Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 8 الفصل الثاني مترجم
Films Storage
Follow
7 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
مصطفا
00:00:02
مصطفا
00:02:01
أود أن نزعن ديتهم
00:02:24
ذم أرى
00:02:26
رسيد إلى المستوية
00:02:31
هل تأعلم فقط؟
00:02:38
أخذتكم
00:02:39
أولاً
00:02:41
جيداً
00:02:44
سلام
00:08:53
مالذيب هنا؟
00:08:59
نحن نشيش مالذيب
00:09:01
ولكن مالذيب
00:09:02
مالذيب
00:09:03
مالذيب
00:09:09
مالذيب
00:09:11
مالذيب
00:09:18
مالذيب
00:09:19
مالذيب
00:09:25
مالذيب
00:09:26
مالذيب
00:09:27
مالذيب
00:09:28
مالذيب
00:09:29
مالذيب
00:09:30
مالذيب
00:09:31
مالذيب
00:09:32
مالذيب
00:09:33
مالذيب
00:09:34
مالذيب
00:09:35
مالذيب
00:09:36
مالذيب
00:09:37
مالذيب
00:09:38
مالذيب
00:09:39
مالذيب
00:09:40
مالذيب
00:09:41
مالذيب
00:09:42
مالذيب
00:09:43
مالذيب
00:09:44
مالذيب
00:09:45
مالذيب
00:09:46
مالذيب
00:11:47
احنى دلها بروا براية
00:11:49
من المنظمة
00:11:51
والدورة الوصول المشاكل
00:11:55
بروا براية
00:11:57
من المشاكل
00:11:59
اولاد
00:12:03
وضع الى الأصف
00:12:07
والدورة
00:12:09
الاحظمت
00:12:11
يجب انباهز
00:12:15
بابسının kaderini yaşamak istiyorsa
00:12:21
انا
00:12:22
en iyi
00:12:24
en acı verici
00:12:25
ölümü
00:12:26
veririm
00:12:26
o
00:12:31
ve orhan
00:12:33
artık birer ölüler
00:12:38
eğer
00:12:38
istiyorsanız
00:12:40
anlaşmaya geldiğinde
00:12:44
إنه freakin قطعي
00:12:46
Flow
00:12:48
هادخ simli
00:12:51
إنها tysiąغات
00:12:52
مع بعضنا
00:12:56
سياسي
00:13:00
سباس
00:13:01
سعاح
00:13:04
سعين له
00:13:07
Ama
00:13:11
Tanrı'nın iradesi
00:13:15
Onları ebedi karanlığa gömecek
00:13:37
Ben ne yaptıysam
00:13:44
Nasıl yaptıysam sevdadandır
00:13:48
Kimsin sen Akçıhara
00:14:07
Orhan Bey'le görüşeceğim
00:14:37
Beni takip et
00:15:07
İyi felin çıkar
00:15:09
Karaalil
00:15:23
Karaalil
00:15:23
Bunu otağa götürün
00:15:50
Ben gelene kadar beklesin
00:15:52
Kimdi bu Bizanslı?
00:16:14
Şeytan filan üst mü yoksa?
00:16:16
Evet Fatma Hatun
00:16:18
Beyimle görüşecek
00:16:20
Orhan Bey benim de onunla görüşmek istediğimi söylesin
00:16:26
İmparatorun o mağarada olduğunu
00:16:40
Bizden gayrı
00:16:42
Bir tek Flavius bilirdi ağabey
00:16:44
Beyim Flavius geldi
00:16:45
Bey bilirmişim ben
00:16:46
İmparatorun yerini
00:16:53
Orhan Bey'in
00:16:58
Armodyes'e yürüyeceğini işiten de
00:17:00
Söğüt'ten bir işim çıktın gittin
00:17:03
Ama gel gör ki
00:17:05
Şimdi İmparator kayıp
00:17:07
Alplerimiz şehittir
00:17:08
Ona İmparator koruyacağını söylemiştim Orhan
00:17:13
Ona İmparator koruyacağını söylemiştim Orhan
00:17:15
İndir ançerini Alaaddin
00:17:18
Bu işe eden Flavius değil
00:17:20
Ağabey
00:17:22
İndir dedim Alaaddin
00:17:24
Abini dinle
00:17:26
Bu işi
00:17:45
Yılan olup her yana sızan
00:17:47
O sırlı iblislerden başkası yapmadı
00:17:49
Tanrının cezaları
00:17:51
Haşağılık köpekler
00:17:54
Ya İmparatorun canını aldılar
00:17:57
Ya da biadını
00:17:58
İmparator böyle bir şey yapmaz
00:18:01
Bunu öğrenmenin tek yolu var
00:18:03
Hector'un karşısına çıkmak
00:18:05
Ama nasıl
00:18:06
Bir görünüp bir kaybolurlar
00:18:08
Nerede yuvalandıklarını nereden bileceğiz
00:18:10
Ben biliyorum
00:18:12
Hector onlara katılmam için bana haber yolladı
00:18:17
Yarın cevabımı
00:18:20
Keşiş kayalıklarında bekleyecekmiş
00:18:22
Aldığı cevap
00:18:24
Kurt'un öfkesi ve tuzağından başka bir şey olmayacak
00:18:27
Az mevcut da tezinden hazırlanalım
00:18:29
Ali
00:18:30
Atları hazırla
00:18:32
Buyrundur beyim
00:18:34
Sen de bir daha destursuz girme
00:18:47
Halil
00:19:04
Abim müsait mi?
00:19:06
Flavius'la beraber baskına gidecekler
00:19:08
Ama mühimse ben
00:19:10
Yok
00:19:10
Mühim değil
00:19:12
Ben
00:19:14
Tüccar'ın peşinden gitmek için müsaade isteyecektim de
00:19:18
Geldiğinde görüşürüm
00:19:21
Sağ ol
00:19:22
Baba
00:19:35
Her zaman
00:19:40
bruç
00:19:41
Ertur
00:19:41
Allah
00:19:42
Ben
00:19:43
Ertur
00:19:45
Her zaman
00:19:45
Ertur
00:21:42
베سر 알았어.
00:21:44
مساعدت السياسة.
00:21:46
الخيرج،
00:21:48
بالنسبة لديك ينقضان.
00:21:52
السيطرة بذلك،
00:21:54
ذات الدولة الثانية،
00:21:56
الخارجية على القرن.
00:21:58
الآن،
00:22:00
حتي،
00:22:02
أو مالاً تمامة؟
00:22:04
المساعدة
00:22:08
المساعدات
00:22:10
المساعدة
00:22:12
المساعدة
00:22:12
الحكون
00:22:14
الشامحين
00:22:28
الخارجين
00:22:29
المساعدة
00:22:30
مرث
00:22:31
من
00:22:34
في المصالحة
00:22:36
سبحانه
00:22:38
السبب
00:22:40
في المصالحة
00:22:42
لا يÖزهر
00:22:44
هل فتا أتجاه
00:22:46
هذا المنصال
00:22:48
ولكن
00:22:52
سبب
00:22:54
بالنسبة
00:22:56
سيدي
00:22:58
فتا أغنر
00:22:59
سبب
00:23:00
ولكن بسيجاً نحن لم نحن لم يجد
00:23:03
وبدأنا قد يوجد القدام
00:23:08
ولكن الأخرى تأخذنا اجعلنا حيث
00:23:14
كما أن أساعدنا نحن نصح
00:23:16
نحن نحن حياً
00:23:20
اللbahn
00:30:20
هذا
00:30:35
هل هي
00:30:37
إسان ليسوا هكذا
00:30:41
لأن تتواجم
00:30:49
إسان ليسوا الناريق
00:35:55
یابادنك
00:36:07
سيطقتك
00:36:09
هناك قدر تأكد
00:36:14
إمرأت
00:36:15
أردئ
00:36:20
هل تتصل بحذه الشيطة
00:36:24
أنت و أرادت أصلاح
00:36:26
أنت الحين الآن
00:36:28
و أرادت
00:36:30
لم تنمي
00:36:32
لا يمكنك
00:36:34
شجا 15.000
00:36:49
نحن
00:36:59
اتب
00:37:00
أوت
00:37:01
شكرا
00:37:31
فاتمة هتون neden bizi bekletir
00:37:40
انladı bana
00:37:42
neymiş
00:37:45
فاتمة'nın o tüccarda
00:37:49
gönlü var
00:37:49
ne sen ne dersin oğlum
00:37:51
kim dedi
00:37:55
nasıl anladım
00:37:56
evvelden
00:37:59
söğütte birkaç kere görmüştüm
00:38:00
o tüccarla konuşurlardı
00:38:02
şimdi de
00:38:04
sen ne ettin
00:38:08
bunu bile bile oturdun bekledin he
00:38:12
ne edecektim ana
00:38:14
ne edecektim
00:38:16
ne vakit konuşmaya diye gitsem yanına kaçar benden
00:38:30
madem sevdalısın
00:38:33
madem canın pahasına seversin
00:38:36
o vakit sevdan için savaşacaksın
00:38:38
öyle beklemekle
00:38:42
kimse kimseye kavuşmaz oğul
00:38:44
şimdi git
00:38:47
ne yap et
00:38:50
fatmayı ikna et
00:38:51
bu sade senin değil
00:38:53
hepimizin dileği
00:38:55
bu evliliğe mecburuz oğul
00:38:57
gayrı beklemeyeceğim ana
00:39:03
gayrı bitti
00:39:06
evliliğe
00:39:08
ne yapalım
00:49:30
فتما حتن
00:51:18
موسيقى
00:51:24
موسيقى
00:53:02
هاچlı ordusu
00:53:04
tüm türklere kıyameti
00:53:06
yaşatacak
00:53:07
ahalin
00:53:08
alpların ailen
00:53:10
kılıçlarımızla doğranacaklar
00:53:13
ama yazık ki
00:53:16
sen bu şöleni göremeyeceksin
00:53:18
haydi alpler
00:53:30
orhan ne için
00:53:31
savunun
00:53:32
atlar
00:53:33
kapa
00:53:37
kapağı
00:53:44
dayan
00:53:45
al gayret
00:53:47
durun
00:53:49
alpar kavuyu durun
00:53:54
hok bitti
00:53:54
ne yapacağız
00:53:55
kim dedi
00:53:57
o bitti diye
00:53:58
kapağı
00:54:04
aç
00:54:06
kapağı
00:54:10
aç
00:54:11
kapağı
00:54:17
kapağı
00:54:20
kapağı
00:54:20
kapağı
00:54:22
kapaJac
00:54:23
kapağ
00:54:28
كفاء!
00:54:29
كفاء!
00:54:32
اللہم سن policies
00:54:34
اللہم سن بقالocc baş手
00:54:50
ا RHipe melody
00:54:51
ا Compare
00:54:52
يا رجز
00:54:53
يا رجز
00:54:53
الله
00:54:55
ابيعيُّ يرنمسي الارde
00:54:58
وغادت γراغي
00:54:59
حليمة
00:55:00
انا
00:55:01
اناك
00:55:06
اناك
00:55:06
اناك
00:55:07
اناك
00:55:12
حليمة
00:55:31
منصر
00:55:35
سوى
00:58:53
القصة
01:00:53
بسم الله الرحمن الرحيم
01:00:59
خانجم
01:01:03
جنب والم
01:01:11
على الدين
01:01:17
نعم
01:01:18
بصنع
01:01:25
زادع
01:01:33
بصنع
01:01:39
ملتين
01:01:41
بصنع
01:01:43
ما
01:01:44
بتقيم
01:01:45
إذا كنت
01:01:53
إيئي
01:02:00
إيئي
01:03:25
الى الدين اليم
01:03:41
في القناة
01:08:05
لذلك أننا لماذا نفسه وصلنا للمحاول العظام الاني
01:08:06
لأننا لا نحصل على القرارات
01:08:08
لأننا لماذا لا نحصل الى قطع
01:08:13
لنحصل البردين عن طريق
01:08:15
لنحصل المخصصي
01:08:17
استخدام الأدنيني
01:08:20
لنحصل على القرارات
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
51:29
|
Up next
Zerhun 14. BöLüM
Films Storage
2 hours ago
1:06:48
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 8 الفصل الأول مترجم
Series Play
1 day ago
1:12:40
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 9 الفصل الثاني مترجم
Series Play
18 hours ago
1:13:57
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 9 الفصل الأول مترجم
Series Play
20 hours ago
1:11:52
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 2 الفصل الثاني مترجم
Cine Prime Box
3 days ago
1:12:05
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 3 الفصل الثاني مترجم
Series Play
3 days ago
1:06:57
HD مسلسل - المؤسس أورهان - الحلقة 4 الفصل الثاني مترجم
Series Play
2 days ago
41:58
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 716 مدبلجة HD
Drama Core TV
8 hours ago
1:12:23
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 12 مترجمة للعربية بارت 2
Real Moments
1 day ago
1:13:13
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 12 مترجمة للعربية بارت 1
Real Moments
1 day ago
1:56:14
Ask Ve Gozyasi - Capitulo 1
Films Storage
2 hours ago
46:49
Zerhun - Capitulo 13
Films Storage
2 hours ago
30:33
CorazÓN Negro CapÍTulo 50 Completo
Films Storage
2 hours ago
1:01:12
Gelin - Capitulo 287
Films Storage
2 hours ago
2:12:09
Aile Saadeti CapíTulo 12
Films Storage
2 hours ago
2:15:51
مسلسل حب ودموع الحلقة 3 كاملة ومترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Films Storage
2 hours ago
2:41:05
Mehmed Fetihler Sultanı 61BöLüM
Films Storage
2 hours ago
0:52
مسلسل الحسد الحلقة 17 مترجمة
Films Storage
2 hours ago
2:26:07
Aile Saadeti CapíTulo 13 Final
Films Storage
2 hours ago
43:31
Luz De Luna 4 CapÍTulo 22 Completo
Films Storage
2 hours ago
1:04:18
مسلسل كوري قبلة الديناميت حلقة 13 مترجم
Films Storage
3 hours ago
50:46
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 1 مترجمة -
Films Storage
3 hours ago
59:24
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 3 مترجمة -
Films Storage
3 hours ago
1:16:47
مسلسل نهر القمر Moon River الحلقة 14 والاخيرة مترجمة
Films Storage
3 hours ago
56:43
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 2 مترجمة -
Films Storage
3 hours ago
Be the first to comment