Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Coffee And Vanilla Ep3 (English Sub)
Love tonight
Follow
8 hours ago
#cutestory
#coffeeandvanilla
#recomended
#englishsub
Coffee and vanilla English Sub
#Cutestory
#CoffeeAndVanilla
#Recomended
#EnglishSub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:01
You're so cute, aren't you?
00:03
Can you call me?
00:05
What's your boyfriend?
00:10
I don't even know what you're doing.
00:15
I'll make a decision for YOSHIKI tomorrow.
00:19
I just like FUKAMI.
00:23
I'm sorry.
00:24
What's that?
00:30
Just...
00:45
I'm sorry, so...
00:47
What am I doing?
00:48
You should be jealous and okay?
00:51
What?
00:56
I didn't even know what to say.
00:59
I've just had a kiss on you.
01:00
I just...
01:07
I just...
01:09
I just...
01:10
I just...
01:11
I just...
01:12
I just...
01:13
I'm sorry.
01:17
I'm late.
01:19
Oh...
01:20
I've been just a bit.
01:23
I've been sorry.
01:25
I'm sorry.
01:27
I'm sorry.
01:29
It's red.
01:31
No, this is...
01:33
Did Yosiki have something to say?
01:35
No.
01:37
I don't know.
01:39
I'm sorry.
01:41
I'm sorry.
01:43
Why did Yosiki have something to do?
01:45
No.
01:47
I'm sorry.
01:49
I'm sorry.
01:51
It was just...
01:57
Just...
01:59
Just...
02:01
It's sad because...
02:03
I said it.
02:05
I said it.
02:07
I'll have to say it's true.
02:09
To be a little, I'll have to say it.
02:15
It's a door!
02:17
What's that?
02:28
Well, I'm so bad.
02:32
Really, I'm so bad.
02:34
That's why you don't want Lisa to hate me.
02:40
What's that?
02:42
If you're so excited about that,
02:44
You're already talking to me, right?
02:50
You're very easy to know.
02:53
I'm really tired.
02:56
I'm still talking to Lee-chan.
03:01
I'm still talking to Lee-chan.
03:03
I'm talking to Lee-chan.
03:06
I'm talking to you.
03:09
I'm talking to you.
03:11
I'm talking to you.
03:13
I'm sorry for this.
03:15
I'm not sure.
03:19
I'm talking to Lee-chan.
03:21
I'm talking to Lee-chan.
03:25
If you feel that feeling,
03:27
I'll be able to take you out.
03:39
I don't have a feeling.
03:41
I've been doing well.
03:42
I've been doing well.
03:43
I've been doing well.
03:45
I've been doing well.
03:48
I'm trying to do well.
03:49
You're doing well.
03:50
I'm feeling well.
03:51
How was your decision on the date?
03:52
We were doing well.
03:53
I was doing well.
03:54
I've been missioning for two weeks.
03:55
What did he do?
03:56
How did he do?
03:57
How was it?
03:58
How did he do well?
03:59
How did he do well.
04:01
You win.
04:02
What did he do?
04:03
He can do well.
04:04
He was a genius.
04:05
He likes to enjoy his life.
04:08
He does well.
04:09
He does well.
04:10
He makes the so he likes to be cool.
05:11
Lisa,こういうところ好きでしょ?
05:14
そうなんです。
05:16
田舎の実家もちょうどこんな感じで、畳に座って外見るのが好きで。
05:23
だからこんな場所が東京にもあったらいいなって思ってたんです。
05:27
ここね、うちのカフェなんだ。
05:32
え?
05:33
座って。
05:36
オープンは明日なんだけど、リサをどうしても一番に連れてきたくて。
05:40
どうぞ。
05:51
どうぞ。
05:53
思い出してくれた?
06:05
ここね、リサのために作ったカフェなんだ。
06:15
出会ったあのカフェ、うちの会社が経営しててね。
06:26
店員のふりして、お客さんの様子を見ていた時があったんだ。
06:29
その時、リサが。
06:31
お客さんの様子を見ていた。
07:01
どうぞ。
07:08
すみません。
07:10
新商品の支援をしていただいているのですが、いかがですか?
07:19
じゃあ、いただきます。
07:31
おいしい。
07:34
お客様はいつもブラックを?
07:37
いや、実は、コーヒー苦手で。
07:47
申し訳ありません。
07:48
こちらの手違い。
07:49
そうじゃなくて、あの、挑戦してみたんですけど、やっぱり苦手で。
08:00
甘い。
08:17
なんか、ほっとするな。
08:21
I'm sorry, it was delicious, I'm sorry
08:38
I'm sorry
08:41
That time, I was curious about that girl, but I didn't want to see her face.
08:56
And then...
09:28
私を気遣って持ってきてくれたんですよねあの時の店員さんにお礼が言いたいですありがとうございましたとっても温かい家庭で育って温かい心を持った子なんだなって思っただからリサにとってふるさとみたいな安心できる場所を作ってあげたいなって思ったんだ
09:58
でもリサ全然こっち見てなかったから俺のこと忘れられちゃってたけどね
10:04
本当はここができてからくどこうと思ってたんだけど 待てなかった
10:12
いざ言ってみると恥ずかしいもんだね
10:20
初めてかもしれない
10:26
深見さんをこんなに近くに感じたのは
10:30
教えてくれてうれしいです
10:38
本当?
10:48
でも実際
10:49
一目惚れも嘘じゃないからね
10:52
深見さん
11:07
わかってくれた?
11:15
俺がどれだけリサに惚れてるか
11:17
深見さん
11:22
ずっとこの日を夢見てたんだ
11:24
もう少しだけこのままでいさせて
11:28
はい
11:31
こんなに愛されてるんだな
11:37
そうだな
11:49
あくつ
11:53
オープン前の店舗に女連れ込むとはやるね
11:57
あくつコーポレーションの社長がなぜここに?
12:01
この人も社長さんなんだ
12:04
ちょっと気になってな
12:06
あの深見社長が一人の女のために店を出すなんて
12:10
どんな店でどんな女なのかと思ってね
12:14
申し訳ないがその話はまた今度
12:20
どうしたんだろう
12:41
ただの大学生だし
12:43
私のこと知られたくなかったのかも
12:46
しかも私ちゃんと挨拶もしてない
12:53
ご、ごめんなさい
12:59
え?
13:01
私
13:03
さっきお知り合いの前でダメダメで
13:07
なのに恋人だなんて知られちゃって
13:11
私も元お嬢様とかなら
13:18
可愛い心配しちゃって
13:20
俺は誰に見られても構わないよ
13:26
俺は誰に見られても構わないよ
13:33
確かにそこまでイケてる彼氏だと不安になっちゃうかもね
13:38
うん
13:40
贅沢だよね
13:42
贅沢だし
13:43
釣り合おうと頑張ってもしょうがないよ
13:45
うん
13:46
ありがとうなっちゃん
13:48
ごめんね
13:49
うん
13:50
ううん
13:51
りさ様
13:52
お迎えに参りました
13:55
え?
13:56
え?
13:57
深見社長の秘書のものです
13:59
ひ、秘書?
14:02
え?
14:03
え?
14:04
え?
14:05
え?
14:06
え?
14:07
え?
14:08
え?
14:09
え?
14:10
え?
14:11
え?
14:12
え?
14:13
え?
14:14
え?
14:15
え?
14:16
え?
14:18
え?
14:19
え?
14:20
え?
14:21
え?
14:22
え?
14:23
え?
14:24
え?
14:25
え?
14:26
え?
14:27
え?
14:28
え?
14:29
え?
14:30
え?
14:31
え?
14:32
え?
14:33
え?
14:34
え?
14:35
え?
14:37
え?
14:38
え?
14:39
え?
14:40
え?
14:41
え?
14:42
え?
14:43
え?
14:44
え?
14:45
え?
14:46
え?
14:47
え?
14:48
え?
14:49
え?
14:50
え?
14:51
え?
14:52
え?
14:53
え?
14:54
I'm sorry.
14:56
Lisa, I'm sorry.
14:59
Yes.
15:04
Today's深見 is always different from the same time.
15:10
I would like to have a good time.
15:14
Lisa, let's go together to party.
15:18
Party?
15:19
That's the cafe.
15:22
No, that's not me.
15:25
If Lisa is not going to start, it won't start.
15:28
But it's so cool.
15:31
Don't worry about it.
15:33
You're not going to die.
15:35
Wow.
15:40
Wow.
15:42
Wow.
15:44
Wow.
15:46
Lisa, what's the best?
15:49
What's the best?
15:52
What's the best?
15:54
How can I do?
15:56
Please try anything.
16:00
Do you think I'm so cute?
16:04
Isn't it so cute?
16:07
That's so cute.
16:09
Wow.
16:10
Wow.
16:11
Wow.
16:12
Wow.
16:13
Wow.
16:15
Wow.
16:16
Wow.
16:17
Wow.
16:18
Wow.
16:19
Wow.
16:20
Wow.
16:21
Wow.
16:22
Wow.
16:23
Wow.
16:24
Wow.
16:25
That's what I was going to do.
16:26
Wow.
16:27
Wow.
16:28
I'm not going to do that.
16:33
It's all good.
16:35
What are you doing?
16:45
What?
16:58
How's it going?
17:06
It's good.
17:09
Yuki, let me choose a little.
17:13
I got it.
17:14
It looks like it's too big.
17:24
I'm sorry.
17:34
Sorry.
17:37
It's too big.
17:39
Yuki, let me see you in front of me.
17:50
I told you I can't see anyone.
17:54
I can't see anyone.
18:00
Yuki...
18:04
I can't see anyone.
18:08
I can't see anyone.
18:13
I can't see anyone.
19:01
I don't know.
19:03
I don't know.
19:05
I don't know.
19:17
Lisa.
19:20
You're cute.
19:22
I love you.
19:29
I love you.
19:31
I love you.
19:40
I love you.
19:47
I love you.
19:49
I love you.
19:51
I love you.
20:03
Thank you very much.
20:06
Thank you so much for taking care of me.
20:11
Can I ask you if I can help you?
20:14
Is there a person you are?
20:18
No.
20:20
No.
20:21
She is still studying.
20:23
Is it possible to go to any of you?
20:27
No.
20:28
No.
20:29
No.
20:31
I am the only one who is my life in my life.
21:01
悪いお口塞がれたい?
21:04
でも…
21:06
だって本当のことでしょ?
21:11
これでいろんな人に俺の恋人だって知られちゃったね
21:16
恋人だなんて知られちゃって
21:20
私も元お嬢様とかなる
21:25
深見さん
21:28
私の気持ち救ってくれたんだ
21:31
深見さん
21:34
大好きです
21:37
ごめんなさい…
21:44
ごめんなさい…
21:47
こんなんじゃ会場に戻れない…
21:54
よ…
21:55
こんなんじゃ会場に戻れない…
21:57
よ…
22:07
こんなんじゃ会場に戻れない…
22:08
よ…
22:09
こんにちは…
22:14
深見の付き添い?
22:20
本当に気に入られてんだな…
22:22
いや…そんな…
22:27
よし…
22:37
うん…
22:38
すいません…本当にありがとうございます…
22:42
警戒心がねえよな…
22:44
深見の弱点はあんたなのに…
22:47
深見の弱点はあんたなのに…
22:51
あんたと二人っきりで話をしたくてな…
22:54
あんたと二人っきりで話をしたくてな…
22:58
えっ…
23:01
言っとくけど…
23:03
このまま返すつもりはねえぞ…
23:06
ごめんなさい…
23:07
おめでとうございます…
23:08
ありがとうございます…
23:09
ごめんなさい…
23:10
まじまれてますか?
23:11
あら…
23:15
すいません…
23:18
教えてやろうと思ってな…
23:21
あんたに絶対言わないような…
23:23
あいつの過去を…
23:25
ただただ流れている
23:32
深夜虹の映画みたいに
23:35
愛情、友情、これと感傷
23:39
何かが足りなくて採屈なんだ
23:43
俺は気に入った獲物は逃がさねえ…
23:56
リーザに触れるな…
23:58
深見さんは誰にも本気にならないって…
24:01
そうかもしれないな…
24:03
深見!
24:06
嘘…
24:08
嘘…
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
3:45:10
|
Up next
She Played Her Cards He Lost His Heart Drama Movies #englishsub
The 1st
2 hours ago
23:00
Coffee And Vanilla Ep4 (English Sub)
Asian Drama Time
2 weeks ago
24:11
Coffee And Vanilla Ep2 - English Sub
Love tonight
8 hours ago
24:09
Coffee And Vanilla EP05 (English Sub)
Asian Drama Time
2 weeks ago
24:09
Coffee And Vanilla EP07 (English Sub)
Asian Drama Time
2 weeks ago
24:09
Coffee And Vanilla EP06 (English Sub)
Asian Drama Time
2 weeks ago
24:06
Coffee and Vanilla Ep1 - English Sub
Asian Drama Time
2 weeks ago
23:44
Coffee And Vanilla EP08 (English Sub)
Asian Drama Time
2 weeks ago
1:00
My Home Café
LuckyCat
2 years ago
0:53
Iced Coffee with Milk
LuckyCat
3 years ago
0:36
19th Café
LuckyCat
3 years ago
1:00
KALYE LUMA
LuckyCat
3 years ago
1:02:18
[EngSub] Love Reckoning
Britain Drama Time
4 weeks ago
1:39:49
[Flextv] The Heir From Hell EngSub
Dreambox Drama
8 hours ago
0:11
My Fave Duo
LuckyCat
1 year ago
1:09:09
🌹🌹From Dumped Wife toChristmas Billionaire (2025) New 2026 Full Engsub
Cindral
16 hours ago
1:56:53
The True Heiress Who Turned the Family Upside Down 🍿 #englishsub #fullmovie
The 1st
2 hours ago
1:09:06
This Christmas I Married a Grease-Stained Billionaire FULL EPISODE - video Dailymotion
Flex Drama
1 day ago
1:20:48
Understated Guardian King EngSub #ReelShort
Flex Drama
2 days ago
1:07:56
18 Again (2020) Episode 1-kdrama
Love tonight
37 minutes ago
43:45
Only You (2025) Episode 4 | Eng Sub
Love tonight
37 minutes ago
1:19:42
My Whole Life Is Love Full Movie
Love tonight
39 minutes ago
2:06:43
Invincible Bodyguard (2025) - FULL [Eng Sub]
Love tonight
45 minutes ago
1:52:32
From Lost Heiress To Mafia Queen [ FULL & DETAILED VERSION ]
Love tonight
46 minutes ago
1:53:57
A Second Chance at Love shortmintz
Love tonight
46 minutes ago
Be the first to comment