Skip to playerSkip to main content
Dead Account – Episode 1 [English Sub]
デッドアカウント エピソード1 – “Login to Death”

🎧 Audio: Japanese
🔤 Subtitles: English
📺 Quality: HD 1080p
💀 Genre: Dark Fantasy, Action, Supernatural, Mystery

Episode Summary:
Episode 1 introduces a world where social media and reality blur—accounts become deadly, and lives hang by a thread. The protagonist is forced into a lethal game where every online action has fatal consequences. The premiere sets a dark, suspenseful tone, blending mystery, supernatural elements, and high-stakes survival.

🔖 Tags / Keywords
#DeadAccount #デッドアカウント
#Episode1 #EnglishSub
#DarkFantasyAnime #SupernaturalAnime
#MysteryAnime #ActionAnime
#HighStakes #SurvivalAnime #Anime2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00That's what you do...
00:07You're doing SNS?
00:10You're doing it, isn't it?
00:12Let's imagine...
00:14If you die...
00:17What's your account?
00:20It's now...
00:21It's growing up in the world...
00:24The dead account...
00:30What?
00:31You can't leave it forever?
00:35Well...
00:36What's that?
00:38Maybe...
00:39It'll be difficult...
01:00What's that?
01:02What's that?
01:03What's that?
01:05What's this?
01:07What's that?
01:08What's this?
01:10I'm not sad, I'm not sad, I'm not sad, you're difficult to see.
01:16I've been sad, but I'm living on you.
01:22I'm not sad, I'm sad about it.
01:26I'm sad, I'm sad about it.
01:30If you want me to wake up with a dream.
01:36I'm not a sky because I shouldn't have to be dead
01:39I'm not a sky that I'm not a sky
01:44I'm not a sky that's gotta be a sky
01:48If I'm not a sky that I'm not a sky
01:53If I'm not a sky that comes to life
01:57I'm not a sky that burns my soul
02:02I don't know.
02:32I don't know.
03:02I don't know.
03:03I don't know.
03:04I don't know.
03:05I don't know.
03:06I don't know.
03:07I don't know.
03:08I don't know.
03:09I don't know.
03:10I don't know.
03:11I don't know.
03:12I don't know.
03:13I don't know.
03:14I don't know.
03:15I don't know.
03:16I don't know.
03:17I don't know.
03:18I don't know.
03:19I don't know.
03:20I don't know.
03:21I don't know.
03:22I don't know.
03:23I don't know.
03:24I don't know.
03:25I don't know.
03:26I don't know.
03:27I don't know.
03:28I don't know.
03:29I don't know.
03:30I don't know.
03:31I don't know.
03:32I don't know.
03:33I don't know.
03:34I don't know.
03:35I don't know.
03:36I don't know.
03:37I have nofre.
03:43Ah,からさりー起きてて大丈夫なのか寝てないと・・・
03:48もー、心配しすぎ、お兄ちゃん
04:01きゃいけい、やぼようあってほらケーキ買って来たからさ
04:05Oh, you just want to eat your brother, right?
04:09Well, I also want to eat it, but...
04:12You can't do it, right? You have one day every day.
04:16What did you eat today?
04:193...5...6...
04:25You're right, you're eating food!
04:27Take care of yourself!
04:29Take care of yourself!
04:31I can use the fuel to wash it today!
04:33Yes, I do it, I don't know!
04:36Well...
04:38I don't need my brother, so I can't.
04:43Do that...
04:47I will take the cake to buy our brother.
04:50Ah, I'm Zoey!
04:52Do it!
04:53You're the best!
04:56It's fine!
04:59Is that right?
05:00Oh, really?
05:04Sorry, brother...
05:06Why do I have such a body?
05:14Akari...
05:16I'll do it!
05:17I'll do it for a little bit.
05:20I'll go to America.
05:22I'll do it for the other side.
05:25Your body will be good.
05:28Yeah...
05:30That...
05:31My brother...
05:32Are you really okay?
05:34My money...
05:36You don't have to worry about that.
05:39You're right.
05:40I've got a good job.
05:42Let me let you go!
05:46You can't get angry at all.
05:49It was a bad guy in the area.
05:52If you have a lot of money, you can't pay for it.
05:55You're right.
05:56But I don't have a lot of money.
05:58I don't have a little body of anger.
06:01You can't get angry at all.
06:02You're right.
06:03You're right.
06:04You're right.
06:05You're right.
06:06You're right.
06:07You're right.
06:08You're right.
06:09If you're alive, Akari.
06:10So...
06:12You're right.
06:14You're right.
06:15You're right.
06:16You're right.
06:17You're right.
06:18You're right.
06:19You're right.
06:20You were right.
06:22Look at all the levels.
06:24JR letting you get.
06:25Good.
06:26In fact, you I resigned before the Earth.
06:28You've left the our system.
06:29Don't put it healthy.
06:30Are the ones Alright.
06:31We didn't.
06:32You took the bus.
06:33At first.
06:34Don't go.
06:35スマホ依存症のガキどもを集めて、公正治療してるって触れ込みの学校だよ。
06:40噂じゃ拷問上等、一度入ったら出られない恐怖の学校だとか。
06:46都市伝説だろそれ。
06:51このプリンはなかなか…いや、ほんと最近のコンビニスイーツは穴取れんなぁ。
06:58俺的プリンランキング15位…いや、14位いくか?
07:03I like the light, right?
07:08I like this taste.
07:33I'm sorry.
07:38It was good.
07:44It was good.
07:46Really?
07:54What?
07:57What?
07:58What?
08:01Don't let him know.
08:04What the hell.
08:06What?
08:07What?
08:08What?
08:09I'm sorry.
08:10I used to use words.
08:12What?
08:13What?
08:14No, it's not there!
08:16This is me!
08:17I'm sorry!
08:20I'm sorry!
08:28What?
08:38What is this?
08:39What?
08:40What?
08:41What?
08:42What?
08:47That man was shooting for a smartphone.
08:53Anyway, I'll go to the police.
08:59What?
09:00What?
09:01What?
09:02I'll tell you.
09:03It's the right.
09:04I'm serious.
09:05What?
09:06What?
09:07That's the right thing.
09:08What?
09:09What?
09:10What?
09:11What?
09:12What?
09:13What?
09:15What?
09:16What?
09:17What?
09:18What?
09:19What?
09:20絵にしろ掃除
09:23炎上KAMYoutuber
09:26青林虎君
09:27お前の動画見たぞ
09:29見たくもなかったけどな
09:31心速不快だった
09:34思い出しただけではゲノ打ち負けそうだぜ
09:37塞げ
09:40失礼
09:41また汚い言葉を使ってしまった
09:44いや
09:45コツコソ
09:46すいませんした
09:47ん?
09:48That's what I did.
09:50Where did I kill you?
09:54I had a lot of money.
09:56That's what I'm ashamed of.
09:58I'm sorry.
10:00I'm sorry to kill you, but...
10:02I'm sorry to kill you.
10:05But...
10:06I can't help you with my phone.
10:08I have a message with my sister.
10:11If you don't contact me, it's a problem.
10:14Whoa!
10:15I heard that!
10:16I'll stop you with my phone!
10:17C'mon!
10:18Don't let me give you that!
10:20That's why I'm gonna kill you!
10:22You don't have to do that!
10:24You don't have to kill me!
10:26That's why I'm going to kill you with my sister!
10:30You...
10:31You know what I'm saying?
10:34Huh?
10:37Your sister...
10:40You're dead before you!
10:43You...
10:47You're dead.
11:04Oh
11:07Oh
11:1217 19
11:14Go rinjuです
11:18そんなことは認められなかった 掃除機もバックれた
11:25こんなもんが 明かりのわけねえだろ
11:34
11:40
11:45
11:53あかり
11:57甘いものばっかじゃなくて野菜も食べなさい 小学校の時山戸先生の車に
12:04いたずらしたのを覚えている 誰かのなりすましとか
12:09そんなんじゃない 俺にはわかる
12:12こいつは間違いなく明かりだ俺のたった一人の家族だ
12:18ほんとに性がないとだね お兄ちゃん
12:23お兄ちゃん その声
12:26ばかり
12:28
12:30
12:32
12:34
12:36生きてる やっぱり明かりは生きてる
12:41理屈はわかんねえけど スマホの中で明かりは生きてるんだ
12:46
12:47
12:48
12:49
12:50
12:51
12:52
12:53
12:54
12:55
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05
13:06
13:07
13:09
13:10
13:11
13:12
13:18
13:20
13:21
13:23
13:25Clyategi
13:27I'm going to help you grow up!
13:29Akari!
13:30Brother!
13:32What?
13:34Brother!
13:36Brother!
13:38Brother!
13:40What?
13:41Akari!
13:42Go away!
13:43That's...
13:46You're not your sister!
13:48Akari...
13:51What is this?
13:53I've heard of someone who is missing.
13:56It's a幽霊.
13:57A幽霊?
14:00The toilet...
14:01The toilet...
14:02The music room...
14:04The water...
14:05The hospital...
14:06The hospital...
14:07The鏡...
14:09From the past, the幽霊 appears to have a strong dream.
14:14In the映像, the smartphone is a trend.
14:17It's...
14:19It's an account of the死者's dead account.
14:22The dead account is being A幽霊...
14:24The character...
14:25A dream...
14:26...
14:27The woman's granddaughter.
14:28You...
14:29A幽霊!
14:30A幽霊!
14:31That幽霊!
14:32A...
14:33A...
14:34A...
14:35That's not...
14:36It's only..
14:37A...
14:38Let's talk about it now to talk to me again!
14:39What are you saying?
14:40Before you go to know it, the smartphone got to fire!
14:44Don't I get your邪魔...
14:46You get your邪魔!
14:47Nothing...
14:48I'm sorry...
14:49A...
14:50That's...
14:52That's...
14:54It's the light that...
14:56If you're in a situation,
14:58you won't do such a military attack.
15:02The shadow of a...
15:04The door...
15:06Is that what?
15:08What?
15:10If it's a digital game,
15:12you can't say that it's other than a human being.
15:16You can't say that it's the same as you will.
15:18They are all over the world, but they are not allowed to transfer the energy.
15:29Can you imagine a hammer from the computer?
15:32i feel it..
15:34Is it a polycarbon hammer?
15:36There is a lot of魂質.
15:40Everybody is safe.
15:41If your sister is in a stupid way, you can actually help me.
15:44If your sister is in a weird way
15:46I'm still on the other side of my phone!
15:49COUCHI!
15:55Aka-Ri!
15:59What's going on?
16:05It's here...
16:08POLITICAL RINCH!
16:16It's over.
16:20The dead will return to the dead.
16:23My brother...
16:25My brother...
16:28Stop it!
16:29What are you doing?!
16:31Stop it!
16:32Stop it!
16:33You're sick!
16:35I'm sorry!
16:37I'm sorry!
16:39I'm sorry!
16:40I'm sorry!
16:41I'm sorry to meet you again!
16:43Aka-Ri!
16:44Don't let me get out of here!
16:47You're sick!
16:48You're sick!
16:49You're sick!
16:50You're sick!
16:51People are dying.
16:53And they're alive.
16:55They're not just you.
16:57You're all the same.
16:58You're all the same.
17:00But...
17:01You're not going to die!
17:03You're not going to die!
17:07It's gone!
17:09I'm going to die!
17:10Aka-Ri...
17:12I'm okay...
17:13Go in.
17:15Go in.
17:16Go in.
17:17Now...
17:18...
17:19Aka-Ri.
17:20The pieces are done.
17:20It's evil...
17:21Go in.
17:22Go out!
17:23Go out!
17:24The pieces are not�� Vergleichs.
17:29Hello...
17:30Hick!
17:31Now...
17:32What...
17:37I can't move.
17:39I can't move.
17:45Akari, I'm fine.
17:47My brother, I'm here.
17:49My brother...
17:53Akari...
18:01We're always together.
18:03My brother, I'm not gonna be here.
18:07My brother, I'm not gonna be here.
18:09The monster from the past,
18:11will appear in the place where the enemy left.
18:15My brother, I'm not gonna be here.
18:17My brother, I'm not gonna be here.
18:21Akari, I know.
18:24What are you missing?
18:27I'm not gonna be here.
18:29I'm not gonna be here.
18:31I'm not gonna be here.
18:33I was so ornate.
18:35My brother, I'm not gonna be here.
18:37Akari, you're right.
18:39You're right.
18:41I'm not gonna be here.
18:43んだな
18:46いっか
18:48お兄ちゃん
18:50
18:51しっかりしなきゃダメだよ
18:55残された奴はみんな苦しいんだ
18:58でもなんとか折り合いつけて生きていくしかねーんだよ
19:02あっ
19:04あっ
19:07いいぞ
19:09萌えろ
19:11まった
19:13まった
19:14燃えろ
19:16あっ
19:24あっ エロ
19:26スマホを介した霊力なデジタル変化
19:30アイツ
19:31この途端まで開眼しやがった
19:34しかも
19:36あの炎は
19:38アカリ
19:40お前は死んだんだ
19:41ここにいちゃいけない
19:43一緒に
19:45一緒に行こう
19:46お兄ちゃん
19:48お前
19:49ダメな兄貴だったよな
19:51お前がいなきゃ
19:52飯すらまともに食えねえ
19:54でも
19:55もう心配いらねえから
19:57スイーツも一日一個をちゃんと守るから
20:01お兄ちゃん
20:02一緒に
20:03おっ
20:04もう
20:05一人で大丈夫だから
20:07お兄ちゃん
20:29お兄ちゃん
20:30Oh
20:34Ah
20:40Ah
20:42Ah
20:43Ah
20:45Ah
20:54So, I'm sorry, Mina-chan-san.
20:56冷蔵先生
20:58死んでる
21:01霊が死んだ
21:05まだ死んでねえよくそが
21:09しつれ
21:10リナちゃん先生起こしてやったから感謝しろよ
21:13生まれたての化け役だったら、くくるなら余裕で倒せたんじゃないの
21:19それを妹払わせるとかかわいそすぎ
21:23俺ちょっとひくねー
21:26それでマジなのくくる
21:29
21:30海岸したって
21:33炎上系だった
21:35やっぱ攻撃方が最悪
21:38まあ珍しくはない電脳だね
21:41そいつの電脳の炎
21:44青かったんだ
21:47ああ青い花って
21:50Teacher, how are you doing?
21:52Huh? Of course, I'll take you to the school.
21:58I'll take you to the master's house, or I'll take you to the master's house.
22:20I don't know how to do it.
22:50Oh
23:20I'll never be here
23:21What?
23:22What?
23:25What?
23:28What?
23:29What?
23:32What?
23:34What?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended