Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Eng Sub] The Longest Promise ep 29 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
Follow
12 hours ago
Short drama
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
一生一世一人幻境 等月光泛起
00:36
浮华人在我真心 是你的原因
00:44
想念着此时光与 方向路易随心
00:53
许给我一生闪烁的风景
00:59
我却一滴穿迷 自称为天意
01:08
皆是我为你 将出他拥挤
01:14
尽为你 将出他拥挤
01:19
占人和你一拥挤
01:23
胜利我那最初的相遇
01:28
刻在心底
01:34
尽为你 将出他拥挤
01:55
阿云 你让我好担心啊
02:04
我才担心你呢
02:05
你为师父挨板子的事情都传开了
02:08
你没事吧
02:09
我没事
02:11
我早就想为师父说几句公道话了
02:14
这次意图为快
02:15
挨几下板子算得了什么
02:20
阿云 我师父说你就是海皇
02:24
此事可当真
02:26
没错 我就是海皇
02:30
那太好了
02:32
太好了
02:33
你的人品我最信任不过
02:36
你既是海皇
02:37
那归邪之事又有什么可担心的呢
02:40
阿云 我师父正落脚于成东白燕皇后的旧宅中
02:45
你去找他好好聊一聊
02:46
我相信你们在一起会解开所有的误会的
02:50
我明白
02:52
可是
02:54
我知道你才回到族人中
02:57
纵使你是海皇的身份
02:59
想让那些为非作打惯了的海国君听你的
03:02
也需要颇费一些周折
03:04
可是你和我师父是我这世间最敬重
03:07
最信赖的人
03:08
我不想看到你们两个人斗得鱼死网破
03:11
而且
03:13
现在只有你们两个人能够平息战火
03:16
对吗
03:17
阿云
03:19
阿云
03:20
你一定不要轻言放弃
03:22
好吗
03:23
好
03:25
我去见你师父
03:28
阿云
03:30
你还有什么需要我帮忙的事情
03:32
尽管开口
03:33
我的确有件事
03:38
想要拜托你
03:39
阿云
03:40
阿云
03:41
阿云
03:42
阿云
03:43
阿云
03:44
阿云
03:45
阿云
03:46
阿云
03:47
阿云
03:48
阿云
03:49
阿云
03:50
阿云
03:51
阿云
03:52
阿云
03:53
阿云
03:54
阿云
03:55
阿云
03:56
是苏摩
03:57
阿云
03:58
你认识她
03:59
我曾在霍徒布
04:01
遇见了她和她的娘亲
04:05
她娘亲呢
04:06
阿云
04:07
阿云
04:08
阿云
04:09
你不要死
04:10
阿云
04:11
阿云
04:15
阿云
04:23
阿云
04:24
你娘她没有离开
04:25
她在这里
04:26
阿云
04:27
阿云
04:28
阿云
04:29
阿云
04:30
阿云
04:32
阿云
04:33
阿云
04:34
阿云
04:35
阿云
04:36
I was with her husband, but I didn't want you to have such a family.
04:42
But if I could do it, I would not die.
04:47
I will not die.
04:50
You don't have to be able to die.
04:52
The people are those who are for their own self-sistence.
04:56
They are trying to fight against the war.
04:59
I think it's very serious.
05:04
Yes.
05:06
She is always on fire, and she needs to protect her.
05:09
I am a child.
05:12
I am not able to do the rest of my life.
05:14
I am not able to do the rest of my life.
05:15
I am only willing to help you.
07:08
I'm going to take a look at you.
07:10
I'm going to take a look at you.
07:12
I'm going to take a look at you.
07:14
I'm going to take a look at you.
07:16
After all, we will go back to you.
07:38
I will take a look at you.
07:40
I'm going to take a look at you.
07:42
I am going to take you to my family.
07:44
If you're all in my family,
07:46
it will be a little bit more than you.
07:48
For those who are blind,
07:50
you will be blind.
07:52
We will be blind.
07:54
But my mother will stop the hurt.
07:58
On a day,
08:00
I will find him to find you.
08:02
I will have his list.
08:04
I am going to take a look at you.
08:06
Anu is the king of the old woman.
08:09
We are now making a move.
08:11
We are not able to get him back to his hands.
08:15
Maybe it's the same place to do it.
08:20
We need to change the world for the moon.
08:24
We need to change the moon.
08:26
This is not the emperor and the emperor.
08:28
He is the one who is waiting for the seven thousand years.
08:32
He is the one who is the leader of the elder.
08:35
I hope he will be able to grow up in the future.
08:40
But if he knows that海皇 is still a child,
08:44
he will be able to use it as a result.
08:47
In our lives,
08:50
it will not happen in our lives.
09:05
You finally wake up.
09:22
Do you want to eat anything?
09:28
I want you to prepare for it.
09:30
Do you think you want to eat sweet or sweet?
09:35
How?
09:37
You don't know me?
09:42
Yui-fif,
09:43
let me see if it's good for me.
09:45
Um.
09:51
Your mother,
09:54
this is your mother.
09:56
I will help you.
09:59
But here,
10:00
you don't want to talk to any other people.
10:02
You can tell me that I am in the street.
10:05
You understand?
10:08
I don't want to know what Yui-fif.
10:10
You're a fool.
10:11
You're a fool.
10:12
You're a fool.
10:14
You don't want to say that, Yui-fif.
10:16
I don't want to talk to them.
10:18
It's because I'm being a fool.
10:20
But then I'm still a fool.
10:23
You're not in the place.
10:25
I'm not in the place.
10:26
I'm not in the place.
10:27
I'm not in the place.
10:28
Yui-fif.
10:29
Yui-fif.
10:30
Yui-fif.
10:31
Yui-fif.
10:32
Yui-fif.
10:47
Many times.
10:51
You!
10:52
I'm going to die in the outside.
10:54
I'm not sure if you're a man.
10:56
I'm not sure if you're a man.
10:58
I'm not sure if you're a man.
11:00
It's my fault.
11:02
You and your mother.
11:04
You can't be怪 me.
11:06
You can't be怪 me.
11:08
You can't be怪 me.
11:10
You're a man.
11:12
You're a man.
11:14
I'm not for you to let you like you now.
11:18
You know?
11:22
I'm sorry.
11:24
You're looking for your sister here?
11:30
My father.
11:32
I will listen to her.
11:34
She is my father.
11:36
She is here for me.
11:38
She wants me to try things.
11:40
She wants me to make you.
11:42
Yes.
11:44
Yes.
11:52
郡主 郡主 不好了 不好了 那小焦人跑掉了 怎么回事啊 都怪老奴 偏偏跟他提了一嘴他娘亲 便惹怒了他 老奴赶快命人追了出去 那整想现在在城中的萧綦军 正在四处抓捕焦人 说他们是海国军 便把那孩子给抓了去 萧綦军
12:21
萧綦军是我哥哥会吓的 我哥哥 最近刚从前线回叶城复命
12:26
叶城总督 白风铃
12:29
我哥哥素来看不起焦人 那孩子若落他手里 定会吃不少苦头
12:35
我这就去把肃膜 抢回来
12:37
郡主 我跟你一起去吧 我哥哥看在我的面上 说不定能网开一面
12:43
你放心吧 不管怎么说 我是赤族郡主
12:48
白风铃 想来也不敢对我怎么样
12:50
师族郡主朱颜 见过白将军
13:12
Please
13:42
You say he is a king, but still a king.
13:47
He is a king, but no king.
13:50
He is a king.
13:52
How are you doing?
13:54
He is not a king.
13:55
He is a king or a king of the king?
13:58
He is a king and my brother.
14:01
How could he be a king?
14:04
I am going to let you make a new life.
14:07
You say you,
14:10
堂堂的赤族郡主竟然认了这个娇人为帝
14:14
既然白将军说这孩子是海国军的后裔
14:19
可否有证据
14:20
郡主你也看到了 我军务凡某
14:23
你若非要证据的话 时日之后再来吧
14:28
见识若是我拿不出证据 我定然将它完毕归还
14:31
只是到现在为止 还没有哪个娇人能在我的手里藏住
14:37
虽然是白成 把这些娇人给我叼死
14:50
多久坏了 归起来了
15:03
甘态 igan
15:05
I'm sorry.
15:13
My lord.
15:17
Your lord.
15:21
You still have a house in the village?
15:25
This house is in my mother's name.
15:29
My lord is my mother's daughter.
15:32
After her mother's daughter, she left me.
15:35
I'm sorry.
15:38
My lord is so proud of me.
15:40
My lord and my lord are so proud of me.
15:43
After that, we'll be able to get out of the village.
15:50
We're so proud of them.
15:52
We're so proud of my daughter.
15:54
I don't know if she's a girl.
15:57
She knew her story and her son.
16:01
She was so proud of me.
16:04
After that, we heard that we were able to get this pain.
16:07
We were told that we were going to kill her.
16:10
But we were going to kill her.
16:13
Thank you, thank you.
16:15
We finally came here.
16:18
Yes.
16:19
Yes.
16:20
Yes.
16:21
Yes.
16:22
Yes.
16:23
Yes.
16:24
Yes.
16:25
Yes.
16:26
Yes.
16:27
Yes.
16:28
Yes.
16:29
Yes.
16:30
Yes.
16:31
Yes.
17:01
Thank you very much.
39:31
you.
40:01
you.
40:31
,
41:31
you.
42:01
you.
44:31
You.
45:01
,
45:31
you.
46:01
you.
46:31
you.
47:31
you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:23
|
Up next
[Eng Sub] The Longest Promise ep 32 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
1:29:34
[Eng Sub] The Longest Promise ep 35 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
46:42
The Longest Promise Ep 28 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
46:31
The Longest Promise Ep 27 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
45:51
(ENG) The Longest Promise - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
47:45
(ENG) The Longest Promise (2023) Ep 26 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
45:08
(ENG) The Longest Promise (2023) Ep 31 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
46:05
(ENG) The Longest Promise Ep 30 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
47:53
(ENG) The Longest Promise (2023) Ep 34 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
45:38
The Longest Promise (2025) - Episode 21 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
1:27:37
The Longest Promise (2025) - Episode 39 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
1 week ago
44:04
The Longest Promise (2025) - Episode 24 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
48:45
The Longest Promise (2025) - Episode 23 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
46:06
The Longest Promise (2025) - Episode 2 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
3 weeks ago
1:21:36
The Longest Promise (2025) - Episode 40 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
1 week ago
46:38
The Longest Promise (2025) - Episode 36 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
1 week ago
46:27
The Longest Promise (2025) - Episode 22 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
39:32
Destiny of Love - Episode 24 -{Eng sub} - (2025)
Motion.Verse
13 hours ago
44:31
The Longest Promise (2025) - Episode 19 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
46:38
The Longest Promise (2025) - Episode 9 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
42:32
The Longest Promise (2025) - Episode 15 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
3:00:44
Flash Marriage To My Lady Boss - Full Moive
Noah Pro Show
1 week ago
1:02:25
Genie, Make a Wish (2025) Episode 13 END English Sub
TV Film
2 weeks ago
46:09
Shine on Me (2025) Episode 22 English Sub
TV Film
2 weeks ago
59:23
Genie, Make a Wish (2025) Episode 11 English Sub
TV Film
2 weeks ago
Be the first to comment