Skip to playerSkip to main content
Arafta - Episode 21 (English Subtitles)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:07Değerli misafirlerimiz, kıymetli dostlarımız.
02:10Bu akşam Eylül Hastanesi için burada toplanmış bulunuyoruz.
02:15Bizi gururlandırdınız ve onurlandırdınız.
02:17Ve sunumun geri kalanını yapması için Mercan Karahan'ı davet ediyorum.
02:30Buyurun Mercan Hanım.
02:43Bana bu acıyı yaşattın ya.
02:45Ben de seni hep borcuyla hatırlayacağım.
02:57Hiç affetmeden.
02:58Sonum olmayacak mı?
03:06Neden gitti?
03:13Ulan Ateş Karahan.
03:14Bir şey kuram.
03:15Zine de haptın.
03:44We are now going to get rid of the house.
03:46We are now going to get rid of the house.
04:14I don't know.
04:44I've reached the end of the day.
04:51I've reached the end of the day.
05:14I've reached the end of the day.
05:44I have reached the end of the day, I was edit along you can send me hope you are done.
06:00You mean that my Tanzania has provided you have done you?
06:06When I was in Aliya, I was allowed to answer the end of my brain in the day.
06:14I think a lot of people are interested in.
06:16What can I do to say?
06:18What can I do to say?
06:20Can I do my best?
06:22I think I'm a good man.
06:24What does it mean?
06:25You have to lose.
06:27You have to lose.
06:29I have to lose your life.
06:32What can I do to you?
06:34You have to say you love you.
06:36You have to say you love you.
06:44I told you.
06:46I told you.
06:51I told you.
06:54Why did you try to do it?
06:56Why did it?
06:57You told me.
07:03You did.
07:07Why I got it?
07:09Why I got it.
07:11You have no love for me.
07:13Why ah I got my love?
07:15Did you see him?
07:17What was the name of Erich?
07:21Yet, I'd love you.
07:23That's right.
07:25I really can't understand me.
07:27I'm not kidding.
07:28I'm not kidding.
07:30You are!
07:31You are my friend, what do you want?
07:38What do you want?
07:45Don't leave me!
08:01Now I don't know what I'm going to do with you.
08:31Shhh.
08:33Shhh.
08:34Shhh.
08:35Shhh.
09:01Bu işe çocukluğuma aitti.
09:03Anlımı çok büyük'tü benim için.
09:05Ama sen her şeyi mahvettin.
09:07Hayallerimi yıktın.
09:09Söyle mutlu musun?
09:11Söyle mutlu musun?
09:19Yine dökmüşsün içine.
09:21Anlamıyorum.
09:23Niye Elül'ün adını veriyor?
09:25Niye yapıyor bunu?
09:27Niye kardeşimi düşünüyor? Niye?
09:29Niye düşünmesin? Yahu kötü bir şey mi bu?
09:31Düşünmesin.
09:33Tamam sen de kızma hemen.
09:35Aslında ben de şaşırdım.
09:37Yalan söylemeyeceğim.
09:39Ama belli ki Mercan'da kardeşinin yeri farklı.
09:45Hem sen amacına ulaştın. Bak proje iptal oldu.
09:47Hala niye bu kadar iddetlisin?
09:51Hiç bakma bana öyle.
09:53Cevap bende değil, sende.
09:59Neden?
10:23Neden?
10:25Neden bu kadar öfkeliyim?
10:27Neden bu kadar öfkeliyim?
10:31Benim önce kalmam ona değil.
10:35Neden?
10:37şimdi kalmam.
10:39Sıkılaşmış.
10:41Hadi.
10:43Evet.
10:45Evet.
10:47Evet.
10:49Ben.
11:21Neden Elin, neden?
11:24Öğrenmem lazım.
11:51Öğrenmem lazım.
12:21Bir fırtınanın ortasına savrulup duruyorum.
12:34Senden uzaklaştıkça yolum yine sana çıkıyor.
12:38Neden?
12:40Neden dinliyor bu fırtına?
12:44Başka bir şey var mı Zayda Hanım?
13:02Son bir şey daha var Ateş Bey, Nezir Bey.
13:06Sizinle toplantı istiyor.
13:08Talebinin reddedildiğini söyle.
13:10Daha önemli işlerim var.
13:12Peki başka bir şey var mıydı?
13:14Ateş Bey?
13:27Şimdi kapatmam gerek.
13:30Sen sormadan söyleyeyim, işe gidiyorum.
13:43Ne işiymiş bu?
13:45Artık hayata geçirecek bir projen de yok.
13:48Şimdilik.
13:49Ne demek oluyor bu?
13:54Dün bana bir yıkım yaşattın.
13:56Ama bugün ayağa kalktım demek oluyor.
13:59Ne mutlu sana.
14:00Dün mahvettiğin o proje var ya, benim için sadece para değildi.
14:06Manevi bir anlamı da vardı.
14:13Ama sen üstüne basıp geçtin.
14:18Manevi anlamı var derken...
14:19Neyi kastediyorsun?
14:27Sana bir açıklama yapmak istemiyorum.
14:30Ayrıca mecburda değilim.
14:33Öğrenmek zorundayım.
14:46Efendim.
14:46Nasılsın?
14:48Merak ettim seni.
14:50Dün için çok üzgünüm.
14:52Merak etme.
14:54Daha iyiyim.
14:58Ben de bunu duymayı bekliyordum.
15:02Senin ne kadar güçlü olduğunu biliyorum.
15:04Sakın sıkma canına.
15:06Birlikte çözeceğiz bu sorunu.
15:08Ben de inanıyorum buna.
15:13Pes etmek yok.
15:15Yıkılmak da yok.
15:16Ne yapıyorsun sen?
15:22Konuşma bitti.
15:23Ver telefonumu.
15:24Ver dedim.
15:27Ver dedim.
15:29Ver telefonumu.
15:30Ver dedim.
15:31Mercan.
15:32İşi bırakıyorsun.
15:34Ver şu telefonu.
15:36Konuşmayacaksın artık onunla.
15:38Nedenmiş o?
15:39Yapacak bir projen yok çünkü.
15:42Ali ile o adamla görüşmene de gerek yok.
15:44Sen...
15:44Sen...
15:45Sen sadece yakıp yıkmayı biliyorsun değil mi?
16:05Anlamadığın bir şekilde öfkenin, nefretin esiri olmuşsun.
16:11Ama şunu iyi bil ki, ne yaparsan yap sonuç değişmeyecek.
16:17İstersen yık, istersen yak.
16:20Her yıktığında ayağa yeniden kalkacağım.
16:23Her yaktığına küllerimden yeniden doğacağım.
16:35Binlerce defa yapmam gerekse bile.
16:37Çözemiyorum neden böyle olduğunu, neden böyle yaptığını.
16:49Gıcıklık mı?
16:53Hı?
16:54Sabrımı zorlama.
17:09Çözemezsin.
17:14Aklın yetmez.
17:17Benimleyle atlaşma.
17:17Kaybeden sen olursun.
17:29Kalbim yeter.
17:34Senin aklın dayanar, merak etme.
17:40Sende bir kalp olmadığı için...
17:43...dengen gider.
17:47Tamam.
17:50Şirkete gitmeyeceğim.
17:57Sen kazandın.
18:00Şirkete gitmeyeceğim ama evden çalışacağım.
18:17Sende bir kalp olmadığı için.
18:30Çiçek, o böreği daha ocağa koy kızım.
18:33Yaşar, hastane projesi için yeni bir çözüm ortağı bulmamız gerekiyor.
18:46Geçmişte projeyle ilgilenen kim varsa arar mısın?
18:49Derhal işe koyuluyorum, Mercan Hanım.
18:51Zaten uzun bir hissi olacağını sanmıyorum.
18:53Sağ olun.
18:53Günaydın.
18:59Günaydın kızım.
19:00Günaydın kızım.
19:03Nasılsın yavrum?
19:06İyiyim.
19:08Başka şansımız var mı sanki?
19:12Ateş Karahan'ı iyice çizmeyi açtı.
19:14Her işimize taş koyup duruyor.
19:16Kedinin fareyle oynadığı gibi oynuyor bizimle.
19:18Ne yaparsa yapsın nafile.
19:22Ben bu oyunu bozacağım baba.
19:26O hastaneyi ne pahasına olursa olsun yapacağım.
19:30Görüyorsun değil mi?
19:32Haydar Yıldırım'ın kızı işte.
19:35Benim kızım güçlüdür.
19:36Kafasına koyduğu her şeyi yapar.
19:39Ama senin de yardımın gerek baba.
19:41Tanıdık varsa arar mısın lütfen?
19:44Şu ruhsat işini çözmemiz gerek.
19:45Nezir de bir yandan çözmeye çalışıyor ama...
19:49...iki taraftan ararsak daha da kolay çözülür iş.
20:03Biz gelince sustular.
20:05Kimbirini iş çeviriyorlar.
20:06Günaydın bizimkiler.
20:20Günaydın.
20:21Günaydın.
20:22Günaydın oğlum.
20:26Afiyet olsun.
20:27Kalkıp çayları doldursana.
20:41Her sabah hatırlatmam mı gerekiyor?
20:42Hiç mi Adap öğretmediler sana?
21:04Önce evin reisine doldurulur.
21:07Ekmeğinizi suyunuzu o veriyor.
21:14Kalkıp çayları doldurulur.
21:15What did you learn from Zeynian?
21:43We have to learn.
21:45We have to learn.
21:51My daughter knows how to do this.
21:54Yes, yes.
22:00Let's go to dinner.
22:13Socks.
22:43Sosyal medyaya baktın mı hiç?
23:00Dün yaşanan fiyasko herkesin gündeminde.
23:04Davet var, lansman yok demiş biri.
23:08Bire de açılmadan kapanan hastane diye dalga geçmiş.
23:11Ne rezillik ama.
23:17Onlar geçsinler dalgalarını.
23:20Henüz hiçbir şey bitmedi.
23:23Hiç durmaz mısın sen?
23:32Proje iyi ama...
23:35...niye Murat'ın adını vermedin anlamadım.
23:38Abinin hatırasını yaşatırdın en azından.
23:41Projeye başladığımdan beri aklımdaki isim buydu anne.
23:47O yüzden değiştirmek istemedim.
23:50Ama ileride abimin adıyla anılacak bir proje daha yaparız.
23:54Bravo sana.
24:09Hayatında ilk defa doğru bir karar vermişsin.
24:11İnsan böyle bir projede kendisi için anlamı olan birinin adını koyar.
24:19Eylül diye biri olsa hayatımızda anlayacağım.
24:31Ama yok.
24:35Sen biliyor musun kimmiş neymiş bu Eylül?
24:37Ya ben ne bileyim.
24:38Sen niye takıldın ki böyle saçma bir konuya?
24:40Eylül ya da Murat işte.
24:44Hastane nihayetinde bir işletme.
24:46Kâr mı edecek, zarar mı edecek ona bakmak lazım.
24:48Oğlum ne yaptın?
25:03Ateş.
25:03Zehra!
25:19Zehra!
25:20Zehra!
25:21Çabuk kaldır bu sofrayı.
25:25Oğlum kalktıysa hiç kimse yemeyecek.
25:29Çiçek! Çiçek! Buraya gel!
25:32Yardım et. Hepsini tek başımdan toplayacağım.
25:41Toplatmasalar ne fark eder ki?
25:43Yiyecek hal mi kaldı?
25:45Ağzımızın tadını kaçırdılar yine.
25:47Neyse ben kulübe gidiyorum.
25:54Arabama da el koydular malum.
25:56Mecburen taksiye bineceğim.
26:00Rezilliğin bini bir para.
26:02Ah!
26:03Hey gidin Ermin hey.
26:04Sen bu durumlara düşecek kadın mıydın?
26:09Allah'ım sabır ver ya.
26:13Kızım.
26:13Ben bu ruhsat işini halledeceğim.
26:18Elimden ne geliyorsa yapacağım.
26:20Nazım'ın geçtiği birkaç kişi var.
26:22Önce onları arayacağım.
26:32İyi mi acaba?
26:33Davet derken bitti niyeyse.
26:45Ama var ya kesin bir şey oldu belli.
26:47Mercan Hanım çok üzgündü.
26:49Kötü bir haber almış gibiydi.
26:51Rezilli Bey de zaten o gidince davet iptal oldu demiş.
26:54Hepsi çilya rüsü gibi de almışlar.
26:56Mercan Hanım'a nazar değdi.
26:59Gördün değil mi?
27:00Nasıl güzel dedin.
27:01Öyle peri kızı gibiydi.
27:04Hele Ateş Bey'le dansları.
27:07Herkes baka kaldı.
27:10Nazar değdi nazar.
27:11Başka ne olacak ki?
27:13Göz oğlanın gözü çıksın inşallah.
27:15Çıksın aynı.
27:17Abim de sabahtan beri yok.
27:18Sabah kendinden çıktı gitti.
27:21Kahvaltı biletmedi inanabiliyor musun?
27:23Allah Allah.
27:24Yine mi gıybet?
27:30Çeneniz işleyeceğine biraz eliniz işlesin.
27:34Bunları al gel.
27:35Acil.
27:36Sen niye uğraşıyorsun bizimle ya?
27:38Yerinde olsan benimle iyi geçinirdim.
27:41Yoksa seni pişman edin.
27:42Hadi kızım.
27:47İşine bak.
27:48Biz de işimize bakalım.
27:51Seninle hiç anlaşamayacağız Zehra.
27:53Kötülerle işim yok benim.
27:55Haydi kızım haydi.
28:03Bu tehdit mi edin bizi?
28:05Yani Allah aşkına.
28:07Ne tehdit edecek o?
28:09Allah elunda kalacak ha sonunda.
28:12Değmez.
28:13Hoşbaş.
28:15İyi ben şunları bir alayım geleyim o zaman.
28:16Tamam kızım haydi.
28:20Örfiyesiz.
28:25Ateş.
28:27Hak böyle olmaz.
28:29Hadi bırak inadı bir bakayım.
28:30Kesik derinse dikiş gerekebilir lütfen.
28:32Ben baktım.
28:34Dikişlik bir şey yok.
28:35Oğlum bir pansuman yapsaydık bari.
28:38Mikro filan kapacak maazallah.
28:40Bir şey yok Müzeyyen anne.
28:42Pasa etme sen.
28:44İşte hep yıldırımlar yüzünden bunlar.
28:46Onlar senin canını sıktıkça sen de bardağı sıktın tabii.
28:50Gördünüz değil mi?
28:52Ne Nermin hatırlıyor Eylül'ü ne de Haydar.
28:54Taş kalpli bunlar taş.
28:59Marecan da aklınca hastaneye Eylül'ün adını verip vicdanını rahatlatacak.
29:06Ama o iş o kadar basit değil.
29:09Bir can aldı onlar.
29:11Eylül'ün başına gelenlerin hesabını verecekler.
29:14Hanımlar bu konuyu daha fazla uzatmasak mı artık?
29:18Niyeymiş?
29:19Zaten bu yüzden burada değil miyiz?
29:21Yeter.
29:21Yeter.
29:24Cemal yapacak işlerimiz var hadi.
29:30Tamam.
29:32Ben şirkete gidecektim zaten.
29:35Anne sen de gelsene benimle.
29:36Çok kalmayacağım.
29:37ABM'ye geçeriz oradan da.
29:39İyi olur valla.
29:41Ben şirketi de görmemiştim zaten.
29:44Görelim bakalım nasıl bir yermiş.
29:46Eyvah.
29:48Müzeyyen anne şirketi de el atarsa
29:49valla yandık biz kardeş.
29:51Hadi oradan.
29:53Niye yanacakmışsınız?
29:54İşiniz gücünüz laf ebeliği.
29:59Hadi size kolay gelsin.
30:00Ateş dün nasıl madar etti Mercan'a?
30:28İçimin yağları eridi valla.
30:29Eee ateş bu.
30:31Yaptı yine yapacağını.
30:33Yaktı geçti.
30:35Mercan Hanım'ın projesi de puf diye berhava oldu.
30:39Beter olsun.
30:41Nefret ediyorum o kızla.
30:44Ateş hiç evlenmeyecekti o kızla.
30:48Hata yaptı.
30:50Keşke daha fazla baskı kursaydık o zaman.
30:52Dinlerdi belki.
30:54Ateş'i tanımıyormuş gibi konuşma.
30:56Bir şey kafasına koydun döndüremezsin onu.
31:00Mercan'ın eylülü için bir şey yapması ateşi etkiledi ama.
31:03Ben sana söyleyeyim.
31:06Doğru diyorsun.
31:07O kız kötü etkiledi ateşi.
31:09Zehir gibi de kafası var şeytanın.
31:12Şeytan azapta gerek o zaman.
31:26İhale kapalı zarf usulü yapılacakmış.
31:29Yani ben derim ki ihaleye katılacak firmalar öncesinden bir inceleyelim.
31:33Ona göre teklifimizi yeniliriz.
31:45Ne oldu?
31:47Sorun yok kardeş.
31:48Bunu ben hallederim.
31:53Pişman mısın?
31:56Balta adın proje.
31:58Eylül'ün adını yaşatacaktı.
32:00Yani bilseydin.
32:00Hayır.
32:01İtiraf edeyim ilk başta etkilendim biraz.
32:19Beklemiyordum.
32:21Belki de onunla.
32:23Ama bilseydim de bir şey değişmezdi.
32:26Yine engel olurdum.
32:28Bizim amacımız yıldırımlara darbe uğrumak.
32:31Bazen düşündükçe iyi ki engel olmuşum diyorum.
32:37Nezir'in parasıyla kardeşim için bir şey yapılmasına izin vermem.
32:43Eylül'ün adını yaşatmak için onlara ihtiyacım yok.
32:47Zaten Eylül için bir sürü proje yaptık.
32:53Kardeşimin adı, sevgisi, özlemi her daim kalbimde zaten.
32:57Gerekirse bu projeyi ben yaparım.
33:03Peki kardeş.
33:05Mesele bu değilse senin canını sıkanda.
33:09Nezir.
33:11Yıldırımlara finansal destek vermesine engel olmalı.
33:15Derdin bu mu sadece?
33:16Para mı?
33:18Bu.
33:18Başka ne olacak?
33:19Bana müsaade kardeş.
33:33Vakit dar.
33:34Şunu halletmem lazım.
33:34Benim bir odaya ihtiyacım var.
33:44Niçin?
33:46Çalışmak için tabii ki.
33:47Niçin olacak?
33:50Ben bugün burada çalışacağım.
33:53İstersen senle çalışabilirsin.
33:55İzin veriyorum.
33:56Gerek yok.
34:00Ben kendime çalışacak sakin bir köşe bulurum.
34:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:02I'm sorry.
35:04I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:08I'm sorry.
35:10Okay, okay.
35:12I'm sorry.
35:14I'm sorry.
35:16I'm sorry.
35:18Why did you say that?
35:20I thought I was thinking of the whole day.
35:22I don't know.
35:24I don't know.
35:26I don't know.
35:28If she's a girl, she's a girl.
35:30If I were to ask her, she won't be a girl.
35:34She won't come and die.
35:36She won't come and die.
35:38We'll talk to you soon.
35:40We'll talk to black.
35:42We'll talk to black.
35:43We'll talk to black.
35:44We're talking to the white.
35:46We'll talk to black.
35:48I love that.
35:50Not enough.
35:52We'll talk to black.
35:54I'm sorry.
35:56Tobias.
35:58We'll talk to black.
36:00Let's go.
36:30Let's go.
36:38Ne yapıyorsun?
36:41Ne yapıyor gibi duruyorum sence?
36:47Ben senin gibi acımasız değilim.
36:49Canı yanan birine kayıtsız kalamam.
36:54Her şeyimi almış olabilirsin ama insanlığım hala bende.
37:00Altyazı M.K.
37:30Kötü kesmişsin.
37:33Bir insan niye kendini bunu yapar anlamıyorum.
37:35Affedersin acıttım değil mi?
37:57Şunu da saralım da enfekte olmasın.
38:16Beni şaşırtmaya devam ediyorsun.
38:29İkimiz de sol elimizden yaralandık.
38:38Ne tesadüf ama.
38:39Aramızda şahane bir uyum var.
38:44Bay.
38:45Bay ne?
38:48Bay yani saygıdan işte.
38:51Bilekliğin güzelmiş.
38:57Bilekliğin güzelmiş.
38:59Neden?
39:01Ne neden?
39:02Neden beğendin bilekliği?
39:03Bilmem güzelmiş işte.
39:05Bilmem güzelmiş işte.
39:07Bilekliğin güzelmiş.
39:09Bilekliğin güzelmiş.
39:10Altyazı M.K.
39:10Bilekliğin güzelmiş.
39:20Bilekliğin güzelmiş.
39:24You can't make it any other way.
39:29You don't need to do that.
39:32You're talking about me.
39:35There's nothing to do with you.
39:37No.
39:38You're a trustee with your heart.
39:40You're a part of your heart.
39:41You're a part of your heart.
39:43You're a part of your heart.
39:51You can still get your heart.
39:54I want to do it.
40:01But...
40:24...bazı şartlarım var.
40:27Tahmin etmeliydim. Ben de saf saf insafa geldin diye düşündüm.
40:32Birlikte çalışacağız.
40:35Ayrıca bu projedeki bütün maddi ve yasal haklarından feragat edeceksin.
40:39İnanmıyorum sana. Projemi gasp edeceksin yani öyle mi?
40:44Paranın senin için önemli olmadığını söylüyordum.
40:48İşte sana fırsat.
40:54Rektifinle ilgilenmiyorum. Kendim bir çözüm yolu bulurum.
41:18Çözülmesi gereken bir ruhsat işi vardı da. O yüzden aradım seni.
41:33Senin sağlam bağlantılarına ihtiyaç mı olacak? Halleder miyiz?
41:36Elimden bir şey gelmez Haydar. Ateşkara'nın hilafına bir şey yapamam. Öğrenirse beni...
41:42İyi tamam Kes. Senin iyiliğine kalmadık. Şimdi bır bır konuşursunuz arkamdan biliyorum.
41:47Ama şunu unutmayın Haydar Yıldırım daha ölmedi. Hepiniz göreceksiniz sen de.
41:52O eski defterler açılacak hesap kesilecek. Kapat.
41:57Haydar ne arıyorsun sen? Kulübe gitmedin mi?
42:02Gittim. Gittim de gitmez olaydım. İçeriye almadılar beni inanabiliyor musun?
42:08Haydar ödenmediği için üyeliğim düşmüş. Rezil oldum herkese.
42:15Ermin. Cinlerim tepemde zaten senin saçma sapan sorunlarınla uğraşamayacağım. Yürü içeriye.
42:21İyi be iyi tamam. Size de hiçbir şey söylenmiyor.
42:27Bir şey söylenmiyor.
42:28Bir şey söylenmiyor.
42:34Bir şey söyleniyor.
42:56Uh...
42:57Huh...
42:59Huh.
43:00Hiiiçek!
43:00...Berat nerede kızım?
43:01Ben dün geceden beri görmedim onu.
43:04Haber alamadım.
43:05Merak ettim nerede bu çocuk?
43:11Ne oldu? Bir şey mi oldu Berat'a?
43:13Ha yok Münnas Teyze, korkma.
43:14Berat gayet iyi.
43:15Biraz işi var sadece.
43:20Ee...
43:21Anne...
43:26There is something that we want to say to you.
43:33Minas Teyze, you know what I mean.
43:35I don't have to worry about it.
43:37I don't have to worry about it.
43:39I'm a person.
43:41You know, you have a good family.
43:45I mean, I don't have to worry about it.
43:50I mean, I don't have to worry about it.
43:52I don't have to worry about it.
43:54Ya know what I mean!
43:56Nevercribe it.
43:58Besides things, what then?
44:01Maharaj!
44:03What are you trying to tell me about that?
44:05I tell them about what you mean.
44:07Just a你好.
44:10Never mind.
44:11I got the car.
44:15How do you get the car?
44:21It's the car.
44:30Welcome.
44:32Let's eat a sade kahve.
44:34This is a soup.
44:35Okay, I'll take it.
44:41Let's go.
44:51Epinocu'nu kaçırdık galiba.
44:53Ama çok güzel şeyler aldık.
44:57Hele şuna bayıldım.
45:01Bunu almasaydık içimde kalırdı valla.
45:03Pek de yakıştı benim güzel kızıma.
45:05Kuğu gibi oldun içinde.
45:07Çok güzel.
45:11Çok güzel.
45:13Çok güzel.
45:23Çok güzel.
45:25Hanımlar hoş geldiniz.
45:27Nasıl geçti alışverişiniz?
45:29Çok güzel.
45:30Hangi iyi iyi?
45:31Şimdi nasıl geçti?
45:32Havva'na yasak ver.
45:33Hayırlı kutlar.
45:38Kanalımlar hoş geldiniz.
45:41Havva'na açıştı.
45:43Evet.
45:44Hadi.
45:45Hadi.
45:46Hadi.
45:47Hadi.
45:48Hadi.
45:49Hadi.
45:50Hadi.
45:51Hadi.
45:52Hadi.
45:53Hadi.
45:54Hadi, hadi.
45:55Hadi.
45:56That's fine.
45:58...
46:01...
46:03...
46:05...
46:06...
46:07...
46:13...
46:15...
46:17...
46:19...
46:24...
46:25I'm not a little tired, it's a little.
46:32It's pretty easy to go, but I have a guy who can't say that.
46:37You can't hear that.
46:39I'm not a little tired of it.
46:43I'm not a little tired of it.
46:47I'm not a little tired of it.
46:50I'm so tired of it.
47:54Yapma böyle. Üzülürüm. Ateşli sırtın döndü zaten. Sen de sırtını dönme bana.
48:01Aslı kimsenin sana sırtını döndüğü yok. Sen kendi kendine sırtını dönüyorsun.
48:05Nefretin deniz gibi dalgalarında boğuluyorsun. Sonra o dalgalarla başkalarını boğmaya kalkıyorsun.
48:10Yapma Aslı. Bir dur. Bir bekle.
48:12Beklemeye zaman var mı gerçekten?
48:17Ne desen boş değil mi Aslı? Ne desen boş.
48:19Haklısın. Ayarlarımı bozdum biraz. Ama sen de beni anla. O kızı sürekli ateşin yanında görmek...
48:29...hepsi o kızın suçu. Benim bir suçum yok.
48:35Duygulara yenik düşüyorsun. O kızdan has etmediğini biliyorum.
48:39Ama senin de bilmediğin bir şey var. O kızın bir suçu yok.
48:42İnanamıyorum sana ya.
48:45Aslı ben öleceğimi bilsem de gördüklerimi söylerim.
48:48Ve benim gördüklerimle senin anlattıkların çok farklı.
49:12Altyazı Butan.
49:32Altyazı Butan.
49:34Ve bizimle miyiktiится?
49:36Altyazı Butan.
49:38Altyazı Butan bizz Theoden'i ile ikniyle gülümvetişlerimleộc.
49:41It's the only one I had to watch.
49:43I was very lucky.
49:45I was keen to know that I was a very good one.
49:49I was a prestige project.
49:51I was only paying attention, but I was only paying attention to it.
49:55I was arrested for the fact that I was a very good one.
49:57I was warned.
49:59I'm not sure that I was a good one.
50:01I was a good one.
50:03I'm not sure you have it.
50:05You're my own, you're my own.
50:07You're my own.
50:08You're my own, I'm not sure you're my own.
50:10I give a card.
50:11And you won't be ashamed of yourself.
50:19You don't have to go.
50:20You don't have to be solved.
50:22You don't have to be ashamed of yourself.
50:23I will say that you don't get the power of your own.
50:27Stop talking.
50:29I hope you don't have to go first.
50:33I will try you, Don't try this way.
50:35I will receive a small contact with all of you.
50:37And you can only do a lot of money.
50:39But we need to save the money.
50:41We need to pay a much money.
50:43I need to pay a lot of money.
50:45You can buy a lot of money.
50:47I'm not going to pay a lot of money.
50:53I won't do that.
50:55I can't do that anymore.
50:57I'm not going to pay for my money.
51:01If you have money, you can't buy a lot of money.
51:03...
51:24...
51:29...
51:32I am a sailor.
51:35The way the road is going to be,
51:38the way the road is going to be.
51:40That's enough!
51:43There are more important things.
51:48I can say something.
51:49You have to do something like this.
51:51You have to do something like this.
51:52You will be able to do something.
51:53I will be able to do something.
52:02Let's do something like this.
52:05Let's do something like this too.
52:09The wiederhol 혹 is really exciting.
52:14You wait for MORAL from there to resign.
52:18We could have a different related visa there too.
52:20There is an arc of the right place,
52:21we can have a little bit cuz.
52:23Did you why I'm a pro Even니까...
52:25But work like this for me...
52:30We are not alone.
52:31Bye.
53:01Because I'm going to work with him, I don't have to do it anymore.
53:06You are already aware of it.
53:09If I'm going to do something, I'll do it.
53:31Alo, Yaşar.
53:33Ne olur bana güzel haberlerin olduğunu söyle.
53:36Babamdan ses çıkmıyor.
53:38Tek umudum sensin.
53:41Özgünüm Ercan Hanım.
53:44Yani bu irtibatta olduğumuz dört şirketle de iletişime geçtim ama...
53:48...sıcak bakmıyorlar.
53:50İki tanesi lansmandaki başarısızlığa ne sürdü?
53:53Diğerleri de zaten Ateş Karahan'ın destek vermediği bir işte olmak istemediğini söylediler.
54:01Yine de teşekkürler.
54:03Sen elinden geleni yaptın.
54:10Paranın senin için önemli olmadığını söylüyordun.
54:12Nercan, beni unutmazsın deme.
54:15Asla.
54:16Seni nasıl unutabilirim ki?
54:18Eylül.
54:19Söz veriyorum, hatırlayacağım.
54:21Sen de beni unutmazsın, değil mi?
54:24Ben de seni unutmayacağım, sus.
54:27Bu kadar yaklaşmışken vazgeçemem.
54:31Elimden geleni yapacağım.
54:43Dinliyorum.
54:45Tahminlerin doğru çıktı.
54:47Haydar'la Mercan kapı kapıda ulaşmışlar.
54:49Ama olumsuz yanıt aldılar.
54:51Herkesin hakkından geldik.
54:53Ama nezir.
54:54Hâlâ net ediyor.
54:56Nikah masasından evleneceği kızı kaçırdığımız an olabilir mi acaba?
55:00Kardeş hiç öyle alev alev bakma bana.
55:05Ben gördüğümü söylüyorum.
55:07Bir adana kebap olmasa da bu da acı bir gerçek.
55:10Hem sen söyle yaşanmadın mı bütün oğlanlar.
55:12Bu konu kapandı.
55:14Bir daha da açılmasın.
55:15O artık benim karım.
55:16Ya tamam kapansın kapanmasına da.
55:17Sus, sus benim de dilim şişti.
55:18Söylemesem olmaz.
55:19Hem sen niye bu kadar takıntılısın bu adama?
55:21Haydar değil miydi bizim hedefimiz?
55:23Haydar değil miydi bizim hedefimiz?
55:24Haydar değil miydi bizim hedefimiz?
55:53Sabah yaptığım teklif hâlâ geçerli.
56:01O projeyi istiyorum.
56:03Aklın varsa fikrimi değiştirmeden kabul edersin.
56:07Neziri görmeyi bırak adını duyduğunda bile ayarlarım bozuluyor.
56:13Bence bu iş parayla projeyle ilgili değil.
56:17Neyima ad esin?
56:23I don't know what I'm saying, brother. I tell you what I'm telling you.
56:35You don't know what I'm saying.
56:38You don't know what I'm saying.
56:40You don't know what I'm saying.
56:55You don't know what I'm saying.
56:58You don't know what I'm saying.
57:03You don't know what I'm saying.
57:10I don't know what I'm saying until I'm, brother.
57:12You don't know what I'm saying.
57:20I mean I can't be surprised people have lost me because I'm a...!
57:28– I cannot be surprised to you.
57:31...
57:33Let's go!
57:55You're a lot of pain, you're a lot of pain!
58:03Transcription by CastingWords
58:33Transcription by CastingWords
59:03Transcription by CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended