- 2 months ago
Zerhun - Episode 22
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00To be continued...
00:30Yollarına hasret çekmiş ah yar
00:35Her rüzgarda adını etmiş
00:39Her taşında hasret işlenmiş
00:45Yağmurlar iner sessiz avlularda
00:50Toprak kokusu sarar her bir rüzgarla
00:56Adını taşır su akar dar yollarda
01:01Mardin sana yemin etmiş
01:05Dön gel bağırma
01:08Mardin sana küsmemiş ah yar
01:16Gönlüme seni işlemeyin şah yar
01:21Hasret düştü her sokağa
01:25Kalbim seni özlemeyin şah yar
01:31Gönlüme seni özle
01:51I'm sorry.
01:52I'm sorry.
01:52I'm sorry.
01:55I'm sorry.
01:56I'm sorry.
01:56I'm sorry.
01:58I'm sorry.
01:59I'm sorry.
01:59Good afternoon.
02:01Good afternoon.
02:06Bu konakta huzuru bulabildiğim tek vakit bunlar.
02:10Herkes bu ilk içindir.
02:16Bugün doğarken bir anlana...
02:21Herkes, her şey susuyor, sadece kuşlar konuşuyor, işte o an, her şeyi bana unutturduğu için Rabbime şükrediyorum.
02:39Ben de senin gün doğumuna çok sevdiğin işim, belki seni burada bulurum ya.
02:51Bir ümitle geldim, çünkü konuşsa çok vaktimiz olmuyor.
03:08Vakitsizlikten değil Yaman, geride konuşacak hiçbir şey bırakmadığın için konuşamıyoruz artık.
03:17Bence var.
03:21Serhun, Min'in ölümü intihar değilim.
03:35Bizden sakladıkları bazı şeyler var.
03:39Ne değişecek Yaman?
03:46Söyle bana.
03:49Bu hakikat dediğin şey, bana kaybettirdiğin yılları geri verecek mi?
03:55Serhun, belki çok daha güzel yıllar, anılar verecek. Yapma.
04:11Belki geri gelirsin diye. Kaç gün batımda bekledim ben seni. Kaç gün doğumunda öldürdüm seni. Bilmiyorsun değil mi?
04:32Gerekirse ben de seni beklerim.
04:34Gerekirse ben de seni beklerim.
04:42Umudum tükenene, yüreğim kruyana kadar bekledim Yaman ben seni.
04:47Artık o günün çeşmesinde seni serinletecek bir su kalmadı.
04:59Çünkü hepsini gözyaşı olarak döktüm ben.
05:03Gençtim.
05:25Saftım.
05:27Saftım.
05:29Beklemek sabırdan, sabır Allah'tandır diye beklemek.
05:41Ne demek haberin var mı?
05:46Sen, sen hiç birisini böyle bekledin mi Yaman?
05:50Günlerce camın önümde, belki gelirsin diye bekledim.
06:03Ama gelmedin.
06:09Ve her bekleyişim, yapamadığım, olamadığım her şeyin bahanesi oldu.
06:16Beni çok sevdiğini düşünürken,
06:18Seni yanında başka birisiyle görmek.
06:32Seni beklemek mi daha acıydı?
06:34Yoksa, yanında başka birisinin olması mı?
06:38Artık hatırlamıyorum bile.
06:40Güzeller güzeli Rabbime her gün dua ettim.
06:42Her gün yalvardım seni unutmak için.
06:44Peki.
06:46Beni unutabildin mi?
06:48Beni unutabildin mi?
06:49Benim umudum bitti Yaman.
06:50Sana dair hiçbir umudum yok artık.
06:52Ne olur.
06:53Bırak peşimi.
06:54Serafin.
06:55Hayır.
06:56Ben öğrendim ki...
06:57Şeri de kendinize gelmezsin.
06:59Ne olur.
07:00Gerçekten.
07:01Gel de saudara.
07:02Evet.
07:03Çok sevdiğim dua ettim.
07:04Her gün yalvardım seni unutmak için.
07:05Peki.
07:06Beni unutabildin mi?
07:07Benim umudum bitti Yaman.
07:08Sana dair hiçbir umudum yok artık.
07:10Ne olur.
07:11Bırak peşimi.
07:16I'm sorry.
07:18It's a very very ugly thing.
07:20No, I think I'm not a bad guy.
07:22You know that we're on the wrong side of our body.
07:24I'm not a bad guy.
07:26I'm not a bad guy.
07:28You know what I mean to be?
07:30That's true.
07:32I'm not a bad guy.
07:34I'm not a bad guy.
07:36I'm not a bad guy.
07:38No, I'm not a bad guy.
07:40Because.
07:48I love my life.
07:49I was one of my only one of them.
07:52I was one of them.
07:55I was one of my only ones.
07:56I was one of them.
07:58I was one of them.
08:00I was one of them.
08:02I was one of them.
08:06You still have to be a love?
08:10Aşık olduğum tek bir kişi var, o da kızım.
08:19Bütün bu olan biten her şey sadece onun için katlanıyorum.
08:27Yoksa ben de babam gibi.
08:31Things would've been better..
08:37There'd be like a miracle
08:52You have never got it.
08:56Ese hayatımızı geri verebilmek.
08:59Onun istedikleri de bu.
09:02Karşımda sende dursan,
09:04Seni de ezikleçirim Yaman.
09:07Sarf.
09:09Bu yaşadıklarımızın,
09:11Tek sorumlusu babal.
09:14O yüzden,
09:15Git ondan hesap sor.
09:18Benden değil.
09:26This is not easy to do this.
09:35This is not easy to do this.
09:39There is no doubt about it.
09:43There is a voice in the inside.
09:45Who did this?
09:47We will know our lives.
09:49This is the Serzanoğlu's work.
09:52What else can we do?
09:55Yıllardır adımızı lekelemek için fırsat kolluyorlar.
09:59Yaptığımız patlamaya karşılık kahpece misilleme yapıyorlar.
10:03He ya.
10:05Bunlar sanır ki...
10:07Baranları yıkmak bir kişiye bakar.
10:10Onlar bizim gölgemizle daha tanışmamışlar.
10:14Ama tanışacaklar.
10:17Bu ihaneti kim yaptıysa...
10:21Ateşe odun taşıyoruz.
10:24Bunlar kendi elleriyle ateşi büyütür.
10:27Serzanoğulları daha baranların gücünü bilmiyor.
10:30Ama öğrenecekler.
10:33Bu ihbarın bedelini kan kusturarak ödettireceğiz.
10:37Bizim törede...
10:39Laf edenin başı yere düşer.
10:41Ya da adını defterden sileriz.
10:44Misilleme olmadan töre eksik kalır.
10:47Ne derler?
10:48Taş yerinde oldu.
10:50Biz taşımızı yerinden oynatmayacağız.
10:53Ama varlığımızı hissettireceğiz.
10:56O taşı başlarına yıkacağız ağa.
10:59Bu ihanetin bedelini boyunlarına vurarak ödettireceğiz.
11:03Sencer, baranı içeride karşılayıp kollasınlar.
11:07Hiç merak etme ağam.
11:09En iyi avukatlar tutuldu.
11:11O savcıyla da bizzat ben görüşeceğim.
11:14Baran içeride sıkılır, darlanır.
11:17Onu çabuk çıkartmamız lazım.
11:19Barı kim ettiyse hele bir çıkartın ortaya.
11:22Sırtımızı arkadan hançerleyeni...
11:25Onun dilini halı yapıp üzerinde yürümezsem namerdim.
11:29Gel.
11:34Ağam.
11:38Ne oldu Ali?
11:40Polis barını evinden almış.
11:43Nasıl olmuş?
11:45Kırlarından mal çıkmış.
11:51Üç üstüne kalmış.
11:53İyi soruşturdun.
11:55Ya, soruşturdum.
11:57Benim anladığım kadarıyla,
11:58Baran tüm işlerini kendi elleriyle yürütüyor.
12:04Bu işin altında bir iş var.
12:07Ne kadar hapiste kalacak?
12:10Ağam.
12:12Fazla tutamazlar.
12:14Yani, bir yolunu bulur çıkar.
12:17O zaman, siz de bir yolunu bulun.
12:22Hapiste kalmasını uzatın.
12:25Ne kadar uzarsan...
12:28Hapiste yattığı her gün...
12:31Ailesine de, aşiretine de...
12:35Çok zarar verir.
12:39İttibar bırakmaz.
12:41Aynen öyle abi.
12:43Güzel.
12:44Bir emriniz var mıdır?
12:46Hayır Ali.
12:48Hayır Ali.
12:49Hayır Ali.
12:50Hayır Ali.
12:51Hayır Ali.
12:53Altyazı M.K.
12:54Altyazı M.K.
12:55Altyazı M.K.
12:56Altyazı M.K.
12:57Oh
13:07Halil
13:09Gel bir hesaplaşalım
13:11Hayırdır bey?
13:17Gel hele sen, sen beni bir takip et
13:19Buyurun
13:27Halil
13:39Senin hesap vakti geldi
13:43Hayır ola Yaman Bey
13:45Hayır ola Yaman Bey
13:48Benim görülmemiş hesabım olmaz
13:51Hayırdır bu telaş?
13:53Telaş değilim
13:54Hakikat
13:56Mine'nin raporlarına ulaştım
13:59Gözden kaçmış her detayı
14:04Tek tek
14:05Köpüden bir geldim
14:08Ve Halil
14:10Kaza günü
14:12Benim arabanın
14:14Prenleriyle
14:15Oynandığını öğrendim
14:17Yani yok
14:19Olmaz öyle şey
14:21Senin o gün hayatın yanına gittiğini kimse bilemez
14:24Bence biraz pırıntı yapıyorsun Bey'im
14:27Kimsenin bilmesine gerek mi var?
14:31Kırıntı mı yapıyorum?
14:35Lastikler çürük
14:36Prenler
14:42Devletilmiş
14:45Sen şimdi bana
14:49Bunu yutturacağını zannediyorsun?
14:54Hayır
14:54Diyelim ki öyle
14:56Ne demek istiyorsun?
15:01Ben mi bozdum aracın frenlerini?
15:04Beni neyle itham ettiğinin farkında mısın?
15:07Yaman Bey
15:07Halil
15:12Şöyle de bir durum var
15:15Min'in inkar ettiği gün
15:18Sen Min'in evine gitmişsin
15:21Kim söylemişse yalan söylemiş
15:24O tarafı gören
15:28Dükkanı bir kamerası var
15:30Her şey ortaya çıkacak
15:33Görüntüleri alacağım
15:34Bütün hakikati
15:37Herkes görecek
15:38Herkes Halil
15:40Bak Yaman Bey
15:43Öyle bir şey olmaz
15:45Görüntüleri aldığında
15:47Sen de kendi gözlerinle göreceksin
15:50Ben
15:51O gün orada değildim
15:54Bu işin içinde parmağın varsa Halil Bey
15:57Seni düşmanlarımızın
15:59Önüne atarım
16:01Eser geçerim
16:03Hıhı
16:33Kısa?
16:37Kısa?
16:40Kısa?
16:55Hayat ne oldu anneciğim?
16:57Bir dur, bir dur bakayım gel.
16:59Ne oldu ya anlat.
17:01İyi değilim.
17:03I love my school弟s, my friend, my friend, my brother!
17:09What are you doing later, my sister?
17:11I'm sorry I can see my sister, I'm sorry I can see you...
17:14I'm telling you...
17:17I'm feeling it, I'm feeling it...
17:20but if you're talking to me, I'm feeling it...
17:23we will be able to love you, later we will be able to come...
17:29I'm not sure to meet you...
17:33But first of all, Gülcan and Yaman with our family, we need to give birth to our parents.
18:03I'm not a good man.
18:04I will tell you that I will tell you.
18:07Good morning, I've been warned you.
18:12I think we are in the meantime.
18:15I have heard you so much.
18:20You can see others.
18:23You can see others.
18:26You are a man, you are a man, you are a man.
18:34You are a man, you are a man.
18:38Oh my God, like a sava, it's not a man, I'm not a man anymore.
18:46I'm not a man, but when you go, we will be in the end of the day.
18:53I'm not a war, Baba.
18:59We've got our sins, our sins, our sins.
19:03Our sins are broken,
19:06our sins are broken,
19:09our sins are broken,
19:10our sins are broken.
19:15Baba,
19:19I'm a family.
19:23And...
19:26...bizim yolumuz,
19:28tek yönlü gidiştir oğlum, dönüşü olmayan...
19:32...ateşle intahan olanı,
19:35...dumanla da katlanmalıdır.
19:37Bunu da, öyle bilez.
19:40Ben,
19:42ben törenin bilgisinde büyüdüm.
19:46Ama,
19:49bil ki baba,
19:50...töre sadece kanla değil.
19:53Ama şunu bil ki,
19:55...töre yalnızca,
19:58...kanla değil.
20:00Adalet de ayakta kalır.
20:05Doğru.
20:06Aşiret dediğin sadece kan bağı değildir.
20:11Öflerimizdir, adetlerimizdir, yaşantımızdır.
20:15Eğer bunlar sarsılırsa,
20:18...dah dah olmaktan çıkar.
20:21Ne aşiret kalır ortada,
20:24...ne de hiçbir şey.
20:25Yoksa,
20:28...
20:29...
20:30...
20:31...
20:32...
20:33...
20:34...
20:35...
20:36...
20:37...
20:38...
20:39Evet oğlum.
20:41O saydığın aşiret kanunları var.
20:44Yıkılırsa,
20:46...
20:48...
20:49...
20:50...
20:51...
20:52...
20:53...
20:54...
20:55...
20:56What a beautiful song.
21:16Sermen Abba?
21:17Sefri.
21:19Gülcan'ı gördün mü?
21:21Yo, hiç görmedim bugün de daha gelmedi herhalde.
21:26Aç Gülcan. Aç şu telefonu.
21:31Bir şey mi oldu? Gülcan'a mı bir şey oldu?
21:34Bilmiyorum Gülcan'a başlamıyorum. Ben de merak ettim.
21:38Ne de sen niye bu kadar telaşlısın? Ben onu anlamaya çalışıyorum.
21:42Ben artık burada daha fazla kalmak istemiyorum Sevda.
21:45Ne olacaksa olsun.
21:48Kafaya koydum. Kızım da alıp gideceğim buradan.
21:53Sizin gitmeniz benim de bu konaktan kurtuluşum demek.
21:57Şerzanavalları dünyalık gibi.
22:00Ne kadar toplasa doymaz.
22:02Kaçsan peşinden gelir.
22:06Onlar öyle insanlar ki.
22:09Bir damla verirsin.
22:12Derya isterler.
22:16Sen de kapını benim gibi sabır ve duayla tut Sevda.
22:23Bu konak bize mezar olmadan.
22:26Piyanoncu Gülcan'a ulaşma ve buradan gitmeliyim artık.
22:29Altyazı M.K.
22:31Oh, my God.
23:01Oh, my God.
23:31Oh, my God.
24:01Vallahi kimseye bir şey demeyeceğim.
24:07Allah şahidim olsun.
24:09Sadece susun, gideceğim buradan.
24:16Yok öyle.
24:19Bundan sonra senin attığın her adım önce bana gelecek.
24:23Bundan sonra nefes alırken bile benden izin isteyeceksin, haber vereceksin.
24:31Ne istersen yaparım.
24:37Yeter ki bırak bunu gideyim.
24:42Yolun yok artık.
24:45Şerzan'ın konağının gölgesi artık senin üzerindir.
24:49Nereye gittiğinin ne yaptığının hiçbir önemi yok.
24:54Bundan sonra senin yolun bizden geçer.
24:58Anladın mı?
24:59Şimdi özgürsün.
25:07Haydi.
25:07Sağolun beyim.
25:15Sağolun.
25:16Sağolun.
25:16Ama dediklerimi yapmazsan, sana bu dünyayı dar ederim dar.
25:35Haydi şimdi git.
25:36Fare sen.
25:52Fare sen.
25:52Let's go.
26:22But now it is not.
26:31I don't have a thing to say.
26:36I have a friend, I have a woman, I have a woman that I have a woman that I have a woman.
26:43I have a woman saying something.
26:45If you say something, you don't have a woman.
26:49I'll tell you the time I'll tell them about the truth,
26:52I'll tell you the truth,
26:55I'll tell you the truth.
26:58I have heard you say I've had a bad react to you,
27:03but I'll tell you the truth in your own body.
27:07You are not so that you have to tell me,
27:10you have a good voice.
27:12You have to be a good voice.
27:16He knows who he would be.
27:18He knows, because he knows, he knows.
27:21He knows, I don't think he'll be alone.
27:24I don't think he'll be alone.
27:26I have no feeling like that.
27:27I'm going to be alone alone.
27:32You can't see yourself.
27:34I love you.
27:36You can have a path to heaven.
27:39You can see everything.
27:42I'm going to be the way.
27:44What is the, is the jigsaw?
27:48And I'm sorry.
27:51I can be sorry for that.
27:56I'm sorry about it.
27:58I'm sorry about it, I'm sorry about it.
28:03If you're a joke, if you're a joke, I'll give you a joke.
28:09I'll give you a joke.
28:20We'll see you on the road.
28:22We'll see you on the road.
28:25It's good to say, Zena.
28:27We will be able to invest in financial markets.
28:35We will be able to grow our portfolio.
28:39It will be a very good idea.
28:42You will be able to sell your portfolio as well.
28:50But you can stand up with your eyes and your eyes and your eyes, it will be more difficult for you.
28:58I would like to thank Yilduray.
29:01Thank you very much.
29:03Thank you very much.
29:13Hello?
29:14Okay.
29:16Okay.
29:18What happened?
29:20What happened?
29:22Your face was falling.
29:24They were attacked by the eye.
29:28What? What?
29:30You were so much like that.
29:32You were so much thinking.
29:34You were so much thinking about it.
29:38So we are only in the middle of the street,
29:41like Istanbul, Ankara, Izmir, her place.
29:45Our body is our own.
29:48We are only in the middle of the street.
29:51We have the city of Baran,
29:52we have the city of Baran.
29:54It's the city of Baran,
29:57the city of Baran has been very strong.
30:01It's the city of Baran,
30:03the city of Baran,
30:04and everyone is the city of Baran.
30:07Yes, I'm not sure.
30:09Yes.
30:10But...
30:12...Baran, it's a very easy to do.
30:15He's a good guy, he's a good guy.
30:18He's a good guy.
30:20He's a good guy.
30:22He's a good guy.
30:24He's a good guy.
30:26He's a good guy.
30:28I'm...
30:30...I'm sorry.
30:32You're a good guy.
30:34You're a good guy.
30:36Bu ne?
30:38Ağam, Zerhun hizmetçiyi ayartmış.
30:41Derzen'e giderken yakaladım bunları.
30:47Oo...
30:49Bunlar...
30:51...Yaman'la Zerhun'ın daha evvel evli olduğunu gösteren belgeler.
30:55Biliyorum ağam, biliyorum.
30:58Halil...
31:00...çok dikkatli olmalıyız.
31:02Bu belgeler...
31:04...başkasının eline geçersen...
31:06...özellikle de Parhan'ların...
31:08...bütün iş karışır.
31:10Siz merak etmeyin ağam.
31:12Konakta bütün adamlar teyakkuzda.
31:14İçeri, giriş, çıkış kontrol altında.
31:16Dışarı gidenleri de takip ettiriyorum.
31:18Aferin Halil, aferin.
31:20Şimdi sen beni biraz yalnız bırak.
31:24Biraz düşüneyim.
31:26İsterseniz ağam, müsaadenizle.
31:49Yine ne istersin Şeyh Mut?
31:51Kızın sana bazı belgeler gönderilmiş.
31:55Biliyorsun...
31:57...bu hanede, bu konakta...
32:00...benim haberim olmadan...
32:02...kuç uçmaz.
32:04Beni neden aradın?
32:06Bu belgeleri...
32:08...seninle paylaşmak isterim.
32:11Yeter artık Şeyh Mut.
32:14Senin kötülüklerinle ömrümüz çürüdü.
32:17Rahat bırak onları.
32:19Sal artık.
32:21Salmayacağım.
32:22Onlar...
32:24...benim en yakın dostum ve arkadaşım...
32:28...Kışat'ın armağanıdır bana.
32:31Senden hala nefret ediyorum Şeyh Mut.
32:35O zaman...
32:36...kızım diyorsun, torunum diyorsun...
32:40...benimle görüşmek zorundasın.
32:43Geleceğim.
32:44Geleceğim Şeyh Mut.
32:46İster ödür, ister yaşat.
32:49Suratına bakıp...
32:50...bütün kinimi, nefretimi...
32:52...haykıracağım.
32:54Sonra çıkacağım hayatından.
32:56Bir bakalım sana ne getirdim.
32:57Dünyanın en güzel çikolatasını.
32:59Dünyanın en güzel çikolatasını.
33:00Gerçekten mi sevdi abla?
33:01Çok teşekkür ederim.
33:02Çok teşekkür ederim.
33:03Çok teşekkür ederim.
33:04Rica ederim balım benim.
33:06Biliyor musun Sevda abla?
33:08Artık buradan gideceğiz.
33:09Annem söyledi.
33:10Öyle mi?
33:11Çok güzel bir haber bu.
33:12Çok teşekkür ederim.
33:13Çok teşekkür ederim.
33:14Hayat.
33:15Bir bakalım sana ne getirdim.
33:16Dünyanın en güzel çikolatasını.
33:18Gerçekten mi sevdi abla?
33:19Çok teşekkür ederim.
33:20Rica ederim balım benim.
33:21Biliyor musun Sevda abla?
33:22Artık buradan gideceğiz.
33:23Annem söyledi.
33:24Öyle mi?
33:25Çok güzel bir haber bu.
33:26Peki.
33:27Demek büyük yolculuk yakında.
33:28Buradan gidince ilk ne yapacaksın?
33:29Önce okula gidip arkadaşlarıma yeni defterlerimi göstereceğim.
33:33Onlarla oynayacağım.
33:34Bahçede koşacağım.
33:35Kimse bize kısmayacak.
33:36Akşam olunca da annem bana masal okuyacak.
33:37Beraber uyuyacağız.
33:38Uf!
33:39Buradan gideceğiz.
33:40Buradan gideceğiz.
33:41Buradan gideceğiz.
33:42Annem söyledi.
33:43Öyle mi?
33:44Çok güzel bir haber bu.
33:45Peki.
33:46Demek büyük yolculuk yakında.
33:47Buradan gidince ilk ne yapacaksın?
33:48Önce okula gidip arkadaşlarıma yeni defterlerimi göstereceğim.
33:52Onlarla oynayacağım.
33:54Bahçede koşacağım.
33:55Kimse bize kısmayacak.
33:57Akşam olunca da annem bana masal okuyacak.
34:01Beraber uyuyacağız.
34:03Ne güzel hayaller bunlar.
34:08İnşallah hepsi gerçek olur.
34:11Biliyor musun?
34:13Sen güldüğün zaman bu karanlık kulak bile aydınlık oluyor.
34:17Hep gül tamam mı?
34:29Hala sen bize bir müsaade et kardeşim.
34:32Hala söyle bana avukat.
34:46Ben buradan hangi vakit çıkarım?
34:49Baran bey.
34:50Tırlarsınız üzerinde kayıtlı değil zaten.
34:52Çıkış sizin depozda olduğu için işlem yapılıyor.
34:56Merak etmeyin suçunuz sevecek adam ayarlandı.
34:59Yani dıdısının dıdısı yüzünden ben evinden anlayacak adam mıyım oğlum?
35:04Hı?
35:05Çıkmak dert değil.
35:07Gerekirse bu duvarları söker buradan çıkarım.
35:09Sana gerek yok.
35:10Ha çıkamadın mı?
35:12Burayı ofis yapar.
35:14Gerekirse bütün işlerimi buradan yönetirim.
35:17Mesele çıkmak değil.
35:19Mesele ben buraya düşmeden bunun önlemini almak.
35:24Eğer bu saatten sonra benim kapıma herhangi biri dayanır da herhangi bir işe benim adım karışırsa onun kökünü sökerim.
35:35Soyunu sopunu gömerim.
35:38Anladın mı?
35:39Anladım Baran bey.
35:40Bundan sonra daha dikkatli olacağız.
35:43Daha dikkatli olacağız değil.
35:46Daha dikkatli olacaksın.
35:48Ha olmadı mı?
35:50O zaman da ben senin cellatin olurum.
35:54O saatten sonra da bakacak hiçbir davan kalmaz.
35:58Gülçen.
36:04Gülçen.
36:05Ver.
36:06Gülçen.
36:07Kız Gülçen duysana.
36:10Gülçen.
36:11Ne oldu niye kaçıyorsun benden?
36:14Takip ediliyoruz.
36:23Amca oğlan geçmiş olsun.
36:24Eyvallah.
36:28Mevzu ne amca oğlan?
36:44Bir ihbar mı etti?
36:46Polis yolumuzu mu kesti?
36:49Yoksa şoförlerin dili mi çözüldü?
36:52Hiçbir amca oğlan.
36:54Bu suyu içeriden bilgiyle kurmuşlar.
37:01O yamanın eline tüm rota bilgisi depo bilgisi geçmiş.
37:06Polis de o yüzden basın yapmış.
37:09Hıh.
37:10Hıh.
37:14Hıh.
37:15Tırlar bizim değil onu bilirim.
37:18Çarkı kurdu.
37:20Sevkiyeti aksattı.
37:22Bir de üstüne göz altına düştük.
37:23We're not in the same way.
37:27It's a dream of a friend.
37:29I am so close to you.
37:31We are in the same way,
37:34we are in the same way.
37:37We are in the same way,
37:39This is the same way.
37:41We are in the same way.
37:43You are in the same way.
37:45And a lot of things we are in the same way.
37:48What's the matter?
37:50We are in the same way.
37:53But I'm not a good idea.
37:56I'm a good idea.
37:59I'm a good idea.
38:01Good.
38:03I'm going to change the price.
38:06Let's go to the road.
38:08We're going to go to the road.
38:11We're going to go to the road.
38:14We're going to go to the road.
38:23Abacığım, Iyim Iyim, merak etme.
38:29Şimdilik bir şey yapmayacaksın.
38:33Boşanma söz konusu olmayacak, anladın?
38:37Hadi Musa'mı gözlerinden öp, konakta da sükunetten ayrılmayın.
38:42Haber ederim ben sana, hadi.
38:44Dosyalar, annemi götürdün mü?
38:57Yok.
39:01Ben çıktım.
39:03Tamam, gidiyordu.
39:05Sen ver bakayım şunları, ver, ver, ver, ver.
39:10Ee, ne oldu sonra anlat bakayım.
39:14Bir tanıdıkla karşılaştım.
39:20Ee?
39:23Töbe töbe.
39:25Allah affetsin beni.
39:27Kız ne oluyor, bir anlat.
39:29Vesveseye düşüp sana yalan söyleyemem.
39:33Gülcan ne oldu, dosyalar nerede?
39:35Hem de sana hiç söyleyemem Serhat.
39:38Allah Allah.
39:41Kız ne oldu, konuşsana.
39:44Gülcan ne oldu, dosyalar nerede?
39:46Gülcan ne oldu, dosyalar nerede?
39:50Kimseye bir şey demeyeceksin. Söz mü?
39:52Tamam söz, bir anlat hele açık açık.
39:54Halil.
39:55Halil.
39:56Halil mi?
39:57Ne oldu?
39:58Halil yolumu kesti.
40:00Elimdeki bütün dosyaları aldı.
40:01Elimdeki bütün dosyaları aldı.
40:02Zerhum.
40:03Kıbrıs.
40:04Kıbrıs.
40:05Kıbrıs.
40:06Kıbrıs.
40:07Kıbrıs.
40:08Kıbrıs.
40:09Kıbrıs.
40:10Kıbrıs.
40:11Kıbrıs.
40:12Kıbrıs.
40:13He left, he left and covered all the details of Zerfum.
40:17I'm sorry.
40:21He closed my eyes.
40:26He was scared of Zerfum.
40:28I'll be fine.
40:31I'm sorry.
40:33He's been so angry.
40:35He's been so angry.
40:37He's been so angry.
40:39...
40:47Korkma, all my family...
40:52...jong with your hands...
41:01...you can't wait for you...
41:04...you can't wait for you...
41:09Atta,
41:13Dün namaza başladım,
41:16Biliyor musun?
41:17Allah kahretsin kardeşim,
41:20Çok sevim seni adamım,
41:22Bize de dua et Nurcan,
41:24Kurtulalım buradan,
41:26Bizi de dua et.
41:31Ağlama,
41:34O fotoğraflar,
41:36O belgeler,
41:39Buradan kurtulmamız için,
41:40Elimizdeki tek kozlu,
41:46Ama iyi olmayacağız Gülcan,
41:50Devam edeceğiz,
41:51Hayat için,
41:53Hayat için burada mecburuz,
41:55Tamam mı?
41:57Gel buraya,
41:59Hacan,
42:01Özür dilerim,
42:03Özür dilerim çok özür dilerim Gülcan'ım,
42:06Bütün bu olanlara dayanamıyorum artık,
42:08Çok ağır geliyor,
42:10Katlanamıyorum,
42:12Bütün bu olanlara dayanamıyorum artık,
42:16Çok ağır geliyor,
42:18Katlanamıyorum,
42:20Emin ol,
42:21Benim için de öyle sevdi,
42:22Benim için de öyle sevdi,
42:23Benim için de öyle sevdi,
42:24Hayatla zarfına maruz kaldığı şeyler,
42:26Karmaşık ilişkileriniz,
42:27O şanmalar,
42:28Bütün bu olanlara dayanamıyorum artık,
42:30Bütün bu olanlara dayanamıyorum artık,
42:31Bütün bu olanlara dayanamıyorum artık,
42:32Çok ağır geliyor,
42:34Katlanamıyorum,
42:36Katlanamıyorum,
42:40Emin ol,
42:41Benim için de öyle sevdi,
42:42Hayatla zarfına maruz kaldığı şeyler,
42:46Karmaşık ilişkileriniz,
42:48O şanmalar,
42:50Düşmanlıklar,
42:51İki gün önce arabanız patlatıldı,
42:53Neden buradan kaçtım gittim sanıyorsun,
42:56Ben de senin gibi sıkıştım kaldım burada,
42:59Kimsesiz çocuklara yoldaş,
43:05Arkadaş,
43:07Yeri geldiğinde onlara annem,
43:12Aydınlık bir hikaye,
43:14Peki ya diğeri?
43:16Diğeri,
43:18Senin kaçtığın o karanlık,
43:21Burada kalmak için bir sebep bulamıyorsan,
43:26Neden buradasın?
43:28Git Sevda,
43:30Babanın bunu hoş karşılamayacağından eminim,
43:36Benim yüzümden vakfa göz koydu senin baban,
43:39Belki bu konudan sonra yumuşar,
43:44Hem,
43:45Sana karşı bir menfaat yok ki,
43:48Neden bu kadar mecbursun bu duruma?
43:50Babam seni burada neyle tutuyor?
43:53Doğru zamanı bekliyorum aslında,
43:58Ya da kalmak için başka bir şey,
44:01Daha güçlü bir sebep var,
44:04Bu kadar güçlü bir sebep var,
44:10Bilir,
44:12Sonunda yelkenleri suya indirmeye başladı,
44:18Sonunda yelkenleri suya indirmeye başladı,
44:23Emir,
44:37Ne olursa olsun sakin ol,
44:40Anlaştık mı?
44:42Tamam,
44:44Tamam,
44:51Her şeyi siz planladınız,
44:53Siz kurdunuz,
44:54Ama bu işin hesabını soracağım,
44:57Bugün burada her şey bitecek,
45:00Sık hadi,
45:01Ama bil ki,
45:03Bu iş bir kuşunla çözülmez,
45:05Bunu sen de biliyorsun,
45:06Bu kavganın sonu başka türlü bitecek,
45:09Elim kaşınıyor ha Yaman,
45:12Hem kendimi,
45:14Hem silahımı tutmakta zorlanıyorum,
45:17Ölümden korksan,
45:19Karşına böyle mi çıkardım Sancar?
45:21Bugün burada ya siz düşeceksiniz,
45:24Ya da biz göğe yükseleceğiz,
45:26Yeter Sancar,
45:28Kuru kurşuna atma ile,
45:30Yiğitlik olmaz bilesin,
45:32Bana bak hala,
45:34Töreleri çiğniyorsun Yaman efendi,
45:37Bizim töremizle boşanma yoktur,
45:40Bunu seninle daha önce çok konuştuk,
45:42Töreyi çiğnemem,
45:44Töreyi çiğnen insanların da,
45:47Ne kadar itibarsız olduğunu bilirim,
45:49Ama sizin,
45:51Anlamadığınız başka bir şey var,
45:54Siz kendinizi,
45:57Gavur icadı modernlikle avıtıyorsunuz,
46:01Ama,
46:02Töreyi çiğnersen,
46:04Her şey un ufak olur,
46:06Bizim törelerimizde,
46:08Kadının yeri ömürlüktür,
46:11Bunu bilersin,
46:13Ne olursa olsun,
46:15Ben Berfin'den boşanacağım,
46:18Hiçbir aşiret,
46:20Hiçbir tehdit bunu değiştiremez,
46:23Ha,
46:24Bu arada,
46:29Bu senin,
46:30Aç bir izle istersen,
46:36Hadi paşam,
46:37Töreyi bu,
46:39Aç?
46:40Buz hala,
46:41Buz hala,
47:13Hoş geldin.
47:22Hoş gördük.
47:25Kızımı ve torunumu almaya geldim.
47:35Bu konakta kimse zorla tutulmuyorlar Zankan'ın.
47:40Her kapının bir eşiği, her sözün bir bedeli vardır.
47:48Sen Mardin'in eşiğine aşalı çok oldu Şehmus.
47:53Gençliğimde benim kapımı kapattın.
47:57Şimdi de kızımın yoluna taş diziyorsun.
47:59Benim ocağıma taş koyanın, küllerini rüzgar savurmaz.
48:08Ben savururum ben.
48:10Adını koyduğun Zerhun'un hikayesini kendi ellerinle düğüm ettin.
48:22Tıpkı benimkini yaptığın gibi.
48:25O vakit sustum.
48:28Bugün susmam.
48:29İstersen şahit de getiririm.
48:35Kapalı kapıların dili çözülürse,
48:38bu konağın duvarları sana ağır gelir.
48:41Altında kalırsın Şehmus Ağa.
48:43Ben ailemi ateşe atmam Nersan hanım.
48:47Ben ağır yükü taşırım.
48:51Ama tehdit,
48:54benim bu konağımın bile çevresinden geçemez.
48:57Bir ananın ahını bilmeyen tehditten ne anlasın?
49:04Önce evlapların selameti gelir.
49:08Ben ailemi ateşe atmam Nersan hanım.
49:13Ben de kızımı küle çevirmem Şehmus Ağa.
49:17Ne zaman kızımın elini tuttuğumda,
49:21cevabını duydum sayarım.
49:24Bundan böyle ne desen de ne yapsan da yalan artık.
49:36Son yirmi güne ait görüntüler istiyorum.
49:39Burada kamera yok Halil Bey.
49:42Emin misin?
49:43Vallahi yok.
49:45Yakınlarda başka bir dükkan mı yok?
49:51Hayırdır Halil Bey?
49:54Buraya olmayan kamera kayıtlarını almak için mi geldin?
49:57Altyazı M.K.
49:58Altyazı M.K.
49:59Altyazı M.K.
50:00Altyazı M.K.
50:01Altyazı M.K.
50:02Altyazı M.K.
50:03Altyazı M.K.
50:04Altyazı M.K.
50:05Altyazı M.K.
50:06Altyazı M.K.
50:07Altyazı M.K.
50:08Altyazı M.K.
50:09Altyazı M.K.
50:10Altyazı M.K.
50:11Altyazı M.K.
50:12Altyazı M.K.
50:13Altyazı M.K.
50:14Altyazı M.K.
50:15Altyazı M.K.
50:16Altyazı M.K.
50:17Altyazı M.K.
50:18Altyazı M.K.
50:20Altyazı M.K.
50:20Altyazı M.K.
50:25Altyazı M.K.
50:26Oh
50:56The name of the river, the name of the river, the river, the river, the road, the road.
51:03The Mardin you are convinced, come back to the river.
51:10The Mardin you are kissing, ah, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart.
51:23Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş ahya.
Comments