Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل المحتالون الحلقة 12 مترجمة - الجزء 2
drama
Follow
1 day ago
مسلسل المحتالون الحلقة 12 مترجمة - الجزء 2
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Asya.
00:02
So, I didn't take off.
00:04
I didn't take off.
00:06
I didn't take off.
00:08
I didn't take off, I didn't take off.
00:10
I didn't take off.
00:12
I didn't take off.
00:14
I didn't take off.
00:16
What are you doing now?
00:18
Asya, she looks like he's gone.
00:20
You're a girlfriend.
00:22
So.
00:24
My girlfriend is a girl.
00:26
My girlfriend's girlfriend.
00:28
We are looking for a couple of people.
00:30
Our friend is coming.
00:31
Let's go.
00:35
We are waiting for a couple of people.
00:41
We are a young man and his mother.
00:45
What?
00:46
Okay, I can't mind what's going on, I can't mind.
00:54
Not anymore.
00:58
Not anymore, not anymore.
01:01
No, you're welcome.
01:04
Not anymore.
01:06
My, you're welcome.
01:08
No, I'm not sure you're doing this.
01:11
Why don't you come to this side?
01:41
I'm sorry.
01:43
I'm sorry.
01:45
Good evening.
01:47
Good evening.
01:55
I'm sorry.
01:57
I'm sorry.
01:59
I'm sorry.
02:03
Şu çiçekleri al kızım.
02:14
Buyurun.
02:19
Merhabalar.
02:24
Ben seni sanki bir yerden tanıyorum ya.
02:26
Daha önce karşılaştık mı senle biz?
02:29
Tanıştırayım ben sizi. Tanıştırmadım.
02:31
Abim Koray.
02:35
Nişanlısı Kıvılcım.
02:38
Ablam Feray.
02:43
Halam Hüma.
02:46
Taha'nın annesi Fidan Hanım.
02:54
Ve Taha.
03:00
Asya'nın kuzeni.
03:03
Kuzeni mi?
03:04
Asya'nın kuzeni mi?
03:05
Bilin sözü.
03:09
Ne içersiniz?
03:29
Final.
03:30
I don't know what you're saying.
03:59
от ambos all on, normal, fatto, serious about it.
04:03
I did not help.
04:04
I am afraid to rip dead gain and gain from your hud нев了.
04:09
And those who have been sad and don't think that he gave me?
04:12
I am so I did not.
04:14
You are.
04:16
Do not come up, how am I going?"
04:19
Well, not all I know about it.
04:21
I am leaving my thoughts.
04:23
My mom'sHave a little more coming out from me with you.
04:25
If you are watching, can you handle anything of your method?
04:28
No, I'm not. I'm waiting for you. I'm still waiting for you.
04:33
Okay, I'm going to go to Yalaya. I'm going to go to Yalaya.
04:38
Okay.
04:40
Okay.
04:42
How are you?
04:44
Okay, we'll see you.
04:46
Okay, we'll see you.
04:50
Abba.
04:52
Abba.
04:54
Abba.
04:56
İyi misin ablam?
04:58
Neredeyim ben?
05:00
Evimizdeyiz, evdesin.
05:04
Babam?
05:06
Babam nerede?
05:08
Canimin dibinde dur umarım.
05:10
Ne saçmalıyorsun sen?
05:14
Kandırdı babam seni İrem.
05:16
Nereden biliyorsun?
05:18
İrem'ciğim, bir dur, bir dur, bir. Başın dönecek. Bekle, dur. Al.
05:24
Al.
05:25
Bana söyledin ya, sen babam hasta dedin ya.
05:27
Soruş tuttum ben de. Al.
05:29
Bütün sağlık sistemlerini araştırttım.
05:31
Hiçbir şey yok ablacığım. Turp gibi.
05:34
Ne dedi sana, ne söyledi bilmiyorum ama anlattı senin hepsi düzmece ablam.
05:39
Gördün mü?
05:43
Bunların düzmece olmadığını nereden bileceğim?
05:46
Nefret ediyorsun babamdan.
05:48
Ben de nefret edeyim istiyorsun değil mi?
05:50
Ablacığım, o adam gerçek kızının bömbreğini satacak kadar adi bir adam.
05:56
Neresini anlamıyorsun sen bunun?
05:57
Yalan söylüyorsun.
05:58
Hayır, bir yalan söylüyorsun.
06:00
İnanmıyorum.
06:01
Nereye gidiyorsun sen?
06:02
Hayır, neye gidiyorsun?
06:03
İrem, abicim.
06:04
İrem, abicim.
06:05
İrem, abicim tut.
06:06
Gel, bekle bak abicim.
06:07
Nerede lan bizim emanet?
06:12
Rahmet, Faruk anlatmadı mı sana ya?
06:13
Son anda bir aksilik oldu.
06:14
Tam iş biterken bir aksilik oldu.
06:15
Yani işi beceremedik yani.
06:16
Kusura bakma ama ben garanti ediyorum bunu halledeceğim tamam mı?
06:18
Eee, Samet Efendi.
06:19
Hamit abimler sakatat bekliyor.
06:20
Nasıl olacak bu iş?
06:21
Ben onu halledeceğim.
06:22
Beklenmeyeceğiz o zaman.
06:23
Birkaç gün bana müsaade edin.
06:24
Ben halledeceğim ya.
06:25
Sözümde dururum biliyorsun.
06:26
Yani arkadaşız biz ya.
06:27
Tanımıyor musunuz biz ya?
06:28
Tanımıyor musunuz beni yani?
06:30
Kuzenin de burada olmasın...
06:45
Bu, bu şey yok.
06:47
Bu, bu, bu, bu, bu, bu, bu, bu...
06:56
I can't do anything like that but...
06:59
...so I'm not going to fight with myself.
07:02
You don't want to fight?
07:06
You're right now...
07:08
...or what do you do?
07:09
What do you do?
07:11
You eat some.
07:13
You know what?
07:16
I don't know Bhan...
07:19
...the heart of a wine bottle...
07:21
...so I'll do something like this...
07:24
This is a joke, this is a joke.
07:29
Nesliya.
07:33
Misafirlerimize süt getir.
07:42
Karsuyu.
07:47
Omurgaya iyi gelir.
07:48
Siz anneleri olarak çocuklarınızı pek besleyememişsiniz. Belli ki ondan böyle asalak kalmışlar.
07:56
Bana bak.
07:57
Sen benim çocuklarımla laf edemezsin. Seni gebertirim alacak mısın beni?
08:00
Dedi asalak çocukların annesi.
08:02
Ya bırak sana beni bırak.
08:04
Koray bir güvenliği çağırabilir miyiz? Ortalık kızışıyor.
08:07
Hop, hop, ablacığım yavaş gelsene sen ya.
08:09
Bizi siz çağırdınız. Hani biz de geldik.
08:12
Ne bu ya? Biz insanız ya.
08:14
İnsanız biz insan, insan.
08:16
Ne bu köpek mi amelisi çekiyorsunuz bize ya?
08:22
Köpekler bile senden daha dürüsttür emin ol.
08:25
Onlar sevildiğini anlayınca karşılık verirler.
08:28
Hiçbir çıkar gözetmeden sadece severler, sadıktırlar, vefalıdırlar.
08:32
Öyle senin gibi dolandırıcı, kumarbaz, fırsatçı, yalancı değildir hiçbiri.
08:37
Bak bana bu söylediklerinden hepsini sayabilirsin.
08:43
Kabul.
08:46
Ama karşılık vermedi diyemezsin Mecelan.
08:49
Benim bu hayattaki tek gerçeğim sana olan sevgimdi.
08:55
Öyle mi?
08:56
Senin tek gerçeğin bu.
09:08
Her şeyiniz yalan sizin.
09:10
Her şeyiniz satılık.
09:15
Satılık.
09:16
Sevirler sizi.
09:17
Neşlihan.
09:36
Anne abi.
09:37
Hadi anne hadi.
09:38
Hadi.
09:39
Biz gidin.
09:40
Biz gidin.
09:41
Hadi anne.
09:42
Hadi anne.
10:01
Ne oluyor oğlum?
10:02
Sıkıntı yok abi.
10:03
Daha.
10:07
Ne oluyor?
10:11
Abla.
10:21
Bana sarılabilir misin?
10:28
Tamam.
10:34
Tamam.
10:41
Sen madem bu kadar üzülecektin.
10:44
Niye yaptın ya bunu?
10:46
He?
10:48
Yapmak zorunda kaldım.
10:53
Şimdi bile çağırsa koşa koşa giderim biliyor musun?
10:56
Böyle tek derdinin para olduğunu bilmeme rağmen.
11:02
Nefret etsin istedim benden.
11:04
Böyle yüzüne bakamayacak kadar utanayım istedim.
11:07
İyi haber mi bilmiyorum ama.
11:08
Başardın.
11:09
Tamam.
11:11
Tamam.
11:12
Tamam.
11:13
Tamam.
11:14
Başardın.
11:15
Tamam.
11:16
Tamam.
11:18
Tamam.
11:19
Tamam.
11:20
Tamam.
11:21
Tamam.
11:22
Başardın salak kız.
11:23
Tamam.
11:24
Tamam.
11:25
Tamam.
11:26
Tamam.
11:35
Hoş geldin Ertan'cım.
11:36
I'm sorry, I'm sorry.
12:06
You started to kill me.
12:08
You took us to protect ourselves.
12:10
Now, that's what I'm going to do.
12:12
What do you think?
12:14
That's what I'm saying.
12:17
You said you're only a man of the dark.
12:19
You're a powerful weapon by your child.
12:27
You talk to me, you talk to me.
12:29
You talk to me, you talk to me.
12:31
.
12:38
.
12:39
.
12:43
.
12:48
.
12:50
.
12:52
.
12:54
.
12:55
.
13:00
I don't know how to go.
13:15
I'm going to go home.
13:19
Do you want to go?
13:21
I'm not going to go home.
13:25
胡ma.
13:28
What do you care about it to be?
13:33
Ertan geldi.
13:35
E?
13:36
This way was made of me.
13:41
What neler?
13:42
Why?
13:44
What will happen?
13:47
What do you want?
13:48
What can you find out there?
13:51
Mezar was empty.
13:54
What?
13:54
I'm a big fan of Feride.
13:57
I'm a big fan of Feride.
14:09
Why are you afraid of Feride?
14:13
Look, it's clear.
14:14
I'm a big fan of Feride.
14:23
Yok işte İrem kimse yok ablacığım.
14:26
Buradadır abla nereye gidecek?
14:28
Baba!
14:32
Baba!
14:39
Baba!
14:41
Baba!
14:44
Baba!
14:48
Baba!
15:14
Baba!
15:16
Baba!
15:18
Baba!
15:20
Baba!
15:22
Baba!
15:24
Baba!
15:26
Baba!
15:28
Baba!
15:30
Baba!
15:32
Baba!
15:34
Baba!
15:36
Baba!
15:38
Baba!
16:40
Pişmanım Feride.
16:43
Çok pişmanım, çok.
16:45
Neden pişmanısın Hidayet?
16:47
Ertan'a babasının ölümüyle ilgili şüpheleri bulduğunu bizzat ben söyleyeyim.
16:54
Eee?
16:54
Çocuk da haklı olarak araştırdı.
16:59
Ama bunun sonucunu bana dokunacağını hiç düşünmemişim.
17:06
Hakkı Dayet beni korkutuyorsun.
17:10
Kadir Bey'in ölümüyle senin ne alakan olabilir?
17:12
Sorma Feride.
17:18
Sorma, rica ediyorum sorma.
17:21
Öyle çaresiz hissediyorum ki kendimi.
17:23
Bu saatten sonra Ertan'ı nasıl durdurabileceğimi hiç düşünemiyorum.
17:31
Bir yanda can dostum Kadir.
17:38
Bir yanda oğlum Koray'ım.
17:44
Bir dahi, Koray mı?
17:49
Öğrendik de resmen yıkıldı.
17:54
Maalesef Koray.
17:56
Koray öldürmüş Kadir'im.
17:58
Altyazı M.K.
18:28
Altyazı M.K.
18:58
Altyazı M.K.
19:28
Altyazı M.K.
19:58
Altyazı M.K.
20:28
Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:52
|
Up next
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 13 مترجمة للعربية
Rami
1 day ago
1:59:35
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 44 كاملة مترجمة,
reemsaad
1 day ago
2:00:00
مسلسل المحتالون الحلقة 11 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
1 week ago
33:49
مسلسل ورود وذنوب حلقة 12 - ( الجزء 2 )
drama
3 days ago
2:30:33
HD مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 44 مترجم Full Movie
Relax Vibe Channel
15 hours ago
1:01:06
مسلسل المحتالون الحلقة 12 مترجمة الجزء 2
EyasVideo
2 days ago
1:59:39
مسلسل المحتالون الحلقة 1 مترجم
Film Scope FX
3 weeks ago
1:59:57
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 13 مترجم
Shamosa
2 days ago
1:20
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 44 مترجمة
Miga Mix
5 days ago
1:59:59
HD مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 12 مترجمة كاملة
مسلسل المؤسس اورهان
3 days ago
1:59:44
مسلسل المحتالون الحلقة 12 كاملة مترجمة
Miga Mix
2 days ago
1:59:59
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 12 مترجمة كاملة
عشق تركي
3 days ago
41:29
$hine 0n Me Ep.18 EngSub
Ondeman
1 day ago
1:01:01
مسلسل الغدار الحلقة 12 مترجمة الجزء 2
Aflam TV HD
2 years ago
1:07:01
مسلسل خفقان الحلقة 12 مترجمة الجزء 2
Orbit.Room
4 weeks ago
20:36
مسلسل خفقان الحلقة 12 مترجم - ( الجزء 2 )
Turkish Style
4 weeks ago
1:59:59
مسلسل الخليفة الحلقة 13 مترجمة كاملة
عشق تركي
13 hours ago
1:00:04
محامية النجم المشهور حلقة 4 الرابعة
دراميكا
4 hours ago
1:01:41
يسعدني عدم مقابلتك حلقة 16 كاملة
دراميكا
4 hours ago
37:38
امنحني الامل حلقة 19 كاملة
دراميكا
6 hours ago
2:00:00
مسلسل المنظمة الحلقة 163 مترجمة كاملة
عشق تركي
2 days ago
1:09:55
مسلسل انا ليمان الحلقة 13 مترجمة والاخيرة القسم الاول
عشق تركي
3 days ago
1:59:59
مسلسل المحتالون الحلقة 12 مترجمة
drama
2 days ago
2:00:00
مسلسل ورود وذنوب حلقة 12
drama
3 days ago
43:59
مسلسل حلم اشرف الحلقة 27 مترجمة - ( الجزء 2 )
drama
5 days ago
Be the first to comment