Skip to playerSkip to main content
#renacer #novelas #series #lomasvisto #films #movies #entretenimiento #renacercapitulo61

Category

📺
TV
Transcript
00:00And now, when I get to know everything, I don't know how to react.
00:05How have you thought to tell me?
00:09I don't know.
00:15Let's go.
00:18Tell me, go.
00:27No.
00:30No puede ser.
00:33Estaba con May.
00:35¿Cómo no lo viste?
00:37Eres estúpido, Horace.
00:38Eres un imbécil.
00:47¿Cómo ha pasado?
00:56¿A dónde van?
00:57Todo el timón.
01:08¿Ves aquí?
01:10Sí.
01:10Pero si hay luz y no pone que se alquile.
01:28Eh, quizá acabe de quedarse libre y no esté anunciado.
01:31¿Y las luces?
01:33Igual está mi amigo esperando dentro, lo llamo.
01:35Vale.
01:35¿Qué estáis haciendo aquí?
01:39Doctor.
01:40¿Qué haces tú aquí, Horace?
01:41¿Es tu casa?
01:42Doctor.
01:42¿Qué pasa?
01:43¿No te basta con mi hermana?
01:45¿También sales con ella?
01:46¿Qué estás haciendo?
01:46¿Qué haces?
01:48¿Ahora te gusta mi mujer?
01:50No digas tanto que te estás pasando.
01:52¿Qué mujer?
01:54¿Quién te crees?
01:55¿Quién eres tú para vigilar lo que hago?
01:57¿Eh?
01:57¿Quién eres tú para seguirme?
01:59¿Ahora pretendes acusarme de todo lo que pasa por ese asqueroso cerebro tuyo?
02:05¡Juan, soy tu marido!
02:06¡Eres mi ex marido!
02:10Eres mi ex marido.
02:12Ya no eres nada para mí.
02:15¿Está claro?
02:17¿Qué te pensabas?
02:18¿Eh?
02:19¿Qué te pensabas?
02:20¿Qué te pensabas?
02:21¿Que por dormir en la misma casa una noche todo se arreglaría?
02:25¿Sabes por qué lo dije?
02:27¿Sabes por qué te dije que te quedaras?
02:30Lo dije por lo que tenías al lado.
02:32Lo dije para demostrar que acabarías en mi puerta con una sola palabra.
02:37Y te hiciste ilusiones, ¿no?
02:40Eres patético.
02:43Eres tan patético que pensaste...
02:46Te me darías celos por aparecer con tu amante cogida del brazo.
02:50¿Eh?
02:54Déjame en paz.
02:57Largo de aquí.
02:59No tienes ningún derecho sobre mi vida.
03:02¿Me oyes?
03:03Vete de aquí.
03:05Largo.
03:06¡Que te largues!
03:07¡Que te largues!
03:27¿Estás bien?
03:31Sí.
03:34Sí.
03:35Venga.
03:36Ya volveremos en otro momento.
03:38No, nada de en otro momento.
03:39No.
03:40Necesito una casa con urgencia.
03:42Venga.
03:42Vamos a entrar.
04:04Baja.
04:05Baja.
04:06Tranquila, Nas.
04:07Estoy aquí.
04:08Estoy aquí.
04:09Venga.
04:12Bajar.
04:17Bajar, no.
04:19Vale, a ver.
04:20Déjame ver.
04:23Está.
04:23Está bien.
04:24Ya lo voy.
04:25Déjame ver, venga.
04:26Venga, Ali.
04:27Doctor.
04:30¿Qué?
04:30Venga, Ali.
04:31¿Qué?
04:32Venga, Ali.
04:32¿Cómo está?
04:33Renguin.
04:33¿Qué pasa?
04:44¿Eh?
04:44Decidme.
05:00¿Qué?
05:02Nas.
05:03No.
05:06Por desgracia, lo hemos perdido.
05:08No, no, no, no puede ser, no puede ser.
05:11No puede ser.
05:12¿Cómo es posible?
05:14No puede ser, es imposible.
05:16No, por favor.
05:18Compróbalo otra vez, por favor.
05:19Nas.
05:20Bajar, puedes volver a comprobarlo.
05:22Has mirado mal.
05:23Mira, puedo sentirlo.
05:25Las madres lo sienten.
05:27Compróbalo de nuevo.
05:28Seguro que está vivo, por favor.
05:30Lo siento.
05:30Compróbalo otra vez.
05:31Puedo sentirlo.
05:32Ebrén.
05:34¿Puedo sentirlo?
05:35¿Puedo sentirlo?
05:36¿Aquí está vivo?
05:38No, está aquí.
05:38¿Puedo sentirlo?
05:39Las madres lo sentimos.
05:41¿Puedo sentirlo ahora mismo?
05:43No, mi mamá no puede estar muerto.
05:46¡No puede estar muerto!
05:48¡No puede estar muerto!
06:05Lo he matado.
06:07He matado a Alí, Karol.
06:17Te lo ruego.
06:17Nos tenemos que sacarte.
06:18No, mi bebé no ha muerto.
06:20Mi pequeño.
06:21No, no.
06:22No.
06:22No, no.
06:23Bajar, te lo ruego.
06:25Mira, tú eres madre.
06:27Te lo ruego.
06:27No está vivo.
06:29Puedo sentirlo como madre.
06:31Yo te digo que puedo sentirlo ahora mismo.
06:35Por favor, mira, te lo ruego.
06:37Está vivo.
06:38No, no.
06:39Mi pequeño, por favor.
06:41Las tenemos que sacarlo.
06:42Vuelve a comprobarlo, por favor.
06:45A la sala de partidos.
07:00¡No!
07:01¡No lo saques, Renkin!
07:03Vale.
07:05Por favor, está vivo.
07:09¡No lo saques, Renkin!
07:12Por favor, dile que no lo saques.
07:14¡No lo saques!
07:15¡No lo saques!
07:42¡No lo saques!
07:44I'm going to go.
07:53I'm going to go.
08:10What's going on?
08:12Did you cancel it?
08:14Yes, I'm sorry.
08:20What do you do here?
08:24Why do you cry?
08:26Why do you cry?
08:28If I want to cry, what do you care?
08:30Calm down.
08:30God, Maral.
08:32No, everything is for you.
08:33Maral, tranquila.
08:34Dime why you cry.
08:38Why do you come?
08:44Why do you cry?
08:53Inicio el protocolo de misoprostol vaginal.
08:56¿Qué pasará ahora?
08:57¿Eh?
08:58¿Tendré contracciones?
09:00Lo irás notando.
09:02¿Eh?
09:02Que lo irás notando.
09:04Y luego el parto.
09:05No es un parto.
09:07No quiero dar a luz a un bebé muerto.
09:10No quiero renguir.
09:12Nas.
09:13No, no quiero.
09:15Por favor, no me hagáis esto.
09:17Nas.
09:18Nas.
09:20Nas.
09:20Tranquila.
09:22Tranquila.
09:23Tranquila, por favor.
09:24No quiero bajar, por favor, te lo ruego.
09:28Por favor, no.
09:32Las mismas paredes.
09:34El mismo techo, lo dijo el doctor Reja.
09:36A solo un par de plantas de diferencia en el mismo edificio.
09:46El milagro y la tragedia.
09:48Ahora están más cerca que un simple viaje en ascensor.
10:05Más cerca que un par de paredes.
10:13En la misma habitación.
10:16Con una única diferencia.
10:19Donde debería haber habido un milagro.
10:21Hay muerte.
10:23Hay muerte.
10:25Nas.
10:25Nas, no te sometas a esta tortura.
10:28No puedo, no puedo.
10:29Nas, no te resistas, por favor.
10:31Aguantaré.
10:31No me lo vais a sacar.
10:34Bajad.
10:34No.
10:35No.
11:04Nas, tienes que empujar.
11:20Tienes que empujar.
11:22No te torturas de esta forma.
11:24Nas, tienes que empujar.
11:26No quiero bajar.
11:28Nas, tienes que empujar.
11:30No quiero.
11:31Tienes que empujar.
11:34Nas, otra vez.
11:36Otra vez.
11:37Venga.
11:38Otra vez.
11:39La última.
11:56Ese día perdimos a Ali.
11:58Nos despedimos de él.
12:06Era tan pequeño.
12:13Ni siquiera llegó a respirar.
12:16No llegó a llorar.
12:18No llegó a sonreír.
12:21Mi pequeño.
12:22No llegó a mi peca.
12:23Nunca sonrió.
12:24Oh
12:54Vay vay vay ömrümüz yine geçiyor
12:59Geçiyor gülemeden
13:03Sonunu göremeden
13:08Bir çıkış lazım bulamadılar
13:12Geçiyor vay vay vay ömrümüz yine geçiyor
13:18Ömrümüz yine geçiyor vay vay vay ömrümüz yine geçiyor
13:48Bir hayal kovaladım
14:00Gönlümü oyaladım
14:04Ne vakit kalmış bilemediler
14:09Geçiyor vay vay vay ömrümüz yine geçiyor
14:15Ömrümüz yine geçiyor vay vay vay ömrümüz yine geçiyor
14:24BoÅŸu boÅŸ kelimeler
14:28Dökülür bocha gider
14:32Sotur yazdım ve derler
14:37Geçiyor vay vay ömrümüz yine geçiyor
14:45Geçiyor vay vay vay ömrümüz yine geçiyor
14:52Y nunca sabré lo que sintió
14:54El Dr. Rege dijo
14:57Que no importa lo que vivas
15:00Dejarás este edificio por esa planta
15:04No lo olvidaré
15:07Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended