Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00...with dramatic scenes, tuge and pucnjave.
00:031000 people were sent to the rezidencies
00:06to the last time they would like to celebrate their own vood.
00:09After today's video, everyone asks how the event will be in the Bliskom Istoku.
00:21Explozija and emocija made two helicopters
00:24with a very small body of Jasir Arafat.
00:27The security forces were not able to hold 1000 Palestinians
00:30to the last time they would be oppressed by one-wing vood,
00:33the battle for the national security.
00:35In the moment, there was a battle for the rescue of the violence,
00:38the Palestinians say that this place is exactly what Arafat wanted.
00:50The guerrilla who acquired Nobel Prize for peace
00:53and then again was able to be a popular and populist.
00:56Toliko obožavan da zbog okupljene mase
00:58njegov ljes nisu mogli unijeti u zgradu
01:00predsjedničke rezidencije Mukata,
01:02kako je bilo predviđeno.
01:03Tijelo je odmah spušteno u grobnicu
01:05u dvorištu rezidencije
01:06u kojoj je boravio poslednje tri godine
01:08pod Izraelskom opsadom.
01:09Jasir Arafat umre u 75. godini
01:11u Pariškoj bolnici.
01:13Uzrok smrti još nije poznat.
01:15U naguravanju i pucnjevi tijekom sprovoda
01:19odljeđeno je četvero ljudi.
01:21Minutom šutnje odana mu je počast ujedinjenim narodima.
01:24U međunarodnoj zajednici postoji snažno zabrinuto
01:27za rješavanje bliskoistočnog pitanja.
01:29Pred palestincima su predsjednički izbori.
01:31Najviše izgleda daje se bivšem premijeru Mahmoudu Abbasu.
01:34Jedan od konkurenata mu je i sadašnji šef palestinske vlade, Ahmed Kurey.
01:39Izgubili smo najsnažniju ličnost, vođu svih ljudi u Palestini.
01:43Nikad neće biti takvog vođe.
01:45Tako se sad osjećamo.
01:46To je velik gubitak i molimo Boga da nam to nadoknadi stvaranjem institucija vlasti.
01:51Uskoro bi se najme trebali održati lokalni i parlamentarni izbori
01:55na kojima bi stara politička elita trebala napraviti mjesta za mlađevodstvo.
01:58Strahuje se da bi se militantne palestinske skupine poput Hamasa
02:02mogli usprotiviti političkom procesu ako go ocene prepopustljivim prema Izraelu.
02:07Američki predsjednik George Bush i britanski premijer Tony Blair
02:11sastali su se u bijeloj kući.
02:13Razgovarali su o budućnosti Bliskog istoka.
02:16Bush i Blair obećali su potporu u mirovnom rješenju koje predviđa
02:20palestinsku državu Izrael koji žive u miru.
02:23Te izrazili optimizam u budućnost palestinskog naroda dok se priprema izbor novog predsjednika.
02:28Ovo je prvi korak u stvaranju trajnih demokratskih političkih institucija
02:33kroz koje će slobodan palestinski narod izabrati lokalne i nacionalne vođe.
02:37Bush je optimistično govorio o izgledima za stvaranje palestinske države
02:41te rekao kako je moguće da se ona uspostavi u sljedeće četiri godine.
02:45Naglasio je da sada želi vidjeti novo palestinsko čelništvo predano borbi protiv terorizma i demokratskim reformama.
02:51Blair je pozvao na obnovu mirovnih pregovora
02:53te istaknuo da rješenje vidi u osnivanju i druge države.
02:58Sastajemo se u ključnom trenutku kada je bitno da revitaliziramo i ojačemo potragu
03:02za istinskim, strajnim i pravednim mirom na Bliskom istoku.
03:09Govoreći o Iraku i Bush i Blair su naglasili važnost stabilizacije i demokratizacije zemlje
03:14te obećali dovršavanje tog posla.
03:17Iz naše zemlje, Saborske zastupnike podijelio HSP-ov prijedlog da se osnuje istražno povjerenstvo
03:23koje bi utvrdilo okolnosti curenja transkripata iz ureda predsjednika i njihova slanja u Hag.
03:29Svi su za osnivanje povjerenstva, ali se razila za oko toga kada bi trebalo početi s radom.
03:34Glasovanje je na kraju odgođeno do daljnjega.
03:37HSP želi iskoristiti povjerenstvo u predizborne svrhe i diskreditirati predsjednika Meseća,
03:43stvrdila je HNS-ovka Vesna Pusić.
03:46Podsjetila je da upravo među pravašima u Saboru sjedi jedan od Mesećevih protokandidata,
03:50Slaven Letica.
03:51Pa ako se čekalo 12 godina, može se čekati i do vremena kad prođu predsjednički izbori,
03:58pa onda niko neće imati u sumnji da se koristi ovakva inicijativa,
04:04da se koristi ova sabornica da bi se lobiralo i da bi se vodila kampanja za svog vlastitog kandidata.
04:13Pusić je podsjetila da su transkripte iz ureda predsjednika curili još dok je Franjo Tuđman bio živ.
04:1992. je upravo, zahvaljujući Slavenu Letici, objavljen prepis Tuđmanova razgovora s Jovanom Raškovićem.
04:24ISDSS-ovac Milorad Pupovac smatra da Letica istupe u Saboru koristi za svoju predsjedničku kampanju.
04:31I to traje mjesecima. I gospodine predsjedniče, ovo mjesto i ova dvorana nije scena niti mjesto na koje se može voditi predsjednička kampanja.
04:40Nije.
04:41A vodi se.
04:42A vodi se.
04:46Haj Speovac Anto Đatić objasnio kako je osnovni cilj povjerenjstva do 23. studenog kad Karla Del Ponte pred UENom podnosi izvješće u suradnji s Hrvatskom utvrditi je li transkript tako sa jednog brjunskog sastanka uočio luje kriv otvoren.
04:59Na njemu se temelji haška oklužnica protiv generala Čermaka, Markača i Gotovine.
05:03Možda se može izvjeći da kanada Gotovina uđe u rezoluciju zajedno sa Karadjićem i Mladićem. To su ključe na pitanje.
05:10I zato mi moramo učiniti sestor našoj moći.
05:14Kada će nisu radne državne institucije.
05:17Rasprava se na Karlu pretvorila u medusobno optuživanje SDP-a i HDZ-a o tome čija su vlada i predsjednik Tužman ili Mesec objevom transkripata više naštetili Hrvatskoj i generalima.
05:28Komentirajući tvrdnje o suranju informacija iz svoga ureda, predsjednik Mesec izjavio je da su građani dobili informaciju na koju imaju pravo.
05:36Dodao je da svi građani moraju provoditi ustavni zakon o suradnji s Haškim sudom.
05:41A na Brivnima je počeo odvodnevni sastanak ministra vanjskih poslova zemalja američko-jadranske povelje, prošiveni zaslanstvima zemalja NATO-saveza koje okružuju regiju.
05:53U radu skupa sudjelo je i pomoćnica državnog tajnika SAD-a za Europu i Aziju Elizabe Jones.
05:59On je i srbijanski ministar vanjskih poslova Vuk Drašković koji je u Hrvatskoj prvi put nakon 1990.
06:05On je izjavio da su odnosi Hrvatske i Srbije i Crne Gore u ohrabrujućem usponu, te da se raduje brzom ulazku Hrvatske u Europsku uniju.
06:15Srbije i Crne Gore je da brzo uđemo oprtnjenstvo za mir i posle toga u NATO, Evropu i druge evroatlantske integracije, koliko znam to su apsolutno...
Be the first to comment
Add your comment