Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
(ENG) The Longest Promise (2023) Ep 26 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
Follow
12 hours ago
Short drama
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
一生一世宜人幻境
00:33
等月光暗起
00:36
无划人迷在我增心
00:40
是你的原因
00:44
有连强分拾过你
00:49
多想容易随起
00:53
许给我一首闪烁的风景
01:00
抹去你的唇语 此生为天意
01:08
却是我为你 将出他勇气
01:15
将为你做的风雨 将鱼河的领土
01:23
将你我那最初的 将鱼刻在心底
01:43
师父 要不然这样吧
01:45
我帮你把定身树叶解开
01:47
这样让你舒服一些
01:49
这次我发誓啊 绝对一次成功
01:53
死 死 死
02:05
住手
02:07
再往下 你就死了
02:12
那 师父喝药吧
02:15
来
02:21
我不用你喂 赶紧把咒语解了
02:25
以你的功力 要是遇见大批的海国军
02:29
该怎么办
02:31
弟子不怕海国军 只怕师父要逃走
02:35
所以 还是让弟子 来为你效劳吧
02:43
弟子手滑 实在抱歉
02:45
住手
02:49
我说过
02:51
再往下 你就
02:53
我就让你别说话嘛
02:55
一定是因为风太大了
02:57
哎呀 你别生气嘛
02:59
哎呀 你别生气嘛
03:00
师父你看啊
03:01
这人呢 固有意思
03:03
与其泡在汤药里死
03:05
不如就换件干净的衣服死吧
03:07
住手
03:09
住手
03:11
师父
03:13
你穿的
03:15
还真不少
03:16
这么多衣服
03:17
不热啊
03:19
身为你的师父
03:23
自然是要想得周全一些
03:25
身为你的弟子
03:27
也自然是要考虑得周全一些
03:29
身为你的弟子
03:31
也自然是要考虑得周全一些
03:35
来 师父
03:41
还是乖乖喝药吧 师父
03:45
还是乖乖喝药吧 师父
03:48
啊
03:54
带什么呢
03:55
探亲的
03:56
探亲的
03:57
怎么 怎么
03:58
你 探亲的
03:59
轩爷 你就先行好
04:00
让我进去吧
04:01
我们那儿到处打仗
04:02
我是来凑备我三叔的
04:04
滚
04:05
要饭都要来夏城
04:06
下一个
04:07
你行行好
04:15
师父
04:16
我们已经到夏城城门了
04:19
若是你此刻自己离开
04:21
我们就都会被发现
04:23
所以啊
04:24
一切就按照我的计划进行
04:26
到时候我们装扮成一堆赤族夫妇
04:30
你一会儿一句话都不用说
04:33
全听我的就行
04:35
谢谢啊
04:45
谢谢啊
04:46
请钉钉
04:48
站住
04:49
你们从哪儿来
04:50
进城做什么
04:52
大人
04:53
小女子和夫君都是赤族人
04:55
夫君在跑伤的路上
04:57
受了严重的风寒
04:58
我想带她进城看看病
05:00
这位是我们的车夫
05:01
她人呢
05:02
让她马上下车
05:03
她的风寒十分严重
05:04
不方便下车
05:05
人下车
05:06
马车一律不准进城
05:07
可是
05:08
没有可是
05:09
马上下车
05:10
娘子
05:11
夫君
05:12
娘子
05:13
娘子
05:14
夫君
05:15
娘子
05:18
娘子
05:19
夫君
05:20
娘子
05:21
夫君
05:22
娘子
05:23
夫君
05:24
夫君
05:25
夫君
05:26
夫君
05:27
夫君
05:31
夫君
05:32
夫君
05:33
夫君
05:34
夫君
05:35
夫君
05:36
夫君
05:37
夫君
05:38
夫君
05:39
夫君
05:40
夫君
05:41
夫君
05:42
夫君
05:43
夫君
05:44
夫君
05:45
夫君
05:46
夫君
05:47
夫君
05:48
夫君
05:49
夫君
05:50
夫君
05:51
夫君
05:52
夫君
05:53
夫君
05:54
夫君
05:55
夫君
05:56
夫君
05:57
夫君
05:58
夫君
05:59
夫君
06:00
夫君
06:01
夫君
06:02
夫君
06:03
夫君
06:04
夫君
06:06
I'm going to go.
06:08
I'm going to go.
06:13
Go ahead.
06:19
Don't worry.
06:20
I'm going to leave you here.
06:23
What's that?
06:24
It's a bird.
06:25
It's a bird.
06:26
It's a bird.
06:27
It's a bird.
06:28
It's a bird.
06:29
This is what you're saying.
06:31
It's a bird.
06:33
Oh.
06:35
It's a bird.
06:36
I'm going to go.
06:37
I'm going to go.
06:38
I'm going to go.
06:42
I'm going to go.
06:44
I'm going to leave you.
06:46
I'm going to go.
06:48
I'll go.
06:50
I'll go.
06:52
I'll jump.
06:59
I said this.
07:01
My plan is to work.
07:02
Yes, how can I take you to go?
07:08
Since you've been wearing our own face,
07:10
you should be following the face of the face of the face of the face of the face.
07:13
But in our face,
07:15
the wife is to listen to the face of the face of the face of the face of the face.
07:19
I've already been with the wife of the Lord.
07:25
You're welcome, the wife.
07:27
Oh my god, what are you doing?
07:31
I'm sorry.
07:44
Come on.
07:45
I'm sorry.
07:46
I'm sorry.
07:47
I'm sorry.
07:48
I'm sorry.
07:52
You two of them are here.
07:54
Hi, we are from the outside.
07:57
No, I'm sorry.
08:00
We'll have some pictures for you.
08:02
It's really easy.
08:04
Please wait a while.
08:06
We'll have some new life for you.
08:08
You can just relax.
08:10
Stop.
08:12
Wait a minute.
08:14
You can prepare for our dishes for us?
08:17
This is what's the inside.
08:19
We'll have some food for you.
08:20
I and my wife, we haven't eaten anything yet.
08:24
It looks like you two are really good at all.
08:27
Okay, let's go to the bathroom and see if there's anything.
08:30
Let's go.
08:47
Master, let's eat something.
08:49
Master, let's go to the bathroom and see if you're hungry.
08:53
If you're hungry, you're hungry.
08:55
You're hungry.
08:57
Master, let's go to the bathroom and eat something.
09:01
Master, let's go.
09:05
Master, let's eat something.
09:09
I'm hungry.
09:11
Master, let's eat something.
09:16
Master, you're hungry.
09:17
Master, let's eat something!
09:18
I'm hungry.
09:31
Do you want to eat it for me?
10:01
You will have to find me for me.
10:03
I am not sure you're in love with me.
10:05
You have to do the same.
10:07
You have to die for me.
10:09
You have to die.
10:11
You are up to me.
10:13
I've always felt that I have a lot of joy.
10:15
I don't want to be in the middle of a while.
10:17
I don't want to be here for you.
10:19
You're back to me.
10:21
You're coming.
10:23
I can't be happy.
10:25
You're not happy.
10:27
Do you have any time to see me?
10:29
Do you have to say anything about me?
10:34
You can do the same thing for me,
10:35
you can do the same thing for me.
10:37
This is the same thing for me.
10:39
You can take me to find your father.
10:42
You can do the same thing for me.
10:45
You can do the same thing for me.
10:49
If you believe me,
10:51
I'm not a woman.
10:53
You don't want to look at me.
10:56
If you don't want me,
10:58
I'm not a woman.
11:00
I'm not a woman.
11:02
You can't do it.
11:04
You can't do it.
11:06
I'm not a woman.
11:08
You can't do it.
11:10
I have to tell you this.
11:14
In my last days,
11:16
I was not a woman.
11:18
He was a man.
11:20
He was a woman.
11:22
This is a woman.
11:24
But this is a woman.
11:26
This is a woman.
11:28
I'm not a woman.
11:30
I'm not a woman.
11:32
I'm not a woman.
11:34
You can take me to the house.
11:36
I'm not a woman.
11:38
I have her.
11:40
I'm not a woman.
11:42
I have my wife.
11:44
She is a woman.
11:46
No.
11:48
She is a woman.
11:50
For her.
11:51
She's a woman.
11:53
She is a woman.
11:55
You can take me.
11:57
She is a woman.
11:59
I am not a woman.
12:02
Oh
12:16
I'm
12:18
I'm
12:20
I
12:22
I
12:24
I
12:26
I
12:28
I
12:30
I
12:32
I
12:34
I
12:36
I
12:38
I
12:40
I
12:42
I
12:44
I
12:46
I
12:48
I
12:50
I
12:52
I
12:54
I
12:56
I
12:58
I
13:00
I
13:02
I
13:04
I
13:06
I
13:08
I
13:10
I
13:12
I
13:14
I
13:16
I
13:18
I
13:20
I
13:22
I
13:24
I
13:26
I
13:28
I
13:30
I
13:32
I
13:34
I
13:36
I
13:38
I
13:40
I
13:42
I
13:44
I
13:46
I
13:48
I
13:50
I
13:52
I
13:54
I
13:56
I
13:58
I
14:00
I
14:02
I
14:04
I
14:06
I
14:08
I
14:10
I
14:12
I
14:14
I
14:16
I
14:18
I
14:20
I
14:22
I
14:24
I
14:26
I
14:28
I
14:30
I
14:32
I
14:34
I
14:36
I
14:38
I
14:40
I
14:42
I
14:44
I
14:46
I
14:48
I
14:50
I
14:52
I
14:54
I
14:56
I
14:58
I
15:00
I
15:02
I
15:04
I
15:06
I
15:08
I
15:10
I
15:12
I
15:14
I
15:16
I
15:18
I
15:20
I
15:22
I
15:24
I
15:26
I
15:28
I
15:30
I
15:32
I
15:34
I
15:36
I
15:38
I
16:00
I
16:02
I
16:04
I
16:06
I
16:08
I
16:10
I
16:12
I
16:14
I
16:16
I
16:18
I
16:20
I
16:22
I
16:24
I
16:32
I hope the Lord will be in trouble with the Lord.
16:37
Thank you for the Lord.
16:46
How are you?
16:47
How are you?
16:48
I'm sorry.
16:49
I'm in trouble.
16:52
If you're here, I'll take care of you.
16:55
Where are you?
16:56
I'm in trouble.
16:57
I'm in trouble.
16:58
I'm in trouble.
17:00
You can't tell me about her?
17:03
No.
17:04
Just let her take care of her.
17:07
Her son is a hell of a bitch.
17:09
You totally don't want to take care of her.
17:11
I know.
17:12
I've always wanted to be for a good friend.
17:14
I'm so sorry.
17:15
I'm so sorry for her.
17:17
I'm so sorry for her.
17:18
I don't want to make her so much.
17:23
I'm sorry.
17:24
You're not like that.
17:26
You're not like that.
17:27
You're not like that.
17:28
What?
17:29
What's going on?
17:31
Master.
17:35
Your body will be removed from your body.
17:38
I will be here for a few minutes.
17:40
It will be no problem.
17:43
You go away.
17:45
Okay.
17:47
Then you take care of yourself.
17:49
Your body will be fine.
17:57
I'm sorry.
17:57
I'm sorry.
17:58
If you
18:05
haven't done it here, don't truly exist.
18:10
以为 that you count us.
18:13
Here inside.
18:16
We are meeting here.
18:20
This road here is according to the green perent of information.
39:26
you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
45:38
|
Up next
The Longest Promise (2025) - Episode 21 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
44:04
The Longest Promise (2025) - Episode 24 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
48:45
The Longest Promise (2025) - Episode 23 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
46:06
The Longest Promise (2025) - Episode 2 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
3 weeks ago
46:27
The Longest Promise (2025) - Episode 22 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
1:27:37
The Longest Promise (2025) - Episode 39 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
1 week ago
46:38
The Longest Promise (2025) - Episode 36 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
1 week ago
1:21:36
The Longest Promise (2025) - Episode 40 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
1 week ago
46:47
The Longest Promise (2025) - Episode 20 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
44:31
The Longest Promise (2025) - Episode 19 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 weeks ago
3:00:44
Flash Marriage To My Lady Boss - Full Moive
Noah Pro Show
1 week ago
1:02:25
Genie, Make a Wish (2025) Episode 13 END English Sub
TV Film
2 weeks ago
46:09
Shine on Me (2025) Episode 22 English Sub
TV Film
2 weeks ago
59:23
Genie, Make a Wish (2025) Episode 11 English Sub
TV Film
2 weeks ago
4:38:57
Heated Rivalry- Full Episode 16 Full (Engsub) Full Movie
Motion.Verse
5 hours ago
55:28
Heated Rivalry - Episode 6 - Full New - (Sub Eng)
Motion.Verse
11 hours ago
55:33
Heated Rivalry- Episode 5 - Full New - (Sub Eng)
Motion.Verse
11 hours ago
48:29
Heated Rivalry- Episode 4 - Full New - (Sub Eng)
Motion.Verse
11 hours ago
47:53
(ENG) The Longest Promise (2023) Ep 34 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
47:33
[Eng Sub] The Longest Promise ep 29 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
45:08
(ENG) The Longest Promise (2023) Ep 31 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
1:29:34
[Eng Sub] The Longest Promise ep 35 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
46:23
[Eng Sub] The Longest Promise ep 32 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
46:05
(ENG) The Longest Promise Ep 30 - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
45:51
(ENG) The Longest Promise - Sub English - (2025)
Motion.Verse
12 hours ago
Be the first to comment