Tv, David Copperfield-German dub– 1935 – Teil 1 von 3 – Romanverfilmungen von Charles Dickens
David Copperfield - 1935 - 1 of 3-CHARLES DICKENS NOVEL MOVIES
#DavidCopperfield #Romanverfilmungen #NOVELMOVIES
David Copperfield - 1935 - 1 of 3-CHARLES DICKENS NOVEL MOVIES
#DavidCopperfield #Romanverfilmungen #NOVELMOVIES
Category
📺
TVTranscript
00:00Musik
00:30Musik
01:00Musik
01:30Musik
02:00Musik
02:30Musik
03:00Musik
03:02Mrs. David Copperfield, nicht wahr?
03:04Ja
03:04Miss Trotwood
03:06Ich hoffe, Sie haben schon von mir gehört
03:09Ja, ich hatte das Vergnügen
03:11Jetzt sehen Sie mich also
03:13Bitte, treten Sie ein, Madam
03:16Musik
03:16Was soll denn diese dumme Heulerei?
03:32Schür's damit!
03:38Du lieber Himmel, Sie sind ja selbst noch ein Baby
03:41Nein, ich bin eine Witwe, Madam
03:43Und bald auch, Mutter
03:45Wenn ich's schaffe
03:46Ich habe Angst, dass ich sterbe
03:50Ich zitter im ganzen Leib
03:52Das ist doch dummes Geschwätz
03:55Ich führe, dass ich sterben werde
03:59David Copperfield war mein Lieblingsneffe
04:01Ich gebe zu, ich war tödlich beleidigt, als David es wagte, sie zu heiraten, ohne mich vorher zu fragen
04:08Ich kannte sie ja damals noch nicht
04:10Sie erwarten ein Kind von David
04:14Wie soll das Mädchen heißen?
04:15Ich glaube, es wird ein Junge
04:18Widersprechen Sie nicht
04:20Ich bin ganz sicher, Sie bekommen ein Mädchen
04:23Und ich werde seine Patin
04:24Und es heißt Betsy Trotwood Copperfield
04:27Seine Erziehung übernehme ich
04:29Und zwar gründlich
04:30So etwas kann ich besser als mein unpraktischer Neffe
04:33Mr. Copperfield ist erst seit sechs Monaten tot
04:37Es ist grausam, von Ihnen so unfreundlich über ihn zu sprechen
04:40Pagotty
04:48Pagotty
04:51Mein Lamm
04:52Mein Lämmchen
04:53Mein Liebes
04:54Mein Lamm
04:55Mein Lämmchen
04:55Schluss damit
04:56Gehen Sie und holen Sie den Doktor
04:57Nach
04:58Gehen Sie schon
04:58Beeilten Sie sich
04:59Hätte die ist dabei, meine Lieblingsneffe
05:00Doktor, wird's bald
05:01Ich bitte um Verzeihung, Madam
05:23Ich meine, darf ich mich Ihnen, Madam
05:25Ich bitte um Verzeihung
05:26Ich bin Dr. Chilip
05:28Dr. Chilip
05:30Herzlichen Glückwunsch
05:31Sie hat es überstanden
05:33Und ohne Komplikationen
05:34Sprechen Sie doch ein bisschen lauter
05:35Ich kann Sie nicht verstehen
05:36Sie haben sich ein Ohrenlein, Madam
05:40Warte, Wadrin
05:41Geht es ihr gut?
05:43Ja, Madam
05:43Wir können zufrieden sein
05:45Der jungen Mutter geht es ausgezeiht
05:46Und das Mädchen?
05:47Wie geht es dem?
05:48Wieso Mädchen?
05:49Ich habe geglaubt, Sie wüssten bereits, dass es ein Junge ist
05:52Kein Mädchen
05:54David
06:16David
06:24Untertitelung. BR 2018
06:54Mein armer Vater, du musst hier in der Dunkelheit liegen, so einsam und verlassen.
07:08Und wir haben es zu Hause gemütlich und warm.
07:11David.
07:12Folgt mir alle, die ihr bereit seid, auf dem Weg der Barmherzigkeit,
07:26in die gnadenvolle, ewigliche, wundersame Welt der Liebe und des Verzeihens.
07:32Nachdem ich so viele Jahre unter euch gelebt habe, bin ich heute der festen Überzeugung,
07:38dass es euch allen nicht schwerfallen wird, Nächstenliebe und Barmherzigkeit zu üben.
07:45Und dennoch weiß ich, liebe Brüder und Schwestern, wie schwer es uns manchmal fällt.
07:50Wenn wir Schwierigkeiten haben, sodass wir verzweifeln und verzagen,
07:54kann es leicht geschehen, dass wir darüber Liebe und Barmherzigkeit vergessen,
07:59dass wir ungeduldig und ungerecht werden.
08:03Wir bereiten Schmerz und verstehen es nicht, wenn man nach uns verletzt.
08:08Der Mann da?
08:08Der sieht genauso aus wie der schwarze Panther in meinem Tierbuch.
08:11Nicht doch, David, der ist ein Freund von uns.
08:13Sie allein öffnet die Herzen.
08:14Wenn in den Sommermonaten die Flüsse austrocknen, suchen die Krokodile andere Gewässer auf, um darin zu leben.
08:26Aber wenn sich der Wasserspiegel des Flusses nur senkt, graben sie sich im Schlamm ein und warten auf Regen.
08:38Bist du müde, Master Davy?
08:41Mama hat gesagt, dass ich auf sie warten darf.
08:43Ich will noch nicht schlafen.
08:49Warst du eigentlich mal verheiratet, Peggety?
08:52Ach nein, Master Davy.
08:54Du warst aber mal schön, nicht, Peggety?
08:56Du bist der Erste, der das sagt.
08:58Nein, ich war nie schön.
09:01Ach, diese verfixten Knöpfe.
09:04Lies mir noch etwas von den Krokodilen vor.
09:07Ich möchte wissen, ob man sie auch braten kann.
09:10Mama!
09:13Mama, da bist du ja endlich.
09:15Ja, oh, fein, dass du auf mich gewartet hast, mein Junge.
09:20Na, der kleine Bursche ist wirklich zu beneiden.
09:24Aber Davy.
09:25Lassen Sie ihn nur, ich verstehe seine Gefühle sehr gut.
09:28Du darfst nicht unartig sein. Ich bin froh, dass Mr. Mertzen mich nach Hause gebracht hat.
09:32Und jetzt fahre ich wieder. Auf Wiedersehen, David.
09:35Gute Nacht.
09:37Ja, komm, komm. Wollen wir uns nicht richtig verabschieden?
09:41Aber Davy, das ist die falsche Frage.
09:43Oh, schon gut, schon gut. Ich glaube, der Junge ist müde.
09:46Gute Nacht.
09:47Gute Nacht.
09:47Oh, Mama, du bist wunder-, wunderschön.
09:57Wirklich, Liebling?
09:58Oh.
09:59Ich hoffe, Sie hatten einen schönen Abend, Madam.
10:07Ja, meine liebe Pergati.
10:10Es war ein wunderschöner Abend.
10:12Eine neue Bekanntschaft ist immer eine angenehme Abwechslung.
10:15Nein, nein, das darf nicht sein.
10:36Um keinen Preis der Welt.
10:37Das können Sie nicht machen, Madam.
10:39Du hast mir keine Vorschriften zu machen, Pergati.
10:41Der Mann gefällt mir nicht.
10:43Und ich bin sicher, Mr. Copperfield würde er auch nicht gefallen.
10:46Mach mich nicht ärgerlich.
10:48Muss ich mir so etwas von meinen Dienstboten sagen lassen?
10:51Was hast du denn nur gegen Mr. Mörstung?
10:55Willst du damit etwa andeuten, dass ich meinen Davy nicht genug liebe?
10:59Den süßesten kleinen Jungen, den es je gab.
11:01Nein, das habe ich nicht behauptet. Auch nicht angedeutet, Madam.
11:04War ich nicht immer gut zu dir, David?
11:06Ich bin keine selbstsüchtige Mutter. Das darf niemand von mir behaupten.
11:10Ich liebe dich über alles.
11:12Du weißt...
11:12Ja, ich weiß es, Mama. Du warst immer lieb zu mir.
11:15Ich wollte Ihnen nicht wehtun, Madam. Bitte, glauben Sie mir.
11:23Master David?
11:24Ja, Pergati?
11:25Hättest du nicht Lust, mit mir für zwei Wochen zu verreisen?
11:28Zu meinem Bruder nach Jamers?
11:30Wäre das nicht eine feine Sache?
11:31Ist dein Bruder ein verträglicher Mann, Pergati?
11:34Ja, er ist der verträglichste Mensch auf Gottes weitem Erdboden.
11:38Er ist Fischer.
11:39Oh, das ist schön, Pergati.
11:41Du kannst mit dem Boot auf die See hinausfahren.
11:43Ui, aber Pergati, was wird Mama tun, wenn wir beide weg sind?
11:47Sie kann doch nicht ganz alleine schlafen in ihrem großen Zimmer.
11:50Der liebe Junge, du kannst beruhigt sein.
11:52Wirklich. Sie wird bei Freunden wohnen, solange wir weg sind.
11:55Deine Mutter wird genügend Gesellschaft haben.
11:59Wenn das wahr ist, fahre ich mit dir.
12:01Großartig. Aufsitzen und marsch ins Bett.
12:05Trotte, Trotte, kauf ein Schwein am Macken mit fettem, fettem Schinken.
12:10Auf Wiedersehen, Liebling. Auf Wiedersehen, Mama.
12:13Pass gut auf ihn auf, Pergati.
12:16Keine Sorge, passen Sie lieber auf sich auf, Madam.
12:20Fahren Sie bitte vorsichtig.
12:22Ich flehe Sie an, Mr. Burkis.
12:25Ja. Auf Wiedersehen, Mama.
12:29Auf Wiedersehen, Madame.
12:31Auf Wiedersehen, Mama.
12:33Auf Wiedersehen.
12:35Auf Wiedersehen, Liebes.
12:36Auf Wiedersehen, Mama.
12:40Auf Wiedersehen, Davy.
12:44Auf Wiedersehen.
12:45Auf Wiedersehen.
12:55Auf Wiedersehen!
13:01Auf Wiedersehen, mein Liebling!
13:03Auf Wiedersehen!
13:16Da ist ja mein Neffe Hem, wie groß und stattlich er geworden ist!
13:22Hallo, Hem!
13:23Hey!
13:27Tante Peggedy, wie geht es dir?
13:32Weißt du, wer das ist?
13:34Peggedy hat doch gesagt, ihr Neffe!
13:37Ach so!
13:42Ein Liebespaar sind sie also nicht?
13:45Nein!
13:47Ich hab gedacht, sie wären Fremder denn, die Lieben!
13:49Nein, ganz bestimmt nicht!
13:53Äh, hör zu!
13:55Wenn du mal unter vier Augen mit Peggedy sprechen solltest, dann richte doch aus, Barkis wäre einverstanden!
14:04Barkis wäre einverstanden?
14:05Nein!
14:06Ist das alles Barkis?
14:08Ja, das genügt!
14:09Sag nur, Barkis wäre einverstanden!
14:15Geht in Ordnung, Mr. Barkis!
14:16Ich werde es ausrichten!
14:17Das ist unser Hausmaster, David!
14:24Lass mich runter!
14:26Das ist ja ein Schiff, das verkehrt rumliegt!
14:29War das auch mal auf dem Wasser?
14:30Na klar!
14:30Aber da hat es bestimmt anders ausgesehen!
14:36Schön ist es hier!
14:39Ein hübsches Mädel, die Kleine!
14:44Ich hab gehört, du hast Besuch, Hermann!
14:47Ha!
14:48Unsere kleine Dicke!
14:51Hallo, Sir!
14:52Freut mich, Sie kennenzulernen!
14:54Herzlich willkommen!
14:55Wir sind rau, aber herzlich!
14:57Fühlen Sie sich hier wie zu Hause!
15:02Wo wiegt die zwei, der kleinen Emily?
15:11Blau wie deine Augen, mein Blondchen!
15:15Die hat ein großes Schiff extra für dich aus Frankreich mitgebracht!
15:20Danke!
15:20Diese verflickste Kamin!
15:26Ich bin doch mein Leben lang von Pech verfolgt!
15:29Was ich auch anfasse!
15:31Alles geht mit daneben!
15:32Nun hör schon auf zu jammern, altes Mädchen!
15:35Wir müssen uns doch auch damit abfinden!
15:37Aber für mich ist es schlimmer!
15:39Oh!
15:40Jetzt bekomme ich auch wieder diese Rückenschmerzen!
15:43Das ist gefährlich, Daniel!
15:45Daran kann man sterben!
15:46Ach, was?
15:47Dummes Zeug!
15:48Ach, ich bin nur ein Schatten von dem, was ich früher einmal war!
15:53Am besten gehe ich ins Abendmahl und ich sterbe doch!
15:56Dann seid ihr mich wenigstens los!
15:58Sie hält sich immer für älter, als sie ist!
16:01Mr. Peggety?
16:02Ja, Sir?
16:04Haben Sie Ihren Sohn Hemm genannt, weil Sie in einer Art Arche leben?
16:07Nein, Sir!
16:08Den Namen hat er von meinem Bruder Joe!
16:10Der war nämlich sein Vater!
16:12Ist er tot, Mr. Peggety?
16:13Ja!
16:15Er ist ertrunken!
16:15Aber die kleine Emily, das ist doch Ihre Tochter, nicht wahr?
16:20Auch nicht, Sir!
16:21Emily ist die Tochter von meinem lieben Schwager Tom!
16:25Der lebt aber noch!
16:26Nein, er ist auch ertrunken!
16:29Und Sie haben keine Kinder, Mr. Peggety?
16:31Nein, mein Junge, ich war nie verheiratet!
16:33Nie verheiratet?
16:35Und wer ist das, Mr. Peggety?
16:36Das ist Mrs. Gummidge!
16:37Gummidge?
16:40Wieso?
16:41Komm, David, komm!
16:43Ich zeige dir dein Zimmer!
16:46Das ist so, Davy!
16:48Mrs. Gummidge war früher mit einem Freund von Dan verheiratet und er ist tot!
16:53Ist er auch ertrunken?
16:54Ja, Davy!
16:56Emily und ihr Vetter Hemm sind Waisenkinder!
16:59Mein Bruder hat sie zu sich genommen, sie und Mrs. Gummidge!
17:02Oh, er ist herzensgut, eine Seele von einem Menschen!
17:05Aber er kann fuchsteufelswild werden, wenn man zu viel darüber spricht!
17:09Gut, dann frage ich nichts mehr!
17:12Ach, Peggety!
17:13Das hätte ich ja beinahe vergessen!
17:15Ich sollte etwas bestellen, von Mr. Barkis!
17:18Was denn, mein Junge?
17:20Nicht viel, ich soll bloß sagen, Barkis ist einverstanden!
17:25So ein unverschämter Kerl!
17:28Was ist denn?
17:29Willst du mir nicht sagen, warum du so lachst?
17:35Peggety!
17:36Was hast du denn?
17:38Der, der, der vor uns zu Barkis!
17:41Der will mich heiraten!
17:44Nein, nein!
17:46Niemals würde ich dich und deine Mutter verlassen!
17:49Solange sie Witwe ist, bestimmt nicht!
17:51Um nichts auf der Welt!
17:53Warum denn nicht?
17:56Schon gut, Frau Gitt!
17:59Eines Tages werde ich ganz weit wegfahren, mit einem großen Schiff!
18:16Da liegt Frankreich, wo ich meine blauen Perlen her habe!
18:19Und Spanien liegt da!
18:20Wir sind nur arme Fischer und haben nicht viel Geld!
18:24Aber ich weiß ganz bestimmt, dass ich einmal eine große Dame werde!
18:28Und Mr. Peggety?
18:30Der hat dich doch so gern!
18:31Ich ihn auch!
18:32Und wenn ich einmal eine erwachsene und ganz reiche Dame bin,
18:35dann schenke ich ihm einen blauen Rock mit diamantenen Knöpfen dran!
18:39Eine Zylinderhut!
18:41Und eine so große Kiste voll Geld!
18:43Achtung!
18:45Jetzt fahre ich nach Frankreich!
18:53Emily!
18:54Komm zurück!
18:55Emily!
19:00Emily!
19:01Bist du verrückt?
19:02Komm her!
19:02Ach, David!
19:13Das ist so wunderschön!
19:14Du denkst, du kannst richtig fliegen!
19:20Wow!
19:20Wow!
19:21Hier!
19:21Wow!
19:22Wow!
19:22Wo ist Mama?
19:35Warte einen Augenblick, Master David.
19:37Ich muss dir etwas sagen.
19:39Wo ist Mama? Was ist mit ihr?
19:42Sie ist doch nicht tot, Peggety.
19:44Nein, sie ist nicht tot.
19:46Nein, Master David, sag doch so etwas nicht.
19:50Da stimmt doch was nicht, Peggety.
19:52Deiner Mutter geht es gut, Master David.
19:55Aber stell dir vor, du hast einen neuen Vater.
19:58Einen neuen Vater?
20:00Ja, komm, sag ihm guten Tag.
20:02Nein, ich will ihn nicht sehen.
20:03Aber deine Mutter wirst du doch wohl begrüßen.
20:07Na komm.
20:13Sei ein guter Junge. Geh noch rein.
20:17Soweit das Evangelium.
20:18Und nun einige Empfehlungen von dem, durch den es uns geschenkt wurde.
20:22Aber...
20:23Mama!
20:23Clara, bitte Haltung.
20:25Reiß dich etwas zusammen.
20:27David, mein Junge.
20:28Wie geht es dir?
20:29So, ich habe die Speisekammer in Ordnung gebracht.
20:44Weiß der Himmel, die hat es nötig.
20:46Fässer, Krüge, alte Teekisten, Gurken, Pfeffer.
20:50Alles stand kreuz und quer durcheinander.
20:52Ist das dein Sohn, Schwägerin?
20:54Äh, ja.
20:56David, das ist Miss Mördstone.
21:00Ich habe für Kinder nicht viel übrig.
21:02Wie geht es dir, David?
21:03Gut, Miss Mördstone.
21:05Ich hoffe, Ihnen auch.
21:06Hm.
21:07Schlecht erzogen.
21:08Klar, meine Liebe, ich bin hier, um dir einen Teil deiner Arbeit abzunehmen.
21:11Du bist so verspielt, um einen Haushalt richtig zu führen.
21:14Würdest du mir deine Schlüssel aushändigen?
21:16Aber natürlich.
21:17Alle Schlüssel?
21:18Ja, du wirst sehen, das läuft alles viel besser, wenn ich das mache.
21:21Ich möchte doch gerne gefragt werden, wenn in meinem Hause etwas verändert wird.
21:25Was heißt denn in meinem Haus?
21:26Ich meine in unserem Haus natürlich.
21:28Edward?
21:29Das ist untragbar.
21:30Ich gehe morgen.
21:30Das bestimme ich, liebe Schwester.
21:33Clara, ich wundere mich über dich.
21:36Ich war bestimmt keine schlechte Hausfrau, bevor wir heirateten.
21:40Frag nur Pagety.
21:41Ich frage keine Dienstboten.
21:43Ich weiß, dass ich noch viel lernen muss, aber ich dachte, es wäre gerade meine Unerfahrenheit gewesen,
21:48die dir so gut gefallen hat. Das hast du mir doch so oft gesagt.
21:53Ich gestehe, es war ein faszinierender Gedanke, dich in meinem Sinn zu erziehen,
21:58dir zu der nötigen Entschlusskraft und Festigkeit zu verhelfen.
22:02Aber wenn meine Schwester so liebenswürdig ist, dich zu unterstützen,
22:05wenn sie sich sogar herablässt, einen Haushalt zu führen und dann so von dir behandelt wird,
22:09dann kühlen sich meine Gefühle zu dir zwangsläufig ab.
22:12Sag so etwas nicht, Edward. Ich ertrage es nicht. Bitte glaub mir.
22:20Du weißt, ich habe dich gern. Ich liebe dich. Und ich brauche sehr viel Liebe.
22:25So deutliche Gefühlsäußerungen sind abstoßend und unvornehm.
22:29Entschuldige. Es tut mir leid.
22:33Ich weiß, dass ich sehr viele Fehler habe.
22:36Es ist sehr lieb, dass du mich darauf aufmerksam machst.
22:38Ja, schon gut.
22:38Das heißt also, du bist einverstanden, dass ich jetzt den Haushalt führe?
22:42Ja, Jane. Ich bin mit allem einverstanden.
22:45Ich bitte dich nur, lass uns Freunde sein.
22:48Ich finde es unerträglich, wenn man zueinander unfreundlich ist.
22:55Verzeiht mir bitte.
22:59David, auf dein Zimmer.
23:08Master Davy, du schläfst ab heute nicht mehr bei deiner Mutter im Zimmer.
23:17Du hast jetzt ein hübsches, eigenes Zimmer da drüben.
23:21Weiß man mal das?
23:24Pagety, komm her, ich brauche dich.
23:26Verzeiht mir bitte.
23:27Verzeiht mir bitte.
23:30Verzeiht mir bitte.
23:35Sonntag, du schläfst mir bitte.
23:41Du schläfst mir bitte.
23:41Amen.
24:11Alle Krokodile sind Fleischfresser, aber wenn sie nicht genug Nahrung finden, füllen sie ihren Magen mit Wasser.
24:28Wo ist David? Er verspätet sich wieder, wie immer.
24:32Liebe Clara, den ganzen Winter über hast du David zu erziehen versucht, aber er wird immer eigensinniger und verstockter. So kommen wir nicht weiter.
24:39Ich verstehe das selbst nicht, Edward. David war immer ein aufgeschlossener, fleißiger Junge.
25:05Wo liegen die 40 Grafschaften Englands?
25:07Sechs davon liegen im Norden, 18 im Mittelengland und sechs liegen im Osten und im Süden da sind auch noch...
25:22noch... noch zehn.
25:25Clara!
25:25Und im Süden Englands gibt es noch... da gibt es...
25:32Ach, Davy.
25:33Lass dieses ewige Davy, Clara, das ist kindisch. Entweder er kann seine Lektion oder er kann sie nicht.
25:39Er kann sie nicht, stelle ich fest.
25:41Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
25:51Edward, bitte!
25:52David, setz dich.
25:55Nimm deine Tafel.
25:58Ich kaufe in einem Laden 100 Würfel Glosterkäse, und zwar zu viereinhalb Pens das Stück.
26:05Die Hälfte davon verkaufe ich für sechs Pens weiter, 20 zu fünf Pens.
26:09Den Rest behalte ich für mich selbst.
26:12Habe ich dann verdient oder verloren?
26:13Ich kann nicht denken! Ich kann es so nicht!
26:33Ruhig, David! David!
26:35Ich kann nicht denken!
26:37So!
26:37Ich kann es so nicht!
26:39Ich weiß, was ich tue. Ich bin selbst oft geschlagen worden.
26:41Oft und hart, das stimmt.
26:42Ich fühle mich so elend.
26:44Wir können nicht erwarten, dass meine Frau noch Haltung bewahrt, nach all dem Kummer, den der Junge ihr heute zugefügt hat.
26:49David, wir beide gehen jetzt mal nach oben auf dein Zimmer.
26:52Nein, Mr. Möcklen!
26:53Edward!
26:54Edward nicht!
26:55Clara!
26:56Mr. Möcklen!
26:57Du darfst dich nicht so aufregen!
27:01In deinem Zustand!
27:02Vorhin habe ich alles noch gewusst!
27:11David, komm her!
27:18Wenn ich einen aufsässigen Gaul oder Hund hätte, was glaubst du, würde ich tun?
27:22Das weiß ich nicht.
27:25Sie peitschen!
27:25Ich würde sie so lange prügeln, bis sie nur noch winzeln vor Schmerzen.
27:30Und glaub mir, ich brächte sie zur Raison.
27:32Aufsässigkeit würde ich niemals dulden.
27:34Auch jetzt nicht.
27:37Mr. Mördstone!
27:38Nein!
27:38Bitte schlagen Sie mich nicht!
27:40Ich habe doch gelernt!
27:41Und ich konnte alles, als ich mit meiner Mutter allein war.
27:44Aber wenn Sie und Miss Mördstone mich ansehen, dann vergesse ich alles!
27:46Das wird gleich anders.
27:47Macht's ab!
27:49Au!
27:49Au!
27:52Mr. Mördstone, hören Sie auf!
27:55Was ist das?
27:57Auch noch beißen!
27:59Au!
27:59Mr. Mördstone!
28:01Au!
28:02Mama!
28:03Mama!
28:18Davy, du musst Mäuschen still sein, sonst hört uns die Katze.
28:22Ist Mama sehr böse auf mich, Peggy?
28:24Überhaupt nicht, Junge.
28:27Deine Mutter fühlt sich nur nicht wohl.
28:30Meine arme Mama, ist sie krank?
28:32Du brauchst keine Angst zu haben, mein Liebling.
28:35Nicht mehr lang und du wirst einen kleinen Bruder haben oder eine Schwester.
28:40Davy, wenn ich in den nächsten Tagen nicht mehr so oft zu dir komme,
28:44dann nicht, weil ich dich nicht mehr lieb habe,
28:47sondern weil es im Augenblick besser für dich ist
28:49und für deine Mama ebenfalls.
28:53Ich danke dir, Peggy.
28:54Beheilen Sie sich, Dr. Cheap, sie hat große Schmerzen.
29:22Peggy!
29:27Peggy!
29:28Peggy!
29:32Wo ist Mama?
29:34Mach mir doch auf!
29:35Pagetti, Pagetti, Pagetti, was ist geschehen?
29:45Pagetti, Pagetti, wo ist Mama?
29:49Mach mir doch auf, Mama!
29:51Pagetti, Pagetti!
30:01Pagetti!
30:05Pagetti!
30:31Pagetti!
30:33Pagetti!
30:44Pagetti!
30:46Pagetti!
30:48Pagetti!
30:49Pagetti!
30:51Pagetti!
30:53Wo warst du Pagetti?
30:55Pagetti, sei da mein kleines Stül.
30:58Sei ganz Stül.
31:00Sei ruhig, David. Ich bin ja bei dir. Aber du musst jetzt versuchen, ein tapfer Junge zu sein.
31:12Deine Mama, mein Augehumpel, das Liebste, was wir beide hatten, ist...
31:22Pagetti, ist sie tot, Pagetti?
31:26Ja, Junge. Sie ist von uns gegangen. Und dein Brüderchen, das sie zur Welt bringen sollte, ist auch tot.
31:37Pagetti!
31:39Pagetti!
31:44Pagetti!
31:45Pagetti!
31:51Pagetti!
31:53Pagetti!
31:55Sie muss es gespürt haben.
31:57Und ihr Gefühl war richtig.
31:59Sie flüsterte mir zu.
32:02Es geht zu Ende.
32:04Jetzt hat der arme Davy niemand mehr.
32:07Sag ihm, seine Mutter würde immer über ihn warten.
32:11Und dann, als der Morgen graute,
32:13legte sie den Kopf auf meine Hand,
32:16sah mich noch ein letztes Mal an
32:17und ist gestorben.
32:20So friedlich wie ein Kind, das einschläft.
32:25Oh, Peggy, was solltet ihr jetzt aus uns sagen?
32:28Ich weiß es nicht.
32:32Auf Wiedersehen, Peggy.
32:33Auf Wiedersehen, mein Augeapfel.
32:36Mein Liebling.
32:37Peggy, die wird dich nie vergessen.
32:40Ich habe nichts eingepackt, was mir nicht gehört, Madame.
32:43Sie dürfen sich überzeugen.
32:45Danke, ich habe genug gesehen.
32:46Ich weiß Bescheid. Gute Reise.
32:48Danke, Madame.
32:49Mach's ins Haus, David.
32:55Bleib tapfer, mein Augeapfel.
32:58Ja, ich werde es versuchen, Peggy.
33:02Wir sehen uns bestimmt mal wieder.
33:08Erinnere Sie daran.
33:13Hör mal, Peggy.
33:15Du hast Mr. Barkis noch nicht geantwortet
33:17auf das, was ich dir bestellt habe.
33:18Oh, was war denn das noch, mein Junge?
33:20Was hat er dir aufgetragen?
33:22Barkis ist einverstanden.
33:24Was würdest du dazu sagen,
33:27wenn ich eines Tages die Frau von Barkis wäre?
33:30Ich finde, das wäre wundervoll.
33:33Dann hättest du doch ein Pferd und einen Wagen,
33:34um mich aufzubesuchen.
33:36Du denkst wirklich an alles, mein Junge.
33:38Wir haben uns Gedanken über deine Zukunft gemacht.
33:56Würdest du das bitte mir überlassen?
33:59In meinem Hause ist kein Platz mehr für dich.
34:01Du bist frech und undankbar.
34:03Du wirst jetzt vor allem einmal lernen,
34:05was gehorsam ist.
34:06Entweder du lernst es oder du zerbrichst daran.
34:09Zerbrechen ist viel zu wenig.
34:11Er lernt es oder er geht zugrunde.
34:12Ich bat dich zu schweigen.
34:14Je früher du hinauskommst, umso besser.
34:16Du hast von der Londoner Weinhandlung
34:18Murtstone und Grimby gehört.
34:19Ja, Sir.
34:20Sie beschäftigt immer ein paar Jungs.
34:22Dort wirst du zunächst einmal anfangen.
34:24Ja, Sir.
34:25Essen und Taschengeld verdienst du dir selbst
34:27und wohnen wirst du bei Mr. McCorber.
34:29Klar?
34:31Ja.
34:31Und denke immer daran,
34:35du fährst nach London, um dort zu arbeiten.
34:37Um zu arbeiten.
34:39Nicht zum Vergnügen.
34:39Herr McCorber,
34:51wir wissen, dass Sie zuhause sind
34:53und wir haben keine Lust,
34:54noch länger zu arbeiten.
34:56Wir müssen erst nicht bezahlen,
34:58was Sie uns zahlen.
34:59Aber wach,
34:59wie Sie ab dem Laden haben.
35:01Wir müssen noch nicht zahlen.
35:02Wir müssen Ihnen die Bank nicht schrug.
35:03Und wir machen nicht eine Minute länger.
35:05Wir wollen endlich bezahlt haben.
35:07Es ist niemand zuhause
35:10und von uns hierher nehmen wir nichts.
35:12Aha!
35:13Aua!
35:13Was soll denn das?
35:14Wollt ihr wohl aufhören?
35:15Ihr benehmt euch ja wie die Böden.
35:17Schluss, Sir.
35:18Au!
35:18Lass sie in Ruhe.
35:20Oh, ich kann es nicht mit ansehen,
35:22dass Sie uns Mamas schönes Bett wegnehmen.
35:24Es bricht mir noch das Herz.
35:25Verzeihung, Madame.
35:26Ich bin David Copperfield.
35:27Mein Stiefvater sagt,
35:28ich soll bei Ihnen wohnen.
35:29Oh, willkommen, Master Copperfield.
35:31Ich bin Mrs. McCorber.
35:33Und das ist meine Familie.
35:34Ich bin Clicket,
35:35das Mädchen aus dem St. Lucas-Weisenhaus.
35:37Mehr Zurückhaltung, Clicket.
35:38Ich stamme aus einer guten Familie.
35:41Und ich hätte es mir nie träumen lassen,
35:42dass ich so tief sinken könnte.
35:44Verstehen Sie, junger Herr?
35:46Hör auf mit dem Unfug.
35:47Oh, so zahlen Sie.
35:48Ich nehme an,
35:49Sie wollen zunächst Ihr Zimmer sehen,
35:50um sich frisch zu machen.
35:51Ja, Madame.
35:51Dann kommen Sie.
35:57Haben Fritz und knöspelige Kartoffelchips.
35:59Eine Portion Chips, Sir.
36:00Dann sind ganz frisch, Sir.
36:02So besser für Sie.
36:03Vorwärts, Leute.
36:04Wollen Sie ganz zur Wohnung sein,
36:06nicht jung aus?
36:06Wir wollen zu unserem Geld kaufen.
36:08Dafür, dass wir Ihnen toll fach,
36:09nämlich auch.
36:10Der Blunder fängt doch wieder mal an.
36:12Über ein Jahr,
36:13das ist ja eine Bier.
36:14Nicht luxuriös,
36:19aber behaglich und bequem.
36:21Mein Kober, warum verstecken Sie sich?
36:23Kommen Sie raus!
36:24Sie wollen unser Geld haben, mein Kober!
36:26Ah!
36:35Ich nehme ihn an!
36:37Wo sind Sie denn?
36:42Mein Kober!
36:43Ich bin nicht verrausend!
36:44Die Mädels sollen wir weg!
36:45Mein Kober muss außen!
36:47Ihr brennt sich!
36:48Ihr brennt sich!
36:50Ach, du bist es, mein Kober!
36:52Der neue Vater kommt her!
36:54Man hat mich erbarmungslos verfolgt
36:56und über die Dächer Londons gejagt,
36:58aber ich habe es geschafft.
37:00Man hat mich erbarmungslos verfolgt
37:02und über die Dächer Londons gejagt,
37:05aber ich habe es geschafft.
37:08Ich bin angekommen.
37:13Mein Häschen!
37:14Papa!
37:15Papa!
37:15Mein treues, tapfes Weib!
37:17Meine Kinder!
37:17Sie haben Besuch bekommen!
37:18Sieh mal, mein Kober!
37:19Der junge Herr dort,
37:20das ist David Copperfield
37:21von Merton Grinby.
37:22Ah, sehr erfreut.
37:23Entschuldigt mich, Kinder.
37:25Alles, was wir besitzen,
37:27gehört auch Ihnen,
37:27Master Copperfield.
37:29Unser bescheidener Komfort,
37:30die Ruhe und Gemütlichkeit,
37:32alles teilen wir ab heute mit Ihnen.
37:34Danke, Sir!
37:35Zählen Sie auf uns!
37:36Jetzt und für immer!
37:38Das tue ich, Mr. Maikova!
37:39Hm, da Sie zu uns gehören
37:41und an unserem Familienleben teilnehmen,
37:44verdienen Sie natürlich unser volles Vertrauen.
37:46Von Mann zu Mann gestehe ich Ihnen in aller Offenheit,
37:49dass meine Gläubiger mich verfolgen
37:51und zwar ohne jeden Grund
37:53völlig ungerechtfertigt.
37:55Es sind lauter nichtswürdige Arsgeier.
37:57Das tut mir leid für Sie, Sir.
37:59Sie kennen mich noch nicht, Master David.
38:01Ich bin ein Mann, der nicht untergeht.
38:02Ein gewiegter Kaufmann.
38:04Ich war bei der königlichen Marine.
38:05Aber alles, was ich bisher angefasst habe,
38:08entsprach leider nicht meinen besonderen Fähigkeiten.
38:11Das ist jetzt vorüber.
38:12Wirklich, Mr. Maikova?
38:13Ich habe sichere Aussichten
38:15auf ein ganz großes Geschäft.
38:27Was treibst du denn da, du dumm Kopf?
38:29Du bist schon drei Wochen hier, hä?
38:31Ja, Sir.
38:32Und hast immer noch nichts gelahmt.
38:34Gentlemen!
38:34Gentlemen!
38:36Gentlemen!
38:37Gentlemen!
38:38Ich muss feststellen,
38:39dass Sie in höchstem Maße abstoßend
38:41und widerlich auf mich wirken.
38:43Ihr seid feige, niederträchtig und gefühllos
38:46und habt alle miteinander
38:47eine gehörige Tracht Prügel verdient.
38:49Ich wäre Ihnen sehr verbunden,
38:51wenn Sie mich von Ihrem unerfreulichen Anblick
38:53und Ihrer Gegenwart befreien würden.
38:55Mit anderen Worten, hinaus!
39:00Das war sehr nett, Mr. Maikova.
39:02Ich danke Ihnen vielmals.
39:04Keine Ursache, aber heute ist ein außergewöhnlicher Tag.
39:08Ich erwarte nämlich von Minute zu Minute
39:10ein ganz besonderes Ereignis.
39:12Darum gehen wir nach Hause
39:13und dort laden wir uns an dem opulenten Mahl,
39:15das Mrs. Maikova hoffentlich für uns zubereitet hat.
39:18Oh ja, wundervoll!
39:20Wundervoll und wichtig, Copperfield!
39:22Ich habe nämlich schon sehr oft in meinem langen Leben
39:25die bittere Erfahrung gemacht,
39:26dass ein knurrender Magen von Übel ist.
39:28Die Stimmung sinkt dann bis auf Null.
39:32Ich bin sicher, mein lieber Copperfield,
39:34dass meine über alles geliebte Frau,
39:36Mrs. Maikova,
39:36eine terrine köstlicher Lauchsuppe gekocht hat.
39:40Darüber hinaus Koteletts, Panier
39:43und Spiegeleier für jeden drei.
39:46Auch Pudding?
39:46Auch Pudding, Schokoladenpudding,
39:48das Beste vom Besten.
39:50Wilkins Maikova.
39:51Sie sind im Irrtum, mein Lieber.
39:53Sie verwechseln mich mit jemandem.
39:55Nein, nein, ich kenne Sie genau.
39:56Sie sind Maikova.
39:57Sie schulden mir seit über einem Jahr zwei Pfund.
39:59Inspektor, tun Sie Ihre Pflicht.
40:00Wilkins Maikova, Sie sind festgenommen.
40:02Woher nehmen Sie das Recht,
40:03einen unbescholtenen Bürger so ohne weiteres zu verhaften?
40:05Hier ist der Haftbefehl.
40:06Ich handle im Auftrag der Staatsanwaltschaft von Middle Essex.
40:10Folgen Sie mir also.
40:11Copperfield,
40:12was Sie im Augenblick vor sich sehen,
40:14sind die Reste von einem Mann,
40:16der einmal zu den allergrößten Hoffnungen berechtigte.
40:18Die Blüte ist verwelkt,
40:20das Laub verdorrt.
40:22Die Götter verhüllen ihr Antlitz vor dieser traurigen Szene.
40:26Kurz,
40:27ich bin für immer besiegt.
40:35Ach so,
40:43Sie sind das wieder mal.
40:44Aber heute ist endgültig Schluss damit.
40:46Ihr Freund Maikova wird nämlich morgen entlassen.
40:48Und dann muss er aus der Stadt.
40:50Das verstehe ich nicht.
40:51Ich auch nicht.
40:51Kommen Sie rein.
40:55Was ist los?
40:57Sagen Sie mir,
40:58was Sie bedeutend,
40:58mein kleiner Freund.
41:00Ach, es ist albern.
41:02Aber ich werde Sie bestimmt sehr vermissen.
41:04Bei Mördstone und Greenby
41:06habe ich doch überhaupt keine Freunde.
41:08Da kümmert sich nie einer um mich.
41:12Sie waren immer gut zu mir,
41:13Sie und Mrs. Maikova.
41:15Und solange ich Sie als Freund hatte,
41:17war alles gar nicht so schwer.
41:19Mein kleiner Freund,
41:20ich habe Sie genauso lieb wie einen Sohn.
41:22Ja, aber wenn Sie von hier weggehen,
41:24habe ich doch keinen Menschen mehr.
41:25Dann weiß ich doch überhaupt nicht mehr,
41:27an wen ich mich wenden soll,
41:28Mr. Maikova.
41:30Mein Wahlspruch war immer
41:32Neil Desperandum.
41:34Oder mit anderen Worten,
41:35niemals verzweifeln.
41:38Ich habe eine Tante in Dover
41:39und ich habe gedacht,
41:41wenn wir beide...
41:41Ein guter Gedanke.
41:42Mein lieber Copperfield,
41:43Ihre Tante wird Sie
41:44mit offenen Armen empfangen.
41:47Wenn Sie mich überhaupt sehen will.
41:48Wieso denn?
41:49Blut ist doch dicker als Wasser.
41:51Peggy hat gesagt,
41:52sie wäre sehr streitsüchtig.
41:54Vielleicht wirft sie mich raus.
41:56Und Dover ist sehr weit.
41:57Da hast du recht.
42:01Aber wie heißt es so schön,
42:02wer nicht bereit ist,
42:03etwas zu wagen,
42:04der kann auch niemals
42:04das Geringste gewinnen.
42:06Und wenn Ihre liebe Tante
42:08Sie nicht bei sich aufnehmen will,
42:09dann schreiben Sie mir ein paar Zeilen.
42:11Wir bleiben jedenfalls
42:13immer Freunde, Copperfield.
42:14Wir wollen beide Freunde sein.
42:19Es gibt nichts,
42:20was uns trennt.
42:22Ich weiß zwar noch nicht,
42:24was uns die Zukunft bringen wird,
42:26aber das eine weiß ich.
42:27Wir beide werden niemals aufgeben,
42:29kleiner Copperfield.
42:34Stellen Sie die Tasche hier.
42:36Weakins!
42:37Weakins!
42:38Die Kiste kommt auch hier rauf.
42:39Oh, Weakins!
42:40Die sollen vorsichtig sein,
42:41da ist ja das Porzellan drin.
42:42Wenn Sie denn nicht
42:44ein bisschen aufpassen.
42:45Tut mir leid, Sir.
42:47Dafür kann ich mir nichts kaufen.
42:49Meister Copperfield,
42:50Sie waren der angenehmste
42:51und netteste Untermieter,
42:52den wir je gehabt haben.
42:54Sie waren überhaupt kein Untermieter.
42:56Sie waren ein Freund.
42:59Copperfield,
43:00ich möchte Ihnen einen guten Rat
43:01auf Ihren Lebensweg mitgeben.
43:03Einen Rat,
43:04den jeder Mann
43:05zu seinem Vorteil beherzigen sollte.
43:07Ich selbst habe ihn nie befolgt.
43:09Deshalb ist es jetzt
43:10auch so weit mit mir gekommen.
43:11Leben Sie immer
43:13nach folgendem Grundsatz.
43:14Bei einem Jahreseinkommen
43:15von 20 Pfund
43:16dürfen Sie nie mehr ausgeben
43:18als 19 Pfund.
43:19Und Sie werden sehen,
43:20dann klappt alles.
43:22Geben Sie aber
43:22von den 20 Pfund,
43:24die Sie im Jahr verdienen,
43:2621 Pfund aus.
43:28Dann geht's todsicher
43:29abwärts.
43:31Leben Sie wohl,
43:32Copperfield.
43:33Ich werde Ihnen irgendwann
43:34unter die Arme greifen.
43:36Das ist so sicher
43:37wie das Abend in der Kirche.
43:38Der große Treffer,
43:39auf den ich warte,
43:40muss ja einmal eintreffen.
43:47Danke, meine Liebe.
43:49Danke, Clickit.
43:49Das geht schon.
43:58Master Copperfield.
43:59Wiedersehen!
44:13Alles Gute, wiedersehen!
44:16Wiedersehen!
44:17Wiedersehen!
44:18Wiedersehen!
44:19Wiedersehen!
44:19Wiedersehen!
44:20Wiedersehen!
44:20Wiedersehen!
44:21Wiedersehen!
44:22Wiedersehen!
44:23Wiedersehen!
44:24Wiedersehen!
44:25Wiedersehen!
44:26Wiedersehen!
44:29Untertitelung des ZDF, 2020
Be the first to comment