Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Arafta - Episode 31 (English Subtitles)
Nova.Channel
Follow
13 hours ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
Arafta - Episode 31 (English Subtitles)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:10:40
We're...
00:10:42
I don't know.
00:10:44
peki
00:10:47
ben cevabımı aldım
00:11:02
söz dinle yaramaz kedi
00:11:08
sürekli tırmalama
00:11:14
Alton
00:11:18
Alton
00:11:20
Be
00:11:22
Alton
00:11:26
Alton
00:11:28
Man
00:11:30
Alton
00:11:33
Alton
00:11:37
Me
00:11:42
Alton
00:11:44
Yes, he is.
00:11:50
I love you, Abba!
00:11:53
There is somethings.
00:11:55
What happened, Rıza?
00:11:58
Abba, these people have come from like this now.
00:12:02
Right, I will go.
00:12:05
I don't know why it came here.
00:12:09
I'm tired
00:12:11
But now there are people who are
00:12:14
I think that is the need
00:12:17
I have a lot of them
00:12:19
I can't wait for you
00:12:21
If you visit me, I'm not a part
00:12:23
I'm not a part of my house
00:12:25
You don't have to worry
00:12:27
You don't have to worry for me
00:12:29
You don't have to worry
00:12:31
I'm not a part of it
00:12:33
I'm not a part of it
00:12:35
I'm not a part of it
00:12:37
I can't believe you.
00:12:38
I can't believe you.
00:12:39
I can't believe you.
00:12:40
I can't believe you.
00:12:42
I can't believe you.
00:12:43
It was just a real thing.
00:12:45
What are you doing?
00:12:46
I remember the past days.
00:12:49
You remember me?
00:12:52
You remember?
00:12:54
What did you do for your brother?
00:12:57
He was killed by you.
00:13:00
He was killed by you.
00:13:04
His father helped you.
00:13:07
He helped you to save her poor.
00:13:12
And he helped you to save her.
00:13:15
I can say...
00:13:18
O God...
00:13:19
To say...
00:13:24
Yeah?
00:13:25
Ya?
00:13:26
Ya da ne lan?
00:13:28
Ya da ne?
00:13:30
You can't kill me, you can kill me if you kill me.
00:13:33
What do you do?
00:13:34
You are doing it!
00:13:36
You are doing it!
00:13:38
You are doing it!
00:13:40
You are doing it!
00:13:45
You are not going to do it!
00:13:47
Because...
00:13:49
...the day of all the day of the day...
00:13:52
...the day of the day...
00:13:53
...the day of the day of the day...
00:13:54
...and...
00:13:55
...I have to do it!
00:13:57
Maybe I will, maybe I will not.
00:14:00
E.g.: If I cannot give up,...
00:14:03
...to where will I go...
00:14:04
... repsend, what will I give...
00:14:06
...to where will I be?
00:14:08
What will I ask you?
00:14:09
I don't know if I didn't know I was going to...
00:14:19
E.g.: E.g.:
00:14:20
E.g.: You make me look at...
00:14:21
I didn't do any rather...
00:14:23
E.g.:
00:14:24
E.g.:
00:14:25
E.g.:
00:14:26
E.g.:
00:14:27
E.g.:
00:14:28
Oh my brother.
00:14:32
What are you waiting for?
00:14:34
We are here for a little bit of a baby.
00:14:37
Now, if you have to pay for a good friend,
00:14:40
then you will be a good friend of mine.
00:14:43
If you will, you will not be.
00:14:46
You will not be a big deal.
00:14:49
I can tell you,
00:14:51
you will not be a great friend of mine.
00:14:54
I will be a great friend.
00:14:56
I will do it.
00:14:58
I will do it.
00:15:00
I will do it.
00:15:02
I will do it.
00:15:04
I will do it.
00:15:06
My friend.
00:15:08
I will do it.
00:15:19
I will do it.
00:15:23
I will do it.
00:15:38
What's your work?
00:15:39
What's your work ?
00:15:42
What's your work, your eyes are not done.
00:15:44
I don't see my eyes, answer your eyes.
00:15:47
Nothing, answer your question.
00:15:49
What's your work?
00:15:51
What's your work, when I was not with you?
00:15:54
You were a nice decision.
00:15:56
You're a nice decision, I've seen your decision.
00:15:59
I'm going to some of you.
00:16:00
I'm going to see you.
00:16:01
I'm getting a lot of out of the way.
00:16:03
In fact, you're looking at me.
00:16:05
...and my eyes.
00:16:07
...the eye out to me.
00:16:09
I wanna know since I was dead.
00:16:15
Do you want something?
00:16:17
Do you want something?
00:16:19
Yes.
00:16:21
I'm sorry.
00:16:23
I'm sorry.
00:16:25
I didn't want something.
00:16:27
I'm sorry.
00:16:29
Yes, I'm sorry!
00:16:31
I'm sorry.
00:16:33
Get!
00:16:35
Get away, get here!
00:16:47
What are you doing now?
00:16:50
I'm a child of my friend.
00:16:53
I'm a Tair Aslan.
00:16:56
I have a phone number, I'm looking for him.
00:16:58
I'm looking for Tair.
00:17:00
You remember him.
00:17:01
I am so sad.
00:17:02
I've got my son.
00:17:03
You were ashamed of me.
00:17:05
I remember him.
00:17:07
He said to her son.
00:17:08
And he, I can say hooves.
00:17:09
You slept with me.
00:17:10
Because I didn't know him.
00:17:11
I'm going for you.
00:17:12
I've got a better job.
00:17:13
You can tell me.
00:17:14
I don't know how to do you.
00:17:15
I don't know if he is.
00:17:16
But I don't know him.
00:17:17
I don't know him.
00:17:18
You're not in care.
00:17:20
, you didn't know him.
00:17:21
I don't know him.
00:17:23
You're not in care?
00:17:24
I don't know him.
00:17:25
Oh
00:17:55
I'll have to give you the money to buy it.
00:17:58
I'll give you the money to buy it.
00:18:02
Don't forget to buy it.
00:18:05
We'll pay you for your money.
00:18:08
I'll have a loan.
00:18:11
Please make me pay for your money.
00:18:15
Will you ask me?
00:18:17
You're right, Zedda.
00:18:19
What did you say?
00:18:25
Why are you crying?
00:18:33
I'll go to the truck.
00:18:35
Maybe I'll find something.
00:18:43
Your wife is still a little girl.
00:18:45
I hope you'll find something else.
00:18:47
I can't find anything.
00:18:52
How do you know how to get your account?
00:18:54
I think it's a good idea.
00:19:14
Where are you?
00:19:16
I'm going to go to the house, I'm going to go to the house.
00:19:19
I'll see you later, I'll see you later.
00:19:46
Yere gidemezsin.
00:19:52
Söylemiştim ama anlamadın galiba.
00:20:09
Ama bu iş beklemeyecek kadar önemli.
00:20:12
Hemen gidip geleceğim, yormayacağım kendimi.
00:20:15
Yıllardır ondan haberin yoktu.
00:20:18
Varsay değişen bir şey yok.
00:20:21
Ayrıca iyileşene kadar hiçbir yere gidemezsin.
00:20:24
Bu zamana kadar Eylül'ün öldüğünü bile bilmiyordum.
00:20:27
Beklersem Tahir'in de başına bir şey gelecekmiş gibi hissediyorum.
00:20:34
Bakma bana öyle.
00:20:36
Biliyorum tuhaf ama öyle hissediyorum işte.
00:20:39
Eminim ki senin yardımına ihtiyacı yoktur.
00:20:42
Ayrıca şu anda birine yardım edebilecek durumda değilsin.
00:20:45
Yukarı.
00:20:46
Alt tarafı yazlık eve gidip geleceğim diyorum.
00:20:48
Neyini anlamıyorsun?
00:20:49
Yukarı dedim.
00:20:51
Ben de bu sorularla dinlenebileceğim de sanki.
00:21:00
Adam beni düşünürken bile zalim.
00:21:04
Adam beni düşünürken bile zalim.
00:21:05
Söylenme.
00:21:06
Türünü sonar değil.
00:21:07
Burak.
00:21:08
Burak.
00:21:09
Uyun Nes Bey.
00:21:15
Let's get started.
00:21:17
I don't think I can get started.
00:21:19
I get started.
00:21:21
I get started.
00:21:23
What are you doing?
00:21:25
What's this?
00:21:27
What are you doing?
00:21:29
What are you doing?
00:21:31
I don't see.
00:21:33
I don't see anything about that.
00:21:35
But I don't see anything.
00:21:37
I don't see anything about that.
00:21:39
What is that?
00:21:41
It is not the same thing.
00:21:43
Yes, I was waiting for you to come to the meeting.
00:21:50
I'm not going to do that.
00:21:54
Okay, I'm not going to do that.
00:21:58
What's going on here?
00:22:02
What's going on here?
00:22:04
We've gathered a lot of people here.
00:22:06
We're going to work together and we're going to work together.
00:22:13
Hello?
00:22:20
How are you?
00:22:23
Bırak nasıl olduğumu şimdi.
00:22:26
Okay.
00:22:27
Mercan Yazlık eve gitmek istiyor.
00:22:29
Ateş engel oldu şimdilik.
00:22:31
Ama seninki ne kadar inatçıdır bilirsin.
00:22:35
Eğer oraya giderse, Ateş de arkasından gider.
00:22:41
Orada yalnız kalsınlar istemezsin değil mi?
00:22:44
İster miyim?
00:22:46
İstemem tabii.
00:22:48
Tamam.
00:22:49
Ben gerekeni yapacağım.
00:22:56
Her şey bizim için Ateş.
00:22:58
Her şeyi bizim için yapıyorum.
00:23:01
Meydanı boş bırakmamak lazım.
00:23:04
Abi ne yapıyorsun?
00:23:06
Telefonla konuşuyorum.
00:23:09
Biliyorum ne yaptığını.
00:23:11
Az önce ne yaptın?
00:23:12
Bekleyin de.
00:23:14
Ben onladım.
00:23:47
Efendim Nezir.
00:23:49
Nasıl oldun diye aradım.
00:23:51
İyi misin?
00:23:52
Sağ ol daha iyiyim.
00:23:54
Çok şükür atlattın.
00:23:56
Ben sahile gideceğim.
00:23:58
Deniz havası iyi gelir.
00:23:59
Sen de gelmek ister misin?
00:24:02
Şey aslında sahil değil de.
00:24:06
Sen nereye istersen oraya gideriz sorun değil.
00:24:09
Benim yazlık eve gitmem gerek.
00:24:11
Bir şeye bakıp geleceğim.
00:24:13
Rica etsem sen beni götürür müsün?
00:24:14
Tamam hemen çıkıyorum.
00:24:17
Sen hazırlanmaya başla.
00:24:18
Teşekkür ederim.
00:24:22
Aferin sana Aslı.
00:24:25
Aynen devam.
00:24:26
Sana gideceğim demiştim.
00:24:56
Tahir benim için çok değerli ve çok önemli.
00:25:11
Hayırdır derken mi yorulduk?
00:25:30
Daha başlamadık bile.
00:25:31
Seni tanıyorum ben.
00:26:01
Hadi ama.
00:26:02
Let's go.
00:26:32
Let's go.
00:27:02
Let's go.
00:27:31
Let's go.
00:28:01
Let's go.
00:28:31
Let's go.
00:29:01
Let's go.
00:29:31
Let's go.
00:30:01
Let's go.
00:30:31
Let's go.
00:31:01
Let's go.
00:31:31
Let's go.
00:32:01
Let's go.
00:32:31
Let's go.
00:33:01
Let's go.
00:33:31
Let's go.
00:34:01
Let's go.
00:34:31
Let's go.
00:35:01
Let's go.
00:35:31
Let's go.
00:36:01
Let's go.
00:36:31
Let's go.
00:37:01
Let's go.
00:37:31
Let's go.
00:38:01
Let's go.
00:38:31
Let's go.
00:39:01
Let's go.
00:39:31
Let's go.
00:40:01
Let's go.
00:40:31
Let's go.
00:41:01
Let's go.
00:41:31
Let's go.
00:42:01
Let's go.
00:42:31
Let's go.
00:43:01
Let's go.
00:43:31
Let's go.
00:44:01
Let's go.
00:44:31
Let's go.
00:45:01
Let's go.
00:45:31
Let's go.
00:46:01
Let's go.
00:46:31
Let's go.
00:47:01
Let's go.
00:47:31
Let's go.
00:48:01
Let's go.
00:48:31
Let's go.
00:49:01
Let's go.
00:49:31
Let's go.
00:50:01
Let's go.
00:50:31
Let's go.
00:51:01
Let's go.
00:51:31
Let's go.
00:52:01
Let's go.
00:52:31
Let's go.
00:53:01
Let's go.
00:53:31
Let's go.
00:54:01
Let's go.
00:54:31
Let's go.
00:55:01
Let's go.
00:55:31
Let's go.
00:56:01
Let's go.
00:56:31
Let's go.
00:57:01
Let's go.
00:57:31
Let's go.
00:58:01
Let's go.
00:58:31
Let's go.
00:59:00
Let's go.
00:59:30
Let's go.
01:00:00
Let's go.
01:00:30
Let's go.
01:01:00
Let's go.
01:01:30
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
54:50
|
Up next
Reloved Ep 6 English SUB
Korea Siu
56 minutes ago
46:44
GI0RY - Eᴘɪsᴏᴅᴇ 23 [Eɴɢ Sᴜʙ]
Legends.Reborn
8 hours ago
1:57:57
Betrayed and Bested [ Eng Sub ]
Legends.Reborn
8 hours ago
2:00:20
The Long Road Back To Her [Engsub]
Legends.Reborn
15 hours ago
39:25
Beast Games - Season 1 Episode 01- 1,000 People Fight For $5,000,000
Nova.Channel
27 minutes ago
41:26
American Monster - Season 13 Episode 08- My Brother's Keeper
Nova.Channel
32 minutes ago
41:26
American Monster Season 13 Episode 02 Drip Drip
Nova.Channel
37 minutes ago
52:07
Beast Games - Season 1 Episode 04- The Golden Ticket
Nova.Channel
45 minutes ago
43:49
Deal Or No Deal UK S02E95
Nova.Channel
53 minutes ago
41:33
American Monster - Season 13 Episode 10- Double Take
Nova.Channel
54 minutes ago
43:40
The Travelling Auctioneers S05E03
Nova.Channel
56 minutes ago
52:19
Fourever You Part 2 Uncut Ver Episode 4 Engsub
Nova.Channel
56 minutes ago
23:50
Jujutsu Kaisen 3rd Season Episode 2 Engsub
Nova.Channel
58 minutes ago
41:33
American Monster - Season 13 Episode 09 Draw A Picture
Nova.Channel
1 hour ago
41:26
American Monster - Season 13 Episode 01- Control Freak
Nova.Channel
2 hours ago
55:28
Heated Rivalry - Season 1 Episode 05- I'll Believe in Anything
Nova.Channel
2 hours ago
47:24
Taskmaster - Season 20 Episode 05- Bats, Bats, Hang Up
Nova.Channel
2 hours ago
47:31
Taskmaster - Season 20 Episode 06- Is That Number Got Curves.
Nova.Channel
2 hours ago
1:46:22
The Heiress's Law Win First, Forgive Never_En Espanol+Eng Sub | DRAMA X
Nova.Channel
2 hours ago
47:24
Taskmaster - Season 20 Episode 04- Hey Mate
Nova.Channel
2 hours ago
59:26
Robin Hood - Season 1 Episode 02- A Heinous Devil
Nova.Channel
2 hours ago
42:47
Love Between Lines S01E03 2026 H 264 HHWEB
Nova.Channel
3 hours ago
47:56
Gold Rush - Season 16 Episode 9 - Parker Comes Calling
Nova.Channel
3 hours ago
58:18
Waterloo Road S15E08
Nova.Channel
4 hours ago
1:10:05
Match to Marry (2026) Ep 2 Eng Sub
Nova.Channel
5 hours ago
Be the first to comment