Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:29Transcribed by —
01:59Transcribed by —
02:29Transcribed by —
02:59Transcribed by —
03:34Yeah
03:35Oh
03:37poetry
03:40Yeah
03:41Yeah
03:45Yeah
03:46Yeah
03:46Yeah
03:48什么
03:51Oh
03:52Oh
03:52gäller
03:57像话
03:58从秘密
03:59像破棍
04:00想要等最
04:02勇敢
04:03yeah
04:04一起找最初的天真
04:10痛苦或能珍惜伤痕
04:16当时的美就能保存
04:21一个人如果能恨
04:27也许能用着清晨
04:29可惜我太重过程
04:32才笨得牢记永恒
04:35我承认我的灵魂
04:37还在疼很难完整
04:40我会等我的冰冷被加温
04:44Good morning, you're listening to the Morning Finance Briefing.
04:57Share prices of TSMC, the world's leading shipmaker, dropped to a five-month low during yesterday's trading session.
05:05The price fell to $575.50 per share at this time due to the risk related to the ongoing epidemic in Europe.
05:14TSMC's share price is tuned at $675.50 at the beginning of this time.
05:20TSMC's share price is tuned at $675.50 at the beginning of this time.
05:22超过 $525.90 in total market value.
05:26The drop comes amid a broader downturn in order trading on the 21 stock market.
05:30US President has expected to make an effective order of a short-term delivery.
05:36That's the first step toward regulating housing.
05:39The U.S. trade-in.
05:41This order was to write once over the date.
05:43The U.S. trade-in.
05:44The U.S. trade-in.
05:46The U.S. trade-in.
05:48The U.S. trade-in.
06:00Woohoo!
06:16Woohoo!
06:17I don't know.
06:47清洁公司
06:49清洁公司
06:53目前显示清洁公司的查询结果
07:05林晨曦小姐
07:06恭喜你入选《飞选杂志》
07:08年度十大专业年轻女性
07:10能不能简单地说明一下猎人头这份工作
07:13大家都觉得你每天都在找人
07:15是这样吗
07:16我们的确和人资一样都是在替企业找人
07:18这份工作需要狼性
07:20也需要经营人脉网
07:21更要具备三步
07:22不怕丢脸
07:23不怕失败
07:24不轻易放弃
07:25听说你不靠着应酬来累积人脉
07:28你怎么找到你想要的人选呢
07:30我有我的办法
07:31那你认为成为成为一个成功的Head Hunter
07:34要怎么样打出名号
07:36Professional
07:38当然
07:39Experience也很重要
07:40我看到你在颁奖典礼上鼓励大家打破框架
07:44你说
07:45要 thinking of the box
07:47因为现在年轻人低心没有出路
07:51你会给他们什么样的建议吗
07:54零小姐
07:55零小姐
07:56零小姐
07:57零小姐
07:58零小姐
07:59零小姐
08:00零小姐
08:01零小姐
08:02零小姐
08:03零小姐
08:04对不起
08:05你刚刚问什么
08:06零小小姐
08:07零小姐
08:08零小小姐
08:10零小小姐
08:11零小小姐
08:12零小小姐
08:13对不起 你刚刚问什么
08:14刚毕业的新鲜人
08:15要想要成为 Этоieme盾拼刀
08:16你会给他们什么样的建议吗
08:17
08:19这是我唯一的建议
08:21你想赚钱
08:23才能帮公司创业绩
08:24帮自己创造记录
08:26才能达到双你的
08:27对不起
08:29还没有结束
08:30拜托
08:32这放过我本公司最会赚钱的王牌
08:34他还有很多色胶
08:35Oh my god, I'm so tired.
08:37I'm so tired.
08:43I'm so tired.
08:45I'm so tired.
08:47I'm so tired.
08:51Danny.
08:53Hi, Danny.
08:55This is Danny.
08:57He's back from the United States.
08:59You told me he's strong.
09:01He's so beautiful.
09:03Is there a word called...
09:06I'm so tired.
09:08You're so tired.
09:10I'm so tired.
09:13I'm so tired.
09:15I'm sorry.
09:17I'm so tired.
09:18Danny.
09:19He's good to meet you.
09:21Hello.
09:23I'm going to go to the office.
09:25I'm going to go to the office.
09:29He's good to meet you.
09:31I'm so tired.
09:33I'm so tired.
09:35I'm so tired.
09:36You're so tired.
09:38Listen to me.
09:39If you pay for the customer,
09:41you'll be paying for 180 million,
09:42you'll be paying for 25%
09:44and the customer is only 600 million.
09:46She's paying for 40%.
09:47You're so tired.
09:48You're so tired.
09:50You're so tired.
09:51I'm not tired.
09:54I don't have friends.
09:56You don't want me to go.
09:58I want you to go.
10:00I'm going to go.
10:16I haven't done it yet.
10:18I'm going to go to the United States.
10:20The owner of the United States has been back.
10:22I'm going to go to the United States.
10:24I'm going to go to the United States.
10:26I'm going to go to the United States.
10:54We are going to talk to the United States.
10:59Hi.
11:00You're going to go to the United States.
11:01You're going to go to the United States.
11:03I'm going to talk to the United States.
11:04I'm going to send you to me.
11:06I have seen it.
11:09Amin.
11:12I know you always do me well.
11:14We've been in three years more.
11:17I've been working on a long time.
11:19But we haven't been in a long time.
11:22I think we're not...
11:24Are you still looking at me?
11:25I sleep well.
11:27I'm going to call you a doctor.
11:29I'm going to call you a doctor.
11:30I'm going to call you a doctor.
11:32I'll try and find out.
11:35Do you have a problem?
11:38I'm going to call you a doctor.
11:41I'm going to call you a doctor.
11:43I'm going to call you a doctor.
11:44I'll call you a doctor.
11:46Bye-bye.
12:02I'm sorry, I didn't see you in here.
12:25I found a good book.
12:27You can write a good book.
12:31I'll write a good book.
12:33I will write a good book.
12:36It's a good book to work.
12:39It's a good book.
12:42You used to book your client.
12:45It's a good house.
12:47I'm not sure if I'm going to talk about you.
12:50I'm excited.
12:51It's a good book.
12:53I'm excited because it's not me.
12:56She's a good book.
12:58Well, you do this job is very important.
13:08I'll see you next time.
13:28I'll see you next time.
13:58I'll see you next time.
14:28I'll see you next time.
14:58Say hard. Wow!
15:00Danny居然能夠說服你啊!
15:03Incredible!
15:04他到底怎麼辦到?
15:06Danny!
15:08你...
15:10你很好!
15:11今天請出我們公司的王牌啊!
15:16振華!
15:17好久不見!
15:18身體還好嗎?
15:19已經好很多了,對嗎?
15:27我幫你介紹一下。
15:28這是我們公司最棒的獵頭顧問,Sihar。
15:31這是Danny的太太。
15:33你好。
15:35你好。
15:37Danny,
15:38搬介紹個人。
15:39好。
15:40已經跟表哥打過招呼了。
15:45沒有了。
15:46沒什麼事先回家了。
15:47謝謝。
15:49林晨熙,
15:53你不記得我了嗎?
15:55我是申華學姐。
15:57顏色華。
15:58你認錯人了。
16:02好。
16:03好。
16:04好。
16:05好。
16:06好。
16:07好。
16:08沒問題。
16:09沒有問題。
16:10好。
16:11好。
16:12沒問題。
16:13好。
16:14好。
16:18您倆在哪一個人入洞?
16:20是。
16:21沒問題。
16:26不好意思。
16:27不好意思。
16:28喝酒。不好意思。
16:29摸到她身上。
16:30真不好意思。
16:31幫她擦一下。
16:32真的不好意思。
16:33好了。
16:34沒有管理。
16:35謝謝。
16:36謝謝。
16:37謝謝。
16:38謝謝。
16:39謝謝。
16:50我們兩個今天真是夠高的。
16:53下計程車我滑一跤。
16:55不信她會換早養。
16:59那新郎她爸喝這麼醉,
17:01為什麼還要讓她進酒?
17:02控制她一下。
17:05我們就當給她搶面子吧。
17:10結果高中的同學也只有我們兩個來啊。
17:16林晨熙。
17:18你在裡面對不對?
17:19對。
17:20快扯了。
17:22我回來了。
17:24幹嘛啦。
17:25你幹嘛?
17:26我們前進去幹嘛?
17:27你幹嘛一個人躲在這邊看書?
17:28對咩。
17:29像是太吵了沒有辦法轉心。
17:32下一節快要考不上學。
17:33不上學老師,
17:34拜託就教我嗎?
17:35欸。
17:36先啊。
17:37我啦。
17:38我先。
17:39我先啊。
17:40No, this is very difficult.
17:41You can tell me.
17:43I'm not sure.
17:44No, I'm not sure.
17:46I'm not sure.
17:47I'm not sure.
17:48I'm not sure.
17:50I'm not sure.
18:10I'm not sure.
18:37I'm not sure.
18:39Do you think you're interested in your life?
18:44Watch out.
18:46She's not a good friend.
18:49How are you?
18:50How are you?
18:51I just talked a long time ago.
18:53She wants us to help her
18:54to help her work in the energy industry.
18:56Allen.
18:57I want you and Danny
18:58to do this work.
19:00But I'm in a job.
19:02What are you talking about?
19:03What's your job?
19:04Allen.
19:05She's got a job.
19:06Danny has worked in the United States.
19:08He's able to help you.
19:10Hello.
19:11Are you sure?
19:12Hi.
19:13Hi.
19:14How are you?
19:15How long ago?
19:16Hey.
19:17How long ago you found out?
19:18Alright.
19:19How long?
19:20How long?
19:21It's me.
19:22This is my desk.
19:23Hello.
19:24How long?
19:24How long?
19:25You take care of me.
19:26How long.
19:27We are a tech company.
19:28How long?
19:29How long.
19:30Our managing team is working.
19:31I'll have to buy a new company.
19:32I've got to buy a new company.
19:34How long?
19:35Wonderful.
20:38I'm here.
20:39I'm here.
20:40I'm here.
20:41I'm here.
20:42I'm here.
20:43I'm here.
20:44I'm here.
20:45I'm here.
20:46I'm here.
20:47I'm here.
20:48I'm here.
20:49I'm here.
20:50I'm here.
20:51I'm here.
20:52I'm here.
20:53I'm here.
20:54I'm here.
20:55I'm here.
20:56I'm here.
20:57I'm here.
20:58I'm here.
20:59I'm here.
21:00I'm here.
21:01I'm here.
21:02I'm here.
21:03I'm here.
21:04I'm here.
21:05I'm here.
21:06I'm here.
21:07I'm here.
21:08I'm here.
21:09I'm here.
21:10I'm here.
21:11I'm here.
21:12I'm here.
21:14I'm here.
21:15I'm here.
21:16I'm here.
21:17I'm here.
21:18I'm here.
21:19I'm here.
21:31That's it.
21:32There's a lot of the help with people.
21:33Because it's a lot of shit aren't looking for you.
21:35What do I see?
21:37I don't want questions.
21:38Do I even have some気 0.
21:42I don't know if I can work out.
21:44No.
21:45I have to be an eye on you, mate.
21:47I want you to become a threat from the States from the States from the States from the States more so that you will be fine.
21:53But you've been doing this really well.
21:56I won't keep having you so much.
21:58I know I will prove my ability to live here in the States.
22:07I think that's why it is forgiven for the in-home care.
22:12I'm fine with Ace as a situation.
22:14Nice shot.
22:31Nice to meet you.
22:33I'm Danny.
22:39Have we met you?
22:41No.
22:42I'm very happy that you are.
22:43Yes, sir.
22:44I'm your supervisor.
22:45I'm your supervisor.
22:46I'm your supervisor.
22:49Hey, Hunter.
22:52Why are you going to meet me?
22:53Officer, we're going to...
22:54I'm sorry to interrupt you.
22:58Sorry.
22:59I don't understand my assistant.
23:01Actually, I'm the CEO Kevin's friend.
23:03I'll talk to you later.
23:04Wait a minute.
23:08How are you?
23:13You are telling me,
23:14I'm not sure what I've heard of.
23:15I've been telling you we've been telling you about her.
23:16We've been telling you about her not already.
23:17We got to get you on the wrong line.
23:18On the left.
23:19I said,
23:20Can't you see her?
23:21I've seen her on the right.
23:23We're not telling my assistant.
23:24Danny said you have to go. He went to meet Alan and talked to him.
23:54The
24:24Hey!
24:31Hey!
24:33Why do you always keep on with me?
24:38I'm sorry!
24:45So, I will try to take the car to the car.
24:51I need to open up again.
24:53The parking lot of the parking lot is still going.
24:57There is no parking lot.
25:01I will pay for the car.
25:03I will pay for the car.
25:05I don't know how bad.
25:07I'm sorry.
25:09I'm sorry.
25:11I'm sorry.
25:13That's it.
25:14You can't take it.
25:15I've seen you in the news.
25:23You're so proud.
25:24I've seen you in the news.
25:26I've seen you in the news.
25:43I know you're still in the mood.
25:46If you have a chance,
25:48we can get a phone call.
25:50I just want to talk to you.
26:13Okay.
26:15Thanks.
26:16You can go.
26:17Hey.
26:18There you are.
26:19I'm going to get the phone call.
26:20I'm going to turn the phone call.
26:22I'm going to go out.
26:23You're too late.
26:24I'm going to take that phone call.
26:25Hey?
26:26I'm going to get that phone call.
26:27Hi.
26:28Hi.
26:29Hi.
26:30Hi.
26:31Hi.
26:32Hi.
26:33Hi.
26:34Hi.
26:35You can't even see the work on the phone.
26:37It's not a bad thing.
26:39It's not a bad thing.
26:41It's a bad thing.
26:43I don't know what the person is doing.
26:45It's a bad thing.
26:47I don't understand what they are doing.
26:49I don't know.
26:51It's a bad thing.
27:01You're going to work?
27:03I'll take a break.
27:05I'll take a break.
27:07I'll take a break.
27:13Can I have a break?
27:15I'll take a break.
27:17I want to take a break.
27:19I'm not gonna have a break.
27:21I have a lot of things to do.
27:25Can I not work?
27:27You're working.
27:29You're not going to be back.
27:31I don't want to come back.
27:33I really have a lot of things to do.
27:47I wanted to go with you.
27:49I'll take a break.
27:51Can I have a break?
27:53You don't want me to take a break.
27:55I don't want to take a break.
27:57If you want to take a break.
27:59If you want to take a break,
28:01I don't want to take a break.
28:03I don't want to take a break.
28:09I'll take a break.
28:11I'll take a break.
28:13I'll take a break.
28:15I'll take a break.
28:23I'm so curious.
28:25I'm so curious.
28:27I'm so curious.
28:29I've been so curious how to see it.
28:37Hi.
28:39I'm so curious.
28:41I'm so curious.
28:43Hi.
28:45Hi.
28:47Danny said he ran Alan to talk a whole story.
28:49I know Danny's doing so that you're not happy.
28:51Oh, I'm not happy.
28:52I'm not happy to be a guy today.
28:53I'll be right back to you.
28:54I'm not happy to be a guy today.
28:56He's very good to be in the business of Alan.
28:58He's always on Alan.
28:59He's going to be in the business of Alan.
29:00See her.
29:01I'm sorry.
29:02I have to tell you.
29:17Hey.
29:18Hey.
29:19I heard that I had a call for you.
29:21But it's not important.
29:23I thought you were my help.
29:25You're my help.
29:27You can't help me.
29:29I'm going to help you.
29:31You have this ability?
29:32No.
29:33What's your attitude?
29:34What's your attitude?
29:48I'm so sorry.
29:50I've got a little bit of a coffee shop here.
29:52I'm so sorry.
29:53You're fine.
29:55I'm in trouble.
29:56I have a little bit of a coffee shop.
29:58You're fine.
29:59You're fine.
30:00No.
30:01I'm fine.
30:02I don't know how many coffee shop is going to go.
30:08I'm fine.
30:09You're fine.
30:10I'm going to be here.
30:16I'm going to be here.
30:19Thank you, chief chief.
30:21I know you have a lot of money.
30:24But he is a company company.
30:26He's a company company.
30:28He's a company company.
30:30He's a company company.
30:32I know he's a company company.
30:34But he's in the country's business.
30:36He's a company company.
30:38I'd怎Kan Josice back to the company company,
30:40He got the founding Tudor ofvision,
30:42I think next to him,
30:44you're also able to gain ideas and debating
30:54AAAaiie.
31:00No.
31:01I'm not thinking group here.
31:02No.
31:03So what's your name?
31:05I have to go on theérie.
31:10Stop!
31:14You're starting to be quiet.
31:16You're starting to be quiet.
31:17You're dancing in the morning.
31:19I was waiting for you to be quiet.
31:24I got a lot of people.
31:25I've been playing for you.
31:28I'm talking about you.
31:30Tell me, I'll be who you are.
31:32I'm don't want to know.
31:34Sorry.
31:35This is not fun!
31:54I'm going to take you to your partner.
32:02I'm looking for your partner.
32:04Oh yes, Seihar's ability is very good, right?
32:07But you know, women are very good.
32:10If you're pregnant, you're pregnant.
32:12It's more complicated.
32:14If Danny is here, I'm going to bring Danny to you.
32:19I'm sorry.
32:29I'm really surprised you got your phone.
32:31I didn't contact you before before.
32:33How can we arrange a job?
32:35You've been married to a couple years ago.
32:38You've been married to a couple years ago.
32:40You've been married to a couple years ago.
32:54What does it have to do with my own relationship?
32:56It's so important.
32:58We hope you can be married to a couple of years.
33:03You've been married to a couple years ago.
33:05You've been married to a couple years ago.
33:07It would be very difficult to惹 some麻煩.
33:15You've seen our company with the phone with the phone.
33:18You've seen me.
33:19You've seen me.
33:21You've seen me.
33:22I like to understand my friends.
33:24What do you think?
33:28I can help you.
33:30The important thing is not what I want to do.
33:32It's not what you want to do with me.
33:37I want you to go home.
33:38You want me to go.
33:40You don't want me to talk to me.
33:41You won't need me to talk to me while I'm going to ask you.
33:44Maybe no one would believe you.
33:46I'm sure to be honest.
33:48You are that really really hard to be in here.
33:51You want me to say several times?
33:54You've already seen me?
33:56I'm loving my wife.
33:57You're even blind to me!
33:59You've also disappointed me.
34:00You've got to be on my pictures.
34:02You don't want me to ask me to get rid of me.
34:04Hey!
34:08You're not alone!
37:36Trincy, you're what's going on?
37:40You're why I'm holding it.
37:42That's why I'm holding it.
37:44You can't hold it. Why are you holding it?
37:45I haven't done anything.
37:49Trincy.
37:51You really don't do it.
37:53We'll go to the hospital, okay?
37:57I want to go to the hospital.
37:59This is very important for me.
38:01We're going to get married, okay?
38:03I'm going to get married.
38:05We'll go to the hospital.
38:07We'll go to the hospital, okay?
38:10You don't believe me?
38:13You don't want to get married?
38:15I don't want to. But you're sick.
38:17I'm not sick.
38:21I'm not sick.
38:23Trincy. You don't want to get married.
38:32Trincy.
38:33I'm going to get married.
38:34I'm sorry.
38:35I'm not sick.
38:36I'm going to get married.
38:37I'm sorry.
38:38I'm sorry.
38:39I'm sorry.
38:40I'm sorry.
38:41I'm sorry.
38:42You're sorry.
38:43I can't get married.
38:44I'm sorry.
38:45What's your name?
38:47You...
38:49You know me?
38:51You know me?
38:53You know me?
38:55I don't know.
38:57I live here.
38:59I live here.
39:01You're right.
39:03You're right.
39:05I'm sorry.
39:07I'm sorry.
39:09I'm sorry.
39:11I'm sorry.
39:13You have the phone and got the phone.
39:17It started using my phone.
39:21I don't know what I got.
39:25I don't know if I got the phone.
39:36It's you, mom.
39:38It's terrible.
39:40I buy you food
39:43I'm not going to work with you.
39:48You've been working with me for a long time.
39:52You know she's not going to be a long time ago?
39:59She's working hard.
40:04You're not going to be a long time ago.
40:13Oh, my God.
40:43Oh, my God.
41:13我很想念林晨熙.
41:18但是我也很恨她.
41:21為什麼對我這麼狠心?
41:23為什麼對我這麼狠心?
41:25為什麼對我這麼狠心?
41:29為什麼對我這麼狠心?
41:31那你還沒有什麼狠心?
41:33你還沒有什麼狠心的?
41:35你是真的藥寶嗎?
41:36我是1號嗎?
41:37我沒有什麼狠心的吧HA?
41:39I'm so happy!
41:42I need to be interested in the facilitate session.
41:44I need to be interested in the läuten.
41:46I need to be interested in the clinic!
41:48I need to be interested in the clinic!
41:50I need to be interested in the clinic!
41:52I hope you will!
42:01It will not help you!
42:39痛苦或难珍惜
42:42你好 您好
42:43我是梅杰西
42:44我在组织管理这横租的谈配上面非常有技巧
42:47我觉得梵光科技可以给你一切你所想要的
42:50那对于跳槽公司
42:52你有什么想法吗 还有问题吗
42:54Shaker 是你的英文名字吗
42:57
42:58最近我看了一本小说
43:00里面的主角也叫Shaker
43:03Shaker图过其余 是晨曦的意思
43:06这本送给你
43:08谢谢你帮我做工作
43:24可是细节我们是已经说好了吗
43:26我会跟我男友结婚 真你可以放心
43:28真的很抱歉
43:30张总您是改变心意
43:32林小姐
43:33或许以后我们还有什么做的机会
43:41Shaker
43:42我想请你吃个饭
43:42不要靠近我
43:44嘿 来吧
43:45我觉得你对我有点误会
43:47吃个饭当作是我的歉意
43:50嘿 Shaker
43:52嘿 林晨曦
43:54快跟你讲话
43:55老板
44:16发生什么事情
44:17你今天到底怎么了
44:19I hope no one will believe me.
44:22You don't want to know what I'm going to know.
44:34You don't want to know this.
44:38Your mom today was from Yulanda to meet you.
44:41After I drove her home.
44:43She kept asking me to take care of you.
44:46You know what I'm going to do with you?
44:48You know what I'm going to do with you?
44:51She's been a long time ago.
44:53Why did you say she died?
44:54You can't ask me!
44:57You're not going to be who you are!
45:00I don't need you!
45:01Every time I talk to you, you say you don't need me!
45:04I don't want to talk to you.
45:05You're not going to talk to me.
45:06I don't want to talk to you.
45:07I don't want to see you.
45:10I don't want to see you.
45:16We're charting the role of public health and large global city adaptation plans, which was published in the PLOS Climate Journal and focus on global health adaptations due to increasingly frequent extreme weather events in the past few decades.
45:45The study demonstrated importance of robust climate adaptation plans based on public health expertise.
45:52Said Lin, an associate professor in the University of Thailand's Department of Health and Welfare.
45:58Taiwan should seek to improve the public's climate health awareness and provide better weather forecasts, Lin said.
46:28He is the only one who is showing his interest on public health and human rights.
46:35He is a person in the country who has been paying attention to that in his life.
46:36He is on the right now on the left of the public health ministry of Mercy.
46:38He is the only person in the right of his life on the left of his life.
46:40He is a person in the right of his life.
46:42He was very high, so he says that he is the only person in the right of his life.
46:43He is the only person who is the same person that is these communities of his life.
47:15ong
47:30Hey fulfilled
47:33I don't know him
47:34just how long he fell
47:36job
47:37I am
47:38...
47:39I'll meet him
47:40...
47:42...
47:44...
47:45I'm going to go back to you.
47:47Okay?
47:48Why are you doing this?
47:51Why?!
48:15I am the only one in my book.
48:18I want to go back to you.
48:20I want to go back to the room.
48:21I am the only one in my book.
48:22I want to go back to you.
48:23In the book.
48:24I'll get you back in here.
48:25Next time I go back to you.
48:26It's my best friend.
48:27Bye.
48:28Bye.
48:31Bye.
48:45Stay cool.
49:15Let's go.
49:46Oh, my God.
49:48Private.
49:49What's up, what's up?
49:51We have to do this.
49:52We've been waiting for a while.
49:54We're when we're at home.
49:56Private.
49:57The last time we left out, we had to go see you.
50:01That was fine.
50:03If you look like I'm confused, I don't have any guesses.
50:15什么才是一转一网 谁能对击着 离人去楼空的家 是真的痊愈吗 答案还顺不上 伤苦好了 可否承认 心还未结架
50:43谈 更多的谈 若替代这一步伐 只是漆黑中的照眼花 谈 不需要谈 但我勇敢的揭开
51:11明显
Comments

Recommended