Skip to playerSkip to main content
I Saved Myself with a Potion: Life in Another World – Episode 1 [English Sub / Indo Sub] 🧪🌍

🎧 Audio: Japanese
🔤 Subtitles: English & Indonesian (Indo Sub)
📺 Quality: HD 1080p
🌌 Genre: Fantasy, Isekai, Adventure, Comedy

🌟 Episode 1 Summary:
In Episode 1, an ordinary person finds themselves transported into a new world. With nothing but a mysterious potion in hand, they discover unexpected powers that allow them to survive against overwhelming odds. This marks the beginning of their journey to carve out a new life in a strange land filled with danger, magic, and opportunity.

✨ Expect:
🧪 Unique potion-based survival skills
⚔️ Fantasy battles and magical adventures
🤣 Lighthearted comedy with heartfelt moments
💫 A journey from survival to self-discovery

📌 Trending Tags & Keywords
#ISavedMyselfWithAPotion #Anime2025 #Episode1 #IsekaiAnime #FantasyAnime #AdventureAnime #ComedyAnime #EnglishSub #IndoSub #AnimeEpisodes #AnimeCommunity #AnimeFullHD

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I'm a magic trick.
00:07I'm a witcher.
00:10I'm a monster.
00:13I'm a monster.
00:16But I'm not.
00:18I'm not.
00:19I'm not.
00:21I'm not.
00:23I'm a god.
00:25I'm a god.
00:27I'm not.
00:29I'm not.
00:31I'm not.
00:33It's called The Baby Love.
00:37Megan.
00:43My love.
00:47My emotions.
00:49My love.
00:53Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
01:23Yeah, yeah, yeah.
01:53ただいまこの状況についていけず絶賛混乱中です
01:57ここはどこは外国
02:00この子に聞けば何か
02:03あのー
02:05じゃあねー
02:09一人にしないでー
02:13あっ、私のリュック
02:16とにかくいつまでもこんな路地裏にいられないし
02:21せめてここがどこなのか確かめないと
02:25うわー
02:27映画か本で見るようなレンガ作りの家
02:32石畳の道
02:33明らかに現代のものじゃない格好の人たち
02:37きっと日本人でもない
02:39おかげー
02:41お待たせー
02:43待ったー
02:44いやー全然
02:45俺も今来たとかだ
02:47よかったー
02:48すいなくよく喋ってる
02:50絶対にここは私の知ってるどこかじゃない
02:53この場所の手がかりを早く見つけないと
02:55はぁ
03:01あれから一日中歩き回って分かったことは
03:04ここは周り全部を壁に囲まれた街らしいってこと
03:08近くの門から外に出ようとしたら
03:10戦えないと危ないからって止められて
03:13街中には電気や機械の類は全くなくて
03:17最初に驚いたトカゲ的な人は全然レアじゃなかったり
03:22言葉が通じるのが救いだけど
03:26やっぱりここは私の知らない別の世界っぽい
03:31そしてお腹が
03:34あっ
03:37ほかに何かないかなー
03:43ペットボトルのお茶の他には
03:46携帯
03:48ですよねー
03:50せめて雨でも
03:54ん?
03:55これ本?
03:57こんな本借りた記憶ないけど
04:00ん?何か書いてある?
04:04書いてある
04:06あなたは私のわがままで選ばれました
04:09ゲームのように楽しんでください
04:11しかし死ぬこともありますし怪我もします
04:14レシピを活用して生きてください
04:16売れます
04:17頑張ってください
04:19バロー…より…
04:24きっとこの人が私をここへ運びこの本を持たせた
04:28何か他にメッセージはないの?
04:31文字が書かれてるページ発見
04:37でも薬って一文字だけ?
04:40ポーション、ハイポーション、マキシマムポーション…
04:46これってゲームに出てくるあのポーション?
04:49その後は同じ形式で武器、防具の項目と?と書かれたページが数枚あるだけで残りはほぼ白紙
04:59あとは最後のページに
05:01この本のものを作るには材料を揃えて生々と唱えてください
05:08材料って名前の下に書かれてたやつだよね?
05:12ポーションは…草と水で…
05:17結局ここはどこなのか…
05:19なんで私がここにいるのか全然わからなかったけど…
05:23今やらなきゃいけないことはわかった
05:25まずはこの本に書かれたものを作る
05:28そして売るかブツブツ交換してお金や食べ物を手に入れる
05:33車内と帰る帰らない以前に飢えて死ぬ
05:38材料の中で簡単に手に入りそうなのはポーションの草と水
05:43路地裏は土の地面だったから草も生えてるはず
05:47あとは水だけど…
05:49あ、井戸!
05:52お借りしまーす
05:54井戸有料だったりしないよね…
05:57しかも周りに草も生えてるし…
06:00これは潜在一号のチャンスでは!
06:03ペットボトルに移して…
06:06あとは手近な草をむしれば…
06:09ポーションの材料ゲット!
06:11試すのはこの場から離れてからにしよう…
06:20ここなら大丈夫かな…狭くて人目にもつかなそうだし…
06:24って…これで本当にポーションができるの?
06:28材料を揃えて生成というだけで?
06:31さすがに無茶じゃない?
06:34なんて疑っても仕方ない…
06:36今の私に選択肢なんてないんだから…
06:39せ、せ、せいせい…
06:41うわっ!
06:42あたっ!
06:44うっ…
06:46なに今の光…
06:48目がチカチカしてよく見えの…
06:50はぁ…
06:53て、きて…
06:56これが…
06:58ポーション?
07:01本に書いてあった絵とそっくり…
07:03本当に生成って唱えるだけでできちゃった…
07:07実際に草も水もなくなってるし…
07:10こんなにあっさりできちゃうなんて…
07:13あとはこれが売れるかどうか…
07:15ああ…
07:20やっと朝…
07:23朝まで一睡もできなかったし…
07:26空腹ももう限界だし…
07:28早くポーションを売れるお店を見つけないと…
07:32あたっ!
07:33たぶんあれ…
07:35トーマー…
07:38いらっしゃい…
07:39どうした?お使いかい?
07:41あの…
07:42ポーションを買い取ってもらえませんか…
07:45ポーションか…
07:46どれ見せてごらん…
07:48はい…
07:50うーん…
07:53よし、買い取ろう…
07:54一つハチタミルだがどうだ?
07:57ハチ…タミル…?
08:00なんだ…
08:01文庫?
08:02ああ…いえ…
08:03相場がわからなくて…
08:05そうか…
08:06お嬢ちゃんはお使い初めてか…
08:08なら…
08:09ポーションの買い取り価格なんて知らんか…
08:12ふふ…
08:13俺の店じゃ…
08:14ポーションは一つ13タミルで売ってるんだ…
08:17ポーションは命がけの職業には必需品だから…
08:20あ…いくらあっても困られるんだ…
08:21完全に子供と思われてるっぽい…
08:24で、どうする?売るのかい?
08:27はい!全部売ります!
08:29ポーション7つで56タミルだ…
08:33ちゃんと数えるんだぞ…
08:35えーっと…数え方が…
08:38この四角いのが1タミル…
08:41丸いのが10タミルで…
08:43100タミルの正銀貨屋もっと上もあるぞ…
08:47探せばもっと高く売れるお店もあるかもだけど…
08:51もうそんな余裕ないもんね…
08:53ありがとうございます!またお願いします!
08:58どっ…
08:59何度もすみません!
09:00どうした女ちゃん?忘れ物か?
09:03その…この近くに安い食べ物屋と安い宿屋はありませんか?
09:09そうだな…
09:11安いがあんまりうまくないパン屋が…
09:15この通りを5分ほど進んだ先で…
09:18安いがボロい宿がすぐ裏の通りにあるな…
09:22ありがとうございます!行ってみます!
09:27薬屋を出て大通りとは反対方向に…
09:30あの看板の絵…間違いない!
09:34いらっしゃい
09:36お邪魔しまーす…
09:39パン!焼きたて!この世界で初めての食べ物!
09:43味も気になるけど…一番大きいパンは…
09:48これ…買うのか?一つ煮たミルだ…
09:52買います!
09:54事故に手渡し…
09:55食料を確保したら次は宿!
10:00でもこの辺り普通の民家ばかりだけど…
10:03こんなところに宿屋なんてあるのかな?
10:08きっとここだ…
10:16あのー…
10:18あっはい!いらっしゃいませーん!
10:21ようこそお客様!
10:23当ホテルにご宿泊ですか?
10:25はい!
10:27素泊りでいくらですか?
10:29素泊りですと1泊10タミル…
10:32食事付きですと17タミルです!
10:35安っ!じゃあ素泊りで!2泊でお願いします!
10:38かしこまりました!
10:40名簿に記載するお名前をお願いします!
10:43ヤクモカエデです!
10:45ヤクモカエデ様…ですね?
10:49カタカナ?そして名字と名前逆…
10:52こ…
10:53こちらがお部屋の鍵です!
10:552階の1番手前になります!
11:02ふぅ…
11:04まずは食事!
11:05ふぅ…
11:07ふぅ…
11:11ふぅ…
11:13ふぅ…
11:15この1日で色々ありすぎたな…
11:17なんで私がこんなところにとか知りたいことは色々あるけど…
11:23まずは眠って…
11:26後のことはそれから…
11:28今歩き出そう…
11:30今歩き出そう…
11:32見えない見えない暗闇が襲ったって…
11:36それでも一歩…
11:38踏み出して…
11:41へぇ…
11:42ふぅ…
11:46
11:52おつぅ…
11:53I'm alone in the city
11:59I'm alone in the heart of me
12:05I'm alone in the place
12:10I'm alone in the place
12:15I'm alone in the heart
12:19O.O.O
12:33how to find another way
12:38I gave that
12:43Miracle Potion Say Say
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:36
olaoemanga
10 hours ago