Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00What are you doing?
00:02If you're doing something, we'll talk about it.
00:04Okay, don't worry about it.
00:06Our children are looking at it.
00:08They're looking at it.
00:10They're looking at it.
00:12They're looking at it.
00:14Okay?
00:16Let's see.
00:18Let's see.
00:20Let's see.
00:22We'll talk about it.
00:30Hello?
00:38Eşref neredesin sen?
00:40Buradayım.
00:42Burası neresi?
00:44Bilmiyorum ki sen neredesin?
00:46Eşref çıldırtma beni. Söylesene neredesin?
00:48Buradayım diyorum işte.
00:50Dalga mı geçiyorsun sen benimle ya?
00:52Estağfurullah.
00:54Öyle küçük bir latife yapayım dedim.
00:56Merak ettim seni. Arkadan siren sesleri geliyordu.
00:58Bir de ilham verici bir kadınsın falan dedin korkuttun beni.
01:02Bana ilham vermekten niye korkuttun?
01:04Çünkü en son bunu söylediğinde çatıdan aşağı adam düşmüştü.
01:08Yok öyle bir şey olmadı.
01:12Ben şimdi eve geçiyorum.
01:14Çocuklar gelsin alsın seni birlikte yemek yiyelim.
01:17Bu sakinliğin bir gün beni öldürecek biliyorsun değil mi?
01:20Ne yapayım yapın böyle.
01:22Tamam.
01:23Tamam geleceğim.
01:25Mahcubum sana zaten.
01:27Öyle düşünme.
01:29Konuşuruz.
01:46Seni eve mi bıraksınlar?
01:48Benim fıstığı almam lazım.
01:50Fıstığı mı?
01:51Arabayı arabayı.
01:52Bir gidip alalım.
01:54Önce iki yüz milyon bulmam lazım.
01:57İki yüz milyon lira.
01:59O kadar eder mi?
02:03Dolar.
02:04Oo.
02:06Araba adamda.
02:07Çoc verdim.
02:08Fıstığı orada bırakamam.
02:10Eski dostum o benim.
02:12Ulan sen ne cins adamsın ya.
02:14Hıhı.
02:15Hıhı.
02:16Hıhı.
02:17renecan.
02:18Hıhı.
02:30Üç.
02:31Hıhı.
02:32Hıhı.
02:35Hıhı.
02:36Hıhı.
02:37Hıhı.
02:39Acıyor mu?
02:41First time I had a lot of trouble. I saw a lot of trouble.
02:46Where did you see?
02:48In Cecenistan.
02:49In the middle of my car.
02:51My knee.
02:53Oh my God.
02:55Really?
02:56All my friends were killed.
02:58I was a little girl.
02:59I didn't know.
03:01I didn't know.
03:02I didn't know what to say.
03:04I didn't know what to say.
03:05I didn't know what to say.
03:07Gözlerin ne kadar yeşilmiş ya.
03:14Hiç dikkat etmemiştim.
03:16Ne kadar yeşilmiş derken iyi anlamda mı kötü anlamda mı?
03:19İyi anlamda.
03:21Ne kadar da güzelsin de de bari tam olsun.
03:26Çok isterdim.
03:28Ne dedin?
03:30Şimdi bitir şunu aşağı inelim.
03:37Bir dakika bir dakika ben doğru mu anladım?
03:41Sen gelip seni kurtaracaklar diye kendini mi ihbar ettin?
03:44Evet.
03:46Oğlum sen delirdin mi lan?
03:48Ne saçma bir sorun böyle.
03:50Belli ki delirmiş.
03:52Ama haklı çıktın.
03:53Haklı çıktın da ya adam gelmeseydi o zaman ne olacaktı?
03:56Gelecekti.
03:58Beni dışarıda isteyen gizli bir hayranım o.
04:00Bir hayranın.
04:02Nerede adam?
04:03Kadır'ın adamları takip ediyor.
04:05Arkadaş olaya bak.
04:07Gel gel gelin gelin.
04:08Acayip mevzu var burada kaçırmayın gelin.
04:10Ne oluyor?
04:11Benim bir daha anlatmaya kalbim dayamaz.
04:14Ne oluyor?
04:15Söyleyin çabuk.
04:16Ya bırak şimdi ne olduğunu falan.
04:17Sana bir şey diyeceğim.
04:18Sen bu malı almak için parayı nereden buldun kardeş?
04:20Para vermedim.
04:22Fıstığı rehin bıraktım.
04:25Ne?
04:26Nasıl ya fıstık o kadar eder mi?
04:29Çok daha fazla eder Faruk.
04:31Nasıl geri alacaksın peki?
04:33İki yüz milyon dolar bulunca.
04:36Oha!
04:37İki yüz milyon dolara oha iyi.
04:39Başka şeyler de söylenebilir aslına bakarsan.
04:43Kim acaba?
04:44Hayırdır ya?
04:45Hoş geldin kızım.
04:46Hoş bulduk.
04:47Başın sağ olsun.
04:48Dostlar sağ olsun.
04:49Duydum çok üzüldüm.
04:50Geç içeri istersen.
04:51Esrek burada mı?
04:52Burada.
04:53Buraya çağırabilir misiniz?
04:54Tabii ki.
04:56Hazreti.
05:08Tabii ki.
05:14Hayrolsun Hafize Hanım?
05:15Esrek, misafirim var.
05:18Nisan.
05:20nice
05:22nice
05:24welcome
05:32welcome
05:34welcome
05:36welcome
05:38we'll talk about it
05:40we'll talk about it
05:42I don't know what I mean.
06:12I am a bit late, but it is the truth of your life.
06:14That's why you don't have a question.
06:16You have a question.
06:18To me, you have a question, right?
06:20I'm going to my question.
06:22I don't really want to know.
06:24If you have a question, then you won't be a question.
06:26I don't know.
06:30I know you will be back.
06:32You will be back.
06:34You will be back.
06:36You will be back.
06:38I will not have a question.
06:40Okay, endișelenme.
06:44Gitme canım.
06:48Aklındaki tüm soru işaretlerinin cevabını bulacağım.
06:51Bulacağım değil, bulacağız.
06:54Nisân senin bu işe karışmanı istemiyorum.
06:56Tabii ki karışacağım. Bu benim de meselen. Benim kardeşim öldü.
07:00Karşımızdaki düşman Kadir gibi gözle görebildiğimiz birisi değil.
07:07Lütfen beni affet.
07:08Affedilecek bir şey yapmadın ki.
07:10Bir an şüphelendin.
07:13İnan ben de bir an kendimden şüphelendim.
07:15Gerçekten benim yüzümden mi oldu dedim.
07:17Allah korusun öyle bir şey olsa ben buna nasıl dayanırım.
07:19Bir de seni kaybetmek istemiyorum.
07:26Ben de kendimi kaybetmek istemiyorum.
07:29Ama kaybolmak üzereyim.
07:31Sen kendini kaybet Meşrif, tamam mı?
07:33Sen kendini kaybettiğinde ortalık kan gölüne dönüyor.
07:38Daha dur, yeni başladık.
07:44Bak.
07:49Ben sana yalnız bırakmam.
07:51Her zaman yanında olurum.
07:53Bu dünyada kimler kazanır?
07:54Sana güvenenmem.
07:55Aynen öyle.
07:56Çok kibircisin ya.
07:57Kendime güveniyorum diyelim.
07:58Bu dünyada kimler kazanır?
07:59Sana güvenenmem.
08:00Aynen öyle.
08:01Çok kibircisin ya.
08:02Kendime güveniyorum diyelim.
08:03Ben sana güvenenmem.
08:04Aynen öyle.
08:05Çok kibircisin ya.
08:06Kendime güveniyorum diyelim.
08:07Çok kibircisin ya.
08:08Çok kibircisin ya.
08:09Kendime güveniyorum diyelim.
08:11En yakın çokHow'dan.
08:13Jasmine działalık mısınız?
08:17groans halalık mısın?
08:19Altyazı büyük bir ne ensure hatten.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended