Marry Me (San jia re jun xin) - Season 1 Episode 29
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00作曲 李宗盛
00:30再偷偷转转轻声中流淌
00:33片片花香
00:35银鸟在佳人身旁
00:38花一缕月光
00:41够了你模样
00:43念念不忘
00:44可看红尘茫茫
00:46正人海苍苍
00:48盘住君欣赏
00:51跌跌撞撞
00:54做梦你我时光
00:56如此荒唐
00:58许下地久天长
00:59不曾想想
01:01今世地老天荒
01:05这一曲相思
01:07有人欲献伤
01:09长一幅石画
01:11树一笔地花
01:13只一片片墨花
01:14白衣无目繁华
01:16缘情缘深
01:17予一盏情长
01:19这情世永远
01:21爱不爱延长
01:23再偷偷转转轻声中流淌
01:26翩翩花香
01:28营养在家人身旁
01:32我今日前来是想与您谈一谈
01:38若晨之事
01:39此前我将他藏于寺庙之中
01:46是怕丁盛一案对他有所牵连
01:47然而却防不胜防
01:49差点被丁府之人得手
01:50好在有惊无险
01:51今后
01:52我想亲自护他中权
01:53不想再让他有任何的危险
01:56啊
01:58此前我将他藏于寺庙之中
02:00是怕丁盛一案对他有所牵连
02:03然而却防不胜防
02:04差点被丁府之人得手
02:06好在有惊无险
02:08今后
02:10我想亲自护他周全
02:12不想再让他有任何的危险
02:14爹
02:29龙腾这么做
02:30也是为了保护书家和若晨
02:33丁盛的人追至寺庙乃是意外
02:37若不是龙腾出手相助
02:39恐怕若晨还未出府便已遭毒手
02:44好在你已经平安回府了
02:47为父也就放心了
02:49眼尖天色已晚
02:51我以命下人收拾好房间
02:54不如若晨不回来住
02:56若晨不回来住
02:58舒大人请放心
02:59我会安排好若晨的住处
03:01然后再挑一个好时日
03:03早日将若晨迎进龙府
03:06这
03:11若晨可是曾经要入宫门之人
03:17这事儿还望你们二位三思而行
03:23我已询问过 往年也有这样的先例
03:25洛选或未入宫之女都可以凌驾他人
03:29今日我们二人一同会舒服
03:31就是想告知你 我们心意已决
03:41沉儿 为父唯有一句话
03:49不管发生什么事 你要记得
03:52舒服永远是你最后的归宠
04:11优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
04:41我们去那边避雨吧
04:54好
04:55好
04:56好
04:56好
05:39师伯英啊师伯英
05:50你生前处处领先我一步
05:54没想到死后也不肯放过我
05:57你这般故作神秘
05:59可叫我绞尽脑汁了
06:09原来是这样
06:24这个图案好熟悉啊
06:31不是
06:36初音笙
06:50永生双子
06:53初音风音
06:56永生双子
07:01永子
07:05莫非跟圣上有关
07:09在想什么呢
07:15琴谱中有发现
07:20师伯英的琴谱
07:28实在是太过精妙
07:31我未曾参讨
07:33对了
07:39他在西敏国的时候
07:41住在何处啊
07:42朱云山
07:45山中有个小宅
07:47他便在那儿隐居
07:49前进研究音律
07:51不受外人打扰
07:53怎么突然问起这个呀
07:59是不是有什么线索
08:01就是随便问问
08:04想着日后
08:05所有事情都平息了
08:06我就带你去隐居
08:10你
08:13那是薄英生前的居所
08:17你怎么
08:17我是不会跟你去隐居的
08:22你就死了这条性吧
08:24当初施伯英生前
08:30我都没有放弃过
08:31如今少了一个竞争者
08:33我怎么可能死心呢
08:36你等着吧
08:42总有一天
08:43我会让你接受我的
08:52初云山
08:54初云山
08:59只要找出师伯英离宫的真正原因
09:10或许就能将他隐藏的秘密
09:13串联起来
09:14走
09:17走
09:18走
09:19走
09:20走
09:20走
09:22走
09:23走
09:24走
09:25你
09:26兎
09:26controllers
09:27Oh, my God.
09:57I'll take you back.
10:02I'll take you back.
10:05Go.
10:07Mr. President, I'll take you back.
10:11What a man is so big.
10:13He's going to take me to the next door.
10:15He's going to take me to the next door.
10:24I'll take you back.
10:25Yes.
10:27Go.
10:55Go.
10:57Go.
11:00Go.
11:02Schneider.
11:05Go.
11:11Walking.
11:13Yeah.
11:16I told you,
11:18I am almostbered by a
11:20I have started teaching
11:23the world.
11:24I will tell you
11:26why am I not sure.
11:28I am not going to
11:31Mr.
11:32Mr.
11:33I did not have a
11:34an old horse.
11:36I was so nervous.
11:38I was like to
11:39Mr.
11:39!
11:41I am not
11:42going to
11:43to
11:43him
11:44What is this?
11:46You are too concerned,
11:48you are too weak.
11:52You are too weak.
11:54You are too weak.
11:56You don't have to worry about it.
12:00You should be honest.
12:04You don't think you don't say anything.
12:08I'm not afraid.
12:14龙生霜子,出云封也。
12:25华大人,这句话,你熟悉吗?
12:33你是怎么知道这句诗的?
12:37你能查到的,我早已找过你,所以劝你,还是早点实施为为好。
12:52对了,你心爱的女人,雅丽丽,还藏在府上吧?
13:06畜生,你这个畜生,你可逗她一个事去!
13:22你别走,别走,你给我回来!
13:29二爷,大事不好了,我听闻花一白昨晚夜闯行步,当场被云青贤拿下。
13:36此事若是深究起来,对君儿极为不利,可要赶紧想办法才是。
13:41爷,您说这女人翻脸真的比翻书都快啊。
13:58呃,这丁二小姐,何时对我家二少奶奶如此关心了?
14:04我说你这个人,跟了二爷这么久,怎么这么没有眼力见?
14:08当初呢,是我不够了解君儿,可自从经历上次山贼之事后,
14:12我发现他这个人其实还是挺讲义气的,过往的都是误会。
14:16此事,你千不再让其他人知晓。
14:18你先带丁小姐找个安全的地方,暂避风头,跟我回来,再安排后续事宜。
14:22是。
14:24爷,那您去哪儿啊?
14:26我去探听花叶白的下楼。
14:27你小心点儿。
14:28。
14:29。
14:30。
14:31。
14:32。
14:33。
14:34。
14:35。
14:36。
14:37。
14:38。
14:39。
14:40。
14:41。
14:42。
14:43。
14:44。
14:45。
14:46。
14:47。
14:48。
14:49。
14:50。
14:51。
14:52。
14:53。
14:54。
14:55。
14:56。
14:57。
14:58。
14:59。
15:00。
15:01。
15:02。
15:03。
15:04。
15:05。
15:06。
15:07。
15:08。
15:09。
15:10。
15:11。
15:12。
15:13。
15:14。
15:15。
15:16。
15:17。
15:18。
15:19。
15:20。
15:21You said that the body was buried in the room.
15:28How did he not come here?
15:30He said that he was in the evening.
15:32But he didn't see him.
15:34When he came here, I will not hold him.
15:36I think we should not wait for him.
15:39If he has been found, he will be able to get away.
15:51Oh my god.
16:09How come this?
16:11I'm sorry.
16:13I'm not here.
16:16I know he's still alive.
16:18You should be quiet.
16:21It doesn't mean that you are still alive.
16:22It doesn't mean that you are still alive.
16:25There are so many people in the house who are in the house.
16:28According to the law, you are still alive.
16:32The tree has been cut off.
16:35There may be an accident.
16:37Let's go.
16:38We are going to leave the house again.
16:50伯音 伯音 前辈 前辈 那不是我师父 前辈 伯音 是你吗 伯音 你在哪儿出来
17:20伯音 伯音 伯音 伯音 你是谁 为何要假扮石薄音 在这里装身动魁
17:45若你有命活过今晚 再来问我也不迟
17:48华一白是不是在你手里
17:55我跟你无怨无仇 为何要大费周章
18:01你究竟有何目的
18:03杀
18:04前辈
18:13前辈
18:16前輩
18:24前輩
18:25是我
18:27我是來帶你回去的
18:33你知道
18:35我是不會傷害你的
18:37雲大人你可能忘了
18:39我已經嫁給二爺了
18:40已經是龍府二夫人了
18:42你我之間無話可說
18:46你究竟想怎麼樣
18:56就算你嫁入龍府又如何
18:58我比龍躍更早令你相識
19:00亂感情
19:01我並不比她少半歲
19:03我對你如此真心實意
19:05你為何
19:06你根本不懂什麼是感情
19:07我跟你之間多說無意
19:09我雲青賢想要的
19:10沒有任何人可以阻止
19:12龍躍才又如何
19:14我照樣把你搶回來
19:16你手端卑鄙
19:18就算如你所願
19:19你也得不到幸福
19:21雅麗麗呢
19:22你究竟把它怎麼樣了
19:23我只是奉命行事
19:25想要對付他們的人不是我
19:27雅麗麗和華一白
19:29今日難逃一死
19:31你死心吧
19:33我不想讓你也受到傷害
19:35跟我走
19:37是我疏於防範
19:38才會讓你有機可乘
19:39我早就應該告訴大家
19:41你雲青賢就是一個大惡魔
19:43今日我就算拼命
19:45我也絕不就此夠活
19:56二危險
19:57你別過去
19:58莫爾
20:18前輩
20:19我們趕緊離開死
20:20你怎麼受傷了
20:22你怎麼受傷了
20:25快走
20:26快走
20:27快走
20:43不行 你這得上藥
20:44我得趕緊帶你回去
20:45好
20:47外面都是他們的人
20:50是走不了了
20:51花一白
20:56花一白
20:57你就落在他們手裡了
21:01恐怕雄多棘少了
21:03是我不好
21:04我沒能早點察覺
21:06雲青賢的陰謀
21:07哎呀 先別說這邪漏
21:08我先帶你回去吧
21:14是我明完不戀
21:18非要正視伯彥的生死
21:21如果我沒有回京的話
21:26也不至於連累花一白
21:46走
21:47快
21:51走
21:58他受了傷跑不遠
22:00應該就在附近
22:01應該就在附近
22:02走
22:19骨頭還挺硬嘛
22:21雲兄
22:22該你了
22:25起來
22:26起來
22:40你盡可傷著
22:41你盡可傷著
22:47雲兄
22:48雲兄
22:49雲兄
22:50雲兄
22:51雲兄
22:52雲兄
22:53雲兄
23:00雲兄
23:01雲兄
23:02雲兄
23:03雲兄
23:04雲兄
23:05雲兄
23:06雲兄
23:07雲兄
23:08雲兄
23:09這裡
23:11也致我們
23:12我就很想 g点了
23:14gem
23:15是花一半
23:16Oh my god.
23:18This is all from me.
23:20I'll go.
23:22Oh my god.
23:26These years.
23:28I've been so much for her.
23:36This time.
23:38I can't let her alone.
23:42Oh my god.
23:44Oh my god.
23:46Oh my god.
23:48Oh my god.
23:50Oh my god.
23:52Oh my god.
23:54Oh my god.
23:56Oh my god.
23:58Oh my god.
24:00Oh my god.
24:02Oh my god.
24:04Oh my god.
24:06Oh my god.
24:08Oh my god.
24:10Oh my god.
24:12Oh my god.
24:14Oh my god.
24:15Oh my god.
24:16Come on.
24:26Sorry.
24:30It's my love.
24:36I was in the village.
24:39You can hear anything you can hear.
24:46信中之曲 ・滇有深意
25:00等生双子 鲁云封吟
25:04士不一 我云已动了大半辈子
25:09没成想最后却因你而死
25:13罢了
25:15Right,
25:18he died
25:19like nothing.
25:22He won't die.
25:27Are you sure?
25:29You're not anything in your mind
25:30nowhere to the net.
25:32You're not going to do this
25:34you're not going to do this,
25:36and
25:36you're not going to lose your heart to you.
25:41Maybe you're not there?
25:42You're not going to meet someone
25:45It's not me, it's me.
25:48It's me.
25:55You're not going to choose me.
26:14This is my love.
26:17I want you to be here.
26:21I want you to be here.
26:23I want you to be here.
26:30I'm here.
26:34You're always going to be here.
26:39You won't be afraid of me.
26:40I want you to be here.
26:42I want you to be here.
26:44I want you to be here.
26:46I'm ready.
26:47I'm ready.
26:56You guys are really good.
26:58You're so good.
26:59I'll be here.
27:00I'll be here.
27:01I'll be here.
27:02I'll be here.
27:08Come on.
27:10I'll be here.
27:11I'll be here.
27:12I'll be here.
27:13I'll be here.
27:40I'll be here.
27:41難不堪
27:53如果要嵐傷
27:59怕錯一個紅妝千話
28:03I don't know, I don't know.
28:33I don't know.
29:03I don't know.
29:08I don't know.
29:10I don't know.
29:11I don't know.
29:13I don't know.
29:15I don't know.
29:17I don't know.
29:19I don't know.
29:21I don't know.
29:23I don't know.
29:25I don't know.
29:27I don't know.
29:29I don't know.
29:31I don't know.
29:33I don't know.
29:35I don't know.
29:37I don't know.
29:39I don't know.
29:41I don't know.
29:43I don't know.
29:44I don't know.
29:45I don't know.
29:46I don't know.
29:47I don't know.
29:48I don't know.
29:49I don't know.
29:50I don't know.
29:51I don't know.
29:52I don't know.
29:53I don't know.
29:54I don't know.
29:55I don't know.
29:56I don't know.
29:57I don't know.
29:58I don't know.
29:59I don't know.
30:00I don't know.
30:01I'm going to kill them.
30:02I'm sorry, but I didn't kill them.
30:08Mother!
30:10Mother!
30:12Mother!
30:17Mother!
30:32Mother!
30:51Sorry.
30:54I lost you.
30:58Sorry.
31:02Let's go.
31:06For the time that the wife will carry out the ship,
31:09I will be able to send them to the sea.
31:13I will be able to prepare them for the ship.
31:16After a while, the wife will take the ship to the ship.
31:19。
31:29。
31:31。
31:38。
31:43。
31:48。
31:49。
31:49I'm going to do what he's doing.
31:52You should think about it.
31:53Do you have any other people?
31:54Or do you have found some weird people here?
31:58And you,
31:59when you left your father,
32:00have you said something?
32:02Is it not that they are going to be with them?
32:05The father is going to take his wife.
32:07And the father is going to take his wife?
32:11The king.
32:12Someone saw that
32:13the father took his wife to go to the village.
32:15He went to the east side.
32:17The east side?
32:18That's the way he took me to his father's father.
32:20If he took his father to his father,
32:22why did he leave his father to his father?
32:24Why did he leave his father to his father?
32:26Sir,
32:28they're not going to do anything wrong.
32:36Three,
32:37how do you know that his father is your child?
32:39You've never been to him?
32:41Sir,
32:43you've been too busy.
32:44He's the only way to me.
32:46This is all for me.
32:47I've been trying to find him.
32:49He's trying to find him.
32:50At that time,
32:51he took his father to his father to his father.
32:53Only he told him that he had a good experience.
32:55But he didn't find him.
32:56We've never had a good experience.
32:58Now he's looking for himself.
33:00He's going to be able to do it.
33:02I don't care.
33:03His father is called the father.
33:05He's my father.
33:07He's going to find him.
33:08He's going to find him.
33:10Now I'm going to see him at the city of西滅国.
33:14So.
33:15You need to find him.
33:16If you want to talk to them, you'll be fine.
33:18But you'll be able to take some people.
33:20Then you'll be able to talk to them later.
33:22Then you'll be able to talk to them later.
33:26Let's go.
33:40It looks like this has been a long time.
33:43It's been a long time.
33:45But now you're too young.
33:47You're too young.
33:48You don't be afraid.
33:50You're too young.
33:51You're too old.
33:52You're too old.
33:53You're too old.
33:54You have to come after your brother.
33:55I'm like exactly what we are.
33:56It's so old.
33:57You've been a good one.
33:58Here is your brother.
33:59You've been a good one.
34:00You have to come to my brother.
34:01He's so young, he's a young man.
34:03And now, his brother is so醜.
34:06You're too young.
34:07You're too young.
34:09I don't want to be able to talk to him later.
34:11But he's too young.
34:12He's a young man.
34:14二爺从来不缺经商的本事
34:16大不了就东山再起嘛
34:18还是夫人了解为父
34:21龙家客栈遭结之事
34:23不是不报
34:24而是因为有人压了消息
34:31谁
34:41站住
34:44别动了
34:49怎么是你
34:50你怎么会在西敏
34:57这话应该我问你吧
34:58好好的京城不待
35:00你为什么来西敏
35:01木儿跟二爷来此
35:03我担心他们的安危
35:04自然就跟着来了
35:06丁二小姐此言诧异
35:08分明是木儿担心你的安危
35:10怕你在京城无人照应
35:12才把你带出来的
35:14如今怎么本魔到之了
35:18对了
35:19这里是发生了何事啊
35:20别提了
35:21自从上次之后
35:22我一直躲在西敏
35:25最近此处盗匪猖獗
35:26附近百姓都已经陆续撤离
35:28不过这群盗匪
35:30倒是挺有组织的
35:32不像一般匪类
35:33似乎想要占据此地
35:35好像是在搜寻什么
35:38从山路来看
35:40这个地方离出云山已经不远了
35:42你们要去出云山吗
35:47接下来的路
35:48会比较危险
35:49我让李柯陪我去便是
35:50那既然危险
35:51那既然危险
35:52沐儿就更要跟二爷在一起
35:53夫君去哪儿
35:54沐儿就在哪儿
35:59这位兄弟
36:00你若
36:01不想让丁二小姐涉嫌
36:02便照顾好她
36:03我阿胜走南闯北这么多年了
36:05该怎么做心理清楚
36:07不用你告诉我
36:09也不知道是谁
36:10先前还说躲在西敏
36:13现在倒是嚣张起来了
36:15行
36:16我们走吧
36:17二爷
36:18带我一个
36:19我要保护你的安危
36:20放开我
36:22我要保护二爷的安危
36:25阿胜
36:27你帮我下来
36:28这么看来
36:29这两个人才是天造地设的一对
36:35对了 李大哥
36:36我师父在西敏住了不少年术
36:38还得劳烦李大哥去帮我打听一下
36:40师父的住处
36:41夫人言中了
36:42我这就去办
36:43嗯
36:50李大哥说就是这儿
36:52嗯
36:53嗯
36:54嗯
36:55嗯
36:56嗯
36:57嗯
37:15屋内除了师父日常所用
37:17并未发现其他端倪
37:20只是师父留下那八个字
37:22一定是另有所指
37:26究竟是什么秘密
37:28能让他老人家不顾性命相护
37:30我
37:34木儿
37:36你还记得师父吗
37:38嗯
37:39若这两者之间真的有关联的话
37:42那这个屋内
37:44应该也另藏玄机
38:00都不顾性命擎
38:01嗯
38:06你也听得 funky
38:07绝对招式
38:09牧儿
38:10现在是四十吧
38:11琴谱之中唯有一个时辰
38:12就是四十
38:25果然还有别的隐密
38:27It's a secret to the隐蔽.
38:49What is this?
38:51A
38:53A
38:53member,
38:55of
38:56the
38:58queen
38:59and
39:00thanks
39:01is
39:05production
39:06cost
39:17Yes
39:19she
39:20I am not sure that the king will take two men to leave.
39:26For a moment, the king will decide to separate them.
39:30The king will leave the king.
39:32The king will leave the king.
39:37The king will leave the king.
39:45The king will leave the king.
39:48I'll be sure you're going to find the secret.
39:50The secret is to find the secret.
39:52We will be able to find this.
39:55The secret is to live.
39:57We need to find this child.
40:06Please.
40:13The secret is to find the secret.
40:15We will take the secret to the hotel.
40:18Let's go !
40:19Let's go !
40:26I'm too too !
40:27Let's go !
40:28We have no way not.
40:30Come on !
40:48Let's go.
41:18Let's go.
41:48Let's go.
42:17Let's go.
42:47Let's go.
43:17Let's go.
43:47Let's go.
44:17Let's go.
44:47Let's go.
45:17Let's go.
45:47Let's go.
46:17Let's go.
46:47Let's go.
47:17Let's go.
47:47Let's go.
Be the first to comment