Skip to playerSkip to main content
Amadeus - Season 1 [Audio- Rus] Episode 01
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00...lексику и сцены сексуального характера.
00:03КАПЕЛЬСМЕЙСТР
00:28КАПЕЛЬСМЕЙСТР
00:31Капельсмейстер
00:31Сударь, Капельсмейстер, прошу вас, Боже.
00:35КАПЕЛЬСМЕЙСТР
01:01КАПЕЛЬСМЕЙСТР
01:05КАПЕЛЬСМЕЙСТР
01:12ДИНАМИ
01:16Нет.
01:29Я тебя не вызывал.
01:32Твой лакей нашел это при тебе.
01:38Констанция и Моцарт.
01:40Оно для прочтения после смерти.
01:42И поскольку из-за снега ты не перерезал горло достаточно глубоко, чтобы истечь кровью, я не вскрывала его.
01:50Прочти.
01:54Я уже стара, Антонио.
01:58Меня подняли с постели и заставили идти по холоду.
02:01Но я здесь.
02:03Так почему бы тебе просто не сказать мне все, что ты хотел?
02:09Лицом к лицу.
02:11Лицом к лицу.
02:24Что это?
02:30Это признание.
02:35Лицом к лицу.
02:50Лицом к лицу.
02:56Лицом к лицу.
03:11Лицом к лицу.
03:16Лицом к лицу.
03:21Амадей.
03:36Вена 1781 год за 10 лет до смерти Моцарта.
03:46Скачивай приложение 1XB, где есть ставки на спорт, киберспорт, слоты и казино.
04:02Присоединяйся прямо сейчас и будь готов праздновать.
04:05Звучало прекрасно, милый.
04:24Спасибо.
04:26Я пишу кое-что новое.
04:28По заказу?
04:29Нет, нет.
04:30Спекулятивная работа.
04:31Спасибо, Бруно.
04:32Вообще-то я собираюсь показать кое-что императору.
04:36И будет забавно, если он поиграет, а потом сказать, что он первый человек, исполнивший мою новую оперу.
04:42Как может он отказать?
04:47Месье?
04:49Фа-Диес, Ваше Величество.
04:59Да.
05:04Проблема с нотой в том, что к ней слишком сложно перейти от предшествующей. Кто это написал?
05:09Я, Ваше Величество. Это новая композиция.
05:12Вы не подумали о том, что сыграть Фа-Диес отсюда почти невозможно?
05:18В тот момент казалось, это правильное направление.
05:21Возможно, стоит пересмотреть.
05:23Возможно, Ваше Величество.
05:25Ладно, думаю, на сегодня хватит.
05:31Просто пересмотрите этот Фа-Диес.
05:34Конечно, Ваше Величество, я...
05:37У меня есть другие планы, Антонио.
05:42Реформы.
05:43Экономические, культурные, социальные, религиозные.
05:47Реформы, подобных которым раньше не принимали.
05:51Но перемены людям не очень-то нравятся.
05:54Даже если это в их интересах, так что...
05:57Мне понадобятся все возможные уловки.
06:01Вы знаете, что такое опера?
06:05Да.
06:06А что это, по-вашему, Ваше Величество?
06:09Власть.
06:13Короли и королевы, друзья и враги, все будут приезжать сюда.
06:16Они увидят наши дворцы, увидят нашу армию и увидят нашу оперу.
06:21Величественнее, чем все, что могут предложить Лондон, Прага или Санкт-Петербург.
06:26Нельзя переоценить ее важность империи.
06:29Конечно, и для меня честь служить короной.
06:32Хорошо.
06:33Вы должны поставить реадаптацию.
06:35Реадаптацию?
06:36Вашу прошлую оперу, Тарар, французскую.
06:40Я хочу нашу версию.
06:42Но не на французском, на итальянском.
06:45Да, знаете ли, скорее рассчитывал на новые сочинения.
06:50Приберегите их.
06:52В смутные времена вынужден вернуться к прошлым успехам.
06:57Вы благочестивый человек.
06:59Верите, что он говорит через вашу музыку?
07:02Думаю, что да, сударь.
07:04Мне нужно, чтобы вы были с моим голосом, Сальери.
07:07У вас есть место для нас обоих?
07:09Конечно, сударь.
07:14Вы кажетесь уставшей.
07:31Я не спала, читала?
07:34Что ж, больше так не делайте.
07:36У меня новый заказ от императора.
07:39Моя старая опера изначально на французском.
07:42Будет переписана на итальянском и поставлена здесь.
07:45И мне бы очень хотелось, чтобы вы приняли в ней участие.
07:49Месье композитор, для меня это будет честью.
07:53Что это за опера?
07:55Террар.
07:56Террар.
07:59Она была очень популярна.
08:02Не уверена, что знаю ее.
08:07Но, в любом случае, мы снова ее ставим.
08:11Я думала, вы пишете что-то новое.
08:14Совсем.
08:16Это отложено.
08:19Идите домой и постарайтесь отдохнуть.
08:22Сегодня я отдохну, но в пятницу в вечер у баронессы.
08:27Я совсем забыл об этом.
08:29У нее будет секретный исполнитель.
08:32Кто?
08:33Так это же секрет, месье.
08:35Но я слышала, это может быть Моцарт?
08:38Ищи нас в интернете.
08:43Новинки быстрее всех.
08:47Ультрадокс.
08:48Путешествующий маэстро, написавший первую арию, еще в утробе матери?
09:00Вас это не заинтриговало?
09:03Хоть встретьтесь с ним.
09:05Я повидал достаточно вундеркиндов.
09:07Не скажу, что многих сейчас помню по именам.
09:11Возможно, это он.
09:14Он же благовоспитан.
09:17О чем ты?
09:18Он не грубиян?
09:19У него будет много вещей.
09:21Куда мы их денем?
09:22Не в мою комнату.
09:23Конечно, не в твою комнату.
09:25Думаете, он красив?
09:26Вы можете уже успокоиться.
09:31Здравствуйте.
09:32Господин Моцарт, добро пожаловать.
09:34Вы...
09:40Во-первых, приношу извинения.
09:42Во-вторых, добрый день.
09:44Итак, два Гульдена в месяц за комнату и только комнату.
09:48Один прием пищи в день включен.
09:50Стирка раз в месяц, но дополнительная за отдельную плату.
09:53Понятно.
09:54Почему вас вырвало?
09:56Софи, не будь такой грубой.
09:58Вчера я выпил изрядно вина и еще немного сегодня утром.
10:02Вместе с тряской в карете привело к этому.
10:05Вам уже пришли несколько писем.
10:08Вы их открывали?
10:09От моего отца.
10:11Посмотрим.
10:12Дорогой Вольфган, выражаю недовольство тем, что ты нашел пристанище в доме непутевых шлюх.
10:19Думаю, он расстроен, что я уехал из Альцбурга.
10:22Я объяснял, что вы не непутевые и точно не шлюхи.
10:25В спальне девочек там, на них есть замки.
10:28Вам наверх.
10:29А почему вы уехали?
10:31Из-за работодателя, не хочу говорить плохо, но я встречал конюха с травмой головы,
10:36и у того было больше способностей, чем у архиепископа.
10:40Какой милый дом.
10:41Вы здесь давно живете?
10:42Мы недавно переехали сюда.
10:44Мой муж скончался, и тогда моя Аллаизия получила роль в императорской опере, так что вот мы здесь.
10:50Вот мы здесь.
10:51Прекрасная новость.
10:53Не о вашем муже, конечно.
10:55Императорская опера прекрасна.
10:57Надеюсь, и мои произведения исполнят.
10:59У вас есть заказ?
11:01Нет, я полагаю, теперь это вопрос времени.
11:04Это моя?
11:05У баба?
11:06Нет.
11:10Vena.
11:40Вольфганг, я пишу тебе снова, умоляя образумице.
11:44О Вене не было и речи.
11:47Это безрассудство и в высшей степени.
11:49Зальцбург был для тебя идеален.
11:51Извинись перед архиепископом.
11:53Меня беспокоит твоя манера.
11:55Политика Вены погубила людей и умнее тебя.
11:58Вернись в Зальцбург.
11:59Я тебя направлю.
12:00Не губи то, что мы так долго пытались построить.
12:03Месье Моцарт?
12:05Вольфганг?
12:07Простите?
12:08Я спрашивала про туры, в которые вы ездили.
12:11Вы много путешествовали?
12:13Да, был повсюду.
12:14Англия, Франция, Италия, Ватикан.
12:17Утомительно.
12:19И ваши мать и отец сопровождали вас?
12:21Да.
12:22Пока мать не умерла, конечно.
12:25Что случилось?
12:27Когда мать умерла?
12:28Мы были в Париже, и ей было плохо.
12:33Мы собирались вернуться вместе, но...
12:37Я вернулся один.
12:39Вы уже были в оперном театре?
12:50Да, конечно.
12:51Мы были в том году, когда были в городе.
12:54Отец девочек был нездоров, но мы успели увидеть Армиду.
12:58Сальери?
12:59Да, Сальери.
13:00Она чудесная.
13:01Да.
13:02Тебе не понравилось?
13:06Ничего.
13:07Неплохая.
13:09Констанция считает себя экспертом, хотя она наименее способная вокалистка.
13:13У станции просто меньший спектр способностей, а хотела стать звездой сопрано, но мой диапазон не дотягивает.
13:22Эти ноты, самые верхние, станция не может взять.
13:27Она пыталась и пыталась, рыдала реки слез.
13:30Интересно, взяла бы ты ее, если бы я тебя пнула?
13:33Станции.
13:34Что она начала?
13:35У нас гость.
13:36Она начала, как не стыдно.
13:38Она начала.
13:39Леди так себя не ведут.
13:40Одну минутку я сейчас.
14:09Что?
14:10Что?
14:10Что?
14:39Нам тут быть не положено.
14:48Только глянь.
14:49Не трогай.
14:50По моему опыту, то, что трогать не положено, как раз нужно потрогать первым делом.
14:56И пробовать на вкус?
14:58Сейчас.
15:23Быстренько.
15:24Вот черт.
15:26О, прямое попадание.
15:32Черт, мне же выступать.
15:33Катерина Кавальери.
15:35Мое имя.
15:36Хочу, чтобы ты запомнил.
15:37Ну, конечно.
15:39Пока.
15:40Боже мой.
15:52На первый взгляд, это была простая композиция, но чем больше ты ее слушал, тем больше она раскрывалась.
16:14Мелодия и гармония, плавно чередующиеся между правой и левой рукой.
16:21Руки, которые скользили по фортепиано-баронессе, как будто ведомые чем-то, превосходящим его самого.
16:32Это отвратительное создание играло столь изысканно.
16:41Что скажете?
16:58Неплохо, да?
17:00Вольфган Амаде и Моцарт.
17:02Антонио Сальери.
17:04Придворный композитор?
17:05Да.
17:06Это невероятное везение.
17:08Я приехал в Вену, чтобы писать для императорской оперы.
17:14Есть определенная процедура.
17:16Меренгу?
17:18Не советую, кисловато.
17:19Организуйте мне встречу с императором.
17:22Он занятой человек.
17:23Что может быть важнее?
17:25Чем встреча с вами?
17:27Полагаю, он занят составлением планов на обеспечение притязаний на Баварское королевство.
17:32Это должно отнимать часть его времени.
17:35Пожалуйста.
17:37Всего одну встречу.
17:39Я буду вечно у вас в долгу.
17:42Что ж, вскоре представится возможность.
17:46Это дуэль во дворце с Клементе.
17:48Он будет судить победителя.
17:49Но она через неделю, нет времени на подготовку.
17:52Да, это куча времени.
17:54Моцарт, плохое выступление нанесет больше вреда.
17:58Я не...
17:59Вы не что?
17:59Не выступая плохо.
18:03Тогда я обо всем договорюсь.
18:05Огромное спасибо.
18:07Благодарю, Гер Сальери.
18:08Разумеется.
18:09Рад знакомству.
18:10Прекрасный вечер стал еще лучше.
18:12Бруно?
18:23Да, месье.
18:25Бруно, я сегодня без ужина.
18:27Я намерен сочинять.
18:28Конечно, месье.
18:29Хотя ставь мне немного говядины и овощей на подносе у двери.
18:32Да, месье.
18:34Сейчас самый сезон у картофеля?
18:36Так точно, месье.
18:37Тогда его тоже.
18:38И бокал вина.
18:39Есть брунелла, что отлично подойдет, но оно молодое, открой сразу.
18:43Им нужно подышать.
18:44Конечно.
18:45И пусть меня не беспокоит.
18:47Я полагаю, вдохновение у меня будет в избытке.
18:51И передай доброй ночи моей жене.
18:53Думаю, сегодня не увидимся.
18:54Хорошо.
18:55Продолжение следует...
19:25Спорт, покер, казино – все это может приносить тебе деньги.
19:31Найди сайт 1xbet, регистрируйся в один клик и получай супер-бонус 400 долларов.
19:45Вольфганг?
19:46Констанция.
19:47Все в порядке?
19:49Три часа ночи?
19:50Да.
19:50Именно так.
19:51И большинство людей спят.
19:54В тишине.
20:04Только что написал?
20:07Можно?
20:08Да.
20:08Неплохо.
20:19Спасибо.
20:20Неплохо.
20:25Слова твоих сестер – это правда?
20:28Про диапазон?
20:31Да.
20:32Я мечтала об этом – стать певицей.
20:36Колоратурным сопрано.
20:38Хотела стать звездой, полагаю.
20:41Я согласен с тобой насчет Армиды.
20:44Все эти скучные переходы.
20:47Только дуракам такое по нраву.
20:49Называешь мою сестру дурочкой?
20:51Я бы не посмел.
20:57Было бы грустно услышать о твоем детстве.
21:01Пришлось столько ездить.
21:02Я был счастливым ребенком.
21:05Правда?
21:08Не знаю.
21:10А ты?
21:11Не была.
21:14Ну, я…
21:15Детство не было ни счастливым, ни грустным.
21:18Было…
21:21Оно было непримечательным.
21:24Непримечательным?
21:28Констанция – всего четыре ноты.
21:30Но я не могу их взять.
21:37Ладно, что ж, я пойду обратно в постель.
21:39Да, я перестану играть.
21:44Нет, не надо.
22:09Убирая на кадр.
22:38What?
22:57Good evening.
22:58Did you fall off the stairs?
23:00No.
23:01What?
23:03What?
23:05It's like a duel.
23:07I think that's a while.
23:08So?
23:09You should be a piano?
23:11I'm not so cool.
23:13I'm drinking a bottle of tea, just kidding.
23:16I'm drinking a bottle of tea, and suddenly everyone gets you in a car.
23:20I'm playing with you, the evening is too important to be a mess.
23:24I'm going to make a coffee.
23:26Coffee?
23:27Yeah, that's a idea.
23:28Coffee with a small addition of corn.
23:30It's great, right?
23:32I actually don't know what's going on. What's going on?
23:36To how you add the same amount to the other elements.
23:39I don't have any other elements.
23:40You're one of a huge elements.
23:43In any of the Paris, in London and in Prague.
23:46There are still places?
23:47Wolfgang.
23:48I want you to get here.
23:51If it doesn't work, you won't be able to pay for the property.
23:54You'll need to buy your things and put it on your hands.
23:57I love your things.
23:59Today's evening is a salon.
24:00It's a fun game.
24:02It's a listening game.
24:04You need these people.
24:13Wolfgang.
24:13Oh, how is it?
24:16Wow, oh, God.
24:17You already met Emperor?
24:19No, Wolfgang, I didn't meet Emperor.
24:21Most people didn't see him.
24:23I need to wear a different dress.
24:25Why? You look very nice.
24:27What's the matter?
24:29You look good.
24:30Compliment.
24:32You're doing worse, Wolfgang.
24:34Господин Моцарт.
24:36Здравствуйте.
24:40Моцарт.
24:41Сюда.
24:42Ваше Величество.
24:46Это ни к чему.
24:47Простите, да.
24:49Я наслышан о ваших талантах.
24:50Хочется услышать их самому.
24:54Да.
24:55А это?
24:57Ваша Констанция Величества.
24:59То есть Констанция Ваше Величество.
25:04Прекрасно.
25:05Ну что, начнем?
25:06Отлично.
25:31Итак, Клименти.
25:37Клименти.
25:38Очень.
25:39О-о-о.
25:39О-о-о.
25:39О-о-о.
25:40Очень хорошо.
25:41О-о-о.
25:42Очень хорошо.
25:46Спасибо.
25:47Можно сначала попробовать то?
26:06Мне понравилось.
26:08Разумеется.
26:09Вам нужны ноты?
26:10Нет, спасибо.
26:10Спасибо.
26:10Спасибо.
26:10Спасибо.
26:12Очень хорошо.
26:26Очень живо.
26:27Браво.
26:37Гадость.
26:38Кто это написал?
26:39Можно изменю?
26:40Прошу.
26:42О, браво.
26:46Замечательная мелодия.
26:49О, очень-очень хорошо, Моцарт.
26:52Фаодиа сложный, не правда ли, Ха?
26:55Клименти, ваш ответ.
26:56Моцарт.
27:13Клименти.
27:31Клименти.
27:35Клименти.
27:47Ну же, Клименти.
27:49А, браво.
28:03Дель, подобной которой не было, я такого еще не видел.
28:08Браво.
28:08Прекрасный юноша.
28:10Спасибо.
28:12Да, мы, господа, аплодируем мистеру Моцарту.
28:16Невероятный юноша.
28:17It's not an extraordinary
28:19It's not an extraordinary
28:23Mozart! Mozart! Mozart!
28:25Mozart!
28:26That was interesting
28:27Me still didn't have in the двorce
28:29What?
28:30After that
28:31Maybe it was possible to play in the back of the game?
28:33I can't?
28:34I don't want to see this
28:35You have 50 ducats
28:36This prize should be my
28:38Wolfgang
28:39He didn't have this in mind, sir
28:40He's just a good price
28:42The price was not in money, Mozart
28:44It was in the middle of the emperor
28:46And here you don't have a chance
28:48He wants to buy his opera
28:49What?
28:50Yeah
28:51There were some people who thought
28:53You were too young
28:54But I convinced them
28:55You should be given a go
28:58I don't know what to say
29:00Let's all say
29:01Let's all say your time
29:02Let's all say
29:03Be here
29:04In the middle of the hour
29:05We will discuss plans
29:07Thank you
29:08Really?
29:09Of course
29:10Thank you
29:11Wolfgang
29:12Of course
29:13Of course
29:15Of course
29:16Of course
29:22Of course
29:23Um
29:24I don't know.
29:26I'm sorry.
29:28I'm sorry.
29:30I'm sorry.
29:32You're sorry.
29:34I'm sorry.
29:36I'm sorry.
29:38I'm sorry.
29:40I'm sorry.
29:42I'm sorry.
29:44I'm sorry.
29:48You always do it?
29:50How?
29:52Целуешь всех, кто к тебе добр?
29:56Ты бы предпочла, чтобы я тебя не целовал?
29:58Я думаю, это было бы неприлично.
30:02Я не об этом спросил?
30:04Да, я знаю, что не об этом.
30:08Если ты не скажешь мне тебя не целовать, я тебя поцелую.
30:12Я не буду говорить меня не целовать.
30:14Боже, я больше не могу это слушать.
30:16Мама!
30:18Констанция.
30:20Вольфганг.
30:21Вы все это время слушали?
30:23У меня есть одно правило.
30:24Я не потерплю разврата под этой крышей.
30:26Я не дам порочить репутацию дочерей.
30:29Нарушишь это правило, и я вышвырну тебя из дома и порублю твои инструменты на дрова.
30:33Ясно?
30:34Да, фрау Выбер.
30:35Да.
30:37Итак, уже поздно.
30:38Нам всем будет лучше разойтись по своим комнатам.
30:42Да, мама.
30:43Разумеется, да.
30:44Доброй ночи, Вольфганг.
30:54Еще одно письмо для тебя от твоего отца.
30:57Тебе стоит ему ответить, иначе это сделаю я.
31:01Нужно было видеть лицо Клементи, будто он призрака увидел.
31:18Да.
31:19С него под градом лился, а вот и он.
31:21День добрый.
31:22О, Моцарт, проходите.
31:25Гер Моцарт, поздравляю с заказом.
31:28Нам всем очень интересно посмотреть, что вы сможете сделать.
31:32До начала я хотел бы поговорить о возможных темах.
31:35О, у меня уже есть идея.
31:36Правда?
31:37Да.
31:38Я, признаться, очень ею воодушевлен, но сразу скажу, опера будет на немецком языке.
31:43На немецком?
31:45Да.
31:46Не на итальянском?
31:47Я подумал, что было бы неплохо, если бы зрители понимали, о чем поют.
31:51Это не всегда улучшает впечатление, но ладно.
31:56Какова ваша идея?
31:57Ах да, я уже написал первый акт.
31:59Но что касается сюжета, ну вот в чем дело.
32:02Он довольно дерзкий, как по композиции, так и по месту действий.
32:06Место действий?
32:07Дело происходит в Гареме.
32:08В чем, черт побери?
32:11Прошу прощения, ваше величество.
32:13Где это происходит?
32:15В Гареме, Борделе, Серале.
32:18И вы считаете это уместным?
32:20Да.
32:21Но это смешно, это необычно.
32:23Я могу вас заверить, что там не будет ничего непристойного и,
32:27разумеется, там будет много прекрасных немецких добродетелей.
32:32И какие же это, интересно, будучи итальянцем, я не уверен.
32:36Ну же, Моссарт, зовите нам немецкую добродетель.
32:45Ну, сэр, любовь, полагаю.
32:47Что?
32:48Это довольно рискованно.
32:50Согласен.
32:54Ну, у нас уже есть Антонио, переделывающий свой тарар.
32:58Думаю, мы сможем позволить себе что-то захватывающее.
33:01Мало выступлений, низкие затраты, здесь, кажется, не так уж много риска.
33:06Спасибо, Ваше Величество.
33:08Спасибо вам, Моцарт.
33:09Огромное спасибо.
33:11Спасибо.
33:14Спасибо!
33:20Господи, пожалуйста, говори через меня.
33:25Используй меня, как ты использовал меня раньше.
33:28Сделай меня своим сосудом.
33:33Сделай меня своим голосом.
33:38Говори.
33:42Говори.
33:43Говори.
34:01И специальный приз 1xbet получает...
34:07Инвокер!
34:091xbet – это твой пик!
34:24Ну, одна партия превосходна.
34:27Браво!
34:29Браво!
34:30На сегодня достаточно.
34:31Спасибо.
34:32Спасибо, композитор.
34:33Спасибо.
34:36Браво, композитор.
34:37Звучит великолепно.
34:39Не надо.
34:40Не притворяйся, что это нечто иное.
34:42Я знаю, что ты знаешь.
34:44Из всех в этом городе ты знаешь.
34:47Но это точно вас не позорит.
34:48Я создавал работы и лучше.
34:50Армида – вот это была опера.
34:53Это была опера?
34:54Да, несомненно.
34:56Я пытаюсь сочинить что-то новое, но не выходит.
34:59У меня уже бывали периоды застоя.
35:01Улос покидает меня на время, но всегда возвращается.
35:04Но невозможно не бояться.
35:05А что если…
35:06Что если что?
35:07А что если он не вернется?
35:08Подождите минутку.
35:09О, нет.
35:10О, нет.
35:11О, да.
35:12О, нет.
35:13О, нет.
35:14О, нет.
35:15О, нет.
35:16В знак благодарности.
35:17Крепкий.
35:19Раньше я находил его голос так же легко, как свой собственный.
35:20Его?
35:21А что если он не вернется?
35:22Что если он не вернется?
35:23Подождите минутку.
35:28О, нет.
35:29О, да.
35:30О, нет.
35:31В знак благодарности.
35:32Крепкий.
35:42Раньше я находил его голос так же легко, как свой собственный.
35:46Его?
35:49Божий.
35:51А, да.
35:52Его?
35:53А то, что мы делаем, не божественно?
35:57Это…
35:58Это дар.
35:59Он дан нам, разве нет?
36:02Музыка – это самое близкое, что у человека есть к разговору с Богом.
36:06Значит, композиторы говорят его голосом.
36:13Посмотрим.
36:14Ну, правда.
36:15Несколько линий и точек – это просто указания, не так ли?
36:25Математические указания.
36:27Это способ поймать голоса ангелов или всего лишь команда для габаиста?
36:31Я верю, что это нечто большее.
36:35Я верю, что это святой дар.
36:38Святой дар?
36:39Ну, допустим, это Бог, который дарует нам музыку.
36:44Иногда мне хочется, чтобы он оставил меня в покое.
36:47Это нескончаемо.
36:48Аранжировки, вариации.
36:49Ну, правда.
36:51Что он пытается всем этим сказать?
36:53Через неделю зал будет полон.
37:05Наблюдатели приходят принять наши подношения.
37:10Мне постоянно снится один сон.
37:23Я иду по своему дому, слышу шум, выглядываю и вижу, что за мной наблюдает публика.
37:29И они смотрят, как я сплю, ем, пью и совершаю все человеческие действия, которые может совершать человек.
37:42И в самом конце они аплодируют.
37:48Но они никогда не встают.
37:52И это убивает меня.
37:55Им вроде бы нравится.
37:58Мое маленькое представление.
38:02Я знаю, что когда они покидают театр и возвращаются в свои дома, память обо мне исчезает.
38:11Раньше я писал всю ночь.
38:16Страница за страницей музыки, просто льющейся потоком.
38:23Теперь нет.
38:27Уф, боже мой.
38:32Простите.
38:34У вас небольшой творческий застой, Сальери.
38:38Вам стоит как-то прочистить трубы.
38:41Что вы имеете в виду?
38:43Я заметил, что вы уделяли фрау-кавальере довольно много внимания.
38:50Много внимания.
38:54И что?
38:56Может, вам стоит попробовать другой вид ночной музыки?
39:00Вдруг поможет?
39:01Вдруг поможет?
39:02Вдруг.
39:03I don't know.
39:33Oh, my God.
40:03Oh, my God.
40:33Oh, my God.
41:03Oh, my God.
41:33Oh, my God.
42:03Oh, my God.
42:33Браво, браво. Прекрасное. Отличное исполнение.
42:35Ах, дорогая, вы были великолепны.
42:38Спасибо, ваше величество.
42:39Браво, браво.
42:41Это было...
42:45Что ж, это было...
42:47Очень интересно.
42:49Это очищалось чем-то новым.
42:51Благодарю.
42:53Я не без недостатков.
42:55Что этого следовало ожидать.
42:57Недостатков, ваше величество.
42:59Ну да.
43:01Ну да.
43:02Да, просто временами казалось...
43:04было...
43:06было...
43:08было...
43:10Слишком много нот.
43:14Слишком много нот.
43:16Да, слишком много нот.
43:18Но публика способна выслушать ограниченное количество нот за
43:21вечер.
43:22Иногда казалось, будто на нас эти ноты обрушились.
43:27Ноты.
43:28Ноты.
43:29Да.
43:30Вы согласны, композитор?
43:33Да.
43:34Да, ваше величество, вы не ошибаетесь.
43:40Произведение может стать слишком перегруженным.
43:43Это ошибка, которую молодой композитор легко может допустить.
43:48Но все равно это была очень хорошая опера.
43:51Просто, возможно, уберите некоторые ноты, и она будет идеальной.
43:56Да.
43:57Какие именно ноты вы имели в виду, император?
44:00Аплодисменты нашему молодому композитору и его прекрасным
44:07исполнителям.
44:08Господин Сальери, как вы могли так поступить?
44:24Что?
44:25Почему вы не заступились?
44:27Это политика, Моцарт, нельзя спорить с императором.
44:29Я не просил заступаться за меня.
44:30Вы не заступились за музыку.
44:31Она была идеальной.
44:32Как вы могли просто согласиться с ним?
44:33Вы же композитор.
44:34Ему понравилось произведение.
44:35Я уверен, будет еще одно.
44:36Примите победу.
44:37Я не хочу переписывать старые и скучные оперы, как
44:38вы.
44:39Бог с вами не говорит, потому что вы ему наскучили.
44:42Я не хочу переписывать старые и скучные оперы, как
44:49Бог с вами не говорит, потому что вы ему наскучили.
44:50Бог с вами не говорит, потому что вы ему наскучили.
44:52бог с вами неost抵ив!*
44:55Бог с вами был и обычный.
44:57Бог субтитры другой за место прямо средств.
45:02Ник hardly как вд振ить chain.
45:04Бог субтитры легк
45:14I was a lot of notes.
45:25It was an impuretor.
45:26It was not an impuretor.
45:27It was a lot of people who couldn't hear it.
45:29But I could hear it.
45:33I could hear it, as he was, and as he was.
45:41But it was not then, but later, after a month or so.
45:44on the exhibition in the garden.
45:47Sorry, sorry, I'm late.
45:50Sorry.
45:51Thank you, sir.
45:52Sorry, sorry.
45:54He managed to make a mistake in one last thing,
45:57and he said it so, as only he could.
46:00Ladies and gentlemen, we wanted to start with the new movie.
46:16It's a crumb thing, but I wrote it in a deep night,
46:19and I had a feeling like a voice said to me.
46:24And only with me.
46:26If you look at your desk, details are written in the program.
46:40The Little Night Ferenade
46:42Maybe it was a moment that I realized what I was going to do.
46:46And what you were going to do?
46:49I was going to kill him, and I was going to kill him.
46:53I was going to kill him.
46:56Yes.
46:58Yes.
46:59Thank you so much.
47:02Here we go.
47:03And we'll do it again.
47:04592.
47:06Okay.
47:07Bye.
47:08Bye.
47:09Bye.
47:12Bye.
47:12Bye.
47:18Bye.
47:27Bye.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended