Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:16Hey, now the comparison is good enough.
00:18Now it's not a good thing to do it on two days.
00:21So I can just go over to writing and...
00:23Matt!
00:26I'm going to kiss you.
00:27Okay.
00:28What should I do?
00:34Okay.
00:58Okay.
01:00There are many who are not from the class.
01:02So there's no stress to be with it.
01:12Yeah.
01:13Hmm.
01:14Okay.
01:15Okay.
01:16Okay.
01:17I'm going to take it.
01:18Hmm.
01:19Yeah.
01:20Hmm.
01:22Let's go.
01:43Three minutes.
01:45Hei.
01:46Palla!
01:48Hva gjetter du, Ella?
01:51PÃ¥ hva?
01:53Hvor lenge går en kanin direkte?
01:57Det vet jeg ikke.
02:0528-30 dager?
02:08Det er kjapt!
02:12Jeg tror kanskje jeg går ned og blir mye jobb.
02:16Ja.
02:19Gjekketral står nede i grøntområdet.
02:21Ok.
02:26Neste kategori, mykporno.
02:31Neida, det er sport og spill.
02:33Hvor mange Grand Slam titler har Rafael Nadal?
02:37Hvor mange gærne vel?
02:56Sorry, what's this?
03:18It's good.
03:26You don't need to explain it to me.
03:31No.
03:35It's actually the...
03:38The love you should explain it to me.
03:42No, it's just... It's complicated.
03:47If you're going to talk to me,
03:51it might be a little bit complicated.
03:56Yeah.
04:00Are you ready to talk to me?
04:03Yeah, I can't wait to talk to you.
04:08It's not rar to talk to you about it when it's like it's been?
04:17What do you want to talk to me?
04:28I'm going to talk to you.
04:30What if I don't want to talk to you about it?
04:35I'm not going to talk to you about it.
04:37I'm going to talk to you about it.
04:42You've got to talk to me about it.
04:44It's just like you're here for your child.
04:48So, let's go.
05:18Hei.
05:22Hei.
05:24Du, har du passe ditt her?
05:26Ja. Hvorfor det?
05:28Skal vi bestille flyblatt til India nå?
05:34NÃ¥?
05:36Ja.
05:38Men, har du fått land da?
05:41Nei, men jeg ringte mamma, så hun har overpørt.
05:44Og Mats har sendt meg i flyruten jæs.
05:46Seriøst?
05:48Så gøy!
05:50Ja, men jeg kan vips med en gang i.
05:52Ok.
05:54Takk.
06:08Nok med en kollega?
06:10Ja, det holder sikkert.
06:12Og ingen matallergi.
06:18Du, det er greit at jeg blir med på lørdag selv om, bare så jeg ikke har spurt, sant?
06:30Eh...
06:32Hva sa du?
06:36Nei...
06:38Bare at det er jo egentlig ikke så rart at han ikke har spurt.
06:40Siden det er jo rett for han skal levere den oppgaven.
06:42Nei, men det er ikke rart i det hele tatt.
06:44Og du skal uansette med meg.
06:54Nei...
06:56Vet du da?
06:58På lørdag skal jeg være Guds gave til mann.
07:00Eh...
07:14Hallo?
07:15Hei.
07:16Var du bestrift?
07:17Ja, shit, det var bare 20 plasser igjen.
07:19Eh, jeg prøvde å si det, men så... så flaks, da. Jævlig kult.
07:23Ja.
07:24Nei, jeg skulle gjort det for lenge siden man nå har gjort det da, vet du hva.
07:29SÃ¥... ja.
07:31Men har du alt under kontroll?
07:33Eh, ja. Det er bare sånn rett skrivningskreier igjen, så får du bare stå til.
07:38Ja.
07:39Ok, men da skal ikke jeg forstøve deg.
07:41Eh, det går helt fint.
07:45Gleder meg til å se deg på deg.
07:47Ja.
07:48Ja, det snakker jeg.
07:51Ha det.
07:52Ha det.
07:53Ha det.
07:59Se, jeg tenkte sånn.
08:00NÃ¥ legger jeg den der.
08:01Nå dør jeg.
08:02Jeg gjorde ikke mye greier.
08:03Nei.
08:04Men det føles ja?
08:05Nei, det føles lett.
08:06Ja.
08:07Føles lett i dag.
08:08Ja, sånn.
08:09Jeg gleder meg til det hele, vet du.
08:10Jeg er ferdig med bacheloropplegget.
08:11Ja.
08:12Som skal skje.
08:13Jeg tenkte bare jeg skal sitte opp.
08:14Ja.
08:15Vil du ha den?
08:16Jeg kan ha den.
08:17Skal ikke ta opp noe annet?
08:20Jeg hadde jo alt klart.
08:22Så var det noen to fint, brø.
08:23Ja.
08:24Og så streiket han.
08:25Nei.
08:26Er du satt?
08:27Ja.
08:28Jeg ble helt fint.
08:29Skal ikke det så klart jeg skulle spesier for mig.
08:30GÃ¥ jeg skulle ha den.
08:31Skal ikke det her?
08:32Ok.
08:33Skal ikke det.
08:34Skal ikke det her.
08:35Skal ikke det.
08:36De sånne.
08:37Skal ikke det.
08:39Skal ikke det.
08:47Skal ikke det?
08:50Skal ikke det.
08:51Skal ikke det.
08:52Skal ikke det.
08:53One for the missus, the one for the lamb.
09:00What's that?
09:02Susanne passed just out.
09:07Nei, foran mamma?
09:10She's still.
09:12Sir.
09:15You're a guttotur, da.
09:20Skikkelig heisa, guttotur.
09:25Okay, bare... Ja, da, nek.
09:28Ja, sånn. Ja, jeg hører jo det. Hva skjer?
09:33Du, jeg har vært strengt alt i grunn av meg.
09:37Det siste jeg hørte var at du driter i alt jeg gjør.
09:42Ja, okay, men så unnskyld for at jeg ikke forstod at jeg burde ha ringt deg, og så fortalte jeg hvem jeg ligger med.
09:49Hva er greia her? Prøver du å si at du ble såret nå, for det er nytt på meg, ass.
09:56Men det var du som ikke ville være med til India. Jeg spurte deg jo.
10:01Ja, okay. Gjorde, hør nå. Hele poenget med at dette er slutt, er at du slipper å krangle om sånne teite ting.
10:10Ja, greit, men jeg gidder ikke ta det nå.
10:16Ja, greit, ja. Okay, ha det.
10:19Ha det.
10:31Det er noe rart med barsa.
10:33Jeg tror han hadde snakket med meg, og jeg hørte at han var på do.
10:43Hva sa han? Sa han om meg?
10:45Jeg vet ikke, men jeg tror det. Jeg hørte jo alt, men det var dårlig stemme, jeg hørte hva.
10:51Hva sa han? Stakker.
10:56Tone er ganske skip mot han.
11:00Jeg skal gjøre han i børnene, Erik.
11:02Jeg har været til med åen.
11:03Ja.
11:04Det er bra.
11:05Jeg har været til at se tage posture.
11:06Ja.
11:07Jeg har været til at se tage posture.
11:09Er det bare med åenge på åenge.
11:14Det er bra.
11:15Der er læringt.
11:16Ja.
11:17Som satt.
11:18Ja.
11:19It's nice to see that Susanne was in the house.
11:33How are you doing this?
11:36It's a little... I don't know.
11:42If it wasn't great then.
11:45No, I don't know.
11:50Susanne said she would be in for help her to help her.
11:54She's so helpful.
11:56Susanne, we always still have to give her hand to her.
12:02Porso Guru?
12:06I don't know if any of them will be more than what they do.
12:09They're not really good.
12:10They're really good.
12:12I'm glad for we're not going to cry.
12:15I'm not going to cry.
12:23They're so tough.
12:24So it goes.
12:25Do you want to have a bag?
12:27No, I want to have a kiss.
12:34And it's not a happy kiss.
12:40Congratulations, Batchel.
12:42You're very good.
12:43I'm very good.
12:44Yeah.
12:45Yeah.
12:51Shit.
12:52Do you want to cry?
12:53It's going to cry.
12:54It's going to cry.
12:55It's going to cry.
12:56It's going to cry.
12:56It's going to cry.
12:57Yeah, it's going to cry.
12:58It's going to cry.
13:02Oh.
13:03I thought I was going to cry.
13:04And then it's going to cry.
13:21What?
13:22What's...
13:51Yes, you don't need it.
13:57Listen, I say no!
14:07Sorry.
14:21Matz? Matz?
14:52Toccasion, this is están en hora.
15:01Thank you, Matz Daniels.
15:03You sick of it still by troublesome.
15:05But in short, the other person on top of my head obviously
15:21I don't know.
15:51I don't know.
Comments