Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Unclouded Soul Episode 10
Heart Reel
Follow
1 hour ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you for listening.
00:30
Thank you for listening.
01:00
Thank you for listening.
01:30
Thank you for listening.
01:59
Thank you for listening.
02:29
Thank you for listening.
05:39
You like it can taste it.
05:41
So you don't know how it's going to eat.
05:42
It's so sweet.
05:43
What is it?
05:45
It's so sweet.
05:46
Your skin is not too much.
05:48
Oh, my sister.
05:49
You can have a white leaf with your hair?
05:52
You can have a white leaf with your skin.
05:54
It's a good for me.
05:55
It would be better for us.
05:58
What's your skin?
05:59
What's your skin?
06:00
What's your skin?
06:01
I don't know.
06:03
No.
06:03
I don't know.
06:05
I don't know.
06:06
I don't know how beautiful.
06:07
香菇姐姐 这香菇产自哪里啊 烟虚境 啊 烟虚境在海上 那里是女子的乐土 一切以女子为尊 无男子欺压 无父母媒术 在烟虚境里啊 女子永不衰老 永远如花朵般娇嫩 看不到她们这么美
06:35
不如有门去吗 姐姐 只有这样的地方 这个不必有的
06:38
不然是有的
06:42
tier 尊女
06:44
千语
06:45
尊女
06:46
尊女
06:47
尊女
06:48
尊女
06:49
尊女
06:50
尊女
06:52
尊女
06:54
尊女
06:55
尊女
06:56
尊女
06:57
尊女
06:58
尊女
06:59
尊女
07:00
尊女
07:01
尊女
07:02
尊女
07:03
尊女
07:04
,
07:08
,
07:10
,
07:12
,
07:14
,
07:15
,
07:17
,
07:18
,
07:22
,
07:25
,
07:27
,
07:30
,
07:32
,
07:33
,
07:34
You're so happy with your wife.
07:36
Who is this woman?
07:38
She's so cute.
07:40
Come on.
07:42
You're so cute.
07:44
You're so cute.
07:46
You're so cute.
07:48
You're so cute.
07:50
You're so cute.
07:52
You're so cute.
07:54
You can try to dance.
07:56
You can dance.
07:58
I'm so cute.
08:00
I'm so cute.
08:02
You're so cute.
08:04
I'm so cute.
08:06
I'm so cute.
08:08
This is a good one.
08:10
You can dance.
08:12
You can dance.
08:14
I'm so cute.
08:16
You're so cute.
08:18
This is a plastic bag.
08:20
You're so cute.
08:22
You're so cute.
08:24
I'm so cute.
08:26
You're so cute.
08:28
You're so cute.
08:30
Thank you, my sister.
08:32
...
08:34
I see you both in a pool with будут...
08:36
... here is some special things.
08:38
構困 by the bridge.
08:40
...
08:42
...
08:44
...
08:46
...
08:48
...
08:50
...
08:51
...
08:52
...
08:54
Let's go.
09:24
这画像中的人是谁呀
09:35
是凭空想出来的还是真实存在的
09:38
这画中画的乃是三界第一美人
09:42
世间所有鲜花的魁首碎梦仙君
09:46
我们都是他的座下弟子
09:49
仙君本人比这画中还要美上千百倍
09:55
那仙君在哪儿啊
10:00
碎梦仙君住在海外的仙山烟虚境中
10:03
只有心醉赤诚的女子才能见到她的真容
10:08
如若天资聪慧又与仙君有缘
10:12
便可被说为弟子永享不老容颜
10:19
我见你聪颖过人 绝非世间凡人
10:24
我吗
10:25
我吗
10:26
这画像你带回去
10:36
挂在床头 日日用鲜花供养 精诚所知
10:41
仙君自会接你去烟虚境中的
10:44
神仙姐姐 我想问一下啊
10:54
你为什么对我这么好啊
10:57
因为你我早晚会是延虚境中的姐妹啊
11:03
那他们是怎么答应你教你做面的
11:08
不是你告诉我的
11:10
在人间还是银子最好用
11:13
那你给了多少银子
11:16
那你给了多少银子
11:17
我也不记得了
11:18
一百两还是二百两
11:21
你 你这些银子都可以把整个面馆买下来了
11:26
但是我们只吃了两碗面
11:28
可我买的不是面啊
11:29
是你的开心
11:30
是你的开心
11:35
晓杨
11:36
晓杨
11:37
晓杨
11:39
晓杨
11:40
晓杨
11:41
晓杨
11:42
晓杨
11:43
晓杨
11:44
晓杨
11:45
晓杨昨日是你的生辰
11:46
晓杨昨日是你的生辰
11:47
我和罗罗四处去寻礼物
11:49
结果还是晚了
11:50
不晚不晚
11:51
谢谢你们那么用心
11:52
恭喜你又长了一岁
11:54
晓杨
11:55
晓杨
11:56
晓杨
11:57
晓杨
11:58
我们找晓杨有点事可以吗
12:00
来
12:01
要不要去看看我们给你准备的礼物
12:04
嗯
12:06
走啊
12:07
走 快走
12:10
你慢点
12:14
快拿给晓杨看看
12:17
快看看
12:18
生辰快乐
12:21
谢谢
12:22
这是什么
12:25
香膏
12:26
香膏
12:27
这个每天往脸上擦一擦
12:29
保你焦嫩水灵永十八
12:33
好香啊
12:34
香吧
12:35
它是怎么来的
12:37
烟虚院
12:38
烟虚院
12:39
我用头上的花
12:40
跟烟虚院的人换的
12:41
这个香膏产自烟虚镜
12:44
烟虚镜
12:46
是何地方
12:47
烟虚镜可是个好地方
12:49
那住的全都是仙子
12:51
而且里面没有男子
12:52
只有女子
12:54
他们在那每天只用做一件事
12:56
就是让自己变得美美的
12:58
真的吗
12:59
对
13:00
他们当中还有一个最美的
13:01
叫碎梦仙君
13:03
今天他们还送我了一幅画
13:05
就送我一个人了
13:06
我给你看看
13:07
给我看看
13:08
特别美
13:13
美不美
13:14
好美呀
13:16
是吗
13:21
不好
13:22
快扔掉
13:23
为什么
13:26
怎么了小杨
13:44
小花妖
13:47
我一眼就看过了你的真实
13:50
我们在外守了岳鱼
13:52
都未能找到穿过
13:53
弯腰谷交界的伴侣
13:55
幸亏你将仙君的画像带进来
13:58
才能引着我们进到这弯腰谷
14:00
什么
14:01
什么
14:06
哎
14:07
哎
14:09
哎
14:11
哎
14:13
哎
14:18
Não
14:23
什么
14:24
��
14:25
哎
14:29
喂
14:30
喂
14:35
这是什么
14:37
啊
14:39
喝
14:41
爸
14:42
咱
14:43
I don't know.
15:13
I don't know.
15:15
I don't know.
15:16
I don't know.
15:18
I don't know.
15:19
I don't know.
15:20
I don't know.
15:21
I don't know.
15:22
I don't know.
15:23
還是讓那個小妖跑了?
15:25
我已將她附住,就丟在林子裡。
15:28
你將她帶回山鴨等著我。
15:31
又幹嘛去?
15:33
我去會會妖王紅葉。
15:39
沒事吧你。
15:42
這是仙君交代的命令。
15:47
要不,你與我同去?
15:50
罢了。
15:51
我去前面山鴨等你。
15:53
你怎麼在這兒?
15:58
你怎麼在這兒?
16:00
你們。
16:01
到底哪個是真的?
16:03
快,抓住她。
16:05
快,抓住她。
16:06
快,幫我打她。
16:11
還不快動手。
16:16
還不快動手。
16:18
還不快動手。
16:20
你們。
16:22
你們自己打吧。
16:23
哪個打贏了。
16:24
哪個就是真的。
16:26
你到底站哪邊?
16:27
你到底站哪邊啊?
16:34
我選你。
16:35
你是真的嗎?
16:36
快,幫我打她。
16:37
寧寧,你當真認不出我嗎?
16:47
你我之蕊佩兒。
16:49
奉仙君之命,
16:50
當曼妖狗給紅葉傳話。
16:52
你問問對面那個。
16:54
你差點誤了大事。
16:59
快追。
17:04
站住。
17:07
小明。
17:08
你遇到危險。
17:09
就知道找小明。
17:10
你看清楚了。
17:11
我是小莫。
17:16
平平姐姐。
17:17
制服著帽妖。
17:18
我在先前的地方等你。
17:24
你。
17:25
你。
17:26
你。
17:27
你。
17:28
你。
17:29
你。
17:30
你。
17:31
你。
17:32
你。
17:33
你。
17:34
你。
17:35
你。
17:36
你。
17:37
你。
17:38
你。
17:39
你。
17:40
你。
17:41
你。
17:42
你。
17:44
你。
17:45
你。
17:46
你。
17:48
君相。
17:49
逍遙被她的同伙帶走了。
17:52
此女子是人族。
17:53
卻會妖手。
17:55
不知怎麼進的萬妖谷。
17:57
你是燕虛進來的。
17:59
正是。
18:00
萬妖之王重新現世。
18:02
卻遲遲不來尋我家仙君。
18:04
仙君只好派我來登門拜訪。
18:06
本君無異她有任何來往。
18:09
把逍遙還回來。
18:14
還請妖王放心。
18:16
我們絕不會上她分口。
18:18
我們只是想請妖王離嫁。
18:20
和仙君當面去談。
18:23
啊。
18:26
人。
18:27
君上。
18:28
王妖,不要管我。
18:29
你。
18:35
説。
18:36
碎梦仙君在哪儿
18:38
红叶 百年前你好不容易凑齐了昆仑宝镜
18:57
却平白无故送给仁祖 反而害了自己的性命
19:02
如今你再次苏醒 我怕你宅心仁厚 再着了仁祖的道
19:09
我想找你来烟绪幻境 我们聊聊
19:14
我同你 没什么可聊的
19:17
偏偏 把我的礼物奉上
19:22
是毒
19:37
你
19:39
这是我专门为你炼制的 名为室心毒
19:44
你若把这礼物收下
19:46
我便让他们把这群小妖怪放了
19:49
村长 万为不可
19:51
红叶 我要
19:53
红叶
19:55
红叶
19:57
红叶
20:12
你虽灵力高深
20:14
可软肋实在太多
20:17
若想解此毒
20:20
七日之内
20:22
来我烟绪幻境
20:30
无妨
20:37
那我们在烟绪境
20:43
恭候遥网
20:47
Oh, my God.
21:17
So what I would do is to change his heart
21:19
and change his heart from its dragon.
21:21
Then he will come back to his heart
21:23
and do it all in the Aahh's wife
21:24
to change his heart for himself.
21:28
He's in the way
21:28
that was called Doyin Shug.
21:30
He's in the story of the story
21:32
that was called
21:34
Pond La.
21:36
But he is living in the cave of the sky.
21:39
But it's the highest of the sea of the sea.
21:41
The sea of the sea
21:42
doesn't so long way
21:43
that he's taken to you
21:45
to follow Yui Lye-Juan
21:46
Yes.
21:47
If you are looking at the玉璃拳,
21:49
he is able to return the path of the soul.
21:51
He cannot return the soul of the soul.
21:54
So he can be a perfect dream of the world,
21:56
to bring the woman's mind to the soul.
21:58
To attract the soul of the soul of the soul.
22:00
He will be able to attend the soul of the soul of the soul.
22:03
I will be able to see the soul of the soul of the soul.
22:07
He will be able to pray.
22:09
To be ready.
22:10
Yes.
22:11
Let's take a look at you.
22:15
Let's take a look at you.
22:23
Let's take a look at you.
22:25
Let's take a look at the third page.
22:29
On the top of every record,
22:31
you must be aware of it.
22:33
In the future,
22:35
we will know how to do it.
22:37
Beer.
22:39
Beer.
22:41
Beer.
22:53
I don't have to worry about nam touchdown.
22:57
Sorry.
22:59
These two will be keeping us from the sea.
23:05
You're not so good at all.
23:09
The Lord will be fine.
23:11
He will be fine.
23:35
君上
23:41
回去
23:43
君上
23:43
回去
23:47
御安
23:49
君哥能还没这样
23:52
使心毒不会致命
23:54
她只会将幼族本质中的恶念
23:57
引诱出来
23:58
我修为千年
24:01
一直想小毒蟲
24:02
还奈何不了我
24:03
I'll go to Yulingdon,
24:05
and take the blood pressure for the blood pressure.
24:11
In the meantime,
24:12
let you guys practice.
24:13
By the way,
24:14
I can't wait to take the blood pressure to take the blood pressure.
24:17
Yes.
24:25
Go to class.
24:27
But...
24:29
I'm not going to go.
24:33
Let's go.
25:03
Let's go.
25:33
Let's go.
26:03
Let's go.
26:33
Let's go.
27:03
Let's go.
27:05
Let's go.
27:07
Let's go.
27:29
Let's go.
27:31
Let's go.
27:33
Let's go.
27:35
Let's go.
27:37
Let's go.
27:43
Let's go.
27:45
Let's go.
27:47
Let's go.
27:49
Let's go.
27:55
Let's go.
27:57
Let's go.
27:59
Let's go.
28:01
Let's go.
28:03
Let's go.
28:05
Let's go.
28:07
Let's go.
28:09
Let's go.
28:15
Let's go.
28:17
Let's go.
28:19
Let's go.
28:21
Let's go.
28:23
Let's go.
28:25
Let's go.
28:27
Let's go.
28:29
Let's go.
28:35
Let's go.
28:37
Let's go.
28:39
Let's go.
28:41
Let's go.
28:51
Let's go.
28:53
Let's go.
28:55
Let's go.
28:57
Let's go.
28:59
Let's go.
29:01
Let's go.
29:03
Let's go.
29:05
Let's go.
29:35
Let's go.
29:37
Let's go.
29:38
Let's go.
29:39
Let's go.
29:41
Let's go.
29:42
Let's go.
29:43
Let's go.
29:44
Let's go.
29:45
Let's go.
29:47
Let's go.
29:49
Let's dig.
29:51
A poor little girl.
29:53
Let's go.
29:54
Let's go.
29:55
Let's go.
29:57
the orange juice.
29:59
It's too thin.
30:01
For some$2 assistance.
30:03
It will make you more dangerous.
30:06
If you are so aware,
30:08
I will be able to return to this morning.
30:12
He will be able to return to you.
30:15
Why do you want to say that?
30:17
You want to go where?
30:21
Oh, yes.
30:23
Are you okay?
30:28
I'm sorry.
30:30
爱恨也不过,是寄予走完的过程,怕松伤真心,缺起的执念,滚烫。
31:00
草木重逢与云深处,是传奇的红线,悬挂与离间,等心动震碎了时间,命运的锁链,属于我们转瞬几时千年,我和你山河相会,明月中是缺起的执念。
31:26
飞红了面颊,等牵手走过命运的期盼,属于我们逍遥自在的瞬间。
31:38
瞬间,瞬间。
31:42
怕扔掉的跪下,飞红的面,
32:04
瞬间,飞红的面,
32:08
这是君生留下的口信,
32:10
堵出右线,恐知迷失本性,
32:12
本君亲府延续竟了结此事。
32:16
昨晚已将黑舞,无缓,
32:18
逐出完妖谷,
32:20
姐姐也已重新甲骨,
32:22
耳朵堵外,
32:24
虚传本人一直在游泳动修炼。
32:28
千舞轻举妄动,
32:30
静待本君归来。
32:32
你都听到了,
32:34
我们要按照君生的吩咐,
32:36
安息在鼓中修炼。
32:38
安息在鼓中修炼。
32:41
得心动震碎了时间,
32:44
还不赶快回去修炼。
32:46
我去找他。
32:48
你去哪儿找他?
32:52
我们连烟续竟在的都不知道。
32:56
若是被黑雾知道,
32:57
君生不在乎中,
32:58
再与其他大妖勾结,
33:00
沉寂偷袭弯腰谷,
33:02
那这里又该怎么办?
33:04
我们现在除了听君生的王,
33:06
什么也做不了。
33:08
快去。
33:10
小雾,你跟他背那么多话干嘛?
33:13
小雅,我告诉你,
33:15
所有的慌乱都是因你而起的。
33:17
从现在开始,
33:19
你最好是每天祈祷。
33:20
军上可以战胜碎猛献军,
33:22
平安归来。
33:23
否则万要鼓里的每一只妖,
33:25
都不会放过你的。
33:27
都不会放过你的。
33:40
真情果然是有梦,
33:42
情果水远飞沉。
33:46
未知。
33:47
未知。
33:48
未知。
33:49
未知。
33:50
未知。
38:49
I'll be right back.
38:51
Is it okay?
38:53
We're right back.
38:55
I'm wrong.
38:57
I can't wait for you.
38:59
I can't wait for you.
39:01
I'm right back.
39:05
I will be right back.
39:07
If you are right back,
39:08
we'll be right back.
39:11
You can't find me.
39:12
It's just because I brought back that painting
39:14
that painting on the wall.
39:16
I'd say that
39:17
I've never thought of it before.
39:19
I've never thought of it.
39:21
I don't know if I'm afraid of it.
39:23
I don't know if I'm afraid of it.
39:24
I don't know if I'm afraid of it.
39:26
I'm not sure if I'm afraid of it.
39:29
Let's go.
39:33
Let's go.
39:42
You're not afraid of it.
39:44
You have to go.
39:46
You have to go.
39:47
You're not afraid of it.
39:48
What do you think?
39:49
We're going.
39:50
We're going.
39:51
We're going.
39:53
We're going.
39:54
We are going to get back to the floor.
39:56
We're going.
39:57
He's going to have a wedding.
39:59
He'll be there.
40:00
We're going.
40:01
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:25:20
|
Up next
Teskilat - Episode 163
Heart Reel
1 hour ago
44:51
The Unclouded Soul Episode 11
Heart Reel
1 hour ago
45:06
The Unclouded Soul Episode 9
Surge Drama
1 hour ago
42:35
The Unclouded Soul (2025) Episode 7 English Sub
BA BA TV
1 day ago
46:58
The Unclouded Soul (2025) Episode 5 English Sub
BA BA TV
1 day ago
49:20
The Unclouded Soul (2025) Episode 4 English Sub
BA BA TV
1 day ago
44:20
The Unclouded Soul (2025) Episode 3 English Sub
BA BA TV
1 day ago
49:33
The Unclouded Soul (2025) Episode 2 English Sub
BA BA TV
1 day ago
44:46
Speed and Love (2025) Ep.10 English Sub
Epic.Timeline
11 hours ago
44:19
Love Alert Episode 1 | Full Episode | Eng Sub | HD 2025 | New Romance Drama
Surge Drama
13 hours ago
47:24
Glory (2025) Episode 3
Heart Reel
57 minutes ago
2:18:31
Uzak Sehir - Episode 43
Heart Reel
1 hour ago
46:21
Glory (2025) Episode 4
Heart Reel
2 hours ago
45:55
Glory (2025) Episode 2
Heart Reel
2 hours ago
2:31:50
Gonul Dagi - Episode 199
Heart Reel
2 hours ago
47:55
Glory (2025) Episode 1
Heart Reel
2 hours ago
2:13:38
Sahtekarlar - Episode 12
Heart Reel
2 hours ago
59:54
Robin Hood Episode 10 | Full Episode | Eng Sub | HD 2025 | Action & Adventure
Heart Reel
13 hours ago
2:15:34
The Hidden Tyrant | Full Movie | Dubbed | HD 2025 | Action & Drama
Heart Reel
14 hours ago
46:16
Head 2 Head Episode 7 | Full Episode | Eng Sub | HD 2025
Heart Reel
14 hours ago
2:06:07
When She Stole My Lover | Full Episode | Eng Sub | HD 2025 | Drama & Betrayal
Heart Reel
13 hours ago
1:47:27
The Husband Swap Game | Full Movie | Eng Sub | HD 2025 | Drama & Thriller
Heart Reel
13 hours ago
1:27:17
Your Husband Is Mine | Full Movie | Eng Sub | HD 2025 | Drama & Revenge
Heart Reel
13 hours ago
47:00
Her Heart Held Hostage | Full Movie | Eng Sub | HD 2025 | Intense Romance
Heart Reel
13 hours ago
1:02:59
Crossing the Line with My Neighbor | Full Movie | Eng Sub | HD 2025 | Romance Drama
Heart Reel
13 hours ago
Be the first to comment