Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Transcript
00:00:00You are my husband, and you are not a傭人.
00:00:12Your job is to be the president of the海盛集团, and to help me manage the company.
00:00:17My husband, I am so happy to do anything for you.
00:00:21I can't see you in your head, but I don't have to worry about it.
00:00:26What do you want to do with your mouth?
00:00:30What do you want to do with your husband?
00:00:32My husband, I haven't been on a plane.
00:00:36You are a fool.
00:00:38I don't know what you are.
00:00:40I'll give you your money.
00:00:42It's your gift for you.
00:00:45Really?
00:00:47My husband, you are so happy.
00:00:54My husband, you are what time to bring me home?
00:00:58You are so happy.
00:01:01My husband, don't worry.
00:01:04Don't worry.
00:01:05I'm going to buy a plane.
00:01:08I'm going to buy a plane.
00:01:09I'll take you to the plane.
00:01:11A plane plane?
00:01:13Really?
00:01:14My husband, can you tell me?
00:01:18You don't want to tell me.
00:01:20You are happy.
00:01:21I'll send it to you.
00:01:22I'll send it to you.
00:01:23Really?
00:01:24My husband, I love you.
00:01:28This bag is worth $500,000.
00:01:30It's a high-assisted new product.
00:01:32I'll send it to you.
00:01:39My husband.
00:01:40You are happy then.
00:01:41Have you enjoyed the light tonight?
00:01:49My husband, my husband, for my weekend,
00:01:52The day is worth a slow motion.
00:01:53We are ready to take this time.
00:01:54We'll bring it to his staff.
00:01:55We'll make the crew for adventures.
00:01:57We'll bring it to my crew.
00:01:58If we give our steward to my husband,
00:02:00We'll bring it back to my friends.
00:02:02Okay.
00:02:03Okay.
00:02:10He spent $500,000.
00:02:13I don't know what to buy.
00:02:16I'll increase the cost of his tax credit.
00:02:18It won't be enough.
00:02:21Mr. Tzu.
00:02:22Do you think it's too good for me?
00:02:26Mr. Tzu.
00:02:27You're here again.
00:02:28I know you don't like him.
00:02:30But he is my savior.
00:02:33You don't like him.
00:02:38I'm so happy.
00:02:42Fife.
00:02:43Is this bag for you?
00:02:45You have a lot of money.
00:02:47My husband sent me.
00:02:48It's worth $500,000.
00:02:50$500,000.
00:02:53$500,000?
00:02:55Fife.
00:02:55Your husband is so good for you.
00:02:57What's that?
00:02:59My husband sent me a car.
00:03:01My husband sent me a car.
00:03:03What?
00:03:04What?
00:03:05What?
00:03:05What?
00:03:06What?
00:03:06What?
00:03:07What?
00:03:07What?
00:03:08What?
00:03:08What?
00:03:09What?
00:03:10What?
00:03:10What?
00:03:11What?
00:03:11What?
00:03:12What?
00:03:13What
00:03:14What?
00:03:17What?
00:03:17What?
00:03:18What?
00:03:19What the fuck?
00:03:19Shut him up now.
00:03:20What?
00:03:20Such was hella sad.
00:03:21Come here really?
00:03:23What?
00:03:24You're not seeing with you all of us?
00:03:26That's what you're talking about, is it?
00:03:28Do you know who I'm your husband?
00:03:30I'm going to kill you, I'm going to kill you.
00:03:34Let's go, let's take a look.
00:03:36Oh, no, don't let these people know what to do.
00:03:39We'll have to take a look at the old friend's wedding.
00:03:40We'll have to take a look at it.
00:03:42Yes, oh, no, no.
00:03:45What are you doing?
00:03:46I'm going to drive a car.
00:03:47No, don't let these people know what to do.
00:03:51Let's go.
00:03:52I'll take a look at you.
00:03:54I'll take a look at my aircraft aircraft.
00:03:56Oh, let's go.
00:04:11Let's go.
00:04:13Look, that's my husband's ship.
00:04:20How are you?
00:04:21Are you kidding me?
00:04:21Oh my God, what are you kidding me?
00:04:25Oh my God, this is a ship.
00:04:28This is too big, too big.
00:04:30Yes, you can take a look at us and take a look at it.
00:04:34I've never thought of it.
00:04:35I've never thought of it.
00:04:37Oh my God, oh my God.
00:04:38Oh my God, you can take a look at us.
00:04:40No problem.
00:04:41You can take a look at us and take a look at us and take a look at us and take a look at us.
00:04:47Oh my God.
00:04:49Sorry.
00:04:50This is a 4-year-old.
00:04:51You're in a ship.
00:04:52You're in a ship.
00:04:54You're in a ship.
00:04:56You're in a ship.
00:04:57Oh my God.
00:04:58We didn't get a call.
00:05:00What do you call this?
00:05:01We're in a ship.
00:05:02We're in an ship.
00:05:04We're in a ship.
00:05:05You're in a ship.
00:05:06You're in a ship.
00:05:07Yes.
00:05:08Let's go.
00:05:09What's up?
00:05:09You're in a ship.
00:05:10You're in a ship.
00:05:12You're in a ship.
00:05:12Let's go.
00:05:18Hold on.
00:05:21Who's gonna let you get on my ship?
00:05:23Oh, it's you.
00:05:39Oh, Sui, you're not cheap.
00:05:44You're a teacher, you're so good at your house.
00:05:51Don't go away.
00:05:52说说吧 钱是哪来的 该不会是被哪个脑男人给包养了吧 我看你啊 每天上下班都有号车接送 柳飞飞注意你的言辞 那是我爸的车 你爸谁信啊 你爸要真有钱的话 你还至于来当实习生吗 我看你啊 就是棒上了金主 装什么情告 哎呦喂
00:06:21我还以为是谁呢 原来是我们公司以前那个苏玲一样 对对对 就是他 那个实习期就被老男人给包养 最后因为作风问题被公司给开除的那个
00:06:37看来金主爸爸还没甩了你啊 什么时候让我也爽爽恩儿 这么多年没见 你们的嘴还是这么丑
00:06:47我警告你们 造黄谣可是犯法的 再继续造谣 我不介意报警把你们都抓起来
00:06:55哎 你干什么
00:07:01这架飞机是飞飞的 你算什么都是一杆上去
00:07:05你的直升机
00:07:09刘飞飞 你说这架直升机是你的
00:07:13当然呀 这可是我老公送给我的
00:07:19怎么 叶红啊
00:07:22我老公送给你 这架直升机
00:07:24你怎么知道
00:07:25刘飞飞
00:07:26你说这架直升机是你的
00:07:28那航空编号 你总该知道吧
00:07:31编 编号
00:07:34我当然知道了
00:07:36哦 那你倒是说出来经典
00:07:39让我也见识见识
00:07:49B77
00:07:51B7788
00:07:53没错
00:07:55就是B7788
00:07:57刘飞飞真知道我的飞机变好
00:08:01难道是因为林浩天
00:08:04傻瓜 这有什么难的
00:08:06你是我老公 我都不就是你的
00:08:09这样 我把手续啊 直接转给你
00:08:11就当是你三天后的生日礼物
00:08:15行了
00:08:17现在你也知道这飞机是谁的了
00:08:19直升的话 赶紧滚搭
00:08:21别在这儿丢人现眼
00:08:23苏总
00:08:25这架飞机到底是不是你的
00:08:27你可别把我们都给坑了
00:08:29这架直升机 价值商业
00:08:31真要是追究起来
00:08:32我们都得把牢里坐穿啊
00:08:34是啊 苏小姐
00:08:35虽然你出的架高
00:08:36但是你这代风险太大
00:08:37我们还是不计了吧
00:08:39大家别急
00:08:40虽然我不知道
00:08:41他从什么渠道知道了
00:08:42这架飞机的航空编号
00:08:44但我可以保证
00:08:45这架飞机真的就是我的
00:08:51陈彦
00:08:53你们看
00:08:56这是我跟湾流公司
00:08:58购买飞机的沟通邮件
00:09:00我已经派人去催航空公司了
00:09:02让他们尽快调出
00:09:03这架飞机的归属档案
00:09:05来证明这架飞机就是我的
00:09:08到时候
00:09:10我不但要把冒领我飞机的人赶出去
00:09:13还要追究他们的法律责任
00:09:18苏黎 你装的还挺像的
00:09:21等一伙归属档案送到
00:09:24我看你还能梦想得出来
00:09:28你们真是一群蠢货
00:09:30睁大你们的狗眼好好看看
00:09:31看不出来他就是一个彻头彻尾的骗子
00:09:33小偷吗
00:09:34他就是想偷我的直升飞机
00:09:36就是
00:09:38你们看看他穿的
00:09:39身上的衣服连个logo都没有
00:09:41一看就是底摊货
00:09:43哪像我们飞姐
00:09:45穿的是香奈儿新款
00:09:47戴的是高端珠宝
00:09:48手上拿的是价值五百万的
00:09:51爱马仕包包
00:09:53他这样的
00:09:54连玩具飞机都不一定买得起
00:09:56还私人飞机
00:09:58就是不易
00:09:59没错
00:10:00私人飞机
00:10:01是一般人能拥有的吗
00:10:03只有我们飞姐这样的总裁夫人才配得上
00:10:06你们都被他给骗了
00:10:09一群土包子
00:10:11没见过事
00:10:12你说谁是土包子
00:10:13说的就是你
00:10:15
00:10:16我们苏总身上的衣服
00:10:17可是全球底尖设计师
00:10:20罗罗皮纳的高端私人定制款
00:10:22竟然能被你们认成是地摊货
00:10:25就这种水准
00:10:26也配用私人飞机
00:10:30这条项链
00:10:31怎么跟我衣帽间里不见的那条那么像
00:10:36老公
00:10:37你有看到我那条金色的项链吗
00:10:39怎么找不到了
00:10:45是不是你随着放在哪个角落了
00:10:47兴许怪的自己就出来了
00:10:49
00:10:50咱们先去吃饭
00:10:51走吧
00:10:54林浩天
00:10:55如果让我知道是你背叛了我
00:10:57我会让你知道
00:10:59什么叫
00:11:01书总
00:11:02我们暂时接不了你这单
00:11:03那风险太大了
00:11:04我们担不起这个责任
00:11:06苏总
00:11:07张主管到了
00:11:09张主管
00:11:10麻烦你当着所有人的面
00:11:12明确告知
00:11:13这架直升机
00:11:15到底是谁
00:11:16到底是谁
00:11:17这架直升机的贵属全是
00:11:26柳菲菲小姐
00:11:27柳菲菲小姐
00:11:28柳菲菲小姐
00:11:29柳菲菲佩
00:11:32forward
00:11:37听见了吧 苏琲
00:11:38你还有什么话可说呀
00:11:39什么话可说呀
00:11:40还不赶紧给我滚
00:11:42听到没有
00:11:44滚啦
00:11:45我要脸的小偷
00:11:47就是
00:11:48还赖着不走想干嘛
00:11:50还想偷东西啊
00:11:52滚出去
00:11:52小偷
00:11:54滚出去
00:11:54小偷
00:11:56滚出去
00:11:56小偷
00:11:57滚出去
00:11:58小偷
00:11:59柳菲菲
00:12:01你就是海盛集团市场部的一个普通员工
00:12:05年薪不过十几万
00:12:08这价值神迹价值上亿
00:12:10你能买得起
00:12:11这你就不知道了吧
00:12:13我们家飞飞啊
00:12:14可是海盛集团的总裁夫人
00:12:17有什么买不起的
00:12:18海盛集团总裁夫人
00:12:21柳菲菲
00:12:23你是说林浩天是你老公
00:12:27没错
00:12:28海盛集团的总裁林浩天
00:12:31就是我老公
00:12:33林浩天
00:12:36果然是你背叛了我
00:12:39好啊
00:12:40那我现在就给林浩天打电话
00:12:42看他敢不敢说是你老公
00:12:46等等
00:12:47你怎么会有我老公的电话
00:12:51好啊苏黎
00:12:57你居然敢勾引我老公
00:12:59还有你给我老公的合照当壁纸
00:13:02你这个不要脸的小三
00:13:04
00:13:04苏总
00:13:09我呸 我就知道你不是什么好东西
00:13:12实习的时候就勾三打四
00:13:14现在居然当起小三勾引非姐的老公
00:13:17真是不要脸
00:13:18穿的人磨狗样
00:13:20骨子里就是个
00:13:22专门勾引别人家庭的
00:13:24
00:13:25难怪刚才那么嚣张啊
00:13:30原来是靠爬床啊
00:13:32姿势怎么样啊
00:13:33说出来让哥姐给也听一听啊
00:13:35小三这是下剑
00:13:37下剑
00:13:39老婆
00:13:42最近外边总有人在背后嚼舌根
00:13:44他们说我是吃软饭的
00:13:46我想出去做点事
00:13:48正好我身边差一个贴身助理的职位
00:13:52你来吧
00:13:53真的
00:13:54老婆
00:13:56你真的太好了
00:13:57我一定会好好干
00:13:58
00:13:59哈哈
00:13:59哈哈
00:14:05味道不错
00:14:07浩田
00:14:08
00:14:08你最近工作很用功
00:14:16老婆
00:14:16
00:14:17最近海生基酸总裁的位置不是爱空的吗
00:14:21我想
00:14:23我想试试
00:14:26
00:14:27老婆你太好了
00:14:28我一定不会让你失望的
00:14:30林浩田
00:14:32我给了你金钱 地位和尊严
00:14:36你就是这么回报我的
00:14:37既然你不懂珍惜
00:14:39那就别怪我
00:14:41亲手回收我给你的名字
00:14:43怎么
00:14:44被揭穿真面目了
00:14:47哑巴啦
00:14:47是不是在想着怎么跟我老公告状啊
00:14:51林浩芬
00:14:52你很快就会后悔的
00:14:55后悔
00:14:56我后悔没有早点撕烂你这张勾人的脸
00:15:00去啊
00:15:01去告状啊
00:15:02你看看我老公到底相信谁
00:15:04苏总
00:15:08苏总
00:15:10苏总
00:15:12苏总
00:15:13苏总
00:15:14你要给文老先生的礼物
00:15:48也难道一见
00:15:48还有一些清代的玉雕和一套古迹扇本
00:15:51这些应该都是温老会喜欢的珍品
00:15:54您看这样安排可以吗
00:15:56做得很好
00:15:58温老师收藏大家这些礼物他一定会喜欢
00:16:02装 你接着装
00:16:07苏黎 你当小三够硬我老公还不够啊
00:16:11现在还弄了些什么破烂货过来装什么有钱人
00:16:14你真以为你自己是什么苏总啊
00:16:16我呸
00:16:17我是要怎么说
00:16:26
00:16:27
00:16:28这这这
00:16:29你干什么你
00:16:31看我不死了你这破烂货
00:16:33欺负花可是真气啊
00:16:37我让你装不让你装
00:16:39我让你装
00:16:40这这印章
00:16:45还有还有其他的独门笔法
00:16:50这是真气
00:16:52这排位行得排得上千万一幅
00:16:55现在知道了 可惜啊 晚了
00:17:05ena
00:17:05去做直升机了吗
00:17:18老公
00:17:19你心里是不是只有我啊
00:17:21要是你的其他女人欺负我 怎么办啊
00:17:25Oh my god, I don't have a lot of other women.
00:17:29Who can you see?
00:17:30I'm going to come back to you, I'll come back to you.
00:17:34Did you hear me,蘇莉?
00:17:36I'm going to come back to you, my husband, I'm going to come back to you.
00:17:39His words, even though it's really how much, he doesn't know how much he can buy so expensive.
00:17:43He's probably going to spend my husband's money on my husband's money.
00:17:47He's going to buy this, and he's going to give other people.
00:17:49You're going to be a husband, I'm going to be in front of my husband's face.
00:17:52蘇莉, I'm not going to play.
00:17:55Lillard, I'll give you an offer.
00:17:59This is the one I want to deliver to my husband's wife.
00:18:00It's worth it, my husband's money.
00:18:01You're a fool, you're not going to take it.
00:18:04You're not going to take it.
00:18:06I'm going to take it.
00:18:07How do you do I take it?
00:18:15I paid it.
00:18:16You're going to have to take it.
00:18:17I'll take it to my husband's house.
00:18:19I'm going to take it.
00:18:20I'm going to take this shit.
00:18:21How are you going to take it?
00:18:22Well, Lillard, Psyche.
00:18:25What are you doing?
00:18:26Get out!
00:18:27Don't worry.
00:18:28I'll be back in a while.
00:18:40Get out!
00:18:42Get out!
00:18:43Get out!
00:18:44Are you crazy?
00:18:45Get out!
00:18:53It's a hell of a bitch!
00:18:55Take out!
00:19:01I'm going to wait for a minute.
00:19:02I'll wait for a minute.
00:19:03I'll wait for a minute.
00:19:06I'm calling people.
00:19:08You're calling people.
00:19:09You're calling people.
00:19:12You're calling people.
00:19:13You're calling people.
00:19:14You're calling?
00:19:15None of us.
00:19:16There's no one.
00:19:17You're calling people.
00:19:18You have this guy.
00:19:19You're calling them a female.
00:19:21You're buying your mother?
00:19:22I didn't tell you your mother.
00:19:24She's a mess.
00:19:25You're calling her.
00:19:26She's calling me a fool.
00:19:27She's calling me a fool.
00:19:33I'm going toruck you up my mouth.
00:19:36You're calling me a fool.
00:19:39You're calling me one word!
00:19:41Let him go.
00:19:43He's going to let me go to the ground.
00:19:45Why are you leaving me?
00:19:46What are you doing?
00:19:51Did you hear me?
00:19:52I told you to go to the ground.
00:19:53What kind of thing?
00:19:54Go to the ground.
00:19:57Don't you leave me!
00:19:58You're such a fool!
00:19:59Don't you leave me!
00:20:07How are you?
00:20:09You have to have today.
00:20:10I feel like I'm in my head.
00:20:12Do you feel like I'm in my head?
00:20:18You're such a fool!
00:20:20You're such a fool!
00:20:21You're such a fool!
00:20:22Let me put my clothes on the road.
00:20:24Let everyone see.
00:20:26What kind of thing are you doing?
00:20:29Don't you leave me!
00:20:31Don't you leave me!
00:20:34Don't you leave me!
00:20:36Don't you leave me alone!
00:20:40Don't you leave me alone!
00:20:42Don't you leave me alone!
00:20:43You're such a fool!
00:20:44Don't you leave me alone!
00:20:48Don't you leave me alone!
00:21:01My husband, you are finally here, we are waiting for you to wait for a week.
00:21:07How are you going? How are you going?
00:21:10Are you okay?
00:21:12My husband, I'm okay.
00:21:15I didn't mean to say that there was someone欺负 me.
00:21:19Let's give her a look.
00:21:22Your husband, you're okay.
00:21:24My husband, I'm your host.
00:21:27My husband, I'm the best friend of mine.
00:21:29I'm sure you are.
00:21:32You're lucky.
00:21:33I'm the best friend of mine.
00:21:35I always listen to you.
00:21:37I'm so proud of you.
00:21:39You're amazing, you're all able to do.
00:21:41You're perfect.
00:21:43You can see me.
00:21:45Well, I'm the best friend of mine.
00:21:48I've got a lot of friends.
00:21:50I'm the best friend of mine.
00:21:52I'm the best friend of mine.
00:21:55You're the best friend of mine.
00:21:58If you're friends, you're friends.
00:22:00That's just me.
00:22:01I'll go back to you later.
00:22:04Thank you,李总.
00:22:06Oh, he's our father.
00:22:09Oh, he's our father.
00:22:11Oh, you're so happy.
00:22:13You're finding a friend of the young man who is so handsome.
00:22:22How are you so handsome?
00:22:25这一 ***是浩天的小三
00:22:29要是他装可怜博同情
00:22:32浩天心远了怎么办
00:22:33老公
00:22:36就是这个方女人欺负我
00:22:38他刚才还想搶我的支撑飞机呢
00:22:41
00:22:41他就是个不要脸的小三
00:22:43就是啊 林总
00:22:45他不仅打人 抄肺解吐口水
00:22:47还把肺井要送您的名贵
00:22:50字画和骨头都给砸了呢
00:22:52林总
00:22:52还有那个小白俩
00:22:54I was just going to attack the guy
00:22:56and I was just going to kill him
00:22:58Hey, the lady is so good,
00:23:00the lady is so good for him,
00:23:02but I didn't realize that
00:23:04they are going to be the house of the woman.
00:23:06Very good,
00:23:08very good,
00:23:10I'm going to attack my lady.
00:23:12You are so good for me.
00:23:14If you're too good for me,
00:23:16if you're not a woman,
00:23:18I'm not going to attack my lady.
00:23:20I'm not going to attack my lady.
00:23:22这把天呢有人打我零浩天的脸
00:23:24现在就让你知道我的厉害
00:23:26零浩天
00:23:28你到底有多厉害
00:23:33你到底有多厉害
00:23:35赶紧让我见识
00:23:38你 怎么会是你啊
00:23:42爸 我还想再实习一段时间job
00:23:45吗 不想那么早管理公司
00:23:47压力好大的嘛
00:23:48好好好
00:23:49All you need to do, my little girl wants to do it.
00:23:54Thank you, Dad.
00:23:55The government is a member of the company.
00:23:57The company is a member of the company.
00:23:59I'm fine.
00:24:01The car was too fast.
00:24:08That's not a person.
00:24:09My son is a man.
00:24:11It's a man.
00:24:13The car was pushed by himself.
00:24:15But that guy is a man.
00:24:17He was running out of his way.
00:24:19He's still in the hospital for the hospital.
00:24:21He's still in the hospital for the hospital.
00:24:24He's still in hospital for the hospital.
00:24:32He's...
00:24:34You're dead.
00:24:36Don't be afraid.
00:24:43Don't be afraid.
00:24:44Don't be afraid.
00:24:52Thank you for helping me.
00:24:56I'm sorry.
00:24:57Can you tell me?
00:24:58Tell me.
00:24:59What can you tell me?
00:25:01I'm sorry.
00:25:02Look at what you've been helping me.
00:25:05You've been together with me.
00:25:07I have a desire for you.
00:25:09I didn't think you were like this.
00:25:11You're dead.
00:25:12You're a bloody guy.
00:25:14You're dead.
00:25:17Willie.
00:25:18Lin-Yu.
00:25:19That is he's the Manicuromo inside the Hassan's Jaggi.
00:25:21The
00:25:40I'm going to kill you, my husband.
00:25:42Look, I don't want to kill you.
00:25:44I...
00:25:46My husband, what are you doing?
00:25:48Why don't you shut your mouth?
00:25:54My husband, you killed me!
00:25:58You killed me!
00:26:00You killed me!
00:26:02You know what I'm doing now?
00:26:06My husband...
00:26:08My husband, I'm wrong.
00:26:10You forgive me.
00:26:12You forgive me this time, okay?
00:26:19My husband...
00:26:21What do you call her?
00:26:23My husband?
00:26:24You called her husband?
00:26:26What do you mean?
00:26:28That's it, my husband.
00:26:29Your husband is not your husband.
00:26:31Your husband, you're wrong.
00:26:36My husband...
00:26:37Your husband, you don't have to say that.
00:26:39My husband is a beautiful little girl.
00:26:41I'm the lawyer.
00:26:42You're my wife.
00:26:44You're my sweetheart.
00:26:45You're my 500 hundred dollars.
00:26:46You're my sister.
00:26:47You're my mother.
00:26:48My husband...
00:26:49You're my sister.
00:26:50That's not a beautiful little girl.
00:26:52Let me see you, your girl.
00:26:54You're going to hurt me?
00:26:56You're cursed!
00:26:58My husband...
00:26:59If you look at me, you'll kill me once again, don't you?
00:27:05You know what I'm the most proudest of you.
00:27:09Mother, I know I'm wrong.
00:27:11It's my fault.
00:27:12It's my way to escape.
00:27:14If you look at me, you'll kill me once again, don't you?
00:27:18I'll kill you once again.
00:27:23浩天, are you kidding me?
00:27:25You're the only one.
00:27:30You are the only one who cares about me.
00:27:31You're the only one who cares about me.
00:27:33You're the only one who cares about me.
00:27:35You're all not gonna get me.
00:27:36You're all right.
00:27:37What's the problem?
00:27:38It's my fault, it's my fault.
00:27:41And I'm fine.
00:27:43What's my fault?
00:27:44It's my fault.
00:27:45My fault?
00:27:48What happened?
00:27:49I'm the same as the bright light.
00:27:51I was leaving school.
00:27:53You see that she's going to be a bitch.
00:27:55She's going to not be up with me.
00:27:57You're not going to be able to pay for that yourself.
00:28:02What does it mean?
00:28:04I'm fine.
00:28:05necessity
00:28:07You were not going to be able to pay for the repetitiveness.
00:28:10You were not supposed to have a bad feeling here.
00:28:14You are probably going to be who is who is fragile.
00:28:17So, you're supposed to be the best friend?
00:28:20Is that Renee?
00:28:21How would you like her?
00:28:22又是送五百万的限量款爱马仕 又是送四人飞机的
00:28:27有些人啊 脸皮比城墙还厚 站着毛坑不拉屎 识相的 就赶紧把林夫人这个位置给我让出来
00:28:36浩天可是海盛集团的总裁啊 就算离了婚 也比我能接受的所有男人强一百倍
00:28:45只要把这个苏黎赶走 这一切都是我
00:28:52拿着 这卡里有五十万 十项的话就赶紧拿着这笔钱
00:28:58跟浩天把离婚手续赶紧办了 然后滚得越远越好
00:29:02否则 我跟浩天绝对不会放过你 这一则还这 我不再去
00:29:08林浩天 你也是这么认为的
00:29:15不 不老婆 我不会离婚的 我死都不会离婚的
00:29:19我知道错了 求你再给我一次机会好不好
00:29:22我一定把这些事情处理好
00:29:24老婆
00:29:25我不是 老婆
00:29:27浩天啊 起来啊
00:29:29你可是海盛集团的总裁
00:29:31你为什么要对这个 与你来第三下四的
00:29:33为什么呀
00:29:34因为 林浩天拥有了一切
00:29:37她的总裁之位
00:29:39她所有的钱 都是董事长给的
00:29:41都是董事长给的
00:29:42董事长给的
00:29:48董事长给的
00:46:19What?
00:48:49,
00:52:19,
00:53:49,
00:55:19Thank you,
00:55:49,
00:56:19you.
00:57:19,
00:57:49,
00:58:19,
00:59:19,
01:00:49,
01:01:19,
01:01:49,
01:02:19,
01:02:49,
01:03:19,
01:03:49,
01:04:19,
01:04:49,
01:05:19,
01:05:49,
01:06:19,
01:06:49,
01:07:19,
01:07:49,
01:08:19,
01:08:49,
01:09:19,
01:09:49,
01:10:19,
01:10:49,
01:11:19,
01:11:49,
01:12:19,,,
01:12:49,,,
01:13:19,,,
01:13:49,,
01:13:51,,,,
01:14:21,
01:14:51,
01:15:21,
01:15:23,
01:15:25,
Comments

Recommended