Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Igra sudbine 1682 Epizoda

Catégorie

📺
TV
Transcription
38:10Sous-titrage Société Radio-Canada
38:40A što? Šta se dešava?
38:44Ne znam. Poslednji put kada smo primili platu, ovi iz rukovodstva gore, iz računovodstva Dona, su nam rekli kao da, ne znam, će doći do neke revizije poslovanja.
38:57U kom smislu? Mislim, šta to znači? Jesu vam objasnili?
39:00Ne znam, ne znam.
39:01Možda ću vam spanjivati plate?
39:03Vidi, bukvalno, ne znam. Svaki dan se, molim Bogu da nam pošalje neki znak, samo da znam da li treba da se brinem za posao ili ne.
39:11Razumeš?
39:14Bože, sačuvaj, znači ovo kao u horror filmovima.
39:18Eto, mislim da si dobila znak.
39:23Užas.
39:23Ti ništa ne jedeš?
39:27Jeo sam dovoljno, ne moguš.
39:28Pa nisi jeo ništa, bre, šta ti je?
39:30Ajde, ajde ovo da uzmeš da se najedeš kod čovek, svara.
39:33Ne mogu sve to pojedem.
39:37Kad skidaš konce?
39:39Sutra.
39:42Dobro, Leksa, tebi nije glupo ovako sad da čutimo, možemo ništa razgovaramo.
39:46U čemu hoćeš da razgovaramo?
39:48Pa ne znam.
39:49Ne znam, da. Znači, hoćeš da razgovaramo, a ne znaš u čemu da razgovaramo.
39:53Očeš, glavno je razum davno napustio ovu kuću.
40:08Pratio sam vas i video da ulazite ovde.
40:12Pratili ste?
40:14Da, pratio sam vas do vaše kancelarije.
40:18Dobro, kako možemo da vam pomognemo?
40:20Dobro, pa mene zanima ko vas je angažo i šta tražite od mene i moje porodice.
40:29O čemu se odradi?
40:30Pa ili ću ja imati još jednu platu sad?
40:47A?
40:48Još jednu platu?
40:49Pa ne.
40:50O platu još jednu, ja?
40:50Pa čekaj, to će se raditi ovde u Maldivima, je tako?
40:55E, kako ja znamoć?
40:56A ja sam teo Maldiva.
40:57Jesi, vratenit?
40:58Jesam.
40:59I posao će se zvati Maldivim.
41:01Poko sam upućen.
41:02A kako se zove mesto gdje ja radim?
41:04Maldivi.
41:05Maldivi.
41:06Zajbavaš ti meni?
41:06Nabavila sam Lenke neku posebnu svilu koju klientki natražila.
41:20Znaš, i paš sam zadovoljno.
41:22Ona je napravila neki nacrt.
41:24Ima haljina da bude svetski čeliznik.
41:26Zabit, čeki, čeki, čeki.
41:27O čemu pričaš?
41:28O svili koja ne može kod nas da se nađe, pa se ima moralo nešto preko svojih veza da nabavim za Lenko.
41:32Stani, saček i molite.
41:33Kakva svila, kakvi materijali i kakve veze ima Lenka sa ti.
41:52Dobro.
41:58Dobro.
42:03Dobro.
42:12Ajde, golube.
42:14Gukni, deder.
42:17Vidi, majko, mislio sam ovaj.
42:21Ako ti kažem da
42:23iskrenem pažnju na nešto.
42:25Da?
42:40Mogu?
42:41Aha.
42:46Imam jedno pitanje.
42:47Slušao.
42:49Da li znamo u kom smeru treba da ide sledeći broj?
42:52Mislim, ako ne znam u kom smeru, da li bar imamo neke teme koje su nam zanimljive.
42:56Ili nešto što ti želiš da istaknem.
42:59Ajde sad i molim ti.
43:04Ima.
43:06Ko ću da ti pitam nešto, ali u povjerenju?
43:08Ej, Lenka, ti ne čuješ zvono?
43:24Vidi, donela sam ti neko pecivo pošto te postavljam da ništa nisi jela.
43:31Šta je bilo, Lenka?
43:34Ništa.
43:34Mislim, sve.
43:35Ne znam, ne znam.
43:36Molga, ja ne mogu ovo, ja nisam za ovo.
43:57Gabriela.
43:59Halo.
44:00Ja.
44:01Znam.
44:03Da li si spremna?
44:04Spremna.
44:05Danes si prvi radni dan.
44:07Sve si zapamtila što sam ti rekla.
44:08Naravno, sve će biti onako kako smo se dogovarile.
44:11Sigurno.
44:12Sigurno.
44:13Nemoj da brineš.
44:14I šta, ja sam ti lepo rekla, Vitamire.
44:27Sto puta minimum.
44:29Kucno je taj čas.
44:31Maš, molim ti da se ne izražaš tako pesnički nego da kažeš o čemu se radi.
44:36Vidi, pesnički ili ne pesnički, ugasio si ga druže, konačno.
44:41Ja stvarno nemam vremena za ta tvoja naglabanja i ostale stvari.
44:43U osnovnom ja sam ti reku, ima da zamenim kacelariju i kraj priče.
44:46Pa vrto ne nove za sovje.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations