- 3 weeks ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:01Don't kill me!
00:02Don't kill me!
00:03Don't kill me!
00:04Don't kill me!
00:06Taro, where are you?
00:08Let me tell you!
00:15Stop!
00:16Don't kill me!
00:30Kondo Uzi!
00:32Don't kill me!
00:34Shellyzawa!
00:39Here!
00:40You're...
00:41Don't kill me!
00:42Kondo Uzi!
00:49Let's go!
00:51Enemy-by- equi her husband ,
00:58Sombor, Aura, I will traverse the St Imp assistant .
00:59MAKES
01:03Take me down from the other side side by another side,
01:05MAKES
01:06Sombor!
01:07Make my sword!
01:08Let's take a shoot!
01:10Filt-by-se that way!
01:13โฆ semua?
01:14Are you losing all the time?
01:17We won't kill ourselves any other chance!
01:18It's a shame.
01:20It's a shame.
01:22I'm not so afraid of dying!
01:24Are there any parents?
01:26I'm not sure.
01:28I'm the only one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
01:32I know.
01:34I know.
01:37I'm going to send you this thing to theๆญฆ่กๆ.
01:41I want you to bring you to the police department.
01:44I'll make you a decision.
01:48How?
01:50I wish I want you to win.
01:54This is the end of this miracle.
02:30One dream, two heart, study, love the age, what about now?
02:34Sayonaraใฎๆ
ใซๆถใใใ reality
02:39ๅใใใ่ใ็ต
02:43ใใฎๆฅใฎๅใจ้กใฃใๆๆฅใ
02:48ใพใฃใใใซใญใไปใไฟกใใฆใ
02:54ใใฎๆใจใใฎๆใ้ใญใฆ
03:00Why don't you
03:03้ ใใง่ใใใ้ท้ณด
03:05ใใฎๅฃฐใใๆถใใชใใง
03:07Yeah, yeah, yeah
03:09ๅซใณใฏ็กๅฆใชๆซใฎใกใใปใผใธ
03:12็กๅฃใชๆใซ้กใฃใ
03:14ๅใๆณใ้ขจใซใชใฃใ
03:17Yeah, yeah, yeah
03:19Don't want you to make some noise
03:21Don't look up, not the other side
03:25Just follow what you believe inside
03:30ใใใใจใ
03:35ใพใใฏๆชๆไบบใฎๆๅฝใฆใ
03:37ๆตๅณๆนใฏ้ขไฟใชใ
03:39็ฉบใใฆใ่
ใๆใ่ฒธใ
03:41ใใใใ
03:50ใใฎใพใพ็ถใใฆใใใใฉใใชใฃใฆใใใ
03:53ใใฏใๆด่ตฐใใใปใฌใถใผใๆญขใใใใใจใใใ
03:56ใใฎ็ท
03:58่ฟ่คๅฒใใใใชใ
04:01ใฉใใๆใกใ ใใฏๅๅผใใ
04:05ๆญป่
ใฏ4ไบบใ
04:09ใใใๅใใซๅใฃใใฎใๅ
ฅใใฆ
04:125ไบบใ
04:14ไบก้ชธใฏไธๅฏงใซๅฑใใ
04:16ไบใฎๆใ่กใใ่ใใใฆใใใใใ
04:20ใคใพใใงใใญใใใใใใใจใฟใใใงใ
04:28ใใใใๆๅใฎใใใใใฏ้ใใฉใใใฉใใฌใงใใฃใใ
04:39ใชใใ
04:41ๅคงๆนๅใใฃใ
04:43ใใชใๅฅ่กๆใซ่กใใ
04:46ๅฑฑๅดๅใๆกๅ
ใ
04:48ใฏใ
04:49ๆๅใๅฐฝใใใพใใ
04:51ใปใชใถใผใใใใ่ฆๆใใใฆใใใฆใใ ใใ
04:54ใใพใใ
04:56ใปใชใถใผใใใฏใฉใใชใใพใใใญ
05:01ใๅใใชใใจใฏใใใญใใ ใ
05:11ใใชใใๅใๅผฑใ่
ใๅฐใฃใฆใ่
ใฎ่ฆๆนใใใใใฎใฏๅใใฃใฆใใ
05:17ใ ใใไฟบใฏ็ๅฎใ่ฉฑใ
05:21ใใจใฏใชใซใใใฉใๅคๆญใใใใ
05:24ใใฎใงใใญ
05:26ใใ
05:28ใพใๅพ
ใฃใฆ
05:31ๅฐใๅพ
ใฃใฆใใ
05:33ๅคช้ใใ
05:37้ใใใ
05:38้ใใฃใฆ
05:40ไฟบใฏใใ ใฎใใฌใผๆใกใใใชใใใ
05:44ใใใฃ
05:48ใใใใฟใพใใ
05:50ใใ่ฆใใฆใฆ
05:52ใชใใใใใค
05:54่ญใใช
05:56ใใใฎๅใใใใใง
05:58่ญใใฃใฆ่จใใจใใใ
06:00ใ?
06:01ใใใใฟใพใใ
06:02ใใใใฟใพใใ
06:03ใใใใฟใพใใ
06:04ใฉใถใฎๅใใใใใง
06:05ใใใใฃใฆ่จใใจใใใ
06:06ใใใใฟใพใใ
06:07ใใใใฟใพใใ
06:09ใชใใใใๅใฎไปใไบบใใชใใใ
06:10ใใใคใใปใใพใฏ็ฉไนใใใ
06:12ใใใใชใใงๅๅบใใฆไพใฎ็ไผผไบใชใใใใจใ
06:15ใใใๅใฏ่ฑใๅฉใใใ
06:16ใฉใใชๆ ผๅฅฝใใฆใใใใ
06:18ใใใคใฏไบบใใชใ
06:21ใดใใ
06:22Daใใฉใใใชใใจใๅ
็ใฎๅใงใฏ่ฉฑใใชใใใใ
06:52That's right, I understand.
06:56Thank you so much for talking to me. I'm going to go back and wait first.
07:02Let's go. I don't have to do that. I don't have to do that.
07:10However, I don't know if I can do that.
07:14What's that?
07:16I've already told you, but...
07:18...the servant of the Uchiyama Hiko-jiro is...
07:22That's why the real estate of Yama-zaki's house...
07:26That's why...
07:28...and the money to make money...
07:30...and the other people who have worked on their own...
07:34...and the other people...
07:36...they have a serious burden to give them...
07:39Nio...
07:41Do you know how many people will come to the heart of other people?
07:46I don't know... I don't know...
07:50I don't think I can't come to the end of my life...
07:56I don't know...
07:58I don't know how many people will come to the end of my life...
08:17I don't know how many people will come to the end of my life...
08:26You're a bad man...
08:30You're a good man to go to the end of my life...
08:33You're a good man...
08:36You're a good man...
08:40In that war, he was the king of the king and the king of the king.
08:46But that was the face of the face.
08:49What?
08:50What I really like to do is,
08:53when I'm weak and when I'm weak,
08:57when I'm weak and when I'm weak.
08:59And when I'm weak,
09:01when I'm weak and when I'm weak,
09:04I'm weak and when I'm weak.
09:09Ikai...
09:11...
09:19I don't know...
09:24This powerful weapon.
09:26It's time to kill the enemy at the end.
09:29And the war of the war.
09:31It started a lot of people in the dock.
09:34It's all there.
09:37This is all I can do.
09:39That's it.
09:41I don't know.
09:42I'm not going to be talking about it.
09:44I will be familiar with this.
09:46You're not going to try to get the enemy.
09:49That's it.
09:52Let's go to this place!
10:02What are you guys?
10:05Or are you going to kill them?
10:13There is nothing to protect them.
10:15That's why you will be a king.
10:19You're a fool!
10:21You're a fool!
10:26Move!
10:29If you shoot me, that's fine.
10:32But if you shoot me, your friends will come.
10:35They will kill me immediately.
10:40That's fine.
10:42This...
10:49This...
10:50This trip...
10:51... I didn't have any time.
10:53No...
10:55You're good.
10:57You're good.
10:59You're good.
11:01That's fine, Preparat.
11:03...
11:05I'll take you to this.
11:07Go ahead.
11:09This way!
11:10This way!
11:27Oh, I'm nervous!
11:29Are you okay?
11:30I'm okay, but I'm saying I'm sorry.
11:34I've been holding my back to my shoulder.
11:39่ฟ่คใใใฏๆๅคใจใ่ๅฑ
ใฎๆ่ฝใใใใฎใใใใใพใใใญ
11:45่จใใช
11:46้ฝๅธใฎใใใชใใใๅฑฑไธฆใฟใฎใใใชๅผ่ชฌใใชใ
11:50ไฟบใฏใชในใซใชในใใใชใใฃใ
11:53ใใตใคใฏใชใใๆนใ ๆฅใใฆใใ
11:56็ธๆฒ้จๅฑใซใฏๆชปใ่ฆใฆ่ฌ็ฝชใจๅใๅใใใซ่กใใพใใใ
12:01ใใ็ณใ่จณใชใใใจใใใไปฒ่ฏใใงใใใจใใใช
12:06ใใพใใชๅฑฑๅดใใ
12:11ใใฃใใ่บซ้ขจๅใซๅ
ฅใฃใฆใใใใฎใใฃใใๆช่
ใซใชใฃใฆใใพใฃใ
12:17ใใใๆ
ฃใใฌใใจใฏใใใใฎใงใฏใชใ่ฉใๅใฃใ
12:22ไบๅบฆใจใใใใๅ ดใใชใใจใใ
12:26ๆฌๅฝใซใใใ
12:28ไบๅบฆใจ่ตทใใใชใๆนๆณใ่ใใชใใจ
12:32ๅใฃใ?
12:36ใใใใๅใใชใใ ใจ?
12:38ใจใใใใจใซใชใใพใใ
12:39ใใ
12:40ใใฎ็ถๆณใไธไฝใฉใใใฃใฆ?
12:43ๅ
จๅกใฎใใใใใใญใใ ใใใช
12:45ใพใใ
12:47ใกใใใจ่ฟ่คใใใ่ฉฑใใฆใใใพใใ
12:50ใฉใใชไบคๆธ่กใ?
12:52ใใๆๅคใชๆ่ฝ
12:56่นๆฒขใใใใกใฏ?
12:57ไธๅณใ้ฃใใฆ้ฃฒใฟใซ่กใฃใใ
12:59ใใใไผใใฆใใ
13:02่ฟ่คใใ
13:04ๆฌกใฏใญใใ
13:07ใใใฃใฆใ
13:10ใชใใปใฉใใใใใใจใงใใใ
13:16้็ใงๅฆใ ใจๆใฃใใ
13:18่ฟ่คใใใใใใญใใใใช
13:20ๆฌไบบใจใใฆใไธๆฌๆใ ใฃใใฏใใงใไปๅๅทฑใฎ็พฉใใพใใฆใงใๅคช้ๅใฎ้กใใใใชใใไธ็ชๅชๅ
ใใใใใฎใ็พๅฎ็ใซๅใใซ่กใฃใใฎใงใฏใชใใใจๅคใใฃใฆใพใใญไบ้ขจๅใจใฏใใใใไบบใฎ้ใพใใชใฎใงใใใใไธญใงใใใฎ2ไบบใ็นๅฅใชใใงใใ
13:50ใใจใใใชใใ ใจ?
13:52ไธไฝใฉใใใฃใ?
13:53ใปใใฎๅฐใ่
ใใพใใ
13:55ใใ!ใใ!
14:00ใฏใ
14:01ใฏใ
14:02ไบ็ใๅคช้ใจ2ไบบใงๅธฐใใใช
14:09ใใฃ?
14:10ใใใใใฏ็ทใฎ่ฉฑใ
14:13ใใใใใ ใใ ใใใใใใฏใฏใฏใฏใฏใฏใฏ
14:18้ฃฒใใ ้ฃฒใใ
14:20ใใ?
14:21่ฟ่ค?
14:22ใพใ ใใใฎใ?
14:24ใใ?
14:26่นๆฒขใใใไธๅฉใใใใงใใใช?
14:29ใๅใฒใผใณใ ใ!้ฃฒใใชใใงใฏใชใใ!
14:32็ไปใจ้ฃฒใใงใใใพใใชใใ!
14:34ใใกใใใใพใ
14:35ใใใ ใ
14:36ใใใใใ!
14:39ๅฑใใ!
14:40ใใใใ!
14:43ใใใใ!
14:44ไฝใงใๆกใใใใ!
14:46ใพใใใใฎๆ้ใซๅฑๅฐใฎๅฏฟๅธใใใใจใฏใช
14:50ใใใๅคง้ชใงใ
14:52ๅคงๅฐใใใใใใฏใใใพใใใช?
14:55ๆฏใฎใใ้ฏใใฏใใฃใฆใพใ!
14:57That's what I'm going to do.
14:59Let's go ahead and take that.
15:01You're going to get high.
15:03Do you have any money?
15:05Well, that's it.
15:07That's what I'm going to do.
15:09What do you want to do?
15:11No!
15:13I can't!
15:15I can't!
15:17I can't!
15:19I can't!
15:21I can't!
15:23This is what I'm going to do.
15:25I can't!
15:27I can't!
15:29I can't!
15:31I can't!
15:33You're young!
15:35Where are you?
15:37The house is on the mountain.
15:39That's right.
15:41I can't.
15:43I can't.
15:45I can't.
15:47I can't.
15:49I can't.
15:51I can't.
15:53I can't even tell you.
15:55There's a lot of people.
15:57There's something that's going on.
15:59I can't.
16:01I can't.
16:03You're calling me out.
16:05There's something.
16:07There's something.
16:09I'm too far.
16:13I know that I've heard the truth of the truth.
16:19I know that I've heard the truth from Taro.
16:23But I've never had to go back.
16:25I've never had to take a long life.
16:28I've never had to take a long time.
16:30I've never had to take a long time.
16:36Don't you?
16:37Don't you?
16:38Don't you?
16:43I don't have to give up.
16:54I can't wait for myself.
16:58I can't wait for myself.
17:01Thank you, sir.
17:04I don't have to give up.
17:07I started to use this.
17:12You can't wait for yourself.
17:16I don't have to give up.
17:18Yes.
17:21I have a memory to celebrate the people.
17:26You're not.
17:32I don't know if you are saying anything.
17:35I don't care.
17:38I don't care.
17:40You can live in the air.
17:43I can't change my life.
17:47Thank you, sir.
17:50I love you.
17:52I love you.
17:53I love you.
17:54I love you.
17:55What?
17:56What?
17:57What?
17:58What?
17:59What?
18:00What?
18:05What?
18:06What?
18:07I'm so proud of you.
18:09I'm so proud of you.
18:11That's to be a noble king.
18:13You're not a noble king.
18:16You're not a noble king.
18:18It's so you're a noble king.
18:20I'm so proud of you.
18:22You're a noble king.
18:24You're a noble king.
18:26You're a noble king.
18:28But, Mr. Serizawa,
18:32...
18:34...
18:39...
18:44...
18:46...
18:47I don't know how to do it.
18:54Hey, guys! Are you okay?
18:58Come on, Uji! Let's go to the next store!
19:01This is the end of the day!
19:05You're going to drink well, isn't it?
19:09This is really good!
19:13Hey, come on, Uji!
19:18The king is still talking about it.
19:23Good luck, come on, Uji!
19:57I want to increase the strength of the army.
19:59Yes, but it's important.
20:02Tell me about it.
20:05I think it's the power of the other people.
20:09The power of the other people, I think it's the power of the other people.
20:12The power of the other people, I think it's the power of the army.
20:14Here we go from Russia.
20:32There's a number of no-one battles to reduce the amount of no-one.
20:37But you're not like that.
20:40But if it's going to increase, there's a lot of problems coming out.
20:45Of course, I think.
20:47I'm not sure if it's going to be difficult.
20:50I'm afraid of the fight.
20:54I'm not sure if I'm going to do it.
20:57But I'm not sure if it's all right.
21:01To protect the city of today,
21:05we should be able to protect the city of today.
21:10We should be able to protect the city of today.
21:14We should be able to protect the city of today.
21:17Let's do it.
21:20Let's do it.
21:23Are you okay?
21:25If you decide, let's make a card.
21:28The card is free.
21:30Who's the king?
21:31I'm not sure.
21:32Let's write it.
21:33You're not sure.
21:34Let's do it.
21:35Let's go!
21:36Let's go to today's Mibu.
21:37We'll know.
21:38No!
21:40No!
Be the first to comment