- 3 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00光る海 光る大空 光る大地
00:27十五無限の地平線
00:33走れエイトマン 釜よりも速く
00:40叫べ胸を晴れ 鋼鉄の船を
00:47走れエイトマン
00:57エイトマン
01:07エイトマン
01:11言葉研究所 ここだな
01:29確かに金はありそうだ
01:31何だ 鍵がかかってるじゃないか
01:35君は誰だ
01:38誰だと聞いているんだ
01:40私は新聞広告を見てまいりました
01:42深見と申します
01:44よろしい 私の名は大向き屋博士
01:47求人広告をしたものだ 入りたまえ
01:53いやに窓の多い建物だな
01:59この中で一体どんな研究をしてるんだろう
02:04何をキョロキョロしている 入りなさい
02:09あっ
02:13あっ
02:15君の知能指数を測らせてもらったところだ
02:23そのまま釣りの部屋へ入りたまえ
02:26有能な技師である深見君に
02:30極簡単な問題を差し上げよう
02:35君の腕でこの部分集を組み出してほしい
02:38時間は5分
02:40これがつまり就職試験というわけだな
02:42よろしい 深見君君は確かに優秀な技師だ
02:55では合格ですか
02:57待ち給え
02:58その前に言っておく
03:00君はこの研究所で見たり聞いたりしたことを
03:03絶対の秘密として守れるかな
03:05守れます
03:07それを君は誓うことができるかね
03:10誓います
03:11口先で誓うくらいわけはないさ
03:15金になりそうな研究だったら
03:17いずれ秘密を探って上飛ばしてやる
03:21誓ってくれてありがとう
03:23だが深見君
03:24今の帽子が何であるか分かるかな
03:27ポリグラフ
03:28すなわち嘘発見器だ
03:30しまった
03:32検査の結果
03:33君は極めて正直な人間であることが分かった
03:36採用しよう
03:38では早速今から働いてもらおう
03:40今からですか
03:42そうだ
03:43これから私の命令する仕事が完成するまで
03:46うちに帰ることは許さん
03:48それは報告の条件にもあったはずだ
03:51はっそのつもりできました
03:54求む有能なる技師収入を応し
03:57当研究所に泊り込みで機械の組み立て整備に従うこと
04:01その通りだ来たまえ
04:03さあ君の仕事場はここだ
04:13さあ君の仕事場はここだ
04:14さがちに取りかかってもらいたい
04:17しかしこれは一体何の機械ですか
04:19あらかじめ断っておくが
04:21研究所内での一切の質問を禁じる
04:25しかしそれが分からなくては組み立てることができません
04:29設計図はこれだ
04:31これは部分的な図面のようですが
04:33そうだ
04:35この部分の組み立てが終わったら
04:37残りの設計図を見せてやろう
04:39指揮者は用心深いやつだ
04:41こいつはものすごい秘密らしいぞ
04:43一つだけ教えてください
04:45これは一体何という代物ですか
04:48君がそんなことを知って何だ
04:51まあいい
04:53これはムタールという母親の心臓にあたる部分なのだ
04:57ムタール?母親?それはどういう意味です?
05:01私はすでに質問を禁じたはずだぞ
05:05ああ…
05:11急げ!急ぐのだ深見君
05:14時間がないムタールの完成を急がればならぬ
05:18急いでくれ深見
05:21私には時間がない時間がない
05:24これが残った部分の設計図だ
05:27こ…これはまるで機械じゃなくて怪物だ
05:32やっと分かったか
05:34秘密を盗んで高く売りつけをなどと
05:37よくと水競りになったのがお前の失敗だった
05:40少しの…やっぱり見抜かれていたのか
05:44気がしますかにく
05:46もう少しの辛抱だ
05:48機械を完成させてくれ
05:50しかしあなたは一体どんなつもりで
05:52この化け物…
05:53質問は無用だ
05:55君はただ作業を続ければ良い
05:57いや…
05:58ああ…
06:03ああ…
06:05ああ…
06:07ああ…
06:08マス…
06:09マス…
06:10マス…
06:11マス…
06:12マス…
06:13マス…
06:14I don't know
06:20How did the car go down?
06:22I don't know
06:24I'm crazy
06:26I'm sorry, I got to go to the hospital
06:30Let's go to the hospital
06:36Let's go, let's go
06:37It was such a drive, Sashika
06:39I said, but what was it?
06:42Let's go to the hospital
06:44If you know that, you'll find the cause of the problem
06:49Hello?
06:50Oh, the manager
06:51Hey, A-T-Man
06:52He's here, he's here
06:54He's here
06:55How did he do it?
06:57It's after
06:58It's too late
06:59Hurry, hurry
07:00Yes
07:01But where are we going?
07:03I'll talk about that
07:04I'll talk about that
07:05No, I don't have to say that
07:07This is a national airport
07:12I don't think we're having a big deal
07:14I think it's a big deal
07:15What happened to you in the world?
07:16What happened to you in the world?
07:17What happened to you in the world?
07:18I can't even know
07:19He's here
07:20I can't see
07:25me
07:27Oh, I'm here to go
07:29You can see what's going on
07:31I don't know why this happened
07:34I don't know
07:35It's just one hour ago
07:37I'm looking at it before I see the engine and the propeller
07:41It's gone
07:43I'm looking at it
07:45I don't believe it
07:47I'm going to check it out
07:49What's going on, sir?
07:51There's nothing
07:53This is a
07:57I can't
07:59go
08:02.
08:04.
08:06.
08:08.
08:10.
08:12.
08:14.
08:16.
08:18.
08:20.
08:22.
08:23to you
08:26yeah
08:498マンあるなんとかしてくれはジャッキが来るそうじゃ
08:53yeah
08:56you
08:58we're not
09:00I say
09:03well
09:10the
09:13He knows that this car is not the car's store, but I can't go to that.
09:28It's not a joke.
09:32It sounds like it's a joke.
09:35It's the joke.
09:40It's a joke.
09:43.
09:49.
09:58.
10:00.
10:01.
10:02.
10:03.
10:04.
10:06.
10:08.
10:11シア
10:23コレトリ普通の目では全く犯人の正体がわかりませんしかし赤外線装置を使いわずと
10:30I don't think it's going to be a crime, so I can't see it.
10:45I can't see it, but I can't see it.
10:49I don't know, I don't know.
10:53What do you think it's going to be like this?
10:55What do you think it's going to be in the airport?
10:594
11:00同様襲われたのは空港だけじゃなさそうですよ課長
11:03今夕7時海岸の工業地帯に異常な事件が発生しました
11:07旋盤ドリルからクレーンに至るまで多数の機械類が何者かの手によって盗み去られました
11:12今のところ犯人の正体は全く不明です
11:17ん
11:19ん
11:21ん
11:23me
11:30被害は各方面にわたって次々と起こっていますがこの奇妙な事件の特徴は多数の 目撃者がいるのにもかかわらず犯行の方法が全く不明だということであります
11:41またこの動機についても今のところ検討がついておりません これはみんなの奇妙な怪物の仕業だとすると容易にならんことだぞ
11:52まるでネズミのように増えているじゃないか
11:58大変なことになったものね港も工場もめちゃめちゃだわー 国鉄も機関車の4分の1が消えてしまったんですって
12:06あらあら鉄橋まで まるで小ネズミのように群がってくる奇妙な物体だよ何のために
12:13せめて一つだけでも手がかりがあったらなぁ アジマちゃん
12:18あたしの話を聞いてるの ああ聞いてるとも港がめちゃめちゃなんだろう
12:24そうじゃないわよ 鉄橋まで壊されたって言ってるの
12:27何鉄橋鉄橋だって
12:39もしかすると彼はネズミに追われていたのかもしれないなぁ 何のこと味めちゃ
12:46ほらドライブした時にあった男だよ 彼が事件の手がかになりそうだ
12:51あの頭の変な人が僕はすぐ病院に行ってみる 私も行かせて
12:58大変だ原子力発電所は危ない 何ですって
13:03原子力発電所の前に止めてあった車は今し方バラバラになったそうだ
13:08例の化け物に違いない 毎日原子炉を襲われたら大爆発を起こすだろう
13:14わかりました課長 すぐ発電所に向かいます
13:17ああそれからちょっと待ってください
13:19例の男の話を課長にするんだいいね 君が案内して病院行ってくれないか
13:24はい 私は課長さ
13:26ああああああああ
13:31ああああああ
13:34ああああ あああああああ
13:38ああああああ
13:43ああああああ
13:48voodoo
13:55voodoo
14:01voodoo
14:03voodoo
14:05voodoo
14:07voodoo
14:08voodoo
14:10voodoo
14:12voodoo
14:14voodoo
14:15voodoo
14:17voodoo
14:18voodoo
14:20voodoo
14:22voodoo
14:24Yeah, it's all gone!
14:35This is a gas station!
14:37Come on, let's go!
14:39Let's go!
14:43Let's go!
14:44Let's go!
14:45Let's go!
14:47Oh, let's go!
14:50Let's go!
14:52We are good!
14:54Come on!
15:02Let's go!
15:04Come on!
15:06Come on!
15:08Come on!
15:10Come on!
15:12Come on!
15:13See you next time.
15:14I'm at this guy and I'm going to have this.
15:17No!
15:18Ah!
15:22Ah!
15:22Ah!
15:23Ah!
15:24Ah!
15:25Ah!
15:26Ah!
15:27Ah!
15:28Ah!
15:29Ah!
15:30Ah!
15:31Ah!
15:32Ah!
15:33Ah!
15:34Ah!
15:35Ah!
15:35Ah!
15:36Ah!
15:37Ah!
15:37Ah!
15:38Ah!
15:39Ah!
15:40Ah!
15:41Ah!
15:42Ah!
15:43.
15:45.
15:47.
15:52.
15:56.
15:58.
15:59.
16:00.
16:02.
16:08.
16:10.
16:12.
16:13I am not afraid to go with you.
16:18I want you to get the police to a lot of people who are there.
16:21But that's what you're doing.
16:22If you're doing this, you're going to get you to go.
16:26You're going to go.
16:30You're going to go.
16:35I'm not afraid to go.
16:40That's what the hell is going to be afraid of the enemy.
16:51What kind of怪物 do you think?
16:59That's the case of the doctor.
17:03The name is Fuka.
17:05My name is Fuka.
17:06My name is Fuka.
17:07But unfortunately, it's not enough to remember the past 8 years ago.
17:11Well, that's a problem.
17:13Yes, sir.
17:15Let's go to深見 on the road.
17:18That's why I can't think of it.
17:22Let's go.
17:37I feel like I can remember a little bit.
17:42I think it came from here.
17:44Okay, it's a good job.
17:46The UOMGIA Research Center.
17:49It's a computer science.
17:51But it's a bad thing.
17:54It's a bad thing.
17:56It's a bad thing.
17:58FUKAME.
17:59There's no doubt about it.
18:02Yes.
18:04Let's go.
18:06Oh, boss.
18:09You're looking for a cool place.
18:12It's not that it's not a car.
18:15It's not a car.
18:16It's not a car.
18:21It's not a car.
18:23How are you?
18:24What about you?
18:26Wait.
18:27When I first came here,
18:30I was testing a lot from the GIA.
18:33It's not a car.
18:34It's not a car.
18:36It's not a car.
18:37It's not a car.
18:38It's a car.
18:39It's not a car.
18:40It's not a car.
18:41It's not a car.
18:42It's not a car.
18:43It's not a car.
18:44It's not a car.
18:45It's not a car.
18:46It's not a car.
18:47It's not a car.
18:48It's not a car.
18:49It's not a car.
18:50It's not a car.
18:51It's not a car.
18:52It's not a car.
18:53So it's not a car.
18:55It's a car.
18:56The car has to die.
19:00It's not a car.
19:03The car was booked before.
19:06When I first came here,
19:07I had to go,
19:12I'm not sure if I can't.
19:14But I'm going to enter the room in the room.
19:18And I'm a doctor.
19:21Go!
19:22I'm not a person who will take care of me.
19:24I'm not a person who is being recognized.
19:28I'm not a person who is a person who is the power of me.
19:32I'm not going to die.
19:34I'm not going to die.
19:37I'm not going to die.
19:39You didn't know what to do with it.
19:43That's right.
19:45That's right.
19:48But the doctor told me that he had to do it.
19:51That's right.
19:52The doctor told me that he had to do it.
19:56But he didn't tell me how to do it.
20:00What is it?
20:10What is it?
20:13What is it?
20:16The doctor told me that there is a strange sound.
20:19It's crazy.
20:21It's crazy.
20:23It's crazy.
20:25It's crazy.
20:27It's crazy.
20:30Yes.
20:32It's flying.
20:33The doctor told me that he's flying.
20:39Yes.
20:40You're now flying in the building.
20:43You should have to answer your question.
20:45You're in the hospital.
20:47It's a car.
20:49The doctor told me that it's a repair.
20:53The doctor told me that there is a repair.
20:55Where are you?
20:56There is a machine that is here.
21:05There are a lot of people who have been arrested.
21:08They have been arrested.
21:09Let's see how they are.
21:26Oh
21:51I'm a little bit
21:56It's running time.
21:59I'm going to go!
22:04I'm going to go.
22:05I'm going to go.
22:17I'm going to go.
22:19I'm going to go.
22:26.
22:33.
22:35.
22:40.
22:45.
22:46.
22:47.
22:48.
22:49.
22:50.
22:51.
22:52.
22:54.
22:55.
22:56.
23:26The End
23:56The End
24:26The End
24:55The End
Comments