Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00O que é isso?
00:30O que é isso?
01:00O que é isso?
01:30O que é isso?
02:00O que é isso?
02:29O que é isso?
02:31O que é isso?
02:33O que é isso?
02:35O que é isso?
02:37O que é isso?
02:39O que é isso?
02:41O que é isso?
02:43O que é isso?
02:45O que é isso?
02:47O que é isso?
02:49O que é isso?
02:51O que é isso?
02:53O que é isso?
02:55O que é isso?
02:57O que é isso?
02:59O que é isso?
03:01O que é isso?
03:03O que é isso?
03:05O que é isso?
03:07O que é isso?
03:09O que é isso?
03:11O que é isso?
03:13O que é isso?
03:15O que é isso?
03:17O que é isso?
03:19O que é isso?
03:21O que é isso?
03:23O que é isso?
03:25O que é isso?
03:27O que é isso?
03:29O que é isso?
03:31Eu vou te chamar de socas
03:33O que é isso?
03:35Eu gosto disso.
03:37Agora, o que é isso?
03:39O que é?
03:41O que é?
03:43Você vai me dar de novo como você já fez.
04:09O que é?
04:13Sit down.
04:15I've been sitting all day, getting cramps in my back.
04:19Sit down.
04:21Look, I have to go to the bathroom.
04:23I mean, I'm not gonna try to escape.
04:25You can watch the door if you want.
04:27Lady,
04:29if I were you, I wouldn't be too cute.
04:31Yeah.
04:43Okay, sounds good to me.
04:45See ya.
04:47Who is that?
04:49What do you care? Let's go.
04:51Go where?
04:53I'm taking you home.
04:55Get your stuff.
04:57What about Nick? Where is he?
04:59Is he alright?
05:01Lady, I mind my own business.
05:03If I were you, I'd do the same.
05:05I mean, you're off the hook, right?
05:07I'm trying to keep things that way.
05:09You understand what I'm saying?
05:11I understand.
05:13Smart girl.
05:15Come on, let's get out of here.
05:17This place makes me sick.
05:29Good morning.
05:31Good morning, Sue Ellen.
05:32Good morning, Mama.
05:33Good morning, sweetheart.
05:34Good morning, Sue Ellen.
05:35Good morning, sweetheart.
05:36Good morning, Sue Ellen.
05:37You feeling alright?
05:38You look terrible.
05:39Count on you to notice.
05:41Say, has anybody seen Mama and Clayton this morning?
05:44I don't think Clayton's here.
05:45I was riding my bike before his car was gone.
05:46Really?
05:47Maybe he went back to Texas City.
05:49I don't think Clayton's here.
05:50I don't think Clayton's here.
05:52I was riding my bike before his car was gone.
05:53Really?
05:54Maybe he went back to Texas City.
05:56Well, I didn't see Miss Ellie this morning either.
05:57Maybe they went together.
05:58No, I'm here.
05:59Morning, Mama.
06:00Say, Mama, where is Clayton?
06:01He doesn't usually get this early a start.
06:03I don't know where he is.
06:05Clayton won't be living at South Fork anymore.
06:07Why?
06:08What's going on?
06:09I'd rather not talk about it now.
06:12I don't know where he is.
06:14Clayton won't be living at South Fork anymore.
06:17Why?
06:18What's going on?
06:19I'd rather not talk about it now.
06:22Boys, I think you're done eating now.
06:25It's time to go to school.
06:26Come on.
06:27I want to know about Grandpa Farlow.
06:29Honey, there's nothing to know about.
06:30Give me a kiss at one of school.
06:32Bye-bye.
06:35Bye, son.
06:36Bye, Daddy.
06:38Goodbye, partner.
06:39Goodbye, Dad.
06:46Mama, are you all right?
06:48I'm fine.
06:50Miss Ellie, what happened?
06:51Sue Ellen, I said I didn't want to talk about it, and I don't.
06:54But...
06:55If Mama kicked Clayton out of the house, I'm sure she had a good reason, darling.
06:59Well, I got a good going.
07:00Miss Ellie...
07:01She said she didn't want to talk about it.
07:02Now, let's respect your wishes.
07:04Mama, don't worry about Clayton.
07:06Never belonged here in the first place.
07:08After it'sти-
07:09I took my husband to come.
07:10We're all right.
07:11Gonna end it.
07:12That's enough, Don.
07:13No problem.
07:14How can we talk about it, Don?
07:15No.
07:16We're all right.
07:17Thank you, don't.
07:18How can we talk about it, Don?
07:19Você não tem que se sentir tão preocupado.
07:36Você vai ficar bem.
07:38Para você, talvez.
07:39Eu não sei se certeza sobre o Charlie.
07:45We have been over this a hundred vezes.
07:47I think Charlie into a boarding school is the right thing.
07:50Get her away from everything that's making her act the way she is.
07:53She's not all that bad.
07:55I didn't say she was.
07:57I just said she needed guidance, that's all.
07:59Well, if her mother can't get a check on how a boarding school will...
08:09Jenna, we agreed on this.
08:10Let's at least give it a try, huh?
08:12It's just that Charlie and I have been through so much together.
08:19I feel like I'm giving up on her.
08:21You are not giving up on her.
08:23You're helping her.
08:25By pushing her out of the country.
08:27By taking her away from her friends.
08:29Jenna.
08:33Fine.
08:34Fine.
08:35You want to keep her here?
08:36Fine.
08:36You want to keep her here?
08:37Let's keep her here.
08:38I thought we were doing this for.
08:41I don't know what I want.
08:43I just never thought I'd have to choose between you and my daughter.
08:46Choose be...
08:47You don't really mean that.
08:53I don't know, Ray.
08:56I don't know what I mean.
09:02Come on, Mom.
09:03We wouldn't want to miss the plane.
09:08Charlie.
09:16I know you don't care very much for me right now,
09:18but I want you to know that I...
09:20I care an awful lot about you.
09:23Sure.
09:23I do.
09:26I...
09:27I bought you something I'd like you to have.
09:31You can keep that, because I don't want it.
09:33I don't want anything from you ever again.
09:36Come on, Mom.
09:38I can't wait to get out of here.
09:39Come on, Mom.
09:39Come on, Mom.
09:40I can't wait to get out of here.
10:06Nick, they let me go, so I'm sure you're all right.
10:30At least I hope so.
10:31Please call.
10:32Nick, I'm very concerned about you.
10:37Please call me.
10:41Nick, are you alive or what?
10:44Please return my call.
10:46I've got to talk to you.
10:47I've got to talk to you.
11:17I know.
11:18I've placed it, remember?
11:22Yeah, J.R., Casey Donalt is here.
11:24Fine.
11:25Send him in.
11:27You do that very well.
11:29Not here.
11:29I'm working.
11:36Come on in, Casey.
11:38Yes, sir.
11:39So, what's up?
11:43Well, yeah, I was getting near time to make our move on Westar.
11:46Loose ends, I want to tie up.
11:48Whatever you say.
11:49Here, sign that.
11:51What is it?
11:52Oh, it's just a little agreement for voting control to Westar stock that your company buys.
11:56Well, I'll vote any way you want me to.
11:58You know that.
11:59Sure, I know that.
12:00I feel better about it if you sign this.
12:02You sure don't trust me very much, do you?
12:05Well, of course I do.
12:07I made you president of the company, didn't I?
12:09Let you wheel the deal for me.
12:10Hell, all you've got to do is sit by the phone.
12:12When I call you up and tell you to buy, you buy it.
12:15And since everybody in town thinks you're doing this on your own, you're going to be a hero, boy.
12:18Yes, sir.
12:19I know, and I appreciate it.
12:21I'm paying you a handsome fee.
12:22I sure appreciate that, too.
12:24And what's the problem?
12:26Well, sir, it's just that this is a sure thing.
12:30You're going to make that stock go through the roof, and anybody who knows about it,
12:33and got a little money to invest, is going to make a killing.
12:36Meaning you.
12:39If you could see you wait clear to maybe making me a little loan.
12:42That'd be like taking bread out of my own mouth.
12:46Everything I got's going to be tied up in Westar.
12:53All right, J.R., look.
12:55You remember a deal you made with my daddy?
12:57Where you gave him about 20 acres of real fine land outside of Tulsa?
13:01Yeah, I remember that deal.
13:03Well, that's real good oil land.
13:05Daddy left it to me.
13:07It's about the only thing you did leave me, but...
13:09Well, I'd be willing to sell it.
13:10Put every penny you paid me right into Westar stock.
13:14Now, that land's worth an easy three million dollars, but...
13:17I'd let you have it for, say, two and a half.
13:21Two and a half million dollars?
13:22For that pie-shaped piece of dry dirt?
13:24Dry dirt?
13:26If it'd been worth anything, do you think I'd have given it to your daddy?
13:29I don't believe it.
13:31I don't feel bad.
13:32There'll be something coming up for you down the pike.
13:34You just hang in there and be ready to move fast.
13:38Everything will work out fine.
13:43Yeah, just fine.
13:44Clayton, what do you want?
14:14Ellie, we have got to talk.
14:18The time to talk was before I found out about that girl.
14:22Ellie, you're angry with me because of a perfectly innocent friendship with a young girl.
14:27Well, now, what about you?
14:29What about when that charlatan, West Palmley, came around,
14:33taking you out, courting you?
14:35I gave you all the time you needed to work it out.
14:38That was different.
14:39The hell it was.
14:41It was the same.
14:42It was not the same.
14:44I thought he was jock.
14:46And besides that, I never went to bed with him.
14:49I didn't go to bed with Laurel Ellis.
14:51I wanted to believe that.
14:53But that's not what David Shulton just told me.
14:56David Shulton came here to see you?
14:57He called here about 20 minutes ago.
15:00He told me about you buying that painting and using it to meet her.
15:03He also told me about the time you and she made love.
15:07I did buy that painting, but he's lying about the rest of it.
15:10Is he?
15:12Ellie, I'm going to tell you one more time.
15:15Nothing happened between us.
15:18Now, I'm not going to stand here and fight with you.
15:20But whenever you come to your senses and you're willing to talk,
15:24I'll be at the Fairview Hotel.
15:30There's nothing more to talk about.
15:31Well, I spent a lifetime looking for you.
15:52Single bars and good time lovers are never true.
15:57Playing a fool's game, hoping to win
16:04And telling those sweet lies
16:11I'm losing again
16:13I was looking for love in all...
16:17Well, it looks like you've got a problem here.
16:25I got a flat and I can't get the wheel off.
16:28Let me see that.
16:31Thank God you came by.
16:32You know, I've been here 20 minutes
16:33And you're the first car that pulled over.
16:36Yeah, right.
16:37I don't know what's gotten into people these days.
16:40Seems like nobody helps anybody anymore.
16:42I'd better check that spare for you.
16:53Well, this isn't going to do us any good.
16:55This one's as flat as the one that's on the car.
16:57So what do I do now?
17:00Well, I just live a little bit down the road.
17:02I'll go call a garage for you.
17:05Oh, would you?
17:06Say, you wouldn't mind if I came along?
17:12It's getting a little hot out here.
17:15I don't know.
17:15I guess I'd be all right.
17:18Great.
17:22Um, I'm Connie.
17:25What's your name?
17:27Ray.
17:28Ray Kripp.
17:29Ray Kripp.
17:59What the hell are you doing here?
18:04Are you kidding?
18:05What do you mean, what am I doing here?
18:06I've been worried sick about you.
18:08Didn't you get my messages?
18:10Yes, I got your messages.
18:12But obviously you didn't get my hint
18:13When I didn't call you back.
18:15Hint?
18:15What hint?
18:17I want you, April,
18:19To stay out of my life.
18:22Wait a minute.
18:23You're not just going to brush me off.
18:25You want to bet?
18:26Look, I was involved too.
18:28Those men held me hostage.
18:31How am I supposed to know
18:32If they're going to leave me alone now?
18:34I mean, I think I should go to the police.
18:36Hasn't that mouth of yours gotten us into enough trouble already?
18:42Nick, I'm sorry.
18:44You got me in trouble.
18:45You got people I love in trouble.
18:48Now, I want you to take that nose while you still have one.
18:51Keep it out of my business.
18:53Nick, I'm sorry.
18:54I was worried about you.
18:56Oh, yeah?
18:57Well, all you have to do now
18:59Is worry about yourself, April.
19:01Now, get out.
19:03Have a nice life.
19:04Bobby, come on in.
19:32Thank you.
19:34What are you doing here?
19:37Clayton, I came to try and find out what's going on between you and Mama.
19:42What did Ellie tell you?
19:44I wanted to talk to you first.
19:47Well, I appreciate your coming, Bobby, but I'm not sure it's any of your business.
19:53Come on, Clayton.
19:54We're not strangers.
19:55We're family.
19:55You must have done something to have Mama ask you to leave the ranch like that.
20:00Yeah.
20:01I did something.
20:03Long story.
20:06Well, I've got time.
20:07It all started on one of those days when I was trying to occupy my time, trying to figure out what I was going to do for the rest of my life.
20:22And I was walking downtown.
20:25I came to this art gallery.
20:30And I saw a painting.
20:33You know, Bobby, it seemed that everything in my life at the time was standing still.
20:39And I needed something more.
20:43What has that got to do with the painting, Clayton?
20:45It wasn't the painting.
20:48It was the woman in it.
20:50A girl, really.
20:53Laurel Ellis.
20:54You met her?
20:56Yeah.
20:58Clayton, you didn't...
20:59No, no, I didn't.
21:01The whole time I spent with Laurel was completely innocent.
21:05She just made me feel good.
21:06Made me feel like a man, not some invalid.
21:11She made me feel there was still more that I could do with my life.
21:17You and Mama were arguing about a David somebody.
21:21David Shulton.
21:25Opportunistic son of a...
21:27He was the artist that did the painting.
21:30And he ended up trying to blackmail me.
21:33He hinted that he was going to tell L.A. about Laurel and me.
21:36But if everything was innocent, how could he blackmail you?
21:40Looking from L.A.'s point of view, it could seem to be something it wasn't.
21:45And I didn't want to hurt her.
21:48Bobby, I haven't done anything that I'm ashamed of.
21:50Except maybe not telling your mama in the first place.
21:53You can still take care of that.
21:55Well, I tried this morning, and you saw what happened.
21:57Maybe I was wrong in not telling L.A. about Laurel.
22:01But that Shulton calling like he did, filling her head full of lies.
22:05Well, he's going to regret that phone call.
22:08The last time I saw him, I warned him.
22:10He's not going to be so lucky next time.
22:12What is that talk supposed to mean?
22:14Look, Bobby, I appreciate your coming.
22:21But I have got things that I've got to take care of.
22:25Clayton, you're getting pretty worked up over all this.
22:28Why don't you take some time and cool down before you do something you'll regret?
22:32Yeah.
22:36I'll stay in touch.
22:37I'll stay in touch.
23:07What a beautiful home you have.
23:10Thanks.
23:11So big, so tastefully done.
23:14You wouldn't normally expect that in a single cowboy.
23:18Actually, I'm not single.
23:21Well, isn't that always the way the good ones are usually taken?
23:28This is my wife.
23:32And this is Charlie.
23:34Your daughter?
23:36Yeah.
23:37You're not sure?
23:41Well, actually, she's my wife's daughter.
23:43She was married before.
23:45Weren't we all?
23:46So where is everybody?
23:52They're on their way to Switzerland.
23:54I was just coming back from the airport when I saw you.
23:58Switzerland, that's nice.
24:01Not really.
24:02We're putting Charlie into boarding school there.
24:05She's not very happy about it.
24:06How long are they gone for?
24:11I'll tell you the truth.
24:13I don't know.
24:13I don't know.
24:21Hello?
24:22Yeah.
24:24How long?
24:25Great.
24:27Fine.
24:28We'll head right on over.
24:29That was the tow truck.
24:32We'll be down there ten minutes, so we better get going.
24:35I really appreciate this, Ray.
24:38Don't think anything of it.
24:39No, I really do.
24:41And, um, I'd like to repay the kindness somehow.
24:46Yeah, really, it's no big thing.
24:47Anybody else would have done the same.
24:49Yeah, but, um, nobody did.
25:12Just a minute.
25:16Just a minute.
25:19Laurel, it's Clayton.
25:21Right, right.
25:23Is Shelton here?
25:24No, why?
25:25I want to know where he is.
25:28Why?
25:28What's happened?
25:29Never mind that.
25:30What's his address?
25:31I'm not going to tell you.
25:32You're acting like a madman.
25:33Look, he called my wife.
25:35Now, I want to know where he is.
25:36You didn't.
25:37He carried out his threat to call her about us.
25:39Now, where is he?
25:41Clayton, he couldn't have told her anything about us.
25:42Nothing happened.
25:44Look, you know that, and I know that.
25:46But she doesn't.
25:47I'm sorry, Laurel.
25:48It's my fault.
25:49But this has all been a big mistake.
25:51This wasn't a mistake.
25:52We had a friendship.
25:53This friendship may have crossed me my family.
25:56Now, I want to know where Shelton lives.
25:58I'm not going to tell you the mood you're in.
26:01Hey, what's this?
26:02Clayton.
26:04Clayton, that's my personal address book.
26:06Give it to me.
26:06Wait a minute.
26:07Wait a minute.
26:07Wait a minute.
26:07Clayton.
26:08Here it is.
26:09Please.
26:09He's going to pay for what he did.
26:12Clayton, what are you going to do?
26:14I'm not going to do that.
26:21Come on.
26:23Come on.
26:26Come on.
26:31Bye.
26:31Tchau, tchau.
27:01Tchau.
27:31Tchau.
28:01Tchau.
28:31Tchau.
29:01Tchau.
29:31Tchau.
30:01Tchau.
30:31Tchau.
31:01Tchau.
31:03Tchau.
31:05Tchau.
31:07Tchau.
31:09Tchau.
31:11Tchau.
31:13Tchau.
31:15Tchau.
31:17Tchau.
31:19Tchau.
31:21Tchau.
31:23Tchau.
31:25Tchau.
31:27Tchau.
31:29Tchau.
31:31Tchau.
31:33Tchau.
31:35Tchau.
31:37Tchau.
31:39Tchau.
31:41Tchau.
31:43Tchau.
31:45Tchau.
31:47Tchau.
31:49Tchau.
31:53Tchau.
31:54Tchau.
31:55Você está tudo bem? Você está tudo bem?
31:58Eu acho que eu estou reagindo a ser J.R.'s garoto do meu filho.
32:02E o que ele disse sobre o meu país de minha terra ser worth.
32:06J.R. me dá um pouco pouco de humilidade.
32:09Você sabe o que me ama?
32:11Ele está aberto a cana de uma cana, e aí eu vou estar, no exterior, olhando em novo.
32:16Ele está pagando um bom fio.
32:19Fio?
32:20É um pouco de dinheiro.
32:23Se eu puder só me dar um pouco de real.
32:25Sly, o Westar stock vai subir e subir, eu só sei.
32:31Eu posso fazer o suficiente dinheiro para estar no meu próprio colapso e me sentir bem sobre mim novamente.
32:37Eu estaria feliz para lhe dar um pouco de dinheiro.
32:40Mas eu não acho que um salário de secretário vai fazer isso para você.
32:44Aqui você está.
32:45Obrigado.
32:46Você é bem-vindo.
32:48Obrigado.
32:48Você sabe, você poderia pedir a J.R. para a loan.
32:57Eu tento.
32:58Você disse não?
32:59Ele disse que ia ter o seu próprio corpo.
33:03Ele vai ter todo o seu dinheiro tied-o em o Westar stock.
33:06E eu não culparei ele.
33:08É exatamente o que eu quero fazer.
33:10Não há algum lugar onde você poderia ganhar o dinheiro?
33:12Como?
33:13Quando eu first fui in com o J.R., a cover story foi que eu era o grande dinheiro do Sul.
33:18Eu não posso muito voltar para o pessoal que eu fiz o negócio com então e pedir para a loan, posso?
33:25Eu desculpe, Casey.
33:27Eu sei o que é muito importante para você para o sucesso.
33:30Não é só que eu quero o melhor, J.R.
33:33Eu quero algo de mim.
33:35Não algo melhor do que ele tem, mas algo que ele tem, só algo.
33:40Olá, Sly.
33:42Mr. Barnes.
33:43Eu sou Casey Denult.
33:45Sim, você pode dizer algo para mim.
33:48Não, Sly, mas sua nome significa algo para mim.
33:52Você fez o maior combustível de combustível em Texas, não você?
33:55Sim, eu fiz, não eu?
33:58Bom, isso é um prazer de conhecê-lo.
34:00Você até fez uma chance naquele campo quando ninguém pensava que era algo lá.
34:03Bom, você tem que ter chances na vida.
34:06Eu quero dizer, se você quiser fazer algo.
34:07Bom, isso é o que eu sempre disse.
34:11Você acha que você não tem nada a fazer com J.R. Ewing?
34:16Claro que não.
34:17Por que você acha isso?
34:18Porque você está aqui com o seu secretário.
34:20Então o que?
34:21Quem eu sou com é nada de seu negócio, Sr. Barnes.
34:23Olha, eu só me lembro do seu amigo que ele está ficando misturado com você.
34:27Por que você só vai fazer alguém outro?
34:30Você lembra o que eu disse.
34:31Aqui, olha.
34:32Olha.
34:32Olha.
34:32Olha.
34:35Olha.
34:35Me agradeço ao seu irmão.
34:36Eu estou começando a pensar que tudo que eu ouviu sobre ele e J.R. é verdade.
34:49Ele é um cara, cara, cara.
35:06É hora de dar o tempo.
35:15É hora de dar-o.
35:16Clayton, o que você está fazendo aqui?
35:18Você son de uma bata.
35:19Get out of here.
35:20Você está me chamando minha esposa,
35:21Fimando sua cabeça com uma lição.
35:25É hora de dar-o.
35:26É hora de dar-o.
35:27É hora de dar-o.
35:28É hora de dar-o.
35:30É hora de dar-o.
35:34É hora de dar-o.
35:36Eu não sei o que aconteceu.
36:04Eu estou fora de billes, então eu preciso mais.
36:05Eu não sei o que aconteceu.
36:35Eu estou fora de billes.
36:37Eu estou fora de billes.
36:38Eu estou fora de billes.
36:40Eu só preciso para relaxar.
36:42Existem grupos de relaxamento que você pode tentar.
36:44Eu não tenho tempo para relaxamento.
36:47Eu estou fora de billes.
36:50Eu estou fora de billes.
36:52Eu estou fora de billes.
36:54Eu estou fora de billes.
36:56Eu estou fora de billes.
36:58Eu estou fora de billes.
37:00Eu estou fora de billes.
37:02Eu estou fora de billes.
37:04Eu estou fora de billes.
37:06Eu estou fora de billes.
37:08Eu estou fora de billes.
37:10Eu estou fora de billes.
37:11Eu estou fora de billes.
37:13Eu estou fora de billes.
37:14Eu estou fora de billes.
37:16Eu estou fora de billes.
37:17Eu estou fora de billes.
37:19Eu estou fora de billes.
37:20Eu estou fora de billes.
37:22Você vai me entrar?
37:23Vem, J.R.
37:24Eu estou fora de billes.
37:26Eu estou fora de billes.
37:27Eu estou fora de billes.
37:28Eu estou fora de billes.
37:31Eu estou fora de billes.
37:32Oh?
37:33É hora de começar a comprar o Westar Stock.
37:36Eu só me soldei.
37:39Sim, eu sei.
37:40E um grande rendimento.
37:41Mas é hora de começar a comprar.
37:43J.R., me dá uma boa razão que eu possa fazer algo para você.
37:46Aparte de você fazer uma sorte.
37:48Bem, como você veio para Dallas?
37:51Eu sou a única pessoa que você pode ser.
37:54E quem me ajudou em sua batalha para 5% de Ewing Oil?
37:57Você fez muito dinheiro.
37:59Eu merecesse isso.
38:00Eu merecesse isso.
38:01J.R.
38:02April, não seja naívo.
38:04Se eu queria que você saia do Cliff Barnes,
38:07você não teria que ir embora com a dime.
38:09E aí eu tomou esse dinheiro e fiz você mais alto.
38:11Eu sou o melhor amigo que você tem em Dallas.
38:14E agora eu pedi você para um pouco de help.
38:18Tudo bem, o que você tem em mente?
38:21Eu quero que você faça os profits que você já fez.
38:24E não me obriga por eles.
38:26Só investe em Westar Stock.
38:28E aí você vai vender novamente?
38:29Não, não esta vez.
38:31O controle da empresa é em mãos do Dr. Down in Austin.
38:34Ele tem 14% de stock.
38:36E eu quero que isso faça.
38:38O que vai impedir ele de comprar mais?
38:41Nada.
38:42Mas eu tenho certeza que ele não é tão líquido como nós estamos agora.
38:45E há uma limitação de quanto ele pode comprar.
38:47Então, como vai?
38:49Vamos lá?
38:51Vamos lá juntos?
38:53Por que não?
38:57Boa, boa.
38:59Agora, você só signou isso.
39:01O que é isso?
39:02É só um acordo para garantir que nós dois votarmos o mesmo jeito.
39:06Quando vem o momento de fazer a nossa conta.
39:08Você não precisa de minha signatura.
39:09Você tem minha palavra.
39:10April.
39:11Eu vou votar em forma que você quiser.
39:14Eu prometo.
39:15Ok.
39:20Ok.
39:28Ok.
39:29Não há mais tempo.
39:34Se meu pai me deixaria aqui com você,
39:36depois de todo o dinheiro que você costa a gente,
39:39eu não sei o que fazer.
39:41Marilu, eu sei que você está ficando irritado com esse último deal.
39:45Mas eu prometi que não era minha culpa.
39:47Ou você perdeu.
39:50Ok.
39:51Ok.
39:52Mas eu tenho algumas informações sobre uma verdadeira companhia
39:57que vai dar uma empresa que vai dar uma empresa amanhã.
39:59E aí vai ir até o topo.
40:01Realmente?
40:02Eu iria para o juízo por falar sobre isso.
40:05Mas se você puderávamos, por exemplo, 25 milhões,
40:08eu garantei que você puderávamos o dinheiro em três ou quatro dias.
40:1125 milhões?
40:12O que você pode achar.
40:14O que você pode achar.
40:15O que é melhor.
40:16Agora, o que você vai achar de tudo isso?
40:21Eu acho que você tem o dinheiro que você sempre tinha.
40:25O que você vai pagar para essas bebidas?
40:27O que eu vou achar é compartilhar com os profits.
40:31Sei, 60, 40 split.
40:34Você vai pegar o grande bite.
40:36E o seu contributo seria?
40:38Bem, o nome da empresa e o exacto tempo da compra.
40:4440%.
40:45Hmm.
40:46Parece fair.
40:47Bem, vai me dar uma chance para pagar você.
40:52O que você diz?
40:55Eu diz, vamos testar.
40:57O que você acha que eu sou?
41:10Eu disse uma vez que você está morto em Dallas.
41:14Eu acho que você ainda não percebeu isso.
41:16Você não tem bilseção mudançada.
41:39Tô indo ao meu sillão.
41:40Tchau, Tão Cowboy.
42:10Tchau, Tchau.
42:40Tchau, Tchau.
43:10Tchau, Tchau.
43:40Tchau, Tchau.
43:42Tchau, Tchau.
43:44Tchau, Tchau.
43:46Tchau, Tchau.
43:48Tchau, Tchau.
43:50Tchau, Tchau.
43:52Tchau, Tchau.
43:54Tchau, Tchau.
43:56Tchau, Tchau.
43:58Tchau, Tchau.
44:00Tchau, Tchau.
44:02Tchau, Tchau, Tchau.
44:04Tchau, Tchau, Tchau.
44:06Tchau, Tchau.
44:08Tchau, Tchau, Tchau.
44:10Tchau, Tchau, Tchau.
44:12Tchau, Tchau, Tchau.
44:14Tchau, Tchau.
44:16Tchau, Tchau.
44:18Tchau, Tchau.
44:20Tchau, Tchau.
44:22Eles não são bons para você.
44:24Eu vou...
44:25Ficar algo para fazer.
44:28Me fazer uma reunião.
44:32Eu não vou ser louco.
44:35Você é o responsável.
44:51Aqui está.
44:52Ficar algo para você.
45:22Você pode ser usado contra você.
45:24Você pode ser usado contra você.
45:25Você pode ser usado contra você.
45:26Você pode ser usado contra você.
45:28Você pode ser usado contra você.
45:29Você pode ser usado contra você.
45:30Você pode ser usado contra você.
45:32Você pode ser usado contra você.
45:33Você pode ser usado contra você.
45:34Você pode ser usado contra você.
45:36Você pode ser usado contra você.
45:37Você pode ser usado contra você.
45:38Você pode ser usado contra você.
45:40Você pode ser usado contra você.
45:41Você pode ser usado contra você.
45:42Você pode ser usado contra você.
45:44Você pode ser usado contra você.
45:45Você pode ser usado contra você.
45:46Você pode ser usado contra você.
45:48Você pode ser usado contra você.
45:49Você pode ser usado contra você.
45:51Você pode ser usado contra você.
45:52Você pode ser usado contra você.
45:52Do you think Jack Ewing did to your daddy.
45:54J.R. did to mine.
45:55Maybe you'd like to say goodbye to the Ewing name once and for all.
45:58If I lived to be a thousand, I'd never let you touch me.
46:01Never say never to J.R. Ewing.
46:22J.R. Ewing name once and for all.
46:52J.R. Ewing name once and for all.
46:54J.R. Ewing name once and for all.
47:11I what I thought.
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado