Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1660,Igra sudbine 1660, Igra sudbine 1661, Igra sudbine Epizoda 1661, Igra sudbine Epizoda 1660,Epizoda 1660 Igra sudbine ,Epizoda 1661 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00It's almost all over the world.
00:02It's all about peace.
00:04Peace?
00:06You're a little boy.
00:08Do you think that the danger is the most hidden behind the wall,
00:10which is the most peaceful part of the world?
00:12Yes, yes, it's all about the old.
00:14It's all about peace.
00:16Peace?
00:18You're a little boy.
00:20Do you not understand that the danger is the most hidden behind the wall,
00:22which is the most peaceful part of the wall?
00:24We just thought that...
00:28I don't care about what you think.
00:30I'm sorry about that you don't think, but that you work.
00:33Yes, I think that you should hear when I speak.
00:42Go ahead.
00:44What do you want, Vanja?
00:49I didn't want anything to say,
00:52but I wanted to tell you that there are different comments in the audience.
00:59Yes?
01:00Yes.
01:01How many comments are you?
01:02Yes.
01:03Yes.
01:04Yes.
01:05Yes.
01:06Yes.
01:07Yes.
01:08Yes.
01:09Yes.
01:10Yes.
01:11Yes.
01:12Yes.
01:13Yes.
01:14Yes.
01:15Yes.
01:16Oh.
01:17Yes.
01:18Yes.
01:19How many will you Ezeo done is me?
01:21Yes, I did very well?
01:23Yes.
01:24Very good.
01:25What can I teach for you?
01:26Where is Gabriel?
01:28That Gabriel isn't sleeping?
01:29Is he called the door?
01:30Yes.
01:31Yes, I do not work at your place, I would not do nothing.
01:34Yes.
01:35Let me patch you on to the floor...
01:36Yes.
01:37What are you doing, that's fine.
01:38Yes.
01:39Now you're like a little girl.
01:46Hey!
01:47Where are you?
01:49Well, I thought you didn't have my private number.
01:54The way up.
01:55You're afraid to get out of the job?
01:58I'm afraid to get out of the job.
02:00I'm afraid to get out of the job.
02:02It's the best thing that we can do to get out of the way.
02:04Do you think I'm ready to...
02:06I don't know what to do.
02:08I just know that when Horvat says something,
02:10we have to do it.
02:12Let's do it.
02:14The executioner wanted to help me
02:18to apply the execution
02:21for one or two months.
02:24He didn't have to do it.
02:28And the former chef is a liar.
02:33He's a liar.
02:34He's a liar.
02:35He's a whole city.
02:37He's a woman.
02:38He's a woman.
02:40I think, it's a disaster.
02:42A lot of me is a shame.
02:44A lot of me is a shame.
02:45He's a bad guy.
02:47He's not the only one.
02:49He's a good guy.
02:51He's a good guy.
02:53He's a bad guy.
02:54He's not the only one.
02:56You are a bad guy.
02:57He's a bad guy.
02:58He's a bad guy.
02:59I am a crazy guy.
03:00You are a stupid guy.
03:02You are a stupid guy.
03:03I'm not saying that.
03:04Now, I'm going to settle something.
03:10I have a plan.
03:12You.
03:13I'm a plan.
03:17You've heard me,
03:18you've got money,
03:19you've got great problems.
03:21You don't understand?
03:22I can understand everything.
03:24No, I don't think so.
03:26Diskrecia is a very important factor.
03:28We've created a very good relationship with our patients.
03:33And you've destroyed it all.
03:36It's not possible to happen.
03:38That's it.
03:40I agree with you.
03:42Hey, Sinko.
03:44I put my special chai in the kitchen,
03:46and when he comes to the kitchen,
03:48you'll be able to eat it.
03:50You'll be able to eat it.
03:52It's important to me.
03:54What about food,
03:56it's not difficult for me.
03:58Just tell me, ok?
04:02I think it's time to leave the kitchen.
04:04And now, if you don't forgive me,
04:06you'll never do it.
04:08What should be, it's not difficult.
04:10Listen to me.
04:12Just to be quick and discreet.
04:14What should be, it's not difficult.
04:16Discret is my second name,
04:18so let's go.
04:19Let's go.
04:20Come on.
04:21Come on.
04:22Come on.
04:23Come on.
04:24Come on.
04:25Come on.
04:26I'm curious if Gabriela is here.
04:28No, no.
04:29No.
04:30No, no.
04:31You can't.
04:32You can't see Gabriela.
04:33I don't see Gabriela.
04:34I didn't see Gabriela.
04:35But you're asking.
04:36Do you want something?
04:37Do you want to be better?
04:38Do you want to be better?
04:39I don't want to be better.
04:40I don't want to thank you very much.
04:41Sorry.
04:42Do you want to see Gabriela?
04:43I don't want to see Gabriela.
04:44Hey, Gabriela.
04:45Hey, hi, Alexa.
04:47I didn't see you calling me.
04:49Excuse me, please.
04:50No problem.
04:51Do you want to be better?
04:52Do you want something to do?
04:54We have to talk.
04:57So to everyone.
04:58I can't talk tonight.
04:59I've got come to guys in this morning.
05:01It Out.
05:02Maybe you will be ready, 있다고 them speak.
05:04You look now for some new text.
05:06What are you going to do?
05:07But you say you don't feel the same.
05:10Before all, hang your speaker.
05:11A speech today.
05:12Tak birčin.
05:13Yes.
05:14It's funny if you do the same thing.
05:15Very well.
05:16In your story.
05:17I'll play attendance.
05:18You'll be fine when you'reopposed.
05:20That normal things you have to find a new text.
05:21Like, hey, here's funny emotionally.
05:22That's my question too.
05:23That is how your spirit.
05:24You have to sit down,
05:25When you lose, but often it's mine
05:28And everything is unrighteous
05:31Aside from my son
05:39Like in love in the war
05:43There is no law
05:48You have one life
05:50Only one chance
05:52To become nobody
05:54Because the star will give me everything
06:00A game of fate
06:02Like a circle of happiness
06:05Someone wants
06:07Someone doesn't want
06:09Someone doesn't want
06:10Like in the sea
06:12The world is turning
06:14And we are all our hearts
06:19Our fate
06:21may
06:24Oh
06:27Oh
06:30Oh
06:35Oh
06:37Oh
06:41Oh
06:42You know that it's bad when the kono barzeva, a?
07:07Bad for the show, but good for us.
07:09A tebi ne smeta dosada?
07:12Kako mi smeta, naviko sam.
07:14Dosada ti je kao žena.
07:16Što je duže, trpiš?
07:17To je bolje, razumeš.
07:19Dobro, a kad smo već kod devojaka, da li ti imaš neku?
07:25Ja?
07:27Kako je to pita, pa naravno da imam.
07:29Imaš? Stvarno?
07:31Da, ja imam od petog razreda, non stop, svaki dan.
07:34Baš svaki, a?
07:36Kako to je, ja baš nikad nisam bila s devojkom.
07:38E, zato što je to privatna stvar. Ja se ne razmećem tako, ne idem, pokazujem u javnosti. To je private.
07:44Dobro. A znaš zašto te stopitam?
07:47Zato što mi se udvaraš, a?
07:49Bože me, sačuvajte, pe, pe, pe, daleko bilo. Pitam te zato što mi treba jedan muški savjet.
07:56Čekaj, ja sam ti ekspert za muško-ženske odnose, da čujem.
08:00Ti si ekspert, ali u teoriji, pa jo.
08:03Ne, u praksi, moja živana u praksi.
08:06Dobro, ajde, ekspert. Aslušaj me sad.
08:10Šta ti misliš o tome da, na primer...
08:15Ajde, ajde, pucaj da čujem.
08:17Pa, kako muškarci zapravo gledaju na to...
08:20Na šta?
08:21Pa, na to da...
08:35Dobro, o čemu se radi?
08:38Hoće da stavimo tačku na jednu stvar.
08:41Koju?
08:42Da odmah ujutro idemo da radimo DNK testa.
08:46Vaši.
08:48U redu ti je?
08:50Naravno.
08:53Dobro, onda smo se dogovorili.
08:55Jesmo.
08:58Samo mi reci, hoćeš da idemo zajedno ili da se nađemo u kancelariji kod doktora Vojoševića?
09:03Pa, više bih voljela da me ti pokupiš ujutro ako ti to nije preveliko cimanje.
09:08Nije problem.
09:10Dobro, eto. Onda smo se dogovorili.
09:13Dogovoram.
09:19Dobro, to si sad obavila.
09:25Sad ćemo da večeramo.
09:28Vadimo oko ga.
09:32Čekajte, Aleksa pio vodu, da ću tebi ovu drugu čašu.
09:35A ti se izvoli.
09:41Hvala da nam ne smeta.
09:44Ovo nije smelo da se desi, u stvari nije ni moralo da se desi.
09:49Samo da ste vi imali sluha za moje molbe.
09:52Ali vi niste etički postupili prema meni i ovo nije prvi put da se tako ponošate.
09:56Ma za koga vi mene smatrate, ja sam primarius.
09:59Ja sam doktor specijalista ginekologije akušerstva.
10:02Ja sam priznat u komori, znate?
10:04A ja sam došla ovde da se dogovorim.
10:07A ne da mi se vi to hvalite.
10:09U redu, pobedili ste.
10:11Napravit ćemo taj lažni test.
10:13Ali vas molim samo da javno istupite i da se izvinite i da dobijem garancije da nećete pisati više od meni ovakve tekstove.
10:19Polako, doktore.
10:21Pa niste vi sad u situaciji da postavljate uslov.
10:23Ako treba, ja ću i da vas podsjetim da se sad ovde ja pitam.
10:31I ja postavljam uslove.
10:33Imam takve informacije o vama za koje sam sigurna da ne želite da bilo ko sazna.
10:38Dobro. Evo.
10:40Ok.
10:42Dovedite Aleksu. Šta god hoćete, ja ću uraditi. Šta god hoćete.
10:46Samo vas molim da sad izađete iz ove ordinacije. Molim vas.
10:49Ok.
10:56Eh, zaboravila sam kutlač.
10:57Gaj, budala.
10:58Ajde, idem kutlač.
11:00A uvijete sve?
11:01Jeste, jeste. Sve ok.
11:03Sekira majka.
11:04Ajde.
11:05I izvini, stvarno zbog ove promjene plana ja sam toliko žela da izađemo na piće, da budemo lepe, ali vero mi nisam imala snage.
11:26Znam. Ali iskreno ti kaže, meni je ok kod tebe.
11:30Jel, pazi, bukvalno sam ušla u sobu kao da obučem nešto pristojne, malo da se sredim i kao gledam stvari, gledam garderobu, vidim krevet, kad nisam legla i zaspala.
11:39Znaš šta, možda to i nije toliko loša stvar. Mene užasno smara da trošim vremena spremanje, oblačenje i tako dalje. Tako da mi je ova varijanta da sedimo i da uživamo, top.
11:50Ma da, pritom sam se toliko izmorela oko ove haljine. Ne mogu da ti objasnim, ali dobro, ajde, sad prestajem stvarno da se žalim. Sutra pre podne završavam neke posljednje detalje i to je onda to konačno.
12:04Bravo. Top! Top, top, top, top.
12:06Znaš šta sam mislila? Razmišljam mnogo o mom frizeru Miliju. Pošto zakazala sam šišanje, moram da se šišam veće vreme i onda sam zbog toga stavila ovu punđu.
12:18Veruj mi. Kad sam se pogledala, ovo gledalo. Bukvalno sam bila u fazornu, hvala Bogu što nigde ne idemo na što mi kosa liči.
12:24Dobro, mislim, meni je i tako slatko. Mada dobro, taman odeš lepo kod Milija, on te sredi i sledeće nedelje izađemo negde, ono, izađemo, izađemo.
12:32Može, hoćemo nazvrimo?
12:33Hoćemo. A čakaj, jesi mislila da radiš neke promenove ili nešto?
12:38Ne.
12:40Vidi.
12:41Ne, nisam mislila da radim promenove, mislila sam da prepustim to sve njemu. On uglavnom kada odem kod njega, kaže ja imam uvek inspiraciju, kad ti je znaš kakav je.
12:50I onda ništa, ja budem u fazonu kao super, ajde, onda prepustim u sve. Kaže da tačno znaš što. Šta je bilo, šta si se to stresla, ne razumem. Ko je to?
13:00A šta zove ova gospođa Miletić?
13:03Gospođa Miletić?
13:05Aaa, klijentkinja, sahalje?
13:07Da.
13:08Prva dama ateljeja.
13:09Pa ja bi se sve čala u sveče neću.
13:14Dobroveče.
13:15Ti imaš plan?
13:31Da.
13:32A kakav plan?
13:34Vidim.
13:35Meni stalno imam priča kako oni tamo u agenciji imaju manjak ljudi koji bi obavljali tako neke za njega jednostavne i dosadne posloje.
13:44Što me zanima šta je po Ivanu jednostavno i dosadno da mi je.
13:49Dobro, to sigurno ni on sam ne znaš ti.
13:51E, ali poenta je u tome da njima trebaju ljudi, razumeš?
13:58Mislim, trebaju im ljudi tako za neke stvarno jednostavne stvari. Mogla bih ja da pitam da li možda taj tvoj prijatelj može da dođe tamo.
14:06Znaš, to su neka praćenja nekih osoba tako nešto jednostavno.
14:10E, pa sad ja stvarno ne znam, taj čovek je brefin, pravnik. Da li bi on mogao da se bavi tim nema? On iskustva u praćenju, istraživanju, ne znam.
14:21Pa dobro, ali znaš šta? Ajde, ako to ne može, to je agencija, pa nima uvijek treba neki pravnik, dobar valjdan.
14:29Mislim.
14:30Pa to bi baš, pa to bi baš bilo dobro valjdan, odlično bi bilo.
14:36Ajde, vidi, pita Ivana.
14:39Pa naravno da ću da pitam.
14:41I ona mi javi.
14:42Pa naravno da ću da ti javim.
14:44Ušto bi to bilo dobro?
14:47Pa eto, znaš šta, ja ću da pitam i moguće da će to sve da bude kako treba.
14:53Da ćemo da mu nađemo posao.
14:56Ajde bre, da ga negde udomimo. Ajde, ajde, Olga. Ajde, neka bude tako.
15:03Uf, ajde.
15:15Kažite, kažite, slušam vas.
15:17To je samo jedna mala izmenica. Bez bolero rukava.
15:22Bez bolero rukava.
15:24Da, da, molim vas, shvatila sam da to neizostavno mora da se izmeni.
15:28E, još nešto. Trebalo bi da skinete sve zlatne detalje.
15:33A...
15:34Jer možete to?
15:35Pa, pa mislim, u principu mogu, ali onda bih morala da...
15:40Da ovaj malo pomerim rok i isporuke. Prosto za takve neke izmene treba mi bar, ne znam, pet sati rada.
15:47Ali meni je haljina neophodna, hitno. Molim vas, ako postoji mogućnost da ne pomeramo taj rok, to za vas sigurno nije mnogo posla, a meni je izuzetno važno, razumete?
16:00Razumem, razumem. Dobro, u redu.
16:02Odlično. Onda smo se sve dogovorile. Moja poružbina će biti spremna na vreme. Zlatni ste. Nisam ni sumljala u vas. Jedva čekam da vidim haljina.
16:15Super prijetno.
16:17Super prijetno. Šta super prijetno? Šta?
16:19Pa šta, šta, eto, ništa. Radiću sad cijelu noć. Šta da radim?
16:23Pa si normalna? Odakle njoj ideje da te zove ovako kasne da ti traži takve stvari?
16:27Evo odakle ideje?
16:28Slažem se, ali šta da radim? Evo moram da završim.
16:30Znam, i sada ćeš lijepo da zoveš Olgu, da ti pomogne, ne možeš sve sam.
16:33Ma šta najgore, ne mogu ni Olgu više da cima.
16:35Mislim, ona se toliko preforsirala i oko ovog šivenja ovih dana, ne mogu da ti objasnim.
16:39Prije tom, Aleksa je izašao iz bolnice u kojoj je bio već dva puta, on ne spio vreme oko njega, stvarno mi je glupo.
16:45Jeste, malo je kasno da je sada zoveš.
16:47Da, ne znam ni kako, uff, jeste, kasno je.
16:50Pa šta, pa šta Kajo, izvini što ovako prekidam bleju, ali ne vredi.
16:55Mislim, ja moram da počnem odmah da radim.
16:57Nema veze, stvarno, to je najmanji problem, nego, ne znam takav, kako mogu da ti pomogu.
17:01Jesi jela?
17:02Jesam, jesam, da.
17:04Ha?
17:05Jesam, bre, jesam.
17:06Zašto lažiš?
17:08Lažiš da si jela, ništa. Idem da ti kupim bar nešto da pojeći.
17:11Nemoj, bre, nemoj da me zezvaš.
17:12Alo!
17:13No!
17:14Dobro.
17:15Pa ne vidim ništa.
17:18Idem, ajde.
17:20Ajde, hvala ti.
17:21Na šta kako gledaj?
17:41Pa na to da ih žena zaprosi.
17:45Mene da zaprosi?
17:46Pa, pa što što fali?
17:48No daj, bre, ba, to nije, da, to nije normalno.
17:51Pa zašto to nije normalno?
17:52Zato što je muškarac taj koji, kako da kažem, osvaja, a žena je ta koju odlučuje.
17:58To je prosto tako, od kad je sveta i veka.
18:01Dobro, pa jo, ti si od onih što, ono, kao zna se ko kosi, ko vodu nosi.
18:05Ali vidim.
18:06Nisam ja uopšte zatucan.
18:08Samo se držim tradicije.
18:10Dobro, tradicije, tradicije.
18:12Znaš ti koji je vek, koje su godine prošle?
18:15Sve je drugačije, razumeš?
18:17E, tu sam te čekao, tu sam te čekao.
18:19Vi koje ste prihvatile te promene savremene, zato smo došli ovdje gdje jesmo.
18:24To nema veze sa prirodom, razumeš?
18:26Nije prirodno.
18:27Dobro, a šta će? Priroda će da se uvredi ako ja zaprosim muškarca, šta?
18:32Neće priroda da se uvredi, nego će da se izgubi ravnotežaj.
18:35Rekao sam ti, muškarac osvaja, žena odlučuje.
18:39I ako toga nema, gubi se čar, razumeš?
18:42Dobro, a po tebi, ako ja zaprosim, to je onda užas, smak sveta, a?
18:48Ne, nije smak sveta. Samo, gledaj ovako, Živana.
18:52Kako bi se, na primer, osjećao taj muškarac koji ti je strašno važan, kad bi ga ti zaprosila? Ajde.
19:01A ti misliš da je ovo za sebe, pitam?
19:03Pa nekako, za koga?
19:05O, pa jo, re, pa pitam za neku drugaricu, moju me zanima, ona ne zna šta će i onda ja pitam.
19:13Da, da, da, da, da, da.
19:15Znaš li ne stalo limuna?
19:18Saniče, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da?
19:25Ako, znači meni je najpitnije da su gosti zadao, da, da, da vše u redu.
19:30Znači, znači, meni je najpitnije da su gosti zadao za to.
19:33Znači, vse u redu.
19:35Malo, puno uživajte.
19:37What did you say to me?
19:42My little time has come to my mind.
19:47You're right, God, you're right.
19:50You're right, you're right.
19:52You're right.
19:53You're right.
19:54You're right.
19:55You're right.
19:56Thank you, everyone.
19:57I'm looking for you.
19:58You're right.
19:59You're right.
20:00You're right.
20:01You're right.
20:02You're right.
20:03Everybody is gone, you're right.
20:07Those who are afraid of it.
20:08Not for me.
20:09You're right.
20:10Animals.
20:12Amazing.
20:13...
20:14...
20:17...
20:18So 확인,
20:19...
20:30
20:31There's no water here!
20:33There's no water here!
20:35What do you see?
20:37You see, I don't have been in this town,
20:39there's no one coming.
20:41Nobody, nobody can see it.
20:43Nobody can see it.
20:45Nobody can see it.
20:47I'm sorry, when I'm thinking
20:49I don't have anything,
20:51I don't have anything,
20:53I don't have anything,
20:55I don't have anything.
20:57You're right, my mid.
20:59I'm sorry, I'm sorry,
21:01I'm not saying it.
21:03When the other guy is wrong,
21:05I'm sorry.
21:07Wait, wait, wait.
21:09Wait, wait.
21:11What are you saying?
21:13You're doing, look.
21:17Who's watching?
21:19Who's watching my eyes?
21:23My beautiful little boy!
21:27Who's watching?
21:29Let me call him.
21:31Look at my glasses.
21:33Look at my glasses.
21:35This is really my fish.
21:37Look at me.
21:39This is one of the best days
21:41in my life.
21:43You're a hero.
21:45You're a hero.
21:47You're a hero.
21:49You're a hero.
21:51You're a hero.
21:53You're a hero.
21:55You're a hero.
21:57We're in a circle.
21:59We're going to buy something.
22:01When someone is with a brad.
22:03No, one is completely without brady.
22:05Without brady.
22:06He comes and says,
22:07that's my bicycle.
22:08I'm saying,
22:09that's my bicycle.
22:10I'm saying,
22:11that's my bicycle.
22:12I'm saying,
22:13that's my bicycle.
22:14That's my bicycle.
22:15That's my bicycle.
22:16That's my bicycle.
22:17You have to go back.
22:18And he says,
22:19that's what you want to see.
22:20And then he got his legs.
22:22He fell down there.
22:24After he ran away.
22:25And everything was gone.
22:26But you see.
22:28There he is.
22:29Every time.
22:31I have my camera.
22:32I'll try it.
22:33I have.
22:34I'll try it, you'll.
22:35Wait, first,
22:36hold on.
22:37Before you try it.
22:38Tell me just,
22:39is everything you're grounded?
22:40I'm sorry.
22:41I'm at all.
22:42I'm deserving, my majesty.
22:43I'm deserving.
22:44I've deserved him.
22:45I've deserved him.
22:46Ever since I'm deserving.
22:48I'm proving him.
22:49I don't dare him.
22:52Wait,
22:53tell me of my heart.
22:54I'm hurting my heart.
22:55Tell me.
22:56I'm hurting my heart.
22:58I'm hurting.
22:59I'm sorry.
23:00I'm sorry.
23:01I'm sorry.
23:02I'm sorry.
23:03I'm sorry.
23:04I can't.
23:05I can't.
23:06I can't.
23:07I can't.
23:08How a coward.
23:10I'm sorry.
23:12In a small space.
23:14I'm sorry.
23:16Try it.
23:17Let's try it.
23:19I'm sorry.
23:21I'm sorry.
23:23This bike can only be me.
23:26He's back.
23:27This is a genius.
23:29The genius.
23:30The genius.
23:31The genius.
23:32Where do you do that?
23:34It's a genius.
23:36See that.
23:51I've lost my voice.
23:53I had an stupid heart.
23:56I'm gonna do that. I'm gonna work on it.
23:58You can just try it all then.
23:59I'm gonna finish.
24:01I'm gonna finish it later.
24:03It goes up, I'm gonna finish it.
24:05See, I'm gonna come and look how it is.
24:07Thank you, thank you.
24:08I'm really doing that now.
24:09I'm gonna finish it again.
24:12I don't want to finish it.
24:13I just need to finish it like that I don't like.
24:15And I don't care anymore.
24:17It's like that you do don't know.
24:19I don't know what I do.
24:21I don't understand what I do then.
24:23I should do this again.
24:25and we can change it like this, and we can do it all in the last time.
24:28I know, I understand you.
24:32I wonder if I can help you?
24:35No, no, no, you can do it.
24:37I've helped me a lot with all of this,
24:40just to finish what you need.
24:43I think that you don't understand me well.
24:45I'm here, I'm waiting for you, I'm waiting for you,
24:48and I'm waiting for you.
24:51Do you want a task for me?
24:53No, I don't know.
24:55Maybe I could do this,
24:57I mean, this is the same thing,
24:59you should do it here,
25:01what I meant to be able to do it.
25:03Like at home, you should do it.
25:05Yes, you should do it.
25:07Of course, I can do it.
25:09It's great.
25:11You can do it again.
25:13I can go back to the next phase.
25:17Thank you very much.
25:19Don't care.
25:21Oh, this is the best one.
25:23What is that?
25:24I'm going to die.
25:26Slowly, slowly.
25:27I know, I know everything.
25:28I'll find the beginning.
25:29two.
25:39I know everybody.
25:40Aw!
25:41Are you mistaken?
25:52Oh!
25:59What are you doing ?
26:01Do you know which other keys?
26:03Do you know where it is?
26:05Do you know where it is?
26:07I know.
26:09Mama, don't laugh, tell me if you know where they are, on the way they are!
26:12They are so stupid, child.
26:15Oh, my God, where is your head?
26:18Sorry, I'm sorry.
26:20I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
26:23I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
26:25I'm sorry, there's no reason to be nervous.
26:28Today's test will be done all the way to do and more.
26:32I'm sorry.
26:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
26:37Ajde.
26:39Dobro, poželi mi sreću.
26:41Bah, srećno, nema razlogati, poželim srećno, gotovo, sve je to u redu.
26:45Ajde.
26:46Ajde, ljubi, majka, ne nerviraj se sad.
26:50Ajde, srećno, srećno.
27:07Ajde.
27:13Ajde, tar by jova Lamborghini214 in.
27:25Ajde.
27:27Okay, wait, I'm just going to turn it over here and I think that we're ready, huh?
27:56Are you ready?
27:57Yes, of course.
27:58Yes, of course.
28:00I really hope that I am.
28:03I think this is great, you know?
28:05Yes.
28:06Thank you, thank you, thank you.
28:09You can see.
28:12Oh my God, I'm going to go and I'm going to do it.
28:15You know?
28:16I really made you a problem.
28:19I left you here the night to get back to me and help me to go to the village to do it.
28:24I'm going to help you.
28:26I wanted to help you and it was my decision.
28:28And I'm going to tell you something about it.
28:30I'm going to tell you how many nights I've had in my life as a clinic.
28:33And I'm going to get back to you and I'm going to get back to you.
28:36I know I am so many of you.
28:39I know how to get back to me.
28:40I'm going to help you.
28:41I'm going to help you, but I really want to take back.
28:44Yeah.
28:45I'm going to help you.
28:46I can make you work, I pray and I just control everything I do,
28:48and I'm going to do it for a half a minute.
28:50I don't know what I'm doing. I'm doing it on autopilot.
28:53I don't want to do it. Thank you, I love you.
28:56Wait, wait, wait. Where do you go?
28:59This is what I'm doing.
29:02And this is what I'm doing.
29:03Ciao!
29:32We're back.
29:36Take care.
29:37Sorry you started the camera.
29:40Yes, I'm going.
29:45Who's coming?
29:47No, I don't write anything. It's something that I need to do.
29:52Okay, but I have to write something in the article.
29:57Well, open the door.
30:02We can skip that detail without any problem.
30:05I have to write to know why they are looking for it.
30:08Okay, write to know that it's related to the market, the drugs and so on.
30:15And I need to...
30:16I know, I don't know what it's all about.
30:22If you have a look at that location, if you have a look at that location,
30:27if you have a look at that, then you have to write it.
30:31Okay, just one question.
30:35A colleague?
30:38I have a tendency to be more concerned about things that do not matter.
30:43I don't have any needs.
30:45If I have told you that it's like that, it's like that.
30:48You can write it and be happy.
30:52Why are you not doing this, technicians?
30:54Again.
30:56I can't do that.
31:00That's why.
31:02That's why the technicians don't need to do this.
31:04Like what I've told you.
31:05Don't touch the nose where you don't have a place.
31:08You will hurt yourself.
31:11Okay?
31:12Of course.
31:13Do you have any more questions?
31:14No.
31:15Okay, happy.
31:16It's good.
31:24It's good when the young man is ambitious for us,
31:29but we don't have to worry about it.
31:32It's good.
31:46It's a nice day today.
31:48What are you planning?
31:49You are a little.
31:52I thought I'd like to be able to buy a little more from the kitchen,
31:54and then I'd like to go to the kitchen,
31:55and then I'd like to be able to buy some paper.
31:58I'd like to be able to buy some paper at the kitchen.
32:00And then I'd like to go to the kitchen,
32:02and I'm going to ask you something.
32:03When we're already at the kitchen,
32:05I have to ask you something.
32:07That's right.
32:08Do you remember the friend of the Panchetti,
32:10the contractor who left out without the job?
32:12Yes.
32:13What's wrong with him?
32:14The Panchetti is trying to find the job now.
32:17That's good for him. If Pancetta takes care of him, he doesn't care for him, he doesn't care for him, he doesn't care for him.
32:22Yes, but I think we could help him.
32:26How?
32:27Pancetta has been so many times in his life, we could have had to come back.
32:32Yes, but what can we do?
32:35Is there another person in the agency needed?
32:47Well, let's write down.
32:52To is it.
32:54Go ahead.
32:56Good morning.
32:57Good morning.
32:58Good morning.
32:59Good morning.
33:00Good morning.
33:01Good morning.
33:02How are you?
33:03How are you, doctor?
33:04Good, thank you.
33:08I hope you're ready for us.
33:10We are.
33:11I hope you're ready for us.
33:13And just to tell you, the DNK is not really complicated. It will be quickly.
33:19Okay, I hope so.
33:21And it's even easier for you.
33:24You just have the skin from the breast.
33:27And I?
33:28When it comes to women, you have the skin from the breast.
33:32Okay, that's not scary.
33:34Yes, it's not scary.
33:35And I have to say that everything is very sensitive.
33:38And the results, when they arrive?
33:40Over a couple of days.
33:42But...
33:43Just to say that the test is 100% sure.
33:48And what do I think we can start again?
33:51Okay, sister.
33:52Then we can go to Alex in the other room.
33:54Okay.
33:55Of course.
33:56You can go to me.
34:07Thank you, Sean Gunnar.
34:10Thank you, guys for this Nossa quarter, are you leaving the streets?
34:12How are you leaving?
34:13Why are you leaving?
34:17What's up within Canada?
34:18What's up doing here?
34:19What's it going to do?
34:21What's up doing now?
34:22Do what's up doing now?
34:23What's up doing now?
34:25What's up doing now?
34:27I didn't fall off with the stairs.
34:32Does it tell me that I'm a bitch?
34:45Okay, it's not long.
34:47It's not long. It's easy to say that it's not long.
34:50I'm going to take care of you all night.
34:53What?
34:54What?
34:55A woman sleeps at night.
34:56She's asleep like all the people.
34:59I'm not going to sleep.
35:00I'm not going to look at the gardener in front of her.
35:03Maxime, that's your job.
35:06I'm not going to put anything in the morning.
35:09I'm not going to put anything in the morning.
35:11We're going to look and work.
35:13No, I can't.
35:25And now we're here.
35:28Everything could be done at the beginning, isn't it?
35:31What do you think?
35:33Well, that's not my problem.
35:36I feel so sad about everything that I'm doing.
35:39I'm not going to say.
35:40I'm not going to say that I'm going to do it.
35:42I'm not going to say that I'm going to say that I don't know how I feel.
35:46How do you feel?
35:48Do you know me?
35:50How do you feel?
35:52I want children to grow beyond any kind of father,
35:54but I don't have him in general.
35:56And I don't have to remind you
35:58that anyone will never know for this.
36:00I understand.
36:02If you come to that,
36:04you know that I have a lot of information about you
36:06that I will tell you.
36:08Okay.
36:10If you're the ones that you feel,
36:14then you're going to be able to go.
36:16I want you to be able to get your questions.
36:20You won't know when you're checking.
36:22That's right. Let's check.
36:24Let's check.
36:25Let's check immediately.
36:27I will call you Barber.
36:29Do you call me?
36:31I will call you.
36:33Let's call you.
36:35Hello.
36:37Hello?
36:39Hello?
36:40Hello.
36:41Let me tell you what it is, I don't have time.
36:53I told the service that you are here and that you will be the whole night,
36:58so you will have time for whatever you want.
37:00You don't want to watch the pictures here all night?
37:03I don't know, as much as you want.
37:05Look, in general, you have time.
37:09All right.
37:10I have to go.
37:11Hello, girls.
37:12We'll see you. Thank you.
37:14No, no.
37:16We'll see what's next.
37:18I'll take care of you.
37:20Yes, of course.
37:22Let's start.
37:24Let's go.
37:36No, no.
37:37No, no.
37:38No, no, no.
37:40Let's go.
37:41How are you doing?
37:42I'll take care of you.
37:44I'll take care of you in the next room.
37:45I'll take care of you.
37:46I'll take care of you?
37:47Yes.
37:48Not even more questions.
37:50Oh, no.
37:59Oh, no, no, no.
38:00Sorry, sorry, sorry.
38:04What's necessary?
38:05Don't talk to me in the same room.
38:06No, I won't be in the same room.
38:08You didn't tell me anything, who is the most important question?
38:11That's not the most important of the tambour?
38:13No, it's not the most important of the tambour, but I don't want to be in line.
38:18So, I don't want to be in line?
38:20I don't want to be in line.
38:22Okay, I'm going to the coffee. Do you want something, dear colleague?
38:26No, thank you.
38:28Okay.
38:38Where are you?
38:47Hey, Igor, here we are, in front of the ordinances.
38:52Gabriela and Alexa are inside. They are in more than two hours.
38:55Two hours? What are they doing?
38:58I don't know. Where are they from?
39:02You don't know exactly. What do you know here?
39:04Tell me they are in line.
39:06Hey, hey, let's start now. We'll see them now.
39:09Don't let them out of the window. You hear them? No seconds.
39:25Alexa?
39:26It's good to see you.
39:27It's nice to see you.
39:28You can't even think about it.
39:29Okay, slowly.
39:30Slowly, with questions, a man has reached out.
39:32And it's not yet again.
39:34Okay, Gabriela.
39:35All right.
39:36I'm happy to see you.
39:37How much will it be for you?
39:38I'll see you soon.
39:39I'll see you soon.
39:40I'll see you soon.
39:41I'll see you soon.
39:42I'll see you soon.
39:43Okay, good.
39:45Good.
39:46It's enough for now.
39:47Let's go to the Cancellar.
39:49I'll see you soon.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended