Skip to playerSkip to main content
Arafta - Capitulo 24 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59I don't know.
00:04:29The weather is so good, we need to find a solution.
00:04:36Maybe we'll find a doctor.
00:04:42Let's go.
00:04:48Okay.
00:04:59Let's go.
00:05:22What do you want?
00:05:25Gerek yok, idare ediyorum ben.
00:05:29Yolda kalacağımızı bilseydim daha rahat bir ayakkabı giyerdim.
00:05:55Neyi ettin de aradın Haydar?
00:05:58Ne kadar oldu görüşmeyle?
00:06:01Valla bir on sene falan olmuştur herhalde.
00:06:05Hiç değişmemişsin be abi.
00:06:07Yıllar seni deyet geçmiş.
00:06:09Dalga mı geçiyorsun Kazım Allah aşkına ya?
00:06:12Kocuyoruz yavaş yavaş saç sakalı görmüyor musun?
00:06:16Biz yine halimize şükredelim.
00:06:18Şahin'i biliyorsun değil mi?
00:06:20Böyle ansızın göçüp gitti.
00:06:22Duydum duydum, çok üzüldüm.
00:06:24Kim vurdu diye gitti dağ gibi adam.
00:06:26Öyle.
00:06:28Ben de şok oldum valla.
00:06:30Hangi vicdansız yaptıysa bunu bilen de yok.
00:06:36Sen Şahin son zamanlarda kimlerle iş tuttu, bilin mi?
00:06:42Bilmiyorum Haydar.
00:06:44En son iki üç ay önce görüştük.
00:06:46Ayaküstü lafladık öyle.
00:06:49Keyfi yerindeydi.
00:06:51Hayat işte.
00:06:53Ölümle kol kol.
00:06:55Demek sen de bilmeyen ha.
00:06:58Ne kadarız siz.
00:07:19Tamirciyi bırak bir insan bile yok.
00:07:22Koluma tutun demiştim.
00:07:41Daha ne kadar yürüyeceğiz?
00:07:47Bilmiyorum.
00:07:51ikum.
00:07:52Selam conhe researcheraret.
00:07:54Ercan'ın her şarjı bitmiş.
00:07:56Hele çekmiyor zaten.
00:08:04O zaman...
00:08:06Yürümeye devam.
00:09:08Hava kararmadan sığınacak bir yer bulmalıyız.
00:09:18Korktu mu?
00:09:31Hayatta daha çok korktuğum anlar oldu.
00:09:34Bu daha hiçbir şey.
00:10:00Yeter bu kadar sohbet.
00:10:20Burada kuşu yam almadan geceyi getirecek bir yer bulalım.
00:10:22Müzik
00:10:32Müzik
00:10:42Buraya koru düşmüş bir kere kardeş.
00:11:07Senin bu adamı hiddetinde, nefretinde bundan.
00:11:13Sen basbaya kıskanıyorsun Mercan'ın ezirden.
00:11:15Müzik
00:11:27Ne tarafa?
00:11:34Taraftan.
00:11:37Müzik
00:11:47Müzik
00:11:49Müzik
00:11:59Müzik
00:12:01Müzik
00:12:11Müzik
00:12:13Kolumu bırakır mısın?
00:12:34Müzik
00:12:35Sen koluma gir dedin.
00:12:43Şimdi niye bırak diyorsun anlamıyorum.
00:12:44Müzik
00:12:45Müzik
00:12:46Yani bir dediğin bir dediğini tutmuyor.
00:12:50Seni anlamak çok zor gerçekten.
00:12:51Müzik
00:12:51Sıkıcıyım ya.
00:12:52Müzik
00:12:52Müzik
00:12:56Hareket getiriyorum hayatımıza.
00:13:28Sağ ol.
00:13:40Ama şimdi sen üşüyeceksin.
00:13:44Üşümem.
00:13:49Sen beni merak etme.
00:13:58Bir de hasta olup başıma iş açma.
00:14:03Hep böyle yapıyorsun.
00:14:07Nasıl?
00:14:08Önce iyi bir şey yapıp, sonra kötü davranıyorsun.
00:14:16Sanki içindeki iyi kasten öldürüyor gibisin.
00:14:20Yok öyle bir şey.
00:14:22Ben hep aynıyım.
00:14:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:23Bir şey mi gördün?
00:15:31Bir ses duydum.
00:15:37Sincap'tır herhalde.
00:15:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:32We've been working with you.
00:16:36Are you going to see a tamirci?
00:16:40There is a way to see.
00:16:42Today is closed.
00:16:44The house is going to see.
00:16:46I'll see.
00:16:49Is there a hotel room for?
00:16:54Is there something in the hotel room?
00:16:57It's great.
00:16:59Oh, it's here.
00:17:01Hotel Grüttli.
00:17:03The only person of my dear.
00:17:05Come, let's go and get them.
00:17:07Without a chance, the hotel might have been more.
00:17:15The priest of the office is coming to my house.
00:17:19I won't want you to leave my life.
00:17:27Let's go.
00:17:57What's your name?
00:17:59Ateş.
00:18:08This is Karim.
00:18:27My name is Arslan.
00:18:29I am living here.
00:18:32We are happy.
00:18:33We are happy.
00:18:35Let's go leave.
00:18:37I will follow you.
00:18:38But...
00:18:40You will be looking at me.
00:18:42No one will be here...
00:18:44You will be here to tell you.
00:18:51Don't worry...
00:18:53Let's head to the house...
00:18:55Where am I?
00:18:56Where am I?
00:19:25I can't wait, just don't look.
00:19:55What are you doing Minas Teyze?
00:20:03I'm going to put my hand on it.
00:20:05I'm going to put my hand on it.
00:20:07Aaaa kurşun mu dökeceksiniz?
00:20:26Evet.
00:20:27Hem bizde hemde konakta nazar var onları çıkaracağız.
00:20:33Nereye dökecek?
00:20:35Başınıza.
00:20:37Başımıza mı?
00:20:39Evet.
00:20:40Hayır, yok olmaz. İstemiyorum ben.
00:20:43Olur, olur.
00:20:44Bu kurşunla bütün kem gözleri, bütün pis nefesleri hepsini def edeceğiz inşallah.
00:20:49Siz Mısır'da yapmıyor musunuz?
00:20:52Yok, ben hiç böyle bir şey görmedim.
00:20:55Şimdi görürsün. Adam var. Bütün nazarları def edeceğiz inşallah.
00:21:00İnşallah. İnşallah. İnşallah.
00:21:03Ayy, valla ben de ne zamandır istiyordum biliyor musunuz?
00:21:06Böyle üzerimde bir kısmetsizlik, bir uğursuzluk var artık.
00:21:10Kimin nazarı değdiyse.
00:21:12Sana mı?
00:21:13Niye nazar değsin sana?
00:21:17Hı?
00:21:20Sevmediğin ot gibi her yerde.
00:21:23Ya inanmayın bence böyle şeylere.
00:21:26Yani hurafe bunlar.
00:21:28Batı inanç.
00:21:29Aynen. Ben de pek inanmam da işte şey, eğlencesine.
00:21:33Çiçek.
00:21:34Bakır tasası koydun mu kızım?
00:21:36Koydum.
00:21:37Tamam.
00:21:38Örtü, şiş, bıçak, anahtar hepsi tamam değil mi?
00:21:39Hazır annem hazır.
00:21:40Bu da evrumak üzere.
00:21:41Hadi geçin oturun, örtüyü de alın başınızın üstüne.
00:21:45Koydum.
00:21:46Tık.
00:21:47Evet.
00:21:48Tabii.
00:21:51Bu da evrumak üzere.
00:21:52Hadi geçin, oturun, örtüyü de alın başınızın üstüne.
00:21:54Fatı.
00:21:56Fakat zoom.
00:21:58Fakat zoom.
00:22:00Fakat cennet ve telin yeni avonsuz yuvalara?
00:22:04Fakat cennet ve tüm共 müşteriler?
00:22:06Fakat çok güzel.
00:22:07Çekmetsiz yuvalara.
00:22:10What happened?
00:22:38Oooo! Neler çıktı neler!
00:22:41Oy oy oy anacum!
00:22:45What happened?
00:22:49Look, look, look, look!
00:22:53Oy, anacum!
00:22:57Ayy!
00:22:58Görüyor musunuz?
00:22:59Ne kadar da göz var kem kem.
00:23:02Kimin gözü acaba?
00:23:04Gözü çıksın.
00:23:05Bakın, benimkinde de başı kadın şeklinde bir yılan var.
00:23:11Şahmeran gibi.
00:23:12Demek ki etrafımda yılan gibi birisi var.
00:23:15Zehrinde boğulsun inşallah, kendi zehrinde boğulsun.
00:23:20Lan maalesef.
00:23:21Oğlum bu araba motoruna benzemiyor mu?
00:23:23Ya erimiş kurşun işte, neye benzeyecek başka?
00:23:30Yani?
00:23:31Ya inanmayın böyle şeylere, hurafe bunlar.
00:23:34Göz çıktı, göz.
00:23:35Aa bak, burada göreyim o kem gözleri.
00:23:37Oy!
00:23:38Göz çıktı.
00:23:39Göz.
00:23:41Baksana ya.
00:23:42Göz.
00:23:46Göz, çıkmış.
00:23:47Bir rahatladım ya.
00:23:49Bir rahat.
00:24:04Gelin, gelin çocuklar, gelin bakalım.
00:24:17Gelin.
00:24:18Şuraya koyu oranları, şuraya koyu.
00:24:21Misafirlerimiz var, güllü.
00:24:23Güllüm.
00:24:24Misafirlerimiz var, güllü.
00:24:26Güllüm.
00:24:31Bak, misafirlerimiz var, güllüm. Gel.
00:24:34Sana ateş oğlumla mercan gelinimizi getirdim.
00:24:38Hoş geldiniz.
00:24:40Hoş geldiniz.
00:24:41Hoş geldiniz çocuklar.
00:24:42Hoş bulduk.
00:24:43Hoş geldiniz.
00:24:46Gençlerin arabası bozulmuş, yolda kalmışlar.
00:24:49Vah vah, kısmet işte.
00:24:51Otel falan dediler de, ben olmaz dedim.
00:24:54Kızar bana güllüm dedim.
00:24:57Aa, ne oteli?
00:24:58Olur mu hiç öyle şey?
00:25:00Zahmet vermeyelim size.
00:25:02Estağfurullah çocuğum.
00:25:03Siz şöyle buyurun geçin, oturun.
00:25:05Ben size bir ayran getireyim.
00:25:07Bir soluklanın biraz.
00:25:08Hadi geçin siz şöyle.
00:25:10Gel, gel şöyle oturun.
00:25:11Hadi, hadi.
00:25:12Kendi eviniz gibi oturun şöyle.
00:25:14Ben hemen ayran getiriyorum.
00:25:16Otur, otur.
00:25:17Buyurun, buyurun çocuklar, oturun.
00:25:26Ben yardım edeyim.
00:25:33Yok kızım, yok.
00:25:34Hemen ben dolduruvereyim.
00:25:39Al çocuğum.
00:25:40Teşekkürler.
00:25:45Elinize sağlık.
00:25:46Afiyet olsun.
00:25:50Maşallah, pek de güzeller.
00:25:53Öyle öyle.
00:25:54Allah mutluluklarını daim etsin.
00:25:56Amin.
00:25:57Bizim gibi bir yastık da koçasın ha.
00:26:00İnşallah.
00:26:02Acıkmışsınızdır siz şimdi.
00:26:04Ben birazdan sofrayı kurarım.
00:26:06Zahmet vermeyelim size.
00:26:08Estağfurullah çocuğum.
00:26:09Her şey hazır zaten.
00:26:11Börüce'yi, davranış ordusu kaynatırım şimdi.
00:26:16Yumurtalı Arap saçımız vardı.
00:26:18Zeytinyağı dolma da sardıydın.
00:26:21Yanına bir de salata yaptın mı?
00:26:23Tamamdır.
00:26:24Daha ne olsun.
00:26:33Gördün mü?
00:26:34Misafir bereketiyle gelir.
00:26:36Bak gördün mü?
00:26:37Evimiz nasıl şenleniverdi.
00:26:39Hem ne demişler?
00:26:40Misafir rızkıyla gelir, ev sahibinin günahlarının affedilmesine vesile olup çıkar gider.
00:26:47Biz ne yapsak sizi as.
00:26:57Bu ne?
00:27:00Yayık.
00:27:02Kereyağı yapmak için kullanılır.
00:27:04Neler de biliyormuş.
00:27:07Neler de biliyormuş.
00:27:20Çekiyor.
00:27:21Ben bir Cemil Arap haber vereyim.
00:27:23Tamam.
00:27:24Alo.
00:27:25Cemal, ben bu akşam gelmeyeceğim.
00:27:37Mercan da benimle.
00:27:39Kimse merak etmez.
00:27:41Hayırdır kardeş?
00:27:42Bir sıkıntı mı var?
00:27:43Yok.
00:27:44Kafan rahat olsun.
00:27:46Teşekkürler.
00:27:47Teşekkürler.
00:28:16Ateş'ten haber var mı?
00:28:19Yok.
00:28:20Ulaşılamıyor.
00:28:21Ben konuştum Ateş'te.
00:28:23Akşam gelemiyormuş.
00:28:25Niye gelemiyormuş?
00:28:26İş güç aslı biliyorsun.
00:28:29O kız da yanında değil mi?
00:28:33Evet.
00:28:34Benim bir görüşme yapmam lazım.
00:28:54Yeni evli çift.
00:28:56Baş başa vakit geçiriyorlar demek ki.
00:29:00İyi olmuş.
00:29:01Malayına da çıkamamıştı çocuklar.
00:29:11Yeter.
00:29:12Kes sesini.
00:29:14Ayol niye bu kadar sinirlendin ki?
00:29:22Canını sıkacak bir şey mi söyledim yoksa?
00:29:31Yeter.
00:29:44lleninas Shahlar.
00:29:45I don't know.
00:30:16Çok güzel.
00:30:19Çeyizimden mercan kızım.
00:30:21Giymeye kıyamadıydım da sandığa kaldırdım da.
00:30:24E bak sana kısmetmiş.
00:30:26Pek de yakıştı maşallah.
00:30:28Çok teşekkür ederim.
00:30:30Giymeye kıyamazken bana verdiniz.
00:30:32Mahcup ettiniz beni.
00:30:33Çok zahmet verdik size.
00:30:34Estağfurullah kızım ne demek.
00:30:36Geldiniz elinize neşe getirdiniz.
00:30:39Hadi gel beraber salona geçelim.
00:30:45Otur otur çocuğum.
00:30:49Red song.
00:30:50Altyazı M.K.
00:30:55Altyazı M.K.
00:31:25Altyazı M.K.
00:31:30Altyazı M.K.
00:31:31How did you get married to you?
00:31:41It's been 3 weeks.
00:31:43You've been getting married to you.
00:31:48Look, you've been getting married to you soon.
00:31:53But if you're a good person,
00:31:56Every level is very beautiful.
00:31:58If you have children with children, it will be more beautiful.
00:32:03May God bless you, God bless you.
00:32:17I'll leave you a little bit of water.
00:32:20I'll get you.
00:32:21No, no, no, no, no!
00:32:23I'll let you go.
00:32:25I'll let you go.
00:32:53I'm going to take a look at him, Mr. Amca, come on.
00:33:04He's coming from his hands, good luck.
00:33:23What is the fire?
00:33:29It's coming from here.
00:33:31Good.
00:33:33Good.
00:33:35Good.
00:33:37Tell us about what is the fire at this place?
00:33:39We have a hospital project.
00:33:43We have a hospital project.
00:33:45There is a hospital resource for us.
00:33:47We have to get out.
00:33:49Tell us about what a fire at this place.
00:33:51We had a project, we took a look at the streets.
00:33:55We stayed in the road, we stayed here.
00:33:57We stayed in the woods.
00:33:59Yes, you can't see that.
00:34:00Allah doesn't have a big deal.
00:34:03Come here, come here, come here.
00:34:04Come here, come here, come here.
00:34:06Never.
00:34:10You have to get a woman in my eyes, I didn't get my eyes.
00:34:13I've been in a picture.
00:34:14The man who is looking for a woman in the ring,
00:34:18she's a girl in her hand.
00:34:20But it doesn't have to be just a jacket.
00:34:24Look, love is also necessary.
00:34:29Can I give you a little advice?
00:34:33Your wife said something?
00:34:35No, don't go away.
00:34:38I'm doing that for 40 years, happy, happy and happy.
00:34:50Come on.
00:35:20Let's go and give you my hat.
00:35:25Let's go for it.
00:35:27Let's go for it, let's go for it.
00:35:31Oh, it smells like a little bit.
00:35:35Sorry for that.
00:35:37That's good enough.
00:35:39Okay, come on, come get right.
00:35:42Ha ha ha.
00:36:07Asker din nerede yaptın sen?
00:36:09Amasya'da.
00:36:10Ha.
00:36:12Ne oldu çocuğum?
00:36:19Niye gülüyorsun öyle?
00:36:21Hiç.
00:36:23Şu büyük kaseyi bana versene.
00:36:26Yeşillikleri doğruyu vereyim.
00:36:28Buyurun.
00:36:29Sağ ol çocuğum.
00:36:31Pek beğendim ben sizi.
00:36:33Kocan koruyup kolluyor belli seni.
00:36:35E sen de saygıda kusur etmiyorsun.
00:36:38Hep böyle olun e mi kızım?
00:36:40Evlilik sevgiyle saygıyla yürür.
00:36:43E mi çocuğum?
00:36:46Ama ben maydanoz toplamamışım ya bahçeden.
00:36:51Kızım sana zahmet olacak.
00:36:53Bahçeden biraz maydanoz toplar mısın bana?
00:36:56Estağfurullah ne zahmeti.
00:36:58Tabii ki toplarım.
00:36:59Hadi sen biraz bahçeden topla da gel.
00:37:02Bekirebilirsem tabii.
00:37:04Bahçede hemen köşede göreceksin ekili.
00:37:06Tamam.
00:37:07Tamam.
00:37:07Şşşş.
00:37:31Shhh!
00:37:41Don't fall.
00:37:44It fell.
00:37:46It's a sound.
00:37:48It's a sound.
00:37:49I don't think I'm afraid.
00:37:51I don't think I'm afraid.
00:38:01You're right.
00:38:05That doesn't happen.
00:38:08Look, you're ready.
00:38:13You're ready to work.
00:38:15You're ready.
00:38:17You're ready.
00:38:19You're ready to do it.
00:38:21You're ready to do it.
00:38:23You're ready to do it.
00:38:25You're ready to do it.
00:38:29You will be able to destroy your body.
00:38:32You will be able to destroy your body.
00:38:40You will be able to destroy your body.
00:38:59This is enough for me.
00:39:01You will be able to destroy your body.
00:39:31I will be able to destroy your body.
00:39:33I will be able to destroy your body.
00:39:35I will not believe you.
00:39:37You will not say it.
00:39:39You will tell me you don't say it.
00:39:43I will not say it.
00:39:45Don't worry about this.
00:39:47Do you need a description?
00:39:47Yes.
00:39:48Yes, I do not know.
00:39:50Yes, I do not know.
00:39:51Yes, I do not know.
00:39:54No, you're nothing.
00:39:55No, you're not in.
00:40:00What is it?
00:40:01Yes, I do not know.
00:40:02Yes, I do not know.
00:40:04Yes, I do not know.
00:40:06I do not know.
00:40:07Oh, look at me.
00:40:08Geez.
00:40:09I did not know.
00:40:10Yes, that was already alone.
00:40:11I did not know.
00:40:11I did not know.
00:40:12I did not know.
00:40:14Well, he was who you, even.
00:40:15I don't see the car.
00:40:17I don't see the car.
00:40:19There is a car.
00:40:21It's a car.
00:40:23It's a car.
00:40:25It's a car.
00:40:27It's a car.
00:40:35Yes, it's a car.
00:40:37It's a car.
00:40:39My name is a little Turkish.
00:40:41I don't think I have to say it.
00:40:43Okay.
00:40:45I'll see you later.
00:40:47Yes, yes, yes.
00:40:49Good evening.
00:40:51Good evening.
00:40:53Good evening.
00:40:55Good evening.
00:40:57Good evening.
00:40:59I'll tell you what the end of the day is.
00:41:01Good evening.
00:41:03Good evening.
00:41:05Good evening.
00:41:07Good evening.
00:41:09Good evening.
00:41:15Oh.
00:41:17Hah.
00:41:18Geldi.
00:41:19Çorba da geldi.
00:41:21Ohhh... Sarmalar da geldi.
00:41:23G念.
00:41:25Oh
00:41:32I can't tell you but Eric, I spent a lot in your apartment.
00:41:36Okay.
00:41:37Okay.
00:41:38Come on, I'm going off the floor.
00:41:40Let's go.
00:41:41Come on, come on.
00:41:43Come on, come on.
00:41:55Thank you for having me.
00:42:19It smells good.
00:42:27Good luck.
00:42:43You're a new one.
00:42:47This relationship is on the other side.
00:42:55Allah bir yastıkta kocamayı nasip etsin.
00:43:01Eskiler öyle der.
00:43:05Bir yastık, iki galp.
00:43:10Yastığınız da ortak, sevginiz de ortak.
00:43:15Ne öyle şimdi herkesin ayrı yastığı var.
00:43:19Ama belli, ben anlarım.
00:43:21Siz birbirinizden ayrı yapamazsınız.
00:43:34Hadi iç çorbanı.
00:43:38Soğumasın.
00:43:39Helal, helal kızım.
00:43:51İyi misin?
00:44:05Çorba çok güzel olmuş, ellerinize sağlık.
00:44:08Afiyet olsun kızım, şifa niyetini için.
00:44:12Ege usulü derhana bu.
00:44:14İçinde her bir şeycikler var.
00:44:17Kıyması, domadesi, sarımsa.
00:44:20Bunun yanına, zeytin de çok yakışır.
00:44:38Şuradan zeytin bağlı birer dene.
00:44:42Sağ ol.
00:44:43Durmuşum.
00:44:44Mm.
00:45:44Eee, ne var bunda?
00:45:49Madem sevmişler birbirlerini, verecek tabii.
00:45:56Olmaz.
00:45:58Evlat hasretiyle yaşanır mı da?
00:46:02Ben onda kızım var ha.
00:46:04Hayatta vermem yabancı damada.
00:46:06Bence de.
00:46:25Olmaz bu iş.
00:46:27Gayet de yakışıyorlar bence.
00:46:30Olmaz olmaz.
00:46:32Bir de tutmuş memlekete götürecek ha.
00:46:34Ah, çölgezem.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended