- 1 day ago
Zerhun - Capitulo 41 (en Español)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00To be continued...
00:30Ah, ya!
00:32Yollarına hasret çekmiş.
00:36Ah, ya!
00:37Her rüzgarda adın etmiş.
00:42Her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda.
00:52Toprak kokusu sarar her biri rüzgarla.
00:58Adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş.
01:07Dön gel bağırma.
01:11Mardin sana küsmemiş.
01:16Ah, ya!
01:18Gönlüme seni işlemiş.
01:22Ah, ya!
01:24Hasret düştü her sokağa.
01:27Ah, ya!
01:29Kalbim seni özlemiş.
01:32Ah, ya!
01:34Mardin sana küsmemiş.
01:39Ah, ya!
01:42Gönlüme seni işlemiş.
01:45Ah, ya!
01:47Hasret düştü her sokağa.
01:52Ah, ya!
01:53Kalbim seni özlemiş.
01:56Ah, ya!
01:57Ah, ya!
01:58Hasret düştü her sokağa.
02:02Ah, ya!
02:03Kalbim seni özlemiş.
02:04Ah, ya!
02:05Ah, ya!
02:06Kalbim seni özlemiş.
02:08Ah, ya!
02:09Altyazı M.K.
02:10Altyazı M.K.
02:12Altyazı M.K.
02:14Altyazı M.K.
02:15Altyazı M.K.
02:16Altyazı M.K.
02:17Altyazı M.K.
02:18Altyazı M.K.
02:19Altyazı M.K.
02:20Altyazı M.K.
02:21Altyazı M.K.
02:22Altyazı M.K.
02:23Altyazı M.K.
02:24Altyazı M.K.
02:25Altyazı M.K.
02:26Altyazı M.K.
02:27Altyazı M.K.
02:28Altyazı M.K.
02:29Altyazı M.K.
02:30Altyazı M.K.
02:31Altyazı M.K.
02:32Altyazı M.K.
02:33Altyazı M.K.
02:34Altyazı M.K.
02:35Altyazı M.K.
02:36Altyazı M.K.
02:37Altyazı M.K.
02:38Altyazı M.K.
02:39Altyazı M.K.
02:40Altyazı M.K.
02:41Altyazı M.K.
02:42Altyazı M.K.
02:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
03:13I hope you get it here.
03:15You can still be here.
03:17You get it.
03:19You get it.
03:22You get it.
03:24You get it.
03:30You get it.
03:33You get it.
03:36I will beотge got you.
03:41You're too late.
03:44Aah!
03:46You're too late.
03:48You are too late.
03:49You're too late.
03:50You're too late.
03:51I'm not a late.
03:53You're too late.
03:54I can't speak.
03:55I'd be here for you if you don't see me!
03:58You don't know!
04:00I'm a great deal!
04:01I can't see you.
04:03I'm a good deal!
04:03I'm a good deal!
04:05I'm a good deal.
04:06I'm a good deal.
04:08Wait, look.
04:09That's true for me.
04:11I'll get in.
04:13I'll get away from the police.
04:16I'll get in a room and 임 the police.
04:17We'll get home at the same time.
04:20I'll get home at the hospital.
04:23I'll get home at the time of the police.
04:26I'll be upstairs in my house.
04:28I'll be back with some of the horses.
04:33I have a life.
04:35I have a life.
04:37I have a life.
04:39Everything is done.
04:41We will be done.
04:45We will be done.
04:47Come on.
04:49Come on!
04:51I will not get you.
04:53Come on!
04:55Come on!
04:57Bu verdiğim ilaçlar biraz daha uyku yapacaktır ama daha iyi olacaktır onlar için.
05:05Ateşi düşmüş ama teri hala soğuk.
05:09Normal, vücuttaki zehrin kendini toparlaması, vücuttan atması biraz uzun sürecektir.
05:16O yüzden hiç sıkıntı yakmanıza gerek yok.
05:20Tamam, sağ ol.
05:22Güzel kızım benim.
05:28Başına gelmeyen kalmadı.
05:31En son bunu da yaşadın.
05:35Bu halde bile direnmeye devam ediyorsun ya.
05:40İyileş bir an önce.
05:46İyileş güzel kızım.
05:48Bu garibin de annesi yüzünden başına gelmeyen kalmadı.
06:06Nasıl bir dünyada büyümeye çalışıyorsun sen Musa?
06:11Sen de iyi olacaksın önce.
06:15Hayırdır?
06:16Gidiyor musun?
06:17Hayırdır?
06:18Gidiyor musun?
06:19Evet.
06:20Nereye?
06:21Tatile mi?
06:22Gidiyor musun?
06:23Gidiyor musun?
06:26Evet.
06:39No?
06:40No?
06:43You are going to go?
06:46Yes.
06:48You are going to go?
06:53No?
06:55No.
06:58You are not going to go?
07:04No.
07:05No.
07:07Abimle konuştum.
07:09Bu zehirlenme olayı değil ki.
07:11Senin bir suçun olmadığına dair ikna ettim onu.
07:14Nasıl ikna ettin Emir?
07:16Benle o kadar konuştum.
07:19Kendimi anlatmaya çalıştım.
07:22Kimse bana inanmadı.
07:24Sen...
07:28Sen ne ses patladın?
07:30Orası da Emir farkı.
07:32Çok kurcalama.
07:33Abime söz verdin.
07:36Ama için rahat olsun.
07:38Aklandın.
07:41Sonra...
07:43Bir sıkıntı çıkmasın.
07:45Yani...
07:47Bunu burada kalmamı istediğin için söylüyorsan...
07:51Lütfen.
07:52E tabi bitmeni istemiyorum.
07:56Ama bunun onunla bir ilgisi yok.
08:00Ama sana anlatamam.
08:03Söz verdim abla.
08:05Emir.
08:06Sevda...
08:07Böyle bir şey olmamış olsa...
08:08Ben neden sana söyleyeyim?
08:09Neden sana ne zaman yalan söyledin?
08:12Peki...
08:14Böyle bir şey kim yapmış olabilir?
08:15Bu konuda konuşamam.
08:16Yasak.
08:17Sen biliyorsun yani.
08:18Sevda zorlama.
08:19Benim şimdi işim var şirkette.
08:20Sonra görüşürüz tamam mı?
08:22Emir.
08:23Emir.
08:24Emir.
08:26E tabi...
08:27Peki...
08:29Peki...
08:30Böyle bir şey kim yapmış olabilir?
08:32Bu konuda konuşamam.
08:34Yasak.
08:36Sen biliyorsun yani.
08:38Sevda zorlama.
08:39Ama...
08:41Benim şimdi işim var şirkette.
08:43Sonra görüşürüz tamam mı?
08:46Emir.
08:54Teşekkür ederim.
08:58Şafir.
09:09Süleyman değil ama Süleyman'ı tanıdığını düşündüğün birisi burada oturuyor.
09:19Yani biz Süleyman'sa diye kendimiz ulaşamayacağız belli ama.
09:23En azından belki bu adam ulaştırabilir.
09:26Yani denemeye değer bence Mehtap.
09:29Annemin hakkını kimseye yedirmek istemiyorum.
09:33Bence bu adam bizi gerçeklere götürecek tek kişi.
09:36Adres burası.
09:40Hazır mısın?
09:55Selamün aleyküm ağa.
09:56Aleyküm selam. Hoş geldin.
09:59Buyurun.
10:00Selamün aleyküm.
10:09Hoş gelmişsiniz ağalar.
10:10Hoş bulduk.
10:11Sizi de hoş gördük.
10:12Size verilen bir haftalık süreniz doldu.
10:13Ne yaptınız?
10:14Söz verdiğiniz gibi Şeyh Muza'yı vuran adamı bulup getirdiniz.
10:15Getirdik ha getirdik.
10:16Getirdik ha getirdik.
10:17Sözümüz söz.
10:18Hem üzerimize düşen görevi yerine getirmek.
10:19Hem de üzerine atılmış iftira gölgesini temizlemek namına...
10:21getirdik.
10:22O zaman çağrında...
10:25...kendisiyle bir yüzleşelim.
10:26...kendisiyle bir yüzleşelim.
10:27O zaman çağrında...
10:28...kendisiyle bir yüzleşelim.
10:29O zaman...
10:30...kendisiyle bir yüzleşelim.
10:31..kendisiyle bir yüzleşelim.
10:47O zaman?
10:49Bana da yer circumstancesant gdzie yan temperaturen...
10:58The words of the father's name are namused, you don't forget.
11:14No one has played against us.
11:18We did the war for the war.
11:22And then it came to you.
11:26Buna sonrası bana değil, Yaman ile Şeyh Muza'ya kalmış.
11:32Ben sözünüze şahitlik edeceğim.
11:37Akşam onlar da siz de hep birlikte burada buluşacaksınız.
11:43Şimdilik siz sözünüzde durdunuz.
11:48Barış için ilk adımı attınız.
11:51That's what I was saying.
11:53At the end of the day, we came to the house.
11:57The house is already in your own mind.
12:01This is a solution for the life of the Havre.
12:05The situation is a very clear.
12:07The Havre, the Havre, the Havre's words are not used.
12:11They will take you to the house.
12:13I will give you a moment.
12:15I will give you a moment.
12:21You have to give that a lot.
12:23What is that?
12:24You have to give that a lot.
12:25You have to give that a lot.
12:27You have to give that a lot.
12:32Thank you for being here.
12:34You're safe.
12:35You're so safe.
12:36You're so safe.
12:37You've been here for the long term.
12:38The dark bird does not have the love of you.
12:41You have to give your hand to your hand.
12:42I don't think you are for you.
12:45The and the next one we have to семь.
12:47I don't know what to do.
13:17I will give you a while.
13:21If I don't listen to myself, think about it.
13:23If you don't know that I will not tell you, don't you.
13:28But if you don't say this, my words would say.
13:33But then if I don't hold you Cihan, please tell me.
13:41I was told you, you would say this.
13:46I'm sorry.
13:48I'm sorry.
13:51You're sorry.
13:53You're sorry.
13:56You're sorry.
14:01I'm sorry.
14:05If I can see my daughter's daughter, I'll tell you what I'm going to tell you.
14:24Look at that they will fall down and fall down.
14:31Or will they fall down and fall down?
14:37Allah'ın adaletinden sonra Mardi'nin adaletini is to look like?
14:47My words are this.
14:55Yes it was a new view today.
15:02Good morning my god.
15:04Shalom Aleyküm O'aga.
15:06Aleyküm Esselam Turut Ağa.
15:09Vaziyet ne?
15:11They said I was like,
15:14muitas times but later,
15:17the kid came with me.
15:19He took him with me,
15:22went and they came with me.
15:23They were giving up for the war.
15:26Now we're not going to do it.
15:29So.
15:32That's what I'm looking for.
15:34I'm going to bring up a little.
15:36I'm going to bring up a little.
15:39I'm going to bring up a little.
15:42I'm going to bring up a little.
15:48I'm going to bring up a little.
15:53Adam, now he's going to die.
15:56At night, there's a fire.
16:02You can talk to Yaman.
16:04He's going to talk to you.
16:07They're going to talk to you.
16:11Turut Ağa, don't worry.
16:14Don't worry, don't worry.
16:17Let's talk to you.
16:20Bakalım kimmiş, neymiş, neden bana sıkmış, önce bir bunu öğrenelim.
16:27Öğreneceksin zaten.
16:29Ama konuşacaksa bizim karşımızda ve gözlerimin içine baka baka konuşmalıdır.
16:37Hele önce biz ifadesini alalım, gerekirse meclisi toplarız.
16:43Meclis toplanana kadar kurulum sıkılmayacak bak.
16:48Mardin'de kan akarsa işler büyü.
16:51Ne sınırdan rahat geçeriz, ne de Ankara'ya derdimizi atmata biliriz.
16:57Ya onları zaten biliyoruz ki Zeymuz Ağa.
17:01Biliyorum Turut Ağa, biliyorum.
17:04Ama sen hiç merak etme.
17:06Benim çocuklarım benden habersiz hiçbir şey yapmazlar.
17:10Ben yamanı dararım, ona da söylerim.
17:13Önce adamın ifadesi yansın, sonra bakacağız.
17:20Tamam Çeymuz'a, Allah'a emanet olun.
17:23Selamünaleyküm amca.
17:39Ulan bacım, buyurun bacım.
17:41Ben avukatım, ismim Mehtap.
17:43Bu da meslektaşım Zenan Hanım.
17:45Hayır olsun, bir sorun mu var?
17:48Amcacığım, siz de çok meşgul etmek istemeyiz açıkçası.
17:52Biz Süleyman Sarı'yı arıyorduk.
17:54Süleyman Sarı.
17:56Kendisine yüklü bir miktar miras kaldı da.
18:00Yani bu evrakları tamamlamak için bizim onunla yüz yüze görüşmemiz lazım.
18:05Miras mı?
18:07Ha bizim Süleyman.
18:11Vallahi Süleyman ne gördüm ne duydum.
18:15Çok mu para kalmış?
18:18Kimisi çok ortaklı, kimisi az ortaklı.
18:2022 parselde araşisi var.
18:22Ayrıca bankada da çok yüklü bir miktar onu bekliyor.
18:25Bu davada bizim şirketimiz için çok önemli.
18:29Yani Süleyman Bey'i bulmamız mümkün mü?
18:34İyi madem, bize bir şey bırakın.
18:36Tabii tabii.
18:37Hatta biz sana...
18:43Bu benim kartım.
18:45Siz beni hemen aramasını söyleyin.
18:48Ayrıca hem kendisine ait olan meblai verelim,
18:51hem de prosedürleri başlatalım bir an önce.
18:53Olur olur.
18:54Bir de beni de görünen mahtap kızım.
18:57Sen bizim işimizi gör de gerisini düşünme amca.
19:00Tamam.
19:02Tamam.
19:03Yemi yuttu bence.
19:15Bakalım neler yapacak.
19:17İzleyelim görelim.
19:18Hadi bakalım.
19:19Hoş geldiniz.
19:20Hoş buldum.
19:21Ne sipariş edersiniz?
19:22Ben ne yaptığınızı duydum.
19:23Oranın kıstıklı bir tatlısı meşhurmuş.
19:24Ben de onun için geldim.
19:25Evet doğrudur.
19:26Yediğinizde siz de hak vereceksiniz.
19:27Ben uzun zamandır memlekette değilim.
19:28Çok öldüler dayanamadım geldim ben de.
19:32Sanırım bir tane kalmıştı.
19:33Hemen bir bakıp haber veriyorum size.
19:34Olur.
19:35İlker.
19:36Buyurun emir bey.
19:37Bana bir fıstık rüyası bir de çay gönder.
19:38Az önce hanımefendi sipariş etti.
19:39Elimizde de bir tane vardı.
19:40Öyle mi?
19:41Yapacak bir şey yok.
19:42Kısmet.
19:43Sen hanımefendiye ver.
19:44Ay yok.
19:45Öyle olmaz.
19:46Bir servis daha getirin.
19:47Yarısını geldim.
19:48Çok öldüler dayanamadım geldim ben de.
19:49Sanırım bir tane kalmıştı.
19:50Hemen bir bakıp haber veriyorum size.
19:51Olur.
19:52İlker.
19:53Buyurun emir bey.
19:54Bana bir fıstık rüyası bir de çay gönder.
19:57Az önce hanımefendi sipariş etti.
19:59Elimizde de bir tane vardı.
20:01Öyle mi?
20:02Yapacak bir şey yok.
20:04Kısmet.
20:05Sen hanımefendiye ver.
20:07Ay yok.
20:09Öyle olmaz.
20:10Bir servis daha getirin yarısını beyefendiye ikram edelim.
20:13Yok yok hiç sorun değil.
20:15Çok naziksiniz.
20:16Ben zaten buranın yabancısı değilim.
20:19Size afiyet olsun.
20:20Teşekkür ederim.
20:22Bu hanımefendiden hesap falan almıyorsunuz.
20:24Ne isterse verin tamam mı?
20:26Tamam emir bey.
20:27Teşekkürler.
20:28Afiyet olsun.
20:29Evet.
20:30Bu arada.
20:31Beyefendi hesabınızı ödedi.
20:32Ay hiç gerek yoktu.
20:34Emir bey öyledir.
20:35Çok kibardır kendisi.
20:36İncelik etmiş.
20:37Teşekkürler.
20:38Afiyet olsun.
20:39Evet.
20:40Bu arada.
20:41Beyefendi hesabınızı ödedi.
20:42Ay hiç gerek yoktu.
20:43Emir bey öyledir.
20:44Çok kibardır kendisi.
20:45İncelik etmiş.
20:46Teşekkürler.
20:47Afiyet olsun.
20:48Sen istersen odaya çık.
20:49Şimdi ben çocukların yanına gidiyorum.
20:50Ne?
20:51Ne?
20:52Ne?
20:53Ne?
20:54Ne?
20:55Ne?
20:56Ne?
20:57Ne?
20:58Ne?
20:59Ne?
21:00Ne?
21:01Ne?
21:02Ne?
21:03Ne?
21:04Ne?
21:05Ne?
21:06Ne?
21:07Ne?
21:08Ne?
21:09Ne?
21:10Ne?
21:11Ne?
21:12Ne?
21:13Ne?
21:14Ne?
21:15Ne?
21:16Ne?
21:17Ne?
21:18Ne?
21:19Ben de geleceğim.
21:20Sen bilirsin.
21:21Geleceksen gel.
21:22Yaman Bey.
21:24Efendim Halil.
21:25Önemli gelişmeler var.
21:27Ağam sizi görmek istiyor.
21:30Geliyorum.
21:31Sen odaya çık ben geliyorum.
21:34Ben geliyorum.
21:35Ben geliyorum.
21:36Ben geliyorum.
21:37Ben geliyorum.
21:38Ben geliyorum.
21:39Ben geliyorum.
21:40K Lochlan.
21:41Heleélif
21:59It's a flame that's dead.
22:00My dear friend, he gave me my help.
22:02He has to be drunk.
22:04He doesn't need to worry about it.
22:08Don't worry about me.
22:10I'm at the afternoon before I was at the bottom.
22:12Why did you be at the bottom?
22:14Why should I make my for my father's bottom?
22:17Come here, come here!
22:18Come here, come here, come here!
22:20My mother's bottom is one of them!
22:22It's the cause of the loss.
22:24Don't you understand?
22:25Everyone is going to go to the house and you will be able to get your house.
22:31Hey!
22:32You are sick, children are sick, if you talk about it.
22:36I would like to drink a cup of water.
22:40I'll drink it.
22:42You will get it.
22:44You will get it.
22:45You will get it.
22:46If I could get it.
22:48Look at that.
22:50I'm not saying anything.
22:52You will get it.
22:55You're going to kill them. I'm sure you're going to kill them.
23:03How are you, Gülcan?
23:05In this situation, one day bread, one day bread.
23:08Which one is more than you do? I don't understand.
23:12If you do not do it, you can't see anything anything.
23:17You're a fool.
23:18I'm in love with you, I'm in love with you.
23:21I'm wearing my clothes, I'm wearing my clothes.
23:25I don't know.
23:27I don't know.
23:33There are no children.
23:35I don't know.
23:37I don't know.
23:39I don't know.
23:41You're a little.
23:43Something is wrong.
23:45You're a little bit of a plan.
23:47You're a little bit of a plan.
23:49He.
23:51can't do anything to do with it?
23:55I'm sorry...
23:57I'm sorry, I'm sorry.
23:59I'm about to go. I'll be right back.
24:01Yes, I will.
24:03Okay.
24:05You're welcome.
24:09I'm sorry, I'm sorry, you're okay.
24:11I'm sorry, you're okay.
24:15You're so good.
24:17You're welcome.
24:19You know what I'm doing.
24:21Nobody wants you to do good things.
24:23If we don't work for anything,
24:25we'll have the best harm to you.
24:31Hey, dear God, you are great.
24:35You are great.
24:37You are great.
24:39You are great.
24:41You are great.
24:43You are great.
24:45You are great.
24:47This is the way it was in fact.
24:49You were wrong.
24:50You were wrong?
24:51You were wrong.
24:53You were wrong.
24:54You were wrong.
24:59You were wrong.
25:00This is the last year of Turgut Ağa's.
25:03How did you get to the last year?
25:05That's the last year.
25:07You're wrong.
25:08They were wrong.
25:09It was wrong.
25:12It was wrong to me.
25:13That's the last year of Turgut Ağa's.
25:15...
25:20...
25:24...
25:31...
25:34...
25:37...
25:38...
25:44He...
25:45...onun dışında başka bir konu daha var o...
25:49...Turgut Ağa söyledi...
25:52...Baranlar...
25:53...verdiği sözü tuttular...
25:55...ve yerine getirdiler...
25:57...seni vuran adamı bana teslim ettiler...
26:00...siz de bundan sonra...
26:02...Aşirettin ve Tören'in dediği şeye uyacaksınız...
26:06...yani...
26:07...kurşun sıkmayacağız, kan dökülmeyecek...
26:10...anladın mı beni oğlum?
26:14Hele bir yakaladıkları adamı gözümüzle görelim de baba...
26:18...ondan sonra bakarız...
26:22Akşam adımları hazır edersin oğlum...
26:26Ha unutmadan bir de Sevda Hanım'ı da çağırdın...
26:30...istersen sende kal beraber konuşalım...
26:33Olur baba olur...
26:35Gelsin...
26:37Hala da aklım vermiyor...
26:40Yani...
26:42...bu zehirleme olayını o mu yaptı yani?
26:45Hayır baba...
26:46...sevda ile alakası yok...
26:48...o haklandı...
26:51Oğlum...
26:52...bildiğin bir şey varsa bize de söyle...
26:54...biz de bilelim...
26:56Baba...
26:57...bu konularla ben yenileniyorum...
26:59...sen bu konuları düşünme...
27:00...bu konularla bana güven...
27:02...gel kızım gel...
27:04...beni çağırtmışsınız efendim...
27:06...bu zehirlenme olayıyla ilgili...
27:08...bu zehirlenme olayıyla ilgili...
27:10...senin de günahını aldı...
27:12...hakkını helal et...
27:14...beni çağırtmışsınız efendim...
27:18...bu zehirlenme olayıyla ilgili...
27:20...senin de günahını aldı...
27:24...hakkını helal et...
27:26...helal olsun...
27:28...benim yapmadığım anlaşıldıysa...
27:34...hiç önemli değil...
27:35...seninle bir alakası yok...
27:37...sadece...
27:38...bir yanlış anlaşılma oldu...
27:42...gerçeklerin ortaya çıkmasına...
27:44...çok sevindim...
27:45...yemin ederim ben yapmadım...
27:47...biliyoruz yapmadın...
27:52...başka bir şey yoksa...
27:53...ben bir çocuklara bakayım...
27:54...tamam oğlum çıkabiliriz...
27:56...tamam...
27:57...tamam...
27:58...tamam oğlum...
28:05Efendim...
28:06...ben de müsaadenizi isteyeyim...
28:09...kızım sen biraz dur...
28:12...seninle konuşacaklarım var...
28:14...geç otur biraz...
28:20...şimdi senle gidiyorsun Şemuzhan...
28:22...ham...
28:26...bin...
28:27...Ima Hızköymi, Servetim, Şanlım...
28:35...Hemsi arkanda kalacak.
28:39Hiç biri gelmeyecek seninle.
28:44Tek başına ölep gidecek seninle.
28:48Benim babam gibi...
28:52...Caresiz.
28:57You will go to the floor and go to the floor.
29:13I'll be my own hands.
29:18I'll be my own adalets.
29:22Your name is your name.
29:23I'm a little bit of a child.
29:30My son is...
29:35I'm a little bit of a child.
29:38I'm a little bit of a child.
29:43I'm a little bit of a child.
29:48I'll talk to you.
29:50I'll talk to you soon.
29:52Yes, you'll talk to you soon.
29:54But life's a matter of fact.
30:00You'll have a good job.
30:02You'll be in the kitchen.
30:04You can't get it.
30:06But you'll have to go,
30:08you'll have a good job.
30:10You can't get it.
30:12You can't get it.
30:14You can't get it.
30:16You know how to get it.
30:19So, I would like to ask you...
30:24Well, you have to ask yourself...
30:27...but I don't know...
30:30...but I will be...
30:33...and I will be...
30:34...and I will be able to do that.
30:38Okay, your name is...
30:40...but I will be careful.
30:42I will be able to do this.
30:44Okay, now let's go and learn.
30:48If you don't know, don't listen to me.
30:52I understand, of course.
30:55Okay.
31:14This is a very good news.
31:19If you didn't appreciate it ...
31:23... he killed him.
31:26I mean, he was right.
31:28I didn't get to know.
31:30I didn't see anything at this point.
31:34I don't know if you could get into my life.
31:38If you could kill him, if a girl was dead,
31:42If you have a problem with me, I will kill you.
31:44If you have a problem with me, I'll kill you.
31:46If you have a problem with me, I'll kill you.
31:54I'm already a problem with you.
31:56I'm going to let you go.
32:02Aslan Parçal, you can't tell this with this.
32:05You can't explain it.
32:09If you don't have a problem with me, it'll be a problem.
32:12Then you leave it.
32:14I was not going to leave it.
32:16You'll get back to the bar with the Wuranoa.
32:19You're a real man.
32:22I have a look!
32:23Look, k could you but it would be my last job to leave it.
32:27But I'll put it into the spot.
32:30I'll put it on my face.
32:34Stop it.
32:35And you wait, you hold themen.
32:38You should be in the third room.
32:42Well gentlemen, if we get to the master's assessment of your servings my own homes,
32:50I will just find you where they are at.
32:55We don't stop waiting and immediately when ever you thought that you were to everybody.
33:02Baran said he's the same way he looks.
33:08We should all have to stop.
33:12Cofi, emin.
33:14But he seems not to stop.
33:16We would see trouble-making.
33:22Oh, you need to stop.
33:27I know I was a kid, but then it was an unbearable.
33:33I'm tired, but I don't understand.
33:36Oh.
33:37Oh, God, so I spoke with you.
33:40I would imagine that this happened to you.
33:43After that, we'd get a chance to go with it.
33:46I know it was that I can hold it, but I'll take it.
33:51Ok, I'll take it.
33:52If the situation is going to say something, it will tell you.
33:57We'll talk about the whole thing about Mardin.
34:02We'll talk about this.
34:04So we'll talk about this.
34:12But if there's a pain,
34:15if you're going to see it,
34:17I'll see it on the side.
34:20Yes, yes.
34:22Oh, tell me.
34:26Beym, Musa'da var mı?
34:29Söyle Halil.
34:32Bu Afgan, yine arıyor.
34:36Yine ne istiyor bu macun?
34:39Malları teslim ettik, işten memnun.
34:43Ama gecikme için faiz istiyor.
34:45Dedi ki, gecikme olursa bunun da bir faizi olur.
34:49He said he will be asked.
34:53Cater, he asked you if he called him.
34:56But he's a familiar man, he's also a stranger.
35:00He's a messenger of thegie.
35:03You're sure you get his name, he's a sinner.
35:05Caterina of Zeit, I hope you'll be right after you.
35:08I can't think of you at the end of the year, he'll be right after you.
35:12Okay, bye.
35:14I can't do that.
35:19I'm sorry.
35:28I'm sorry.
35:38I'm sorry.
35:41You're sorry.
35:44I'm sorry.
35:45I'm sorry.
35:46I was so MAYA.
35:48I was so wet.
35:50I was so keys to get my bed.
35:52Yes.
35:56He wanted to get on my phone.
35:58I was so Demar.
36:00But what did you do?
36:04I was so pissed off that night.
36:06I was so pissed off that night.
36:10What did you say?
36:12She, my own voice tonight,
36:14I will say,
36:17I will say,
36:19I will say,
36:21I will say,
36:23now,
36:26I will say,
36:28I will say,
36:29I will say.
36:31You were not going to ask me,
36:34you were not going to ask me,
36:37I will say,
36:39I will say,
36:40What?
36:41What happened to you?
36:43What happened to you?
36:44It was a good thing.
36:47I'm going to keep my distance from him.
36:52I hope he would be.
36:58You have been sitting at the house at the house.
37:01You talk to me.
37:03I don't know.
37:05I don't know what he is talking about.
37:08You can think about it.
37:10You can think about it.
37:12But anyway, I'll look for the children.
37:15Well, okay.
37:16Let's go.
37:38Let's go back up.
37:40We did not have a name.
37:43We have to give him a name.
37:46You can't tell him not to say you.
37:49You may have a name.
37:52You can't tell him.
37:55I have a big name.
37:58You can't tell him.
38:01You are my friends, your friends.
38:05You have a gift to me.
38:08If you were your friend, we'd have to forgive you, we'd have to forgive you.
38:16You don't have to forgive me.
38:19It's a good thing.
38:22First of all, we'll see a guy, we'll see him.
38:27We'll see him.
38:29He'll get rid of him.
38:31He'll get rid of him, he'll get rid of him.
38:35We'll get rid of him.
38:37There's nothing to do with him.
38:39We'll put him in the house.
38:42We'll get rid of him.
38:44If you're a man, he'll get rid of him.
38:47He'll get rid of him.
38:50To him, he'll get rid of him.
38:53He'll get rid of him.
38:56What's the matter?
38:59He'll get rid of him.
39:02I will do you.
39:04I will do it.
39:06When you do it, I will do it.
39:10You will do it.
39:13What do I mean?
39:15Shehmus Ağa said to you,
39:18she said to me.
39:20I had a picture of my man.
39:22Shehmus Ağa's the man in the man.
39:25Shehmus Ağa's the man of the man who would have been.
39:27Shehmus Ağa's the man.
39:29I came to my man, she didn't leave me.
39:32I thought if I could be able to get rid of my own, I would be able to get rid of my own, and I would be able to take care of my own, and protect me.
39:44Yes, we have our own words.
39:48We have our own feelings, ourselves and ourselves.
39:52And now we are in the Sherzenoom.
39:58This Sherzen's who was who was?
40:00Come on, he breathed.
40:02And we'll give our own power.
40:12We'll take our own power.
40:18We'll take our own power in.
40:20We'll take our own power in.
40:22But you can't see the power of this man.
40:24We'll take our own power in.
40:30Oh, there are a lot of people here.
40:44Come on, come on, come on, come on, come on, come on.
40:48It's not enough for you?
40:51What do you want, Mervyn?
40:53What do you want to say?
40:55I mean, you mean you are not a person that you need to offer.
41:02I thought you were a person that you need to offer.
41:05Yes.
41:07You have to ask yourself a person that you need to offer.
41:11And you think you need to do this.
41:13I can't remember.
41:15If it was a person that you need to offer.
41:20No, no.
41:23No.
41:25But you've been able to get a chance to get a chance.
41:30I've been able to get a chance to get a chance to get a chance.
41:38Zaman, I've been able to say anything.
41:43I really need a chance to get a chance.
41:46I need a relationship to make a chance.
41:49I want you to think.
41:53I think we need to think.
41:57I don't care.
42:00Oh, I'm gonna get a little.
42:02I'm going to see where I can get.
42:05You didn't get I got a lot of money.
42:07I don't care about it.
42:09Look, I'm going to get you.
42:10I'm going to get you.
42:13You can come, I'll get you.
42:15Can I get you?
42:18I'm going to get you.
42:19I'm going to get you.
42:22Let's go.
42:24Let's go.
42:26Let's go.
42:34We have a good idea.
42:36We have nothing to do with this.
42:38But we have a good idea.
42:40We have a good idea.
42:42We have a good idea.
42:46This is a good idea.
42:48And we have a good idea.
42:52We can at least take a look at how we have a good idea.
42:56You can see that when I put on a road,
43:00you can see that you have a good idea.
43:02Let's do that.
43:04We'll see you in the next video.
43:06Well done, I will see you in the next video.
43:08Let's go.
43:10I have a good idea.
43:12I will do that.
43:14Stop that.
43:16...
43:25...
43:30...
43:32...
43:35...
43:38...
43:40...
43:41I'm going to sleep in the morning, I'm going to sleep in the morning.
43:55Good evening.
44:00Good evening.
44:03Good evening.
44:07We are always looking at this time.
44:11...I'm going to have a dream about you.
44:15O yaşananlardan dolayı iyi misin diye merak ettim.
44:21Teşekkür ederim.
44:25Bu zehirlenme meselesinde bana inandığın için, yanımda olduğun için.
44:32Senin bir insanın canına kast edebileceğini düşünmüyorum.
44:38Öyle düşünmene çok sevindim.
44:41But I didn't even know that I didn't know anything.
44:43I didn't know about what happened.
44:48You know, you know what happened.
44:53I don't know what happened.
44:57I know you did not know what happened.
45:01You know what happened.
45:05But I'm not sure what happened.
45:08I'm not sure what happened.
45:11Yeah, I won't lie.
45:13You can do the best!
45:15It is a matter of fact...
45:17...to give a chance to hear the bad.
45:19...and Javi's been blown away...
45:21...and Keaton and he's not even...
45:23...and I'm not...
45:25...I'm not even sure what I was going to do...
45:27...but I don't trust much for the peace of me.
45:29I don't believe it.
45:31...and see...
45:33...my being in care of me...
45:35...and I don't know, I'm not sure.
45:37I didn't know I was going to be a good day.
45:39I'm sorry.
45:41You're a good day.
45:43You're a good day.
45:45I'm going to go.
45:47I'm going to go.
45:49Good day.
45:51Good day.
45:53Good day.
46:07Good day.
46:09Good day.
46:31Hayat uyuyor.
46:33Ne işin var bu saatte burada?
46:35Berfin en ufak bir şeyde ortalığı ayağa kaldırıyor biliyorsun.
46:39Bundan sonra gerekmedikçe konuşma yorum lütfen.
46:43Serhun.
46:45Artık bunlara gerek yok.
46:47Yaman.
46:49Bu işi kapat artık.
46:51Her şeyi düzeyecek yalanlarından o kadar çok bıktım ki.
46:57Benim kızım zehirlendi kızım.
46:59Daha ne olmasını istiyorsun?
47:01Bizim başımıza daha ne gelsin?
47:03Ha?
47:05Yeter artık.
47:07Lütfen uzak dur artık bizden.
47:09Serhun.
47:11Ben Berfin'den boşaldım.
47:13Ben Berfin'den boşaldım.
47:15Lütfen uzak dur artık bizden.
47:17Serhun.
47:19Ben Berfin'den boşaldım.
47:21Ben Berfin'den boşaldım.
47:51Ömrünü bana adayan.
48:03Nice derdini saklayan.
48:38Altyazı M.K.
49:08Gözü yollarda kalmıştır, yarim dalıp ağlamıştır.
Be the first to comment