- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Come on.
00:02There's a sardine in the middle.
00:04And this building was his house and his atelier,
00:07before becoming a museum dedicated to his work.
00:09And why did they store these dissolvants here?
00:12The museum was renovated a few years ago,
00:14maybe this time?
00:15This is a unique pierre.
00:18Wow.
00:19The subterrients use this energy to maintain the island
00:21in one single block.
00:22If we remove this pierre from Bornholm,
00:24the island will disintegrate.
00:25I know what you want.
00:26The guardian of the farm has told you.
00:28You're looking for a pierre at the bottom of a cave.
00:31But it's a subterrient and it's supposed to stay where she is.
00:34Few people know about this secret.
00:36Oluf Eust was one of them.
00:38It was a sentinel like me.
00:39There are plenty of legends around Oluf Eust.
00:42According to some, it belonged to a kind of confrérie,
00:45a kind of secret society.
00:47I'm going to give an alert to the subterrients.
00:49I need to wake up now.
00:51With the famous bellier?
00:52Exactly.
00:53They wake up?
00:54We invoke them.
00:55What are you doing?
00:56What are you doing?
00:57I'm listening.
00:58According to the ancient times,
00:59they're moving under the rock.
01:00So?
01:01They're hiding under the rock.
01:02They're in the darkness.
01:03They're in the darkness.
01:04They're in the darkness.
01:05They can always protect us.
01:09You know how it works?
01:11Let's prepare.
01:13We're going to go to the cave.
01:15Let's start.
01:16Let's start.
01:17Let's start.
01:18Let's start.
01:19Let's start.
01:20Let's start.
01:21Let's start.
01:22Let's start.
01:23I'm sure we're going to come to the cave.
01:25Let's start.
01:26I'll take this.
01:27Let's start.
01:28I don't care about this one.
01:44Reveillez-vous, we need to do something.
01:47Charlie, don't worry.
01:49We are at the end of the world.
01:52We can't let Bornholm get into the ocean.
01:55Stop saying anything, Charlie.
01:57I don't know anything.
01:58They need the special energy from the stone.
02:01You're serious, don't you think about all these stories?
02:13Here, your coffee.
02:17So, you're going to go over the night.
02:21I'm soon finished.
02:23I'm done with the assembly.
02:24This clue will lead us to the stone.
02:31Give me this one.
02:34What is it?
02:35It's the personal carnet of Oluf Hust.
02:38A few years ago, the museum Oluf Hust was renovated.
02:41We worked on several parts of the old building.
02:45I found the carnet d'Oluf.
02:47It was hidden under the old building.
02:49My surprise, the carnet didn't talk about his paintings,
02:53but only from a secret cave.
02:55He discovered it and saw it.
02:58Listen to this.
03:00A beautiful stone.
03:02A precious stone,
03:03a precious stone,
03:04a beautiful stone,
03:06a beautiful stone,
03:08a beautiful stone,
03:09a beautiful stone.
03:11It's a stone of great value.
03:13So, yes.
03:15I've been looking for this cave.
03:19And with this clue...
03:23we'll find the entrance.
03:25this movie.
03:28Let's go.
03:37say hi,
03:39...i natten
03:43Sandheden
03:45...har gemt sig et sted
03:49Sammen kan vi fylde sig og finde dig hen
03:52Jeg lover ikke at slippe dig, du bliver ikke glemt
03:55Nej, oh-oh, oh-oh
03:57Du er ikke alene mere
04:01Let it burn so, oh, det kan jeg
04:04Ved vi ikke at skille sig
04:06Vi er sammen anden dame
04:10Jeg er ikke alene mere
04:13Så nå er det sort
04:15Et du kan fort
04:17Jeg vil gøre mye nænden
04:19Malen på så, oh, det kan jeg vil
04:23Vi ikke skille sig
04:25Jeg kommer ikke til en let
04:32Jeg er ikke så nællen
04:45A life wrangled by legends, and by demons,
04:50those who are children, are stupid!
05:00Their eyes were crossed, and the sky crossed the sky like the destiny.
05:05They crossed each other, their hearts were filled with joy,
05:08and the flame of love was stronger than ever.
05:11When they left the beach, they were in their hands,
05:14they were sure that the adventure would start.
05:17That's how the book is finished.
05:19The Rocher de l'Amour.
05:25The Rocher de l'Amour, tome 2.
05:28Their pleasure will not last forever.
05:38You're ready?
05:39I'm ready.
05:40Let's go.
05:41Let's go.
05:44Let's go.
05:45It's enough.
05:46Don't worry about all these questions.
05:48Now, it's my fault.
05:49What makes you think of it?
05:50You were on the phone when you called us, right?
05:52Yes.
05:53To warn you, for Janice.
05:54You should thank me.
05:55Why did you call the police?
05:56Because Silio was on the police.
05:58I'm sorry for being kidnapped.
06:00You had a phone in my hand.
06:02It's not so complicated.
06:03It's complicated.
06:04I was surprised.
06:05I was surprised.
06:06I told you my phone.
06:07But Tania and you, you were in security, right?
06:09And you were the first to finish.
06:12How do you want to know that Odile was behind all this?
06:14Odile?
06:15You're serious?
06:16You're serious?
06:17You're serious?
06:18You're serious?
06:19You're serious?
06:20I don't think so.
06:21I'm sorry.
06:22It's a matter of life or death.
06:25Exactly.
06:26For all the inhabitants of Bornholm,
06:27they're going to die.
06:28Like the new Atlantide.
06:30When the subteriors...
06:31Charlie!
06:32We're always talking about the subteriors, okay?
06:35Stop with that.
06:36I'm trying to tell you...
06:37You're serious.
06:38You're serious.
06:39You're serious?
06:40You're serious.
06:41You're serious.
06:42You're serious.
06:43You're serious.
06:44Not at all.
06:45You're serious.
06:46You're serious.
06:47I would like to admit that it wasn't my fault for once.
06:49Charlie!
06:50Stop, please.
06:51You're serious.
06:52You're serious.
06:53It's time to wake up, let's go, let's take care of nature, that's why we're here.
07:11Oh, they're already sitting there?
07:15Well, the air frail and nature are amazing, apparently.
07:20That's what I said before.
07:23I'm going to go to the beach.
07:35These stairs are not finished.
07:37Yes, as you said.
07:46Wow, what depth are you, to your opinion?
07:50I don't know exactly, but I think it's here.
07:53Look.
07:58When they were in the pool, they found the system of the grottes that Luf-Eust is in their carnet.
08:05Why did they shut down?
08:07There was a lot of accidents, and so, the workers wanted to go down.
08:12They said that this place was maudit.
08:15So they shut down.
08:16That's why they were not enough.
08:17Because of a malediction?
08:19Maybe they were subterrients.
08:21Oh, stop, don't you want to go down?
08:24No.
08:26Of course not.
08:29Let's continue.
08:31Let's continue.
08:33Excellent.
08:33It will help us find our way when we come back.
09:03It will help us find our way when we come back.
09:33It will help us find our way when we come back.
10:03It will help us find our way when we come back.
10:08It will help us find our way when we come back.
10:10It will help us find our way when we come back.
10:12Qu'est-ce que tu racontes encore ?
10:14C'est la phrase qui est écrite sur le bélier du phare.
10:16On peut essayer un truc ?
10:17Quoi ?
10:18Dans le phare, il y avait un livre ancien.
10:20Et dedans, il y avait une représentation de gens debout autour de Rocher, leurs mains posées dessus.
10:24On pourrait essayer.
10:25On s'y est mal pris.
10:27Je pense qu'on doit les réveiller et les invoquer.
10:30Ça pourrait nous aider.
10:32Je suis sérieux, Charlie.
10:34Grandis un peu.
10:35Que je grandisse.
10:37Non.
10:38J'ai pas envie.
10:39C'est si cool que ça ?
10:41Qu'est-ce qui vous arrive tous les deux ?
10:44Pourquoi vous êtes devenus aussi déprimants ?
10:46Vous avez oublié nos aventures ?
10:50Nos montgolfières ?
10:52Nos missions folles ? Nous trois, on était inséparables.
10:55Allez, quoi ?
10:57Ça coûte rien d'essayer.
11:01On a rien à perdre.
11:03Ouais.
11:04Allez, s'il vous plaît.
11:10Approchez-vous.
11:11On doit faire quoi ?
11:13Placez vos mains ici, comme ça.
11:15D'accord.
11:19Tu nous achètes une pizza si ça marche pas.
11:21On est d'accord ?
11:22D'accord.
11:23C'est tout ce qu'on a à faire ?
11:25Non.
11:26Répétez après moi.
11:27Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
11:33Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
11:37Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
11:41Parfait.
11:42Tous ensemble, d'accord ? On y va ?
11:43Trois, deux, un.
11:44Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
11:47Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
11:49Quoi ?
11:51Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
11:56Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
12:00Quoi ?
12:03C'était quoi ?
12:05Un tremblement de terre ?
12:07Non, il n'y en a jamais eu à Bornholm.
12:09C'est les subterriens, j'en suis sûr.
12:11Ils arrivent.
12:12Ils se déplacent à travers les rochers, c'est ça qu'on entend.
12:15Allez, on continue.
12:17Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
12:21Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
12:24Encore.
12:37Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
12:40Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
12:46Encore une fois.
12:47Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
12:50Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
12:53Qu'est-ce qu'il se passe.
12:56Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
12:59Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
13:12Qu'est ce qui se passe ?
13:13J'en sais rien, c'est surement un orage. Allez, avance.
13:16Cachés sous la roche, innombrables ils sont, veillant dans l'obscurité.
13:19Du souffle du mal et autres fléaux, puissent-ils toujours nous protéger ?
13:22We're going to protect you.
13:33I know.
13:34I know.
13:50It works.
13:51I knew it.
13:52Charlie was right.
13:53Tim and Ethan, we need to go.
13:58There, there's a pass.
14:01Great, thank you.
14:02Charlie, we're going.
14:22What do we do?
14:24To the right or to the left?
14:26Wait a second.
14:31According to the U.S., it's on the left.
14:34Follow me.
14:35Okay.
14:51Where are you going?
14:59We're going to find out.
15:00We don't have time to find Odile and Jarnice.
15:03We don't have time to find out.
15:04We're going to find out.
15:06We're going to find out.
15:07It's too late.
15:08Bornholm will be in the ocean if we don't do anything.
15:11Have you seen what happened?
15:13The subterrients exist.
15:15I will not be able to find out.
15:20I need my best friends.
15:32Okay.
15:37L'arme of the sermon.
15:40On the suit.
15:42I will also.
15:45We're going to find out.
15:47Time for hours.
15:48End of flight.
15:50Oh, I'm going to get out of there.
15:51Oh, I'll find out.
16:00Oh, thank you.
16:05How do you get out of 20 minutes?
16:06And why the lawyer is not here?
16:16How do I say that?
16:17I've contacted a lawyer who is specialised in divorce,
16:21one who is in affairs,
16:22two lawyers in immobilier,
16:23one fiscal,
16:24one who is in corporate,
16:26one who is in affairs...
16:27I need a lawyer to defend myself.
16:29I know.
16:30But apparently,
16:32he doesn't push into the trees here at Bornholm.
16:35But what do I do?
16:37I've talked to someone in Copenhague,
16:39who is ready to defend yourself.
16:41No, it's true.
16:42I'm excited.
16:44If you knew how I feel bad for Sylvia and Diarnis,
16:47can you make sure that children are well
16:50and take care of their vacation?
16:52You could maybe...
16:54...
16:55...
16:56...
16:57...
16:58...
16:59...
17:00...
17:01...
17:02...
17:03...
17:04...
17:05...
17:06...
17:07...
17:08...
17:09...
17:10...
17:11...
17:12...
17:13...
17:15...
17:16...
17:17...
17:19...
17:20...
17:21...
17:22...
17:23...
17:24...
17:25...
17:26...
17:27...
17:28...
17:29...
17:30...
17:31...
17:32...
17:34...
17:35...
17:36...
17:38...
17:39...
17:40...
17:42...
17:43...
17:44...
17:45...
17:46...
17:47...
17:48...
17:49...
17:50...
17:51...
17:52...
17:53...
17:54...
17:56...
17:57...
17:58...
17:59...
18:00...
18:01...
18:02...
18:03...
18:04...
18:05...
18:07...
18:08...
18:09...
18:10...
18:11...
18:12...
18:13...
18:14...
18:15...
18:16...
18:17...
18:18...
18:19...
18:20...
18:21Who is the first one?
18:28I'm going to go.
18:51No problemo.
19:21Stop, on a un problème.
19:26Qu'est-ce qui se passe ?
19:28Impossible d'aller plus loin.
19:30La poutre est cassée.
19:37On pourra utiliser ça ?
19:41C'est parfait.
19:51Jolie.
20:21Je te tiens.
20:51Je te tiens.
21:21Je te tiens.
21:51J'ai pas dit que j'avais peur.
22:02Je te tiens.
22:32Tania, est-ce que ça va ?
22:36Oui, ça va.
22:40Accroche-moi, Tania.
22:41Lâche pas la chaîne.
22:42Je la tiens.
22:43Tania, t'es sûre que ça va ?
22:44Oui, ça va.
22:45J'ai plus la force de tenir.
22:58J'ai plus la force de tenir.
22:59J'ai plus la force de tenir.
23:11Tania, aidez-moi.
23:12Aidez-moi, vite.
23:20Dépêchez-vous.
23:21I can't wait!
23:23I can't wait!
23:25I can't wait!
23:26I can't wait!
23:28I can't wait!
23:30Let's take your hand!
23:32Try to get closer!
23:34Let's go!
23:36Try to get an elan!
23:38Come on!
23:40We're not going to wait!
23:42Let's go!
23:46Let's go!
23:51I can't wait!
23:53I can't wait!
23:55I can't wait!
23:57I can't wait!
23:58What's going on?
24:00We're allongés allongés,
24:01or we can continue our mission?
24:03Come on!
24:18Wow!
24:21Oh!
24:25We can't wait!
24:27Yeah.
24:28We're all in here.
24:38We're all in here.
24:51And then we're all in here.
24:52We're all in here!
24:53We're all in here!
24:54We're all in here!
24:55The Port of the Destin.
25:01No, it's not this page.
25:03Here.
25:05The key.
25:07Jarliss, give me the key.
25:11Okay.
25:13Let's go.
25:25Wow.
25:37Wow.
25:38C'est fou.
25:40Je suis impressionné.
25:42Mais c'est ça, le diamant qu'on cherchait ?
25:46Odile.
25:48Ça peut pas être ça.
25:50Tais-toi. Une seconde.
25:52Laisse-moi réfléchir.
25:55D'abord, la clé. Ensuite, la lumière.
26:10D'abord, la clé. Ensuite, la lumière.
26:14Et enfin, l'obscurité.
26:44Qu'est-ce qui se passe ?
26:46Qu'est-ce qui se passe ?
26:47...
26:50...
27:04I can't believe that we're going to find out what we're looking for.
Be the first to comment