- 17 hours ago
Arafta - Bound By Fate Episode 24 Turkish Drama Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:30What's going on?
00:41He made the motor.
00:44We need to wait a little.
00:49I'll see you again.
01:00If you want to go, think about it.
01:04No, I'm fine.
01:08I'm going to have a clean house.
01:11You know.
01:13We're here for a long time.
01:30I'll see you again.
01:56There's no problem with you.
02:02What's going on?
02:07What's going on?
02:09What's going on?
02:14What's going on?
02:17What's going on?
02:20It's not good.
02:25Do you see the phone?
02:27I don't see it.
02:36It doesn't mean to wait.
02:41The weather is so cold.
02:43We can find a solution for a solution.
02:48Maybe we'll find a doctor.
02:56Let's go.
02:58Okay.
03:25Let's go.
03:26Let's go.
03:31Let's go.
03:32You can do it.
03:34It's not a need.
03:35I'm going to do it.
03:36I'm going to do it.
03:37If I know what we will know, I would be able to wear a jacket.
03:41Let's go.
03:42Let's go.
03:44Let's go.
03:49Let's go.
03:50What did you find, Haydar?
04:06How much time did you meet?
04:09I think it was about ten years ago.
04:13You didn't change anything.
04:16You did not change anything.
04:18You're a fool.
04:19You're a fool.
04:20You're a fool.
04:22You are a fool.
04:24I'm sorry.
04:26You're a fool.
04:27You know what you mean?
04:28You're a fool.
04:30You're a fool.
04:31I get them.
04:33I'm a fool.
04:36I'm a fool.
04:39You're a fool.
04:40You're a fool.
04:43My son, my son, my son's world relationship.
04:46He's nothing.
04:47Nobody.
04:48I don't know.
04:50I don't understand.
04:51I get a few days ago.
04:55We talked about the truth.
05:00We talked about the joy and the joy and the joy.
05:05That's what you said.
05:08I know how much you are!
05:15Good girl and himself!
05:23What about you?
05:26Well, you don't have a person if you were.
05:30You don't have a smart guy.
05:38I said I should go.
05:45I said I should go.
05:49What can we do to go?
05:54What can we do to go?
05:58I don't know.
06:03It's over.
06:05It's over.
06:07It's over.
06:09It's over.
06:11It's over.
06:13Then...
06:15Let's go.
06:33It's over.
06:55Ya tamirci bulamazsak ne olacak?
06:57Büyük ihtimalle bulamayacağız zaten.
06:59Ya tam.
07:01O zaman bu soğukta ormanla mahsur mu kalacağız?
07:05Öyle görünüyor.
07:09Üşüdün mü?
07:11Yok.
07:25Hava kararmadan sığınacak bir yer bulmalıyız.
07:29Korktu mu?
07:31Hayatta daha çok korktuğum anlar oldu.
07:33Bu daha hiçbir şey.
07:35Korktu mu?
07:37Hayatta daha çok korktuğum anlar oldu.
07:39Bu daha hiçbir şey.
07:41Hayatta daha çok korktuğum anlar oldu.
07:43Bu daha hiçbir şey.
07:45Hayatta daha çok korktuk.
07:47Yeniden, ha?
07:49Hayatta daha çok korktuğum anlar oldu.
07:51Ematördünün mü?
07:53Hayatta da da da.
08:25Yeter bu kadar sohbet.
08:28Burada kuşu yem almadan geceye geçirecek bir yer bulalım.
08:55Buraya koru düşmüş bir kere kardeş.
09:15Senin bu adama hiddetin de nefretin de bundan.
09:21Sen vasbaya kıskanıyorsun Nercan'ın ezirden.
09:23Ne tarafa?
09:37Bu taraftan.
09:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:15Kolumu bırakır mısın?
10:42Sen koluma gir dedin.
10:50Şimdi niye bırak diyorsun anlamıyorum.
10:52Yani bir dediğin bir dediğini tutmuyor.
10:57Seni anlamak çok zor gerçekten.
10:59Sıkıcıyım ya.
11:00Hareket getiriyorum hayatımıza.
11:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:15Sağ ol.
11:41Ama şimdi sen üşüyeceksin.
11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:57Sen beni merak etme.
11:58Bir de hasta olup başıma iş açma.
12:08Bir de hasta olup başıma iş açma.
12:11Bir de hasta olup başıma iş açma.
12:12Çok teşekkür ederim.
12:12Bir de hasta olup başıma iş açma.
12:14Bir de hasta olup başıma iş açma.
12:14Sağ olup başıma iş açma.
12:16Nasıl?
12:16First you do a good thing and then you do a bad thing.
12:23You're a good thing.
12:27It's not like that.
12:29I'm always the same.
12:46You're a good thing.
13:14What happened?
13:34What happened?
13:35Did you see anything?
13:39I heard a sound.
13:42What happened?
13:46I think it's a good thing.
13:49What happened?
13:55What happened?
13:57What happened?
13:59What happened?
14:05What happened?
14:07What happened?
14:09What happened?
14:11What happened?
14:21What happened?
14:23What happened?
14:25What happened?
14:27What happened?
14:29What happened?
14:31Peace be upon you.
14:34Peace be upon you.
14:37What are you doing in the forest?
14:39We are broken, we are on the road.
14:44Is there a nearer there?
14:48Yes, there is a nearer.
14:50Today is closed.
14:52Hayr Usta is going to go to the house.
14:54He will come to the house.
15:01There is a nearer.
15:03There is a nearer.
15:05Yes, there is a nearer.
15:07There is a nearer.
15:09Hotel Güllü.
15:11He is my friend.
15:13Come on, come on, come on.
15:15No, we will not be able to go.
15:17Hotel Osta is better.
15:24The house of our house is coming.
15:27I will never leave.
15:31There is a nearer.
15:41The house of our house is coming.
15:43The house of our children is coming.
15:49We are at home, around here.
15:50Luckily we are doing this.
15:52He's the cold lookingо, another emergency.
15:53Have you come here?
15:54Take you
15:56at home to a bombardment and catch up.
15:57The house is coming.
15:59Well, many people will never leave me.
16:00Okay, let's take care of you.
16:06What's your name, Delikan?
16:08Ateş.
16:16This is my name.
16:30Let's go.
16:37I'm standing.
16:40We're happy.
16:42We're happy.
16:43Let's go.
16:45I'll do it.
16:46I'll do it.
16:47I'll do it.
16:48You're going to get your head off now.
16:51It's a joke.
16:52You're going to invite us to the house.
16:54I'll go over you.
16:58You're going to come over.
17:00Let's go over.
17:02Let's go over here.
17:03Is here?
17:04Yes.
17:05Let's go over.
17:06Let's go over here.
17:07Alright, let's go over here.
17:09Let's go.
18:09Sen ne yapıyorsun Minas yiyece?
18:12Kurşun eritiyorum.
18:14Kurşun mu?
18:32Kurşun mu dökeceksiniz?
18:34Evet. Hem bizde hem de konakta nazar var. Onları çıkaracağız.
18:39E nereye dökecek?
18:44Başınıza.
18:46Başımıza mı?
18:47Evet.
18:50Yok olmaz. İstemiyorum ben.
18:52Olur olur.
18:53Bu kurşunla bütün kem gözleri,
18:55bütün pis nefesleri, hepsini def edeceğiz inşallah.
18:58Siz Mısır'da yapmıyor musunuz?
19:02Yok ben hiç böyle bir şey görmedim.
19:04Şimdi görürsün.
19:05Adam var. Bütün nazarları def edeceğiz inşallah.
19:09İnşallah.
19:10İnşallah.
19:11İnşallah.
19:12Ay valla ben de ne zamandır istiyordum biliyor musunuz?
19:15Böyle üzerimde bir kismetsizlik,
19:17bir uğursuzluk var artık.
19:19Kimin nazarı değdiyse.
19:21Sana mı?
19:22Ya inanmayın bence böyle şeylere.
19:35Yani hurafe bunlar.
19:37Baltı inanç.
19:38Aynen.
19:39Ben de pek inanmam da işte şey,
19:41eğlencesine.
19:41Hımm.
19:43Şuman çark ettik.
19:48Çiçek.
19:49Bakır tasası koydun mu kızım?
19:51Koydum.
19:51Tamam. Örtü, şiş, bıçak, anahtar hepsi tamam değil mi?
19:55Hazır annem hazır.
19:57Bu da evrimek üzere.
19:59Hadi geçin oturun örtüyü de alın başınızın üstüne.
20:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:41Ne oldu?
20:47Neler çıktı neler?
20:49Uy uy uy anacığım.
20:53Ne oldu lan?
20:55Üfff.
20:57Şuna bir bak neler bak hele bak.
21:01Uy anacığım.
21:05Ayy.
21:06Görüyor musunuz ne kadar da göz var kem kem.
21:10Kimin gözü acaba?
21:12Gözü çıksın.
21:14Bakın, benimkinde de başı kadın şeklinde bir yılan var.
21:19Şahmeran gibi.
21:20Demek ki etrafımda yılan gibi birisi var.
21:23Zehrinde bu olsun inşallah.
21:25Kendi zehrinde bu olsun.
21:28Ben maalesef.
21:29Hı?
21:29Oğlum bu araba motoruna benzemiyor mu?
21:31Ya erimiş kurşun işte neye benzeyecek başka?
21:35Mehmet seddav şeklinde el hurafetti.
21:38Yani?
21:39Ya inanmayın böyle şeylere hurafi bunlar.
21:42Göz çıktı göz.
21:43Aa bak burada göreyim o kem gözleri.
21:45Uyy.
21:46Göz çıktı.
21:47Göz.
21:48Baksana ya.
21:50Göz.
21:50Göz çıkmış.
21:55Bir rahatladım ya.
21:57Bir rahat.
21:57Gelin gelin çocuklar gelin bakalım.
22:24Gelin.
22:27Şuraya koyu oranları.
22:28Şuraya koyu.
22:32Misafirlerimiz var güllü.
22:34Güllüm.
22:39Bak misafirlerimiz var güllüm gel.
22:43Sana Ateş oğlumla mercan gelinimizi getirdim.
22:47Hoş geldiniz.
22:48Hoş geldiniz çocuklar.
22:50Hoş bulduk.
22:50Hoş geldiniz.
22:51Gençlerin arabası bozulmuş yolda kalmışlar.
22:56Vah vah kısmet işte.
22:58Otel falan dediler de ben olmaz dedim.
23:01Kızlar bana güllüm dedim.
23:04Aa ne oteli?
23:06Olur mu hiç öyle şey?
23:08Zahmet vermeyelim size.
23:10Estağfurullah çocuğum.
23:11Siz şöyle buyurun geçin oturun.
23:13Ben size bir ayran getireyim.
23:15Bir soluklanın biraz.
23:16Hadi geçin siz şöyle.
23:18Gel gel şöyle oturun hadi hadi.
23:20Kendi eviniz gibi oturun şöyle.
23:22Ben hemen hayran getiriyorum.
23:24Otur otur buyurun.
23:25Buyurun çocuklar oturun.
23:39Ben yardım edeyim.
23:41Yok kızım yok hemen ben dolduruvereyim.
23:43Al çocuğum.
23:48Teşekkürler.
23:52Elinize sağlık.
23:54Afiyet olsun.
23:58Maşallah pek de güzeller.
24:01Öyle öyle.
24:02Allah mutluluklarını daim etsin.
24:04Bizim gibi bir yastık da koçasın ha.
24:08İnşallah.
24:10Acıkmışsınızdır siz şimdi.
24:12Ben birazdan sofrayı kurarım.
24:14Zahmet vermeyelim size.
24:16Estağfurullah çocuğum.
24:17Her şeyim hazır zaten.
24:19Börüceği.
24:20Davranış çorbası kaynatırım şimdi.
24:24Yumurtalı Arap saçımız vardı.
24:26Zeytinyağı dolmu da sardıydın.
24:29Yanına bile salata yaptın mı?
24:31Tamamdır.
24:32Daha ne olsun.
24:33Gördün mü?
24:42Misafir bereketiyle gelir.
24:45Bak gördün mü?
24:45Evimiz nasıl şenleni verdi.
24:47Hem ne demişler?
24:49Misafir rızkıyla gelir.
24:51Ev sahibinin günahlarının affedilmesine vesile olup çıkar gider.
24:56Biz ne yapsak sizi as.
24:57Bu ne?
25:07Yayık.
25:10Kereyağı yapmak için kullanılır.
25:14Neler de biliyormuş.
25:16Çekiyor.
25:30Ben bir Cemil Arap haber vereyim.
25:31Tamam.
25:41Alo.
25:43Cemal ben bu akşam gelmeyeceğim.
25:44Mercan da benimle.
25:47Kimse merak etmez.
25:49Hayırdır kardeş?
25:50Bir sıkıntı mı var?
25:51Yok.
25:53Kafan rahat olsun.
25:56Eyvallah.
26:14Ateş'ten haber var mı?
26:27Yok.
26:29Ulaşılamıyor.
26:30Ben konuştum ateşte.
26:32Akşam gelemiyormuş.
26:34Niye gelemiyormuş?
26:36İş güç aslı.
26:37Biliyorsun.
26:38O kız da yanında değil mi?
26:40Evet.
26:40Benim bir görüşme yapmam lazım.
27:02Yeni evli çift.
27:04Baş başa vakit geçiriyorlar demek ki.
27:06İyi olmuş.
27:11Balayına da çıkamamıştı çocuklar.
27:19Ceter!
27:21Kes sesini!
27:22Ayol niye bu kadar sinirlendin ki?
27:24Canını sıkacak bir şey mi söyledim yoksa?
27:33Yeni evli!
27:39Ayol aşkın!
27:49hopes
27:53Oh, my God.
28:24Çok güzel.
28:27Çeyizimden mercan kızım.
28:29Giymeye kıyamadıydım da sandığa kaldırdım da.
28:32E bak sana kısmetmiş.
28:34Pek de yakıştı maşallah.
28:36Çok teşekkür ederim.
28:38Giymeye kıyamazken bana verdiniz.
28:40Mahcup ettiniz beni.
28:41Çok zahmet verdik size.
28:42Estağfurullah kızım ne demek?
28:44Geldiniz elmize neşe getirdiniz.
28:47Hadi gel beraber salona geçelim.
28:53Otur otur çocuğum, rahat son.
28:58Altyazı M.K.
29:03Altyazı M.K.
29:33Altyazı M.K.
29:43Altyazı M.K.
29:44Altyazı M.K.
29:45Altyazı M.K.
29:50It was three months.
29:52It was a long time ago.
29:54You're a very close man.
29:56Look, it's a long time.
29:58It's a long time.
30:00You can do it.
30:02But if you're a person,
30:04your family will be very beautiful.
30:07If you're a child,
30:09it's a good thing.
30:12God has a good friend.
30:15Let's see
30:45I'm going to take a look at it if you come to get a look at it.
31:13He he he. Elinden geliyor yani. Aferin sana.
31:43Elinden geliyor. Aferin, aferin.
31:53Eee anlat bakayım. Hangi rüzgar tısı buralara?
31:58Bir hastane projemiz var. Arazi bakmaya geldik.
32:02Dönüşte arabamız yolda kaldı. Kaldık buralarda.
32:06Olsun. Canınız sağ ya. Allah gaza bela vermesin.
32:10Gel şöyle sobaya doğru yaklaş yaklaş ilin kemin ısınsın gel. Hasta olma.
32:18Ceketini hanımına verdin. Gözümden kaçmadı. Takdir ettim seni.
32:22Delikanlı adam hanımını gözetir. El üstünde tutar.
32:28Ancak sadece ceket sarmaklar olmuyor. Bak, sevgide, sadakatte lazım.
32:36Sana bir ufak tavsiye vereyim mi?
32:41Hanımın bir şey dedi mi? He de. Dikine gitme.
32:46Bak ben öyle yapıyorum. Kırk senedir güllümle mutlu mesut geçiniyorsun.
32:51Ama.
33:09Ama.
33:10Çay da içinde. Gülde abla sobanın üzerine koyun dedi.
33:24Oh. Şimdi burası da misler gibi kokar.
33:27Huzur dolu burası.
33:29Huzur dolu burası.
33:30Evet. Her zaman gelin kızım. Çıkın çıkın gelin.
33:32He he.
33:34He he.
33:36Bu neyiz Xiyg faydalı da neyiz?
33:38Bu neyiz ki.
33:40Hiç honestly yazmayın.
33:41...missler...
33:45...huzur dolu burası.
33:47...her zaman gelin kızım, çıkın çıkın gelin!
34:11What did you do when did you do?
34:17Amasya.
34:26What happened, son? Why didn't you do that?
34:29Not at all.
34:31You can give me that.
34:34I'll give you some money.
34:36I'll give you some money.
34:38I'll give you some money.
34:57I'm gonna put my hand on it.
34:59You can put my hand on it.
35:01Now I can put my hand on it.
35:03I will put my hand on it.
35:05I will put it on it.
35:07Let's put it on it.
35:09I can put it on it.
35:11I will not get it.
35:13You can see it in the corner.
35:15Okay.
35:27I don't know what to do.
35:57I don't think I'm afraid I'm afraid.
36:13It's not like that.
36:21Look, you're going to do this.
36:27Look, you're going to destroy the enemy,
36:32and then you'll lose the enemy.
36:37You will destroy the enemy.
36:39You will destroy the enemy.
36:42You will destroy the enemy.
36:44If you will destroy the enemy,
36:49you will destroy it.
36:51It's enough for me.
37:21That's why.
37:34What are you going to do now,
37:36what color do you want to do?
37:39I wanted to see you, okay.
37:42I wanted to see you.
37:43I told you you didn't want to tell you.
37:45No way.
37:46You can tell you you wind up on your way.
37:51What do you know, Malik?
38:08Malik.
38:10Come on.
38:13I'll go.
38:21I don't see the car.
38:24I don't see the car.
38:25There's no problem in my opinion.
38:28Car.
38:30Car.
38:32Car.
38:33Car.
38:34Car.
38:35Car.
38:36Car.
38:43Car.
38:45Car.
38:46Car.
38:47Malik biraz Türkçe sıkıttı.
38:49Ondan aklıma gelmedi herhalde.
38:52Tamam.
38:53Bakımdan çıkınca bana haber verdin.
38:55Tabii, tabii Cemal Bey.
38:56Eyvallah.
38:57İyi akşamlar.
38:58İyi akşamlar.
39:03Bansana bir yalan daha.
39:04Hayırlı olsun.
39:06Bak bu işin sonu ayrılı bitmeyecek ben sana söyleyeyim.
39:11Türkçe sıkıttmış.
39:19Tamam.
39:20Tamam.
39:22Tamam.
39:23Tamam.
39:25Hah.
39:26Geldi çorba da geldi.
39:28Oh, sarmalar da geldi.
39:30Oh, sarmalar da geldi.
39:40Vallahi siz de bilmem ama, ben kurt gibi açıktım.
39:43I'm going to get the sofa.
39:45Come on, come on.
39:47Come on, come on.
39:49Come on, come on.
39:51Come on.
39:53Come on.
39:55Come on, come on.
39:57Come on, come on.
39:59Come on, come on.
40:01Come on.
40:03Come on.
40:05Come on, come on.
40:11I'm going to be a little bit slow.
40:13Come on.
40:15I'm going to be a little.
40:17It smells nice.
40:30Good luck.
40:37You are a new family.
40:53This relationship is for him.
40:56He he he he.
40:59Allah bir yastıkta kocamayı nasip etsin.
41:09Eskiler öyle der.
41:13Bir yastık, iki galp.
41:18Yastığınız da ortak, sevginiz de ortak.
41:23Ne öyle şimdi herkesin ayrı yastığı var.
41:25Ama belli, ben anlarım.
41:30Siz birbirinizden ayrı yapamazsınız.
41:42Hadi iç çorbanı.
41:45Soğumasın.
41:47Helal, helal kızım.
41:55İyi misin?
42:13Çorba çok güzel olmuş, ellerinize sağlık.
42:15Afiyet olsun kızım.
42:18Şifa niyetini için.
42:20Ege usulü tarhana bu.
42:22İçinde her bir şeycikler var.
42:25Kıyması, domatesi, sarımsa.
42:28Bunun yanına zeytin de çok yakışır.
42:46Şuradan zeytin bağlayalım birer dene.
42:51Durmuşum.
42:52Hmm.
42:52PIANO PLAYS
43:22Hıh sana Zerrin, ne biçim anaymışsın be?
43:31İnsan hiç yabancı damada kız verir mi da?
43:42Hangi dizi bu?
43:44Gulbet Yolları
43:44Sırf Sevi diye kızını tuttu yabancı damada verecek ne biçim ana bu ya?
43:50Eee ne var bunda?
43:57Madem sevmişler birbirlerini verecek tabi
44:00Olmaz
44:05Evlat hasretiyle yaşanır mı da?
44:10Ben onda kızım var ha
44:12Hayatta vermem yabancı damada
44:13Bence de
44:27Olmaz bu iş
44:34Gayet de yakışıyorlar bence
44:37Olmaz olmaz
44:39Bir de tutmuş memlekete götürecek ha
44:41Açı al gizem
47:06Hani demişler ya, hayat sen planlar yaparken başına gelenlerdir diye. Gerçekten öyle.
47:13Kuru meyve getirdim size.
47:18Çarşımalı değil bunlar.
47:21Kendi etlerimle kuruttum.
47:24Cevizler de bahçeden.
47:26Çok teşekkür ederiz.
47:28Buyurmaz mısınız bizimle?
47:30Yok kızım.
47:31Ayaz'da kalınca sağım solum sızlıyor sonra.
47:34Hadi size afiyetle iyi.
47:35Teşekkür ederim.
47:36Teşekkür ederiz.
47:37Kaldı mı böyle insanlar?
47:42Ne kadar sıcak, samimi, iyi yürekliler.
47:49Kalmış demek ki.
47:52Çok tatlı bir çift değiller mi?
47:54Evet.
47:54Ben de çok sevdim Durmuş amcayla Gülü teyze.
48:00Ne mutlu.
48:02Bunca yıl sonra bile birbirlerini bu kadar seviyorlar.
48:04Burası, bu insanlar bana o kadar iyi geldi ki.
48:16Neredeyse iki yolda kaldık diyeceğim.
48:22Böyle iyi insanlar görmeli çok uzun zaman olmuş.
48:27İyiliğe dair umudum tazelendi resmen.
48:31Ne güzel işte.
48:32Tadını çıkar.
48:37İstersen burada kalabilirsin.
48:41Şirketten ve konaktan uzak kalmak iyi olurdu aslında.
48:45Ama kalamam.
48:50Bitirmem gereken bir hastane projesi var.
48:55Merak etme.
49:00Yapacağız Eylül Hastanesi'ni.
49:02Çok güzelmiş bunlar.
49:12Çok güzelmiş bunlar.
49:26Al sana sen de.
49:29Hava iyice soğudu.
49:29Hava iyice soğudu.
49:43Hava iyice.
49:48Al sana.
50:05Ben böyle iyiyim.
50:23Durmuş amca ne demişti sana?
50:30Sorun istemiyorsan
50:31hediyeceksin.
50:35Look at me.
50:48There are many stars.
50:54The evening is very beautiful.
50:57The city of the city has never seen the sky.
51:02We are in the sky.
51:05Look, you can see me.
51:14What is the
51:23...
51:25...
51:25...
51:26...
51:29...
51:31...
51:36...
51:40You are very familiar with this situation.
51:57I have a little bit of it.
52:10It was so cold. I was very cold.
52:27I'm not going to get into it.
52:30I'm going to go.
52:40What happened to you, Ateş?
52:51Come back to you.
52:55The other side is a good girl.
53:10Your job is over again, come back.
53:20I'm going to go.
53:22Don't say what you want to say, don't forget to go away.
53:43Let's pray for you, let's take care of you.
53:47Why don't you come here?
53:50What are you doing?
53:52The two sides of the conversation will be done by the other side.
53:55Take your hand.
54:01Look at that.
54:13Let's go.
54:16You're going to be a good one.
54:18Okay, I'm not going to be a memory of what I'm going to do, but you will be a memory of what I'm going to do.
54:42I will not give you the fire. I will not give you the fire.
54:48I will be a little bit.
54:51I will be a little bit.
55:08Have you come to sleep, children?
55:11Your hands are ready.
55:13Come on, sleep and sleep.
55:14Don't be shocked.
55:15Our restaurant is safe,
55:17and we'll be able to stop her,
55:19and we'll walk theanger.
55:20I'm sorry,
55:22I'm sorry.
55:23Anyway.
55:24I want you to go downstairs,
55:26I'm sorry.
55:27Nek.
55:27We'll be able to get you back up here.
55:29I'll pass you back.
55:31And you're done.
55:32Nek.
55:33Nek.
55:33Nek.
55:34We'll walk you through.
55:35Nek.
55:36Nek.
55:41Nek.
55:41Nek.
55:43Nek.
55:43Good evening.
55:47Come on, I'll show you my room.
55:59Come on.
56:06Come on, come on.
56:07Come on, come on.
56:09Come on, come on.
56:10Come on, come on.
56:14Pijamalarınızı koydum.
56:21Çarşaflarda tertemiz yeni yıkadım.
56:23Siz Allah rahatlık versin.
56:25Ama şey...
56:26İyi geceler çocuğum.
56:43Birlikte mi uyuyacağız şimdi?
56:46Birlikte mi uyuyacağız şimdi?
57:16Altyazı M.K.
57:17Altyazı M.K.
57:18Altyazı M.K.
Be the first to comment