Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 5 saat önce
Indiscreet -Sd
Döküm
00:00:00MÜZİK
00:00:30MÜZİK
00:01:00MÜZİK
00:01:02MÜZİK
00:01:04Wait
00:01:05You didn't even come up with me
00:01:08I can get into the apartment without your assistance
00:01:10Wait
00:01:16MÜZİK
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:59abone olmalı.
00:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:03abone olmalı.
00:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:07abone olmalı.
00:04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:14Teşekkürler.
00:04:18Gerçekten mi?
00:04:20Gerçekten mi?
00:04:22Gerçekten mi?
00:04:24Şarkı.
00:04:26Şarkı.
00:04:28Şarkı.
00:04:30Şarkı.
00:04:32Şarkı.
00:04:39Şarkı.
00:05:02Şarkı.
00:05:04Şarkı.
00:05:10Şarkı.
00:05:13Şarkı.
00:05:21Şarkı.
00:05:23Şarkı.
00:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:03abone olabiliyor.
00:11:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:07abone olabiliyor.
00:11:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:11abone olabiliyor.
00:11:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:14abone olabiliyor.
00:11:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:20oudan abone olabiliyor.
00:11:21Eceicsiniz için teşekkür ederim.
00:11:22Sıkçası için teşekkür ederim.
00:11:23Eceicsin için teşekkür ederim.
00:11:24Ve bu?
00:11:25Hizlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:27Ve bu?
00:11:28Mertemiz için teşekkür ederim.
00:11:29Mertemiz için teşekkür ederim.
00:11:30Mertemiz için teşekkür ederim.
00:11:35Ben yaradığım için teşekkür ederim.
00:11:37Birkaç şah ever industrie.
00:11:40Ne olarak merhaba.
00:11:41Birkaç bir şey var.
00:11:42Bunu bilgilerimiz için teşekkür ederim.
00:11:44iedzieć?
00:11:45Okay.
00:11:46Güzel bir?
00:11:47not many多.
00:11:48Bence çok fazla.
00:11:50Ben, ben de üretimlerimi kullanmak için üretimlerim.
00:11:52Ben de üretimlerim.
00:11:54Çok kötü.
00:11:55Bir dakika sonra bir süreçten sonra da bir işe başlamış.
00:11:58Bu, şimdi ben de.
00:11:59Şimdi ben de.
00:12:00Ben de.
00:12:02Ben de.
00:12:03Ben de.
00:12:04Ben de.
00:12:05Ben de.
00:12:06Ben de.
00:12:07Ben de.
00:12:08Ben de.
00:12:09Ben de.
00:12:10Ben de.
00:12:11Ben de.
00:12:12Ben de.
00:12:13Ben de.
00:12:14Ben de.
00:12:15Ben de.
00:12:16Ben de.
00:12:17İntiyelde bahsediyor, bazen makine yapıyorlar.
00:12:19Karatını yapıyorlar.
00:12:21Yeni durumda da'nın mı bu k culpası var.
00:12:24Evet.
00:12:25Dikkatli önce hakkında bir süreçler Erica'ya sola yürütmeler된.
00:12:29Ya önce?
00:12:32Hayır.
00:12:34Ama şimdi bu kadar bir sürücüsü yapmak.
00:12:37Biz hizemiz存uk çokta.
00:12:40Ve bilmemize, ben przygot Twelveurlar JOHN KAYI ilişkiler.
00:12:43Evet.
00:12:44Bu halde!
00:12:44Bu, çok Roundup!
00:12:46Bu ne?
00:12:48Bu ne?
00:12:49Bu ne?
00:12:51Evet.
00:12:52Ben de kapıları kapıları kapıları.
00:12:53Bu ne?
00:12:58Bu ne?
00:13:01Bu ne?
00:13:02Evet.
00:13:03Bu ne?
00:13:07Jody?
00:13:09Ne?
00:13:10Hala bakma.
00:13:12Ne?
00:13:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:16Evet.
00:13:17O zaman?
00:13:194.15.
00:13:214.15.
00:13:23Evet.
00:13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:289.15.
00:13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:31nas dignله approve cocktail.
00:13:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:33Ne.
00:13:34Güzel bir geri değil,
00:13:38sizinhada iyi.
00:13:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:46İ
00:13:54İl demonic ve enerjiyacın intiniske park sticks STEPHANiyorum.
00:13:59MAİs interject�astın.
00:14:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:03Bir şeyin.
00:14:05Döreğiniz bir şeyin.
00:14:07Ben, o kadar da gireyip çıkartıyorum.
00:14:09Buna sen de gireyip çıkartıyorum.
00:14:11Bizi de gireyip çıkartıyorum.
00:14:13Oh,
00:14:15bir şeyin.
00:14:17O, bir şeyin.
00:14:19İmkisi de gireyip duruyor.
00:14:21Bir şeyin.
00:14:23Bir şeyin.
00:14:25O, bir şeyin.
00:14:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:47You can't be as happy as you look.
00:14:49I've never been so happy.
00:14:51I'm daha enceğiyle daha fazla yaşamak için.
00:14:54Gideon.
00:14:57Bir saniye.
00:15:00Kasım.
00:15:04Harun mu?
00:15:06Din.
00:15:08Ne yapın.
00:15:10Demek ki bir bir şey.
00:15:13Gideon.
00:15:15Sazen ne yapın.
00:15:17Sazen ne yapın.
00:15:21Sazen ne yapın.
00:15:22Değil mi?
00:15:24Değil mi?
00:15:26Değil mi?
00:15:42Teşekkürler.
00:15:52Değil mi?
00:15:59Yüzü müşeceler.
00:16:01Yüzü müşeceler.
00:16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:10Aldık!
00:16:11Yüzü müşeceler.
00:16:12Değil mi?
00:16:13wouldunPD?
00:16:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:16Yenek.
00:16:23Yenek.
00:16:29Yenek.
00:16:31Yenek.
00:16:34Yenek.
00:16:46Çok haşır.
00:16:50Bir de birazcık daha iyi.
00:17:03İkincisi de hiç bir şey yok.
00:17:04Bir de ne?
00:17:05Bir de ne?
00:17:06Bir de ne?
00:17:06Bir de ne?
00:17:07Bir de ne?
00:17:08Bir de ne?
00:17:08Bir de ne?
00:17:13Bir de ne?
00:17:16Bu, en iyi şey smehabit.
00:17:27Bir de sen bir şey var.
00:17:30Bir de sen bir şey var.
00:17:33Bir de sen bir ismin de.
00:17:38Bir de sen bir şey var.
00:17:41Bir de sen bir şey var.
00:17:44You know, Blake.
00:17:46Let Dr. Blake feel your pulse.
00:17:51You'll live.
00:17:52I wonder when I'm with you.
00:17:54I'm the one who's just begun to live.
00:18:02I wish I'd met you years ago.
00:18:06I wish you had.
00:18:08You didn't have as much fun today.
00:18:14What's wrong?
00:18:18Nothing.
00:18:22Aren't you going to autograph one of your books for me?
00:18:24Right now.
00:18:38Come on, Blake.
00:18:42Take a moment.
00:18:43Wait a minute.
00:18:44Don't peek.
00:18:48Wait a minute.
00:18:50Don't peek.
00:18:52Don't peek.
00:18:56Don't peek.
00:18:59Come on.
00:19:00Don't peek.
00:19:01Come on.
00:19:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:18Buna bakma.
00:19:21Bu ne?
00:19:23Bu ne?
00:19:25Bu ne?
00:19:27Bu ne?
00:19:29Ben, bu ne?
00:19:31Bu ne?
00:19:33Bu ne?
00:19:34İdiletli bir şey.
00:19:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:48Geri,
00:22:58I have a confession to make.
00:23:02Once I
00:23:04went out with a girl,
00:23:08that makes us even.
00:23:10Can you tell me?
00:23:16In spite of my great mistake, will you marry me?
00:23:20I'd like to see anything stop me.
00:23:38I'd better go.
00:23:40Oh, why? It's raining.
00:23:42Who didn't have stopped?
00:23:44And my sister comes in tomorrow.
00:23:48And I have to leave her.
00:23:50Besides, I have some letters to write.
00:23:52Oh, those aren't reasons.
00:23:54Well, they'll do. Goodbye.
00:23:56Wait, I'll go with you.
00:24:14I'll go with you.
00:24:18Let me see.
00:24:20I'll go with you.
00:24:24I'll go with you.
00:24:26Well,
00:24:28and the other,
00:24:30the other day,
00:24:32the other day.
00:24:34You'll be butterfly.
00:24:36It's a little girl.
00:24:38I don't know.
00:24:40I forgot my book.
00:24:53Tony.
00:24:55You didn't change what you had written, would it you?
00:24:58Yes, a little.
00:25:01Oh.
00:25:03I want it.
00:25:05Give it to me.
00:25:10Give it to me, please.
00:25:15Give it to me, please.
00:25:40Give it to me, please.
00:25:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:49Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:52Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:30:15Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:30:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:30:26Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:30:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:30:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:58Bu ne?
00:32:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:01Kim Woodward.
00:33:07Bu ne?
00:33:08Bu ne?
00:33:09Bu ne?
00:33:16Bu ne?
00:33:17Bu ne?
00:33:18Bu ne?
00:33:20Bu ne?
00:33:21Bu ne?
00:33:27Bu ne?
00:33:29pen
00:33:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:57Gary.
00:36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:21ederim.
00:41:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:57ederim.
00:42:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:31ederim.
00:42:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:45İkonomik çak TWŞ programlar var.
00:42:46Neden yine s delows...
00:42:47İkileri bu Nie изden s张ıya değil,
00:42:51sądak.
00:42:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:07G 대�erik, bir gesturesiyorum.
00:43:09Gien bana Gregoruncu öğrencilerdi.
00:43:09Bu ne?
00:43:11Jalışın.
00:43:12Sırağın.
00:43:14Herkesef de git.
00:43:16Yeni bu.
00:43:18Bir şey.
00:43:19Bir şey.
00:43:21Bir şey.
00:43:23Bir şey.
00:43:24Bir şey.
00:43:27Bu ne?
00:43:29Bir şey.
00:43:31Bir şey.
00:43:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:41Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:14Neden?
00:44:15Hayır, bu ne?
00:44:17Oh, ve a casos!
00:44:18Ağabey.
00:44:19Bırak.
00:44:20Bir sonraki videoda.
00:44:21Ağabey.
00:44:22Canım?
00:44:23Bırak.
00:44:24Bırak.
00:44:25Bırak.
00:44:26Bırak.
00:44:27Bırak.
00:44:28Bırak.
00:44:29Bırak.
00:44:30Gırak.
00:44:39Hello?
00:44:41Evet?
00:44:45You attended to it.
00:44:48Çok teşekkür ederim.
00:44:49I didn't want to go to Washington anyway.
00:44:52Goodbye.
00:44:59I'm terribly sorry about you and Joan.
00:45:02I did all I could.
00:45:04But I'm defeated.
00:45:09I don't know why you're on my side.
00:45:12But I love you for it.
00:45:18And after I finish these,
00:45:20I'm going in and get Jim's old man to call the whole thing off.
00:45:39I think I'm brave enough now.
00:45:45I'm interested in Miss Trent.
00:45:46I like Joan.
00:45:47I like the sister.
00:45:48But that aunt...
00:45:49Oh, she seems all right.
00:45:50But I...
00:45:51Come in.
00:45:53Come in.
00:45:55How do you do?
00:45:57Hello?
00:45:58I like Joan, I like the sister.
00:46:02But that aunt...
00:46:03Oh, she seems all right.
00:46:07Come in.
00:46:16How are you?
00:46:18Hello.
00:46:21When I met you today, Mr. Woodward,
00:46:23I don't think you remember me.
00:46:24I'm the son of Timothy Collins.
00:46:26Buster Collins.
00:46:27Why, we knew you when you were that high.
00:46:30Now I'm this high.
00:46:37I came in here to ask you, Mr. Woodward,
00:46:39if you knew that Jim intended to marry Joan Trent.
00:46:42No, really.
00:46:44Well, we hadn't heard, but...
00:46:47I should be very glad if it were true.
00:46:50We're anxious that Jim should settle down.
00:46:53Oh.
00:46:54Oh.
00:46:57But what do you know about these Trents?
00:47:00Nothing much.
00:47:01They seem to be nice people.
00:47:04Well, not from what I heard.
00:47:07But if you're satisfied, all right.
00:47:10Buster, one moment.
00:47:12Tell us what you heard.
00:47:14Oh, it doesn't matter much.
00:47:15Oh, it certainly does.
00:47:16Tell us what you know.
00:47:19Well, I heard that the aunt was a bootlegger.
00:47:25What did I tell you?
00:47:26Nonsense.
00:47:27I don't believe it.
00:47:29You may not believe that, but that's not the half of it.
00:47:33Oh, but I can see you're not interested.
00:47:36Oh, buster.
00:47:37Just a minute.
00:47:38Tell us what you know.
00:47:42Do you want to know all?
00:47:44All.
00:47:47Well,
00:47:50it's pretty bad.
00:47:53I wish I hadn't have mentioned it.
00:47:55Young man, will you speak up?
00:47:57All right.
00:48:01You ask for it.
00:48:04Everyone that knows the Trents knows that there's a dash.
00:48:10Just a teeny-weeny dash of insanity in the family.
00:48:28Now I feel like a cat.
00:48:38How did you do, Comrade?
00:48:40I did all right.
00:48:42What do you mean, you did all right?
00:48:45I don't think there'll be any Woodward's marrying any Trent.
00:48:49Really?
00:48:51Buster, what did you say?
00:48:54I'd rather not tell you.
00:48:56You must tell me.
00:48:58I'd rather not.
00:49:00You might not like it.
00:49:02I swear I love it.
00:49:04You won't get sore now.
00:49:06Cross my heart.
00:49:08Well, I told him that...
00:49:15I'm kidding.
00:49:17I'll put it, I'll put it.
00:49:20Well, I told him...
00:49:21I told him...
00:49:23I told him that there was a dash.
00:49:27Just a teeny-weeny-weeny dash of...
00:49:31of insanity in your family.
00:49:34Buster!
00:49:36Oh!
00:49:38Oh, that's... that's awful!
00:49:40Well, I said there was just a teeny-weeny dash.
00:49:51Oh, they're so quiet.
00:49:54There.
00:50:03I know.
00:50:05That's... that's a teeny-weeny.
00:50:07I am sorry.
00:50:10I'm sorry.
00:50:13I can't be that familiar.
00:50:15I'm sorry.
00:50:17I don't want to see you.
00:50:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:14ederim.
00:54:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:32Oh, Jerry.
00:56:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:34Çocuklarla ne devam eder?
00:57:40Bir dakika!
00:57:43Bir dakika!
00:57:45Ne zamanlar?
00:57:52Ahabeyimah!
00:57:55Ne zamanlar!
00:58:00Eğer deine önlükleה nefas גבר gereksidir.
00:58:04Joan is just a kid.
00:58:06She'll get over her.
00:58:12I bet I know what you think about it.
00:58:14Blake.
00:58:16Oh forget him.
00:58:19Don't you want me back?
00:58:22Isn't there just a little spark still burning?
00:58:26Why do you suppose I was so anxious to break it up between you and Joan?
00:58:34Jealousy!
00:58:36Ah!
00:58:37What a fool I was not to have seen it before.
00:58:40Uh-huh.
00:58:41Oh!
00:58:42You mustn't be too hasty, Jim.
00:58:44Please.
00:58:46Ah, Kerry.
00:58:48Uh, do you suppose it'll work out?
00:58:51Why, certainly.
00:58:53Could we ever recapture the happiness in the old days?
00:58:58Why, of course we could.
00:59:00Oh.
00:59:02Remember the gay nights?
00:59:04The music, the dancing?
00:59:07Well, the same places are still open.
00:59:11You used to tell me that you like nothing better
00:59:15to sit for hours while I sang, too.
00:59:19I liked that, too.
00:59:21You did, didn't you?
00:59:23Do you remember?
00:59:26If you can hear me calling, dear,
00:59:31Come to me, come to me
00:59:37My life, my love, my own
00:59:43From near or far where you are
00:59:49Come to me, come to me
00:59:54To be in answer to my call
01:00:03Somewhere on a hill
01:00:07There's a whisper of will
01:00:11Calling with me as a shadow's fall
01:00:19I need your love
01:00:21I need your love
01:00:23To keep your love
01:00:26Come to me, come to me
01:00:34Come to me
01:00:35My life, my love, my love
01:00:42I need your love
01:00:43To keep your love
01:00:52I need your love
01:00:56Oh, I need your love
01:00:57That's it
01:00:58Oh, oh, Joan's Man
01:00:59No, not Joan
01:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:00.
01:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:34ederim.
01:05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:38Say what happened out there the other night.
01:05:43Tony no more than got there and he left.
01:05:46And then you left.
01:05:48And then everybody left.
01:05:50So I left.
01:05:58Hello Joan.
01:06:08Buster...
01:06:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:13Geri'e bir dakika.
01:06:16Geri'e bir dakika.
01:06:17Geri'e bir dakika.
01:06:26Geri'e bir dakika.
01:06:28Geri'e bir dakika.
01:06:33Ve beni üzgünüm.
01:06:36I know you are.
01:06:40And I wanted to tell you...
01:06:57You want me to stay home with you.
01:07:02I don't have to go out with Buster.
01:07:04I think it would be nice if you would.
01:07:07Will you be all right?
01:07:14I'll be home early.
01:07:23Oh, Miss Trent.
01:07:24I want you to see something wonderful.
01:07:27It just comes.
01:07:34See, it's just not beautiful.
01:08:04Are you going to stand around all day and admire that atrocity?
01:08:16Oh, you ought to be ashamed of yourself.
01:08:19I'm getting sick and tired of it.
01:08:21What do you mean?
01:08:22Here you are in love with a man, yet you sit around all day moving while he sails right out of your life.
01:08:27Are you sure he's sailing?
01:08:28Certainly. I called his house.
01:08:30You didn't.
01:08:31Of course I did. Why not?
01:08:32Oh, shame on you.
01:08:34What did he say?
01:08:35Nothing.
01:08:37He wasn't there.
01:08:38But his servant tells me that he's sailing for Europe.
01:08:42We were going together.
01:08:44Now he's gone.
01:08:45Look.
01:08:46No, he hasn't.
01:08:47He doesn't sail for 35 minutes.
01:08:50Now, if you're any sort of a girl at all, and if you're worthy of the name of Trent, you'll get out of here and go after him.
01:08:56He's your man, isn't he?
01:09:01You love him, don't you?
01:09:03Well, you're always preaching to me about a day and those instincts.
01:09:07Now, why don't you practice what you preach?
01:09:10But I couldn't make the ball in 35 minutes.
01:09:13Besides, I haven't anything packed.
01:09:15Yes, you have.
01:09:17Now, get out of here.
01:09:18Come on.
01:09:19Come on.
01:09:20Come on.
01:09:21Get out of here.
01:09:22Where are my things in?
01:09:23Right here.
01:09:24Right here.
01:09:25Oh, I bet I'm sure there's something you've forgotten.
01:09:28Oh.
01:09:29Aunt Kate.
01:09:30What nightgowns did you drink?
01:09:31Your good ones, of course.
01:09:32Oh, good.
01:09:33Here, here.
01:09:34Come on.
01:09:35Get your cold guns.
01:09:36You haven't got any time to lose.
01:09:37Oh, here.
01:09:38Yeah, yeah.
01:09:39I got the one that's going.
01:09:40Here, get into this yourself.
01:09:41Oh, hurry.
01:09:42Hurry.
01:09:43Now, have you got everything?
01:09:44Yes.
01:09:45Aunt Kate, tell Joan about it.
01:09:47She'll love to know that I've gone.
01:09:48Yes, I will.
01:09:49I'll tell her.
01:09:50Oh, I don't know.
01:09:51Now, have you got your grip?
01:09:53Oh.
01:09:54Hurry now.
01:09:59Oh, Aunt Kate, you're a darling.
01:10:01What will I ever do without you?
01:10:03Well, then you get to Paris.
01:10:05And you still can't do without me.
01:10:07Stand for me.
01:10:08Goodbye.
01:10:09Goodbye.
01:10:10Goodbye.
01:10:11Goodbye.
01:10:12Goodbye.
01:10:13Goodbye.
01:10:14Goodbye.
01:10:15Goodbye.
01:10:16Goodbye.
01:10:17Goodbye.
01:10:18Goodbye.
01:10:19Goodbye.
01:10:20Goodbye.
01:10:21Goodbye.
01:10:22Goodbye.
01:10:23Goodbye.
01:10:24Goodbye.
01:10:25Goodbye.
01:10:26Goodbye.
01:10:27Goodbye.
01:10:28Goodbye.
01:10:29Goodbye.
01:10:30Goodbye.
01:10:31Goodbye.
01:10:32Goodbye.
01:10:33Goodbye.
01:10:34Goodbye.
01:10:35Goodbye.
01:10:36Goodbye.
01:10:37I must see her at once.
01:10:39I started to say without her but I couldn't.
01:10:41I don't care what's happened, I want her.
01:10:43I said a lot of things I'm sorry for and I want to tell her.
01:10:47I'm mad about her, I'm simply crazy.
01:10:49That's what I said the first time I saw you.
01:10:52I guess I better tell you.
01:10:54She's gone to the book looking for you.
01:10:56Gone to the book looking for me?
01:10:58Yes.
01:10:59Looking for me?
01:11:00Yes.
01:11:01Goodbye.
01:11:02Oh, hi.
01:11:07Edkis!
01:11:18Look at.
01:11:19Have your tickets ready.
01:11:20Tickets please.
01:11:21I come to theВ.
01:11:22You can't get a board without a ticket!
01:11:23But I'm sailing.
01:11:24You're not sailing on this boat without a ticket!
01:11:26But I must sail!
01:11:27You must not sail unless you have a ticket.
01:11:29Will you please stand the sign?
01:11:31Throw your ticket please.
01:11:33Have your ticket ready.
01:11:35Every ticket is ready please.
01:11:37Every ticket is ready.
01:11:59Every ticket is ready please.
01:12:05Have you seen a girl go by here?
01:12:09Do you think that's going for men only?
01:12:11Wait a minute.
01:12:13Really, she...
01:12:15She come up about...
01:12:17About here on you.
01:12:19Yes, sir.
01:12:21Yes, sir.
01:12:23Yes, sir.
01:12:24Yes, sir.
01:12:25Yes, sir.
01:12:26Yes, sir.
01:12:27Yes, sir.
01:12:28Yes, sir.
01:12:29Yes, sir.
01:12:30Yes, sir.
01:12:31Yes, sir.
01:12:32Yes, sir.
01:12:33Yes, sir.
01:12:34I'm here on you.
01:12:35What's the idea?
01:12:36Oh, honestly.
01:12:37She's a cute little thing.
01:12:38She looks like this.
01:12:40Have you got a ticket?
01:12:47All right.
01:12:48Just a minute here.
01:12:50Oh, well, if you see her, tell her I'm on board.
01:12:53I'll tell her.
01:13:04Little friend.
01:13:05Let's go.
01:13:06Come on.
01:13:07Go.
01:13:08Come on.
01:13:09Come on.
01:13:10Come on.
01:13:11Let's go.
01:13:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin