Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utama
  • 18 menit yang lalu
Transkrip
00:00:00أنظر لكنني لا أرى شيئاً.
00:00:05السرقة في القلب
00:00:11اخترت حتى وجدت الحب، مع العلم أن عليّ اختيار سبعة.
00:00:23وصلت إلى المنزل الساعة الثالثة صباحاً.
00:00:25أبدأ العمل في الساعة السادسة.
00:00:27حياة طيبة
00:00:30أتمنى حقاً لو كان رئيسي مرؤوسي.
00:00:37خلفي
00:00:45يا أختي!
00:00:47ما الذي تفعله هنا؟
00:00:49هذا
00:00:50من شأني أن أعرف أين أنام، أليس كذلك؟
00:00:52لكن ألم تقل أنه لا توجد نوبات عمل هذا الأسبوع؟
00:00:55لأن هذا الأسبوع هو أسبوع مهرجان، فإننا نرى الكثير من الناس.
00:00:57لم أكن أريد أن أفقد أي شيء، ولم أكن أريد أن أفقد صديقي في المستشفى.
00:01:01أخت
00:01:15أنا طبيب، وأعلم أنها ليست حمى الضنك.
00:01:17هل حارس المرمى جيد؟
00:01:18أوه!
00:01:20كونك أعزب يعني أنه يمكنك فعل أي شيء.
00:01:22حسناً، أنت يا جانغ جاي كنت تنتظرني لأستمع إليه حينها، أليس كذلك؟
00:01:25ليس فاشلاً.
00:01:27مثلكِ تماماً يا أختي.
00:01:28إنها ليست من النوع الذي تفضلينه يا سيوا.
00:01:30ذلك الرجل نات
00:01:31معذرةً سيدي.
00:01:34أخبرني بكل شيء.
00:01:35إذا لم تحصل سيوا على الأغنية منك يا جانغجاينغ...
00:01:37مع من يمارس الجنس؟
00:01:40ليس لدي أي منها.
00:01:42لا تنتظر منه أن يوضح الأمر.
00:01:44يا إلهي يا أختي، لقد واجه بيرش واحداً آخر!
00:01:50أنا نونغ، ستعجبك كثيراً.
00:01:53نعم، هذا صحيح. أخبرني.
00:01:58كم؟ كم تبلغ الضريبة؟
00:02:09هذا أمرٌ جريء، وملموس، وفي النهاية يستحق العناء.
00:02:11لا تشارك رقم المرجع.
00:02:12أحضره أبي ومها معهما. لا، ليس قويًا جدًا.
00:02:14إذن، يا سيد رونغ، الأمر أشبه بـ... همم... من غراي، لقد اكتشف ذلك.
00:02:17لكن انظر إلى هذا، إنه ليس صحيحاً، أليس كذلك؟ أنت تحسب العمل.
00:02:19لدي مهمة تذوق، بالإضافة إلى الكثير من الأعمال الأخرى في أماكن أخرى.
00:02:22دع الأمر يمر. ماذا فعلت لك؟
00:02:35نو ثاني
00:02:41ما علاقة الماء بي؟
00:02:49أينما غادرت، ابتعدت كثيراً.
00:03:04لم أستطع النوم على الإطلاق.
00:03:08بإمكان عمك العودة إلى العمل هناك أيضاً.
00:03:11لكن علينا التحدث معه/معها مباشرة.
00:03:14لأنه لم يعد يملك أي سلطة.
00:03:19لكن إذا لم أستطع النوم...
00:03:22ليس ذلك بسبب ضغوط العمل.
00:03:27لكن لأنني حلمت.
00:03:32حلم
00:03:34حلمت بك وبزوجتك.
00:03:36أرى هذا الحلم كل ليلة.
00:03:38أحلم كل ليلة.
00:03:42أحلم هكذا كل ليلة.
00:03:49عم.
00:03:50أنا آسف.
00:03:55عم.
00:03:58أنا آسف.
00:03:59أنا آسف.
00:04:07عم.
00:04:08عن ماذا تتحدث يا عمي؟
00:04:09لم أكن أريد تلة.
00:04:10لكن أبي أراد أن يعرف القصة كاملة.
00:04:12عم.
00:04:14عم.
00:04:16في الوقت الحالي، شركة كومبهام تنهار.
00:04:17عن ماذا تتحدث يا عمي؟
00:04:19لم أكن أريد تلة.
00:04:20لكن أبي أراد أن يعرف القصة كاملة.
00:04:23لدي الأساسية، вой، langjangyan، các، لكني أعرف itez.
00:04:39يا عمي، اسمع.
00:04:43إذا كان عمي قلقاً عليّ...
00:04:45أم أنك تشعر بالأسف على والدك يا خون ماي؟
00:04:48لماذا لا يساعد العم في إجراء العملية الجراحية لعلاج الطفح الجلدي؟
00:04:51مهما ساءت الأمور.
00:04:54لا داعي للإبلاغ عن العملية الجراحية.
00:05:00هل ستأتي لرؤيتي غداً يا أوستا؟
00:05:05عمي تايلاند!
00:05:08إلى أين أنت ذاهب؟ سيكون الظلام قد حل بحلول وقت عودتك.
00:05:19مهلاً، من أغلق الباب؟
00:05:22أوه
00:05:24أنتم مجانين!
00:05:27لم تصل إلى المنزل، أليس كذلك؟
00:05:28مفتوح الآن
00:05:29إنه مغلق. هل تحتاج إلى أي شيء؟
00:05:31في وقت متأخر من الليل، كنت أنام بجوار الباب.
00:05:33رقصة رئيسي
00:05:35وماذا لو كان هو مديرك؟ هل عليك العودة؟
00:05:36حلو
00:05:37همم، افتح الباب الآن.
00:05:39يستطيع
00:05:42افتح الغطاء وأخرج مادة الدعامة.
00:05:44escrito 오� его
00:05:45ماذا نفعل؟
00:05:48ماذا تريد أن تفعل؟ (انزل للأسفل)
00:05:51يو
00:05:53ما هو العرض الإضافي؟
00:05:54نحن هنا، لماذا لا تفتح الباب وتدعنا ندخل؟
00:05:57واحد آخر.
00:05:58ستتقيأ، أليس كذلك؟
00:05:59لنغلق الباب الرئيسي. كن حذراً.
00:06:01تطبيق Viu لا يفتح.
00:06:02السيد باخا
00:06:03إنها غابة رائعة حقاً، غابة مسطحة لا يمكنك فعل أي شيء بها.
00:06:06"لا بأس يا برانوم. سأساعدك في الحصول على خصم على الفأس لاحقاً."
00:06:10مجرد القدرة على دخول المنزل أمر جيد بما فيه الكفاية، أليس كذلك؟
00:06:13حسنًا، سأذهب لمساعدتك يا فا.
00:06:16نعم
00:06:22سأنتقل للعيش في الخارج بشكل دائم.
00:06:26أرجو أن تسمحوا لي بتكفير الذنوب التي ارتكبت بحق الشخص الأصم.
00:06:31لدي أدلة حاسمة بخصوص رجل الأعمال الثري وما سيقدمه لك.
00:06:40ماذا ستكون النتيجة إذا لم يحدث ذلك في الوقت المعتاد؟
00:06:45أتمنى أن تسير الأمور على ما يرام، أمي وأبي.
00:06:49تبدين جميلة جداً اليوم يا جان. لا يبدو عليكِ أنكِ خرجتِ للتو من المستشفى على الإطلاق!
00:07:01بإمكاني أن أكون أجمل بكثير، لكنني أخشى أن يحدق الناس بي بسبب المعدات المعدلة.
00:07:05لقد نجوت! إنه يحب متابعة حسابي على إنستغرام؛ لقد أصبح بمثابة نادٍ للمعجبين!
00:07:09أنتِ كثيرة المطالب! في كل مرة تأتين لرؤيتي، عليكِ إحضار شيء معكِ.
00:07:13معذرةً يا آنسة جان، ماذا أحضرتِ معكِ؟
00:07:17إما الاستقالة أو لا شيء، حدث ذلك مع أي شخص.
00:07:21يرجى الاتصال بـ P'Siew وترتيب الأمر معي بهذه الطريقة.
00:07:31سأشارك موقعي.
00:07:33يمكنك القيادة وفقًا لتلك التعليمات يا سيدي.
00:07:35لقد وصلت، أبحث عنك!
00:07:38أثناء الاجتماع، أخبرت تشيو أن جانجاي اتصل.
00:07:50اذهب وأخبره نيابة عني.
00:07:53الأم
00:07:54ذهب الأخ سيت للحصول على وشم من خون سيوا.
00:07:57لن أدع شيئاً كهذا يقترب من بي سيوا مرة أخرى.
00:08:00لكنه خرج من المستشفى.
00:08:03إذن أنت لم تعد تتناول الدواء، صحيح؟
00:08:05أمي ليست مجنونة.
00:08:06أعتقد أنك ستكون قادراً على التعامل مع إحضار هذا معك يا يونغر.
00:08:09هذا يعني فقط أنني لن أسمح له بمحاولة ذلك مرة أخرى.
00:08:11عندما يرتدي الأطفال ملابس بألوان جميلة.
00:08:14واصنع شكلاً حلزونياً.
00:08:15على إصبع الرجل.
00:08:17على الرغم من أنهما ليسا معًا حتى.
00:08:19لأنني سعيد.
00:08:21أحب جامعتي.
00:08:22لم أطلب من أمي أي شيء قط.
00:08:25لكن في هذه المسألة، كنت أنا من حرض أمي.
00:08:27همم... لم أمنع ذلك.
00:08:30لكن الطريقة التي فعل بها ذلك...
00:08:32إضافة إلى ذلك، سيؤدي ذلك إلى إفساد الأمور.
00:08:33ومما يزيد الأمر سوءاً، أن السيد سيوا سيزداد اهتماماً بتلك الفتاة، بالاي.
00:08:37مستحيل.
00:08:38حتى الكلب التعيس الحظ لا يزال يطارد الناس.
00:08:40لا سبيل لأن تعود للظهور مرة أخرى.
00:08:43أنا أكره ذلك.
00:08:45الصورة استفهامية، وتظهره واقفاً بجانب بي سيفا.
00:08:54أي نوع من الأشخاص؟ ماذا؟
00:08:56جدتي، هذا يكفي. هذا كل شيء.
00:09:00سأعود إلى المنزل وأتناول دوائي.
00:09:03دع الأمر يحدث هنا، لن يشاهده أحد.
00:09:07أمي صغيرة جداً اليوم.
00:09:10المدير مشغول، لذا فإن الدفع الفوري كافٍ حتى لو كان مجرد مبلغ صغير.
00:09:14قالت الأم إنها لن تتظاهر بأن يانجي في المنزل.
00:09:16لأنها عملية احتيال.
00:09:19سأذهب الآن، سأعود إلى المنزل. سأحزم أمتعتي، وأغسل الملابس، ثم أتناول دوائي.
00:09:22لن أطلب من أحد توصيلها.
00:09:23نحن في حالة ذهول. أين ذهب باي؟
00:09:26نعم، إنه يؤدي وظيفته فحسب. لا داعي لإثارة ضجة، يذهب إلى منزله ويعود.
00:09:34لقد أحضرتك إلى هنا. اتصلت بعمك، لكنه لم يرد.
00:09:49لن أقرأه.
00:09:55الموقع مثالي.
00:09:58لقد عدت.
00:10:28طفلك
00:10:33سأنتقل للعيش في الخارج بشكل دائم.
00:10:54أتمنى أن أحصل على التايباك الذي صنعته معك يا خون مو أيضاً.
00:10:59لدي رسالة مهمة أريد مشاركتها معك يا خون مو، بخصوص رجل الأعمال وزوجته.
00:11:05تيباك
00:11:09هل سيأتي تيباك؟
00:11:11دقيق، دقيق، هل يمكنني الحصول على بعض الماء؟
00:11:24ماء، من فضل.
00:11:29أنا لا أحب زوجتك.
00:11:38الشخص الذي يتواصل معه الدكتور ساراساك ويلتقي به بشكل متكرر هو ناي ثونغتشاي.
00:11:56تحتوي منطقة نام تشونغتشاي على معادن موجودة في كل ركن تقريباً من أركانها، بما في ذلك غابات الأخشاب.
00:11:59اهتزت العارضة الخشبية.
00:12:00كايا
00:12:01لقد اشترى محل الوشم هذا منذ زمن طويل.
00:12:03لذا، توجد صورة لبركة صيد الأسماك ضمنها أيضاً.
00:12:06كان الاثنان يتواعدان منذ فترة طويلة.
00:12:08لكن لم يتقدم أحد.
00:12:10هذا ليس مفاجئاً.
00:12:11من غير المرجح أن يكون هناك أي شيء جيد يمكن الإبلاغ عنه.
00:12:14ثم، في اليوم الذي أعطاك فيه والدك الخضراوات، قام بالاتصال.
00:12:16شخصان التقيا ثلاث مرات.
00:12:18واتفقنا أيضاً على اللقاء على طول الطريق.
00:12:20حاول أن تكون بخيلاً في إنفاق المال.
00:12:29لكن هذا لا يزال غير كافٍ لإدانتهم، أليس كذلك؟
00:12:31نعم
00:12:37إليكم بعض المعلومات التي جمعتها عن ماي ساراكوانغ.
00:12:40المشكلة الوحيدة كانت الأدوية منتهية الصلاحية.
00:12:42مع لجوء برينيك إلى الإجهاض كخيار احتياطي.
00:12:44يُستخدم كجزء من تقييم أداء الاختبار.
00:12:46لقد تم ارتكاب الجريمة.
00:12:48لكن إذا كنت مستعداً، فعليك أن تخوض هذا الخطر.
00:12:52هل تريدني حقاً أن أذهب معك؟
00:12:54سيتي نا
00:12:58السيد سيوا
00:13:02هل هذه كل المعلومات الرسمية التي لديك؟
00:13:04أليس هذا صحيحاً؟
00:13:06هذا صحيح، أنا.
00:13:08تعال يا سيد تورا، مع أصدقائك.
00:13:10هذا يعني أنني لن أختار غوان.
00:13:12أنا مرتاح.
00:13:18أنت تعرف لمن ستعطيها، أليس كذلك؟
00:13:20أحضره صديق أختي.
00:13:22لكننا لا نعرف بعضنا البعض.
00:13:24إذا كنا قد التقينا من قبل...
00:13:26السيد سيوال براتاناليث
00:13:28براتاناليث
00:13:30الابن الوحيد للسيد ساراساك.
00:13:32براتاناليث
00:13:34من المدهش كيف تفهم كل شيء عن تشريح الفأر.
00:13:36هذا يعني أن تكون بلا مأوى.
00:13:38لقد وجدت هويتي.
00:13:40كيف يكون شعور المرء عندما يجد من يلجأ إليه؟
00:13:42السنة أشهر
00:13:44كل شيء أخضر
00:13:46لقد سمعت عن ذلك من قبل.
00:13:47نعم.
00:13:50من المدهش كيف تفهم كل شيء عن تشريح الفأر.
00:13:52هذا يعني أن تكون بلا مأوى.
00:13:54لقد وجدت هويتي.
00:13:56كيف يكون شعور المرء عندما يجد من يلجأ إليه؟
00:13:58أولاً، عليك أن تتحلى بالصبر.
00:14:00ابحث عن مكان للعيش فيه وطعام لتأكله.
00:14:02تمامًا مثل عمتي.
00:14:04خذي جان لمقابلتك، لكننا سنتأخر يا أمي.
00:14:06ذهبت أنا وخالتي إلى تشانثابوري وعدنا، وسرنا بجانب والدتي.
00:14:14"حسنًا، سأستأذن الآن."
00:14:22أعطت أمي الإذن لعمتي بالإقامة في منزلنا.
00:14:26عليّ أن أقوم بكل العمل، بما في ذلك الأعمال المنزلية.
00:14:31عاملة منزلية
00:14:33يجب القيام بكل شيء، بما في ذلك قاعدة المعجبين بأكملها.
00:14:39أولاً، من فضلك.
00:14:41(P) تدرك أنها لا تريد ذلك، لكن آنا تشبه والدتها.
00:14:44على الرغم من أنهما كلاهما من ميانمار.
00:14:46عض عين نوم.
00:14:49لم تنظر نوم إلى أي مكان آخر؛ وفي وقت لاحق، شعرت بالرضا.
00:14:52ستكون عمتي مستاءة للغاية.
00:14:56ظهر نوم هات
00:14:58ذهبت الفتاة مؤخراً لتطلب المال من جدّ نوم.
00:15:00لكن جدتي طردت عمتي وطفلها كما لو كانا خنازير وكلاب.
00:15:05فعلت ذلك أخيراً.
00:15:07يجب على وجه الوجه أن يتحمل الموت والمعاناة.
00:15:12الشخص الذي قام بتحضير المريضة اللاذة.
00:15:15بالتأكيد.
00:15:19ماذا تريد بالضبط؟
00:15:22نعم، أود ذلك.
00:15:29أخبريهم أن تشاي هو أفضل شخص يمكن زيارته يا عزيزتي.
00:15:36ما هو شعور الشخص عندما ينفد وقوده؟
00:15:44تفضل بالدخول إلى هذا المنزل.
00:15:48حينها ستعرف.
00:15:52لا بد أنهم مروا بشيء سيء في المنزل.
00:15:56أما بالنسبة لقصة العم سود...
00:16:01بالطبع، يجب أن تعرف ذلك، أليس كذلك؟
00:16:04هل كان الأمير هو الذي أغمي عليه وغرق في المستنقع؟
00:16:11يا عمي، ستراني حينها.
00:16:14قال عمي إنه يريد أن يخبرني بشيء مهم.
00:16:17هل تحدثنا؟
00:16:18إذا أردت أن تسألني عن والديّ...
00:16:24سأل نوكا ناني.
00:16:26سيحوّلون الأمر الصغير إلى أمر كبير...
00:16:28حصلت على الخيار السفلي.
00:16:30تعلم التكيف.
00:16:33الماء لا يطرد الفئران من الفناء، لكن كل فأر يحمل معه ما يحتاجه.
00:16:41تريد عمتي أن تبقى قريباً منها.
00:16:44هذا وقت طويل.
00:16:48ما الذي يحدث يا نام سي؟
00:16:53"خذني إلى هناك فحسب. ما الذي يحدث؟"
00:16:56هل هذا مناسب؟
00:17:03السيدة با
00:17:05لقد نسيت هاتفك في السيارة.
00:17:08اتصلت بي أختي مينا لتخبرني أن هناك الكثير من المشاكل.
00:17:22يا إلهي، ماء نينا!
00:17:25كان الحديد قد اختفى تقريبًا تمامًا عندما أصدر ذلك الصوت العالي يا أبي.
00:17:28قالت خطأً إن ذلك كان من عمل ذلك المُقيِّم.
00:17:31يُقرأ كـ "พholดรสการ" أو "từยาก".
00:17:37لا، لا تذهب.
00:17:39لا، لقد كانت خدعة!
00:17:40يا إلهي، إنها صغيرة جداً.
00:17:42حسنًا، مع تطبيق Fingermes.
00:17:45دعهم يفتحونه، مهما كان الأمر.
00:17:47أوه، هذه هي مكونات القنبلة.
00:17:50لقد اختفت تلك القنبلة بالكامل.
00:17:53لا يمكنه الطيران بعيدًا.
00:17:55حقيقي
00:17:57شركة سوجانغ
00:17:59اجذبهم بعيدًا
00:18:01تيدينتشي جي نوب تا يعطي الأساس
00:18:03ليس لديك أي بضائع للبيع.
00:18:05ينتهي بهم الأمر جميعاً بالبيع.
00:18:06ليس لكم الحق في ذلك.
00:18:07لا أعرف من هو الشخص الثري، أو لمن ينتمي رمز بوبي.
00:18:09دع توقد يخبرك.
00:18:12مفقود تمامًا (بشكل كبير) нееも große قرر
00:18:14أحد الأشخاص يهاجمون
00:18:15لماذا؟
00:18:16أعطي فرشاة التنظيف لصالون التجميل الخاص بها
00:18:18بعد رحيلها
00:18:19هيا، هيا، أحضره إلى هنا.
00:18:22انظر إليه.
00:18:31الأمور تسير على ما يرام. سنقوم بتوسيع نطاق العمل وجعله أكبر.
00:18:57هل ما زال هؤلاء الرجال يتصرفون بغرور يا بني؟ دعهم يتصرفون بغرور من تلقاء أنفسهم يا أبي. سأكون كفؤًا بما يكفي لاجتياز اختبارك يا أبي.
00:19:03لننتظر حتى ينجز والدي العمل على أكمل وجه أولاً. لديّ أيضاً مصنع كبير، لذا أستطيع تحمّل تكاليفه.
00:19:11أنا لستُ متورطاً في أي شيء. لا أريد إخباره بموعدنا؛ هل الأمر يتعلق بهذا فقط؟
00:19:29هذا مجرد تحذير بشأن حب الشباب. ماذا لو ظهر كل حب الشباب؟
00:19:57يرجى الحضور لإجراء فحص طبي في هذا المستشفى.
00:19:59لكن المشكلة هي أننا استيقظنا دون أن نخضع للفحص.
00:20:02هل تنتشر الأخلاقيات؟ (لم يتم تطبيق قواعد المهنة بعد).
00:20:05لا أريد أن أعرف. لا بأس.
00:20:07عن ماذا يتحدث؟
00:20:09ما زلت لا أريد أن أعرف ما في قلوبهم.
00:20:11كلما حدث شيء ما، تخبر والدتها، ووالدتها تخبرني.
00:20:15نعم.
00:20:16بفضلك يا سوهني.
00:20:22هذا
00:20:25السيد با
00:20:28لا أعرف إن كان ذلك صحيحاً.
00:20:29لقد نسيت أننا كنا سنصبح أصدقاء مقربين.
00:20:32إذا حدث ذلك بالفعل.
00:20:33أنا، لأننا حينها...
00:20:36لكنها متوسطة المدى.
00:20:37لم تكن تفكر في أي شيء، أليس كذلك؟
00:20:39لكن هذا مجرد رأيي، يا حبيبتي السابقة.
00:20:43مرحباً هوا، ستارجال، حبيبك/حبيبتك السابق/السابقة.
00:20:47الكائنات الحية الفعلية التي تم الحصول عليها من
00:20:48لماذا؟
00:20:49ماكسيكورينج
00:20:51الأمر أشبه بالمهندسين؛ صف واحد يكفي.
00:20:55أم أن بي كي مصمم على التخلص منه من خلال جهود شخص آخر؟
00:20:59مثل المصنع، مثل الشركة.
00:21:03وهذا المنزل.
00:21:06أفهم ذلك، لكن لا يسعني إلا أن أشعر بوخزة حزن.
00:21:10سيدي، أرجو إعادة السيارة غداً.
00:21:16أرجو ترتيب الأمر بسرعة حتى أتمكن من اصطحابها إلى هناك.
00:21:18يرجى التأكد من توفر جميع المعدات اللازمة لديك يا سيد جاك.
00:21:22نعم يا أطفال.
00:21:24لقد اكتشفتُ كيفية القيام بذلك يا مينا.
00:21:35هوي!
00:21:38لم أقم ببساطة برمي جميع أغراض والدي في كل مكان.
00:21:41إنه معروض للبيع فقط.
00:21:43ويتطلب الأمر أيضاً المال.
00:21:46قد يتم تسجيل المشكلة على خط الهاتف أيضاً.
00:21:48أحضرني أخي إلى هنا غداً، والآن أعرف بالضبط ما يجب علي فعله.
00:21:51لا.
00:21:53صراحة،
00:21:55دقيق لـ P'Meena و P'Kittia.
00:21:57أنا سعيد للغاية لأنك ساعدتني على النهوض للقتال.
00:22:00لكن عليكِ أن تكوني حذرة للغاية يا آنسة.
00:22:02هؤلاء الناس سيموتون بسبب عملهم كمنسقين موسيقيين.
00:22:04إلى أين أنتِ ذاهبة يا آنسة؟
00:22:05سأضطر إلى توصيلك.
00:22:07لا تنسي يا كيت!
00:22:09عندما نقل ناسي كيتي إلى منصبه في المصنع.
00:22:11حصلت على وظيفة.
00:22:15شكراً جزيلاً
00:22:17هل أنت متأكد حقاً من رغبتك في تناول أطباق الصلصة؟
00:22:21لماذا تسأل هذا السؤال؟
00:22:24حسناً، هناك الكثير منهم.
00:22:27الجو حار.
00:22:28هذا صحيح تقريباً.
00:22:30لقد توقفت عن مشاهدة البرنامج.
00:22:32شكراً لكِ يا بي مينا، لإخباري بأنكِ أحضرتها إلى هنا.
00:22:35سهل الأكل، سهل العيش.
00:22:37حسناً... لا بأس.
00:22:40لكن...
00:22:42لم يسبق لك أن اضطررت للذهاب إلى هذا الحد من قبل.
00:22:45ما المشكلة في هذا الشخص الآخر؟
00:22:48هذا يكفي، لقد امتلأ تماماً الآن.
00:22:51همم... هاتان الفتاتان متشابهتان تماماً.
00:22:56لماذا تعبس هكذا؟
00:22:58سأفعل ذلك بنفسي يا (الأخ الأكبر/الصديق).
00:23:00مرحباً...مينا!
00:23:03أعطني إياه.
00:23:05نعم
00:23:14أوه... بالاي هنا.
00:23:16هذا...
00:23:20ماذا أيضاً؟
00:23:24أنا مثيرة يا مردمي.
00:23:25忍 (لوشان يرسل اثنين من تيرني)
00:23:27أسمعك دائماً تقول ذلك...
00:23:29ستنقلها شاحنة لورميزر غداً.
00:23:31كانت سيارة والدها متوقفة في موقف السيارات.
00:23:32لا تلمس أغراضي هكذا.
00:23:33ها هو.
00:23:36خذيها يا عزيزتي.
00:23:37خذ المال.
00:23:39هذا كل ما قلته حتى الآن.
00:23:40هذه هي المرة الأولى التي تفعل فيها هذا.
00:23:41أحبك.
00:23:42إنه لأمر مؤسف. لأنه كان ينبغي علينا الاستمرار.
00:23:46ميل يو
00:23:50أعمال السباكة
00:23:51خذها
00:23:53是啊
00:23:57ناشي، إذا كنت تفكر في المجيء إلى هنا للقيام بأي شيء...
00:23:59من فضلك توقف.
00:24:01جانغ جانغ رامباو من الأنبوب
00:24:03سيساعدنا ذلك بالتأكيد على تحقيق المزيد.
00:24:05اليابان آنذاك
00:24:06فاناي
00:24:07باناسي
00:24:09ألف بوش
00:24:09الجو يزداد حرارة!
00:24:15نارا تعلم أنكما أيها الشقيقان تنتظران هذا منذ صغركما. ستكون الأمور على ما يرام قريباً، حسناً؟
00:24:19الحب يفهم.
00:24:21هذا جيد أيضاً.
00:24:28أما بخصوص مسألة أخذي سيارة ماروث إلى معرض السيارات المستعملة غداً...
00:24:33هذا صحيح.
00:24:36السيارة قديمة جداً، لذا ربما حان الوقت لمعرفة ما تبقى منها.
00:24:40همم، إذا أحضرت معي أصدقاء يمكنهم بالفعل تخزين جميع السيارات...
00:24:47قرر أن يحاول إيداعها هناك، كما تعلم.
00:24:49جرب ذلك، ولكن عليك الحضور قبل وصول فني إصلاح المرآب.
00:24:54لدي شعور بأنه سيصل حوالي الساعة السادسة صباحاً.
00:25:00سيد شاب.
00:25:02لقد بعنا جميع السيارات.
00:25:05حقاً؟ فكر في الأمر.
00:25:07هذا صحيح.
00:25:23مرحباً، ما الذي مررت به؟
00:25:26مرحباً، السيد/السيدة سيوا.
00:25:28هل أنت هنا؟
00:25:29نعم، لأن لدي موعداً اليوم.
00:25:31انتظر. إنه حقيقي.
00:25:33سأذهب الآن.
00:25:39الرقم 12.
00:26:00يا لها من مصادفة!
00:26:03اعذرني
00:26:05لدي موعد.
00:26:07سيهتم أحدهم بالمقعد الذي تجلس فيه.
00:26:09حقاً؟ يبدو حقيقياً جداً!
00:26:11لدي موعد مع شخص ما.
00:26:13المكان الذي تجلس فيه مثالي.
00:26:15هذا رائع!
00:26:23أحسنت صنعاً أيها الشخص الذي اشتراه.
00:26:25لقد حجز بالتأكيد اثني عشر منها.
00:26:27لقد حجزت اثنتي عشرة تذكرة بالتأكيد.
00:26:37اعذرني
00:26:38نعم
00:26:39لكن هذه الصورة تمثلني حقاً.
00:26:41هل قام شخص ما بحجز هذا نيابةً عنك؟ قبول
00:26:43لا شئ
00:26:45الشخص الذي حدد الموعد معي قد حجزه بالفعل.
00:26:47هذا أنا.
00:26:48لم أحجز هذا بنفسي.
00:26:50سيكون حربًا
00:26:52لقد أتيت لتوقيع عقد شراء سيارة.
00:26:54نعم
00:26:55ملحق أوكادو
00:26:57ما الذي حدث من تلقاء نفسه؟
00:26:59ليس لدي وقت لأقضيه في طحن التوابل معك.
00:27:01مجموعة خاصة
00:27:03لكن إذا تكرر الأمر...
00:27:05لقد وجدت قرصًا جيدًا.
00:27:07لحظة، ماذا ستحضر معك؟
00:27:08أنا لست هنا لألعب معك.
00:27:10أريد أن أشتري شيئاً منك.
00:27:12وهكذا، جاء أونو بي وأنهى عقد البيع وفصل الأصناف إلى وحدات فردية.
00:27:14ستشتري شيئًا ما دون أن تراه بعد.
00:27:21نسخة؟
00:27:22لا، هذه ليست كلمة.
00:27:23لقد كنت زبوناً لوالدك لفترة طويلة.
00:27:24نحن ننتمي إلى نفس جمعية الأذواق.
00:27:27إنهم لا يعرفون شيئاً على الإطلاق.
00:27:29أعتقد أن هذه الأيام...
00:27:31أعلم ذلك، ولكن هناك شيء واحد مؤكد...
00:27:34لن أقرر أبداً بيع أي شيء لشخص مهووس بالفيديوهات مثلك.
00:27:38سيكون من الجيد أن تذهب وتتحدث إليه/إليها؛ عندها سيرغب الجميع في التحدث إليك.
00:27:52قلت لك، إنه يُفسد فمي.
00:27:54لكن، لكي أكون منصفاً، يجب أن أقول إنه وسيم.
00:27:57وهذا يُسمى أيضاً خداع شخص ما.
00:27:58حسناً، سأغلقه.
00:28:01على أي حال، عليك أن تخرج وتشتري سيارة لكل شخص.
00:28:04يقوم مالك هذه الشركة ببيعها بنفسه.
00:28:05يجب أن تكون المجوهرات ماركسية.
00:28:07استخدم ذلك من سيارتك ماروس.
00:28:09كيف يمكن أن يكون الخمسون قانونياً؟
00:28:14هذا العم
00:28:15أنا مهتم بك يا باداوي راسين.
00:28:31نعم أنا.
00:28:44ما أخبارك؟
00:28:46جئت لرؤيتك.
00:28:48قلها، أمي ليست هنا.
00:28:50هذا
00:28:53أنا وأنت، اللذان لا توجد لدينا أي مشاكل خارجية لحلها.
00:28:56هل نحلّ الأمر؟
00:28:59هناك جنون.
00:29:01الحقيقة هي أن يديك وقدميك أكبر من أموالي وأضواء LED الخاصة بك.
00:29:06هل هذا لك يا يوثان؟ (بكل احترامي، هذه كلماتك).
00:29:08أوه، الأساور! فهمتِها! فهمتِها! جميل!
00:29:17فطيرة وأرجوحة.
00:29:30أستطيع أن أوصلك إلى هناك، لكنني أحتاج إلى المال.
00:29:40لا أريد أن تتضرر ممتلكات والدي.
00:29:43إذا حدث ذلك، يا عزيزي، أعطني بعض الوقت لأخذك.
00:29:46سأجد طريقة لإخراج جميع السيارات دفعة واحدة.
00:29:49أظن أنني لا أستطيع فعل ما تطلبه، أليس كذلك؟
00:29:53ترغب عمتي في الالتقاء بالشعب اللاوسي في فينتيان.
00:29:54لنفترض فقط أن جميع السيارات لا تزال متوقفة في أماكنها.
00:29:57انظر، لدى نوك كل شيء ليكسبه.
00:30:00سيارة والدي موجودة هنا أيضاً.
00:30:02وعلاوة على ذلك، حصلوا على 3 ملايين باهت لينفقوها مجاناً.
00:30:05وقّع على الشيك نيابة عن عمتك.
00:30:07ربما عليك الاتصال لإلغاء الموعد. ستأتون فقط لتفكيك السيارة.
00:30:13يا آنسة، يا آنسة.
00:30:15ماذا أيضاً؟ هاه؟ هل بيع السيارة سيجعلكِ جميلة مرة أخرى؟
00:30:19هذه هي الأغنية المناسبة. إنه فنان حقيقي.
00:30:21قال: "أتذكر ذلك الآن، لذا سأصعد الآن".
00:30:23انظر هنا. ها هو ذا.
00:30:28هذا رائع يا بي كيتي.
00:30:32شكراً لك على النقطة الأولى.
00:30:48أرجو الاتصال بي والاطمئنان على فضلاتي.
00:30:50أخذته معها لبيع السيارة، ذلك الرجل، سيون هاي زيف.
00:30:57هذا رائع يا بي كيتي! أنتِ موهوبة جداً!
00:31:00أعتقد أن ذلك يعود إلى قوة التوازن بينك وبين والدك، أكثر من أي شيء آخر.
00:31:03لا أريد أن تصدم سيارتك أي شخص يا سيدي.
00:31:06ماذا تفعل فينا بالوثائق؟ أسرعوا وتحدثوا.
00:31:09لقد أعطيت الأخ تونغ بالفعل طرداً مكوناً من مئة [غير واضح/غير صحيح].
00:31:12لا داعي لأن تكون هانغ نا كا سار
00:31:14سأذهب مع كيت لاحقاً.
00:31:18نظف السيارة جيداً يا ويل.
00:31:20قبل تسليم السيارة إليه.
00:31:22سأكشف عن اسم والدك لاحقاً.
00:31:25بالفعل..
00:31:25لديك جميع مفاتيح سيارتك، أليس كذلك؟
00:31:27تم الانتهاء من كل شيء.
00:31:29نعم، هذا صحيح.
00:31:30في اليوم الآخر عندما فحصت محرك سيارة السيد ثان.
00:31:32لقد وجدت هذا.
00:31:34أي فاصل كتب جاء؟
00:31:37ألا يفيدك ذلك؟
00:31:39السيارة التي استخدمها كل من خون ثان وخون تاي.
00:31:40أوه
00:32:10أوه
00:32:40أرجو منكِ تضمين وجهة النظر الأخرى أيضاً يا نينا.
00:32:47هيا بنا ننزل الآن.
00:32:48يمكنك أن ترى أنهم باعوا سيارة.
00:32:50هذا صحيح.
00:32:52أرجوك خذني معك.
00:32:54أتمنى أن تتمكن من العودة إلى حياتك المريحة بمفردك.
00:33:06أيها السيدات والسادة!
00:33:08ما مدى جودة رائحته؟
00:33:10أوه
00:33:22أوه
00:33:24أوه
00:33:38واجهنا حريقاً.
00:33:42نظام كايفار بوبلونغ
00:33:45يضيع الشيء بسرعة وسهولة.
00:33:48زيت
00:33:49قبل وقوع الحادث.
00:33:53لقد رأيت بالتأكيد شخصًا يمر، ويغير مقعده، وينتظرك يا سيدي.
00:33:58هذه آلة.
00:34:02هذا كل شيء.
00:34:04لقد تم تحذيرك.
00:34:15كلار، الأب
00:34:18أب
00:34:23أب
00:34:26أب
00:34:29أب
00:34:32خمسة
00:34:49موقع الاستيطان، الملاك، الحماية.
00:34:51آه، لا عجب أن رأسه ثقيل جداً الآن.
00:34:55أعتقد أن ضابط الشرطة هناك ربما يكون قد أخطأ في ظنك شخصاً آخر.
00:34:59نعم، غنّي من فضلك. نعم، غنّي من فضلك.
00:35:02لقد مر وقت طويل منذ آخر مرة سمعت فيها عن ذلك.
00:35:17سيارتك نادرة يا سيد راكيا. (إيفيداد)
00:35:20قام شخص ما في شركة Abgeord DP بتخريب سيارة والدك.
00:35:24التقى بفيان.
00:35:27ستكون سيارتك أيضاً.
00:35:28نعم، لقد رأى الجزء الخلفي من الدراجة النارية، ولهذا السبب اعتقد أنني أنا من رآها.
00:35:32هو من يقوم بإصلاح وتعديل سيارتك يا سيدي.
00:35:33ثم انسَ أمر يد إيرسي الصغيرة.
00:35:37أيونليس، هل يمكنك ضم ألفونتاجيت إلى المنظمة؟
00:35:39نعم، هذا الفندق... [غير مفهوم] ظفر [غير مفهوم] أوسيرا تاسار
00:35:42لا، إنه ليس فيلماً، إنه ليس جهاز Iset.
00:35:44لكن ماذا لو قام شخص ما بوضع سيارتك عمداً داخل سيارة مشتعلة؟
00:35:47يتطلب ذلك مستوى عالٍ من الاحترافية.
00:35:48وإلا، فسوف يفتح غطاء محرك السيارة.
00:35:50كيف حدث ذلك؟
00:35:52هل ستتذكر؟
00:35:53قلتَ إن قطعة غيار سيارة والدك قد فُقدت.
00:35:55قد لا يكون السبب هو ركنها في المرآب.
00:36:00تجاهلني.
00:36:02يرجى التزام الهدوء في الوقت الحالي.
00:36:03تصرف بشكل طبيعي.
00:36:05إلى أن نرى صورة من لين.
00:36:11تم بيع هذه السيارات الثلاث بالفعل.
00:36:13وهذا، وهذا، وهذا.
00:36:16ركنّا السيارة بشكل عشوائي في مرآبنا. (خضراوات ذات عروق بارزة)
00:36:19وأنت بارع حقاً في التقنية.
00:36:20أنت تقول إنك أحضرت له شيئاً لا يفهمه.
00:36:22متعلق بالمقطع
00:36:23ماذا أحضرت معك؟ لا شك في ذلك.
00:36:25لسنا زوجين في الوقت الحالي.
00:36:28أحسنت.
00:36:28حسناً، ثم الباقي...
00:36:30يرجى التحقق من حالتنا بعناية. موقعنا هو [الموقع/العنوان].
00:36:32دعني أرى المشتري أولاً.
00:36:33إذا أعجبك، فقم بفتحه.
00:36:35يستريح جيري الثالث
00:36:36هل نجا إخوتك الأكبر سناً دون أي مشاكل؟
00:36:40ستتوفر مواقف سيارات في جميع المنازل الخمسة المخصصة للعائلات في بيدفورد.
00:36:44أليس صحيحاً أن برنامج CKED غير مسموح به؟
00:36:46المعلم يعمل يا سيدي.
00:36:48أي نوع من الحساء يجب أن أتناوله أولاً؟
00:36:50هذا يكفي يا بني.
00:36:51يمكنك شراؤها، ومن يركنها هناك يحق له المضي قدماً.
00:36:52أوف
00:36:53لا توجهيها هكذا يا أمي.
00:36:55سأطلب فكرة من أمريكا.
00:36:57أين؟
00:36:59تحدث بلطف.
00:37:01مرحباً يا خالتي.
00:37:04مرحباً، بي سيوا.
00:37:05تصفيق
00:37:08فرع
00:37:17كان سيفان محقاً.
00:37:18كان عليّ أن أمرّ بمنزل عمتي، لذلك أحضرت هذه المجموعة الكبيرة كهدية لها.
00:37:23اطلب من الرجل الموجود في المنزل أن يضع البيض في المقلاة.
00:37:25شكراً جزيلاً.
00:37:27مرحباً سيوا، هل أنتِ متفرغة اليوم؟
00:37:30كنت على وشك أن آخذ بعض الوجبات الخفيفة إلى بي سيوا في المكتب.
00:37:33أوه، انتظروا حتى يصدر الكونغرس القادم النسخة غير المناسبة.
00:37:36أنا هنا فقط لأوصلك يا سيدي.
00:37:38الفول السوداني
00:37:40حسناً، لقد رأيتها متوقفة على جانب الطريق.
00:37:43لا بد أنها جميلة. هل لي أن أراها؟
00:37:46بالتأكيد يا عزيزتي. لنفعل ذلك عندما يكون متفرغاً.
00:37:50ستطلب عمتك من أخيك أن يأتي ليصطحبك في اليوم الذي تريدين اللعب فيه، حسناً يا عزيزتي؟
00:37:53هل رزقت بطفل؟
00:37:56نعم
00:38:00تقول العمة: "هيا بنا نجلس ونتحدث في هذه الغرفة لفترة أطول قليلاً."
00:38:04يذهب
00:38:11قام أخي بترتيب الأمر.
00:38:12وقال شقيقه الأكبر، جورب: "لو كان الأمر مع السيدة تشانجاين، لكانت قالت إن السيد فثاي سيكون حراً".
00:38:16نعم، هذا صحيح.
00:38:20إنها تستعد لاغتياله، على الرغم من أن ذلك يحدث في هذا المنزل.
00:38:22لا، لا أريد ذلك.
00:38:24أنتِ لا تعرفين كيف ترتدين التنورة.
00:38:26السيد.
00:38:29أنت من أحضرتني إلى هنا يا (الأخ الأكبر/الصديق).
00:38:31أنا قلقة أيضاً بشأن تان.
00:38:33كيف حال عمك في المنزل؟
00:38:35شكرًا لك.
00:38:37أنتم كثيرون جداً!
00:38:43قبل
00:38:44حسناً، فهمت.
00:38:45تقوم الشرطة بتصفية المشتبه بهم واحداً تلو الآخر.
00:38:47الحلقة الأخيرة
00:38:49معبد صديقي.
00:38:51قالوا إن السيد سالا هو الوحيد المتبقي.
00:38:53الشخص الذي يجب أن يتغير.
00:38:57أنت تستحق اهتمامي.
00:39:01ألا توجد أي علامة تدل على أن عمك سيكون بخير؟
00:39:05في تلك الدائرة، كانوا يستهدفون المافيا.
00:39:07فُقد حساب المتوفى.
00:39:10الفرق الوحيد هو الحرف P.
00:39:17لكن المعلومات الخاصة بـ Quick هي... ممممم
00:39:20على الرغم من أنهم لا يستطيعون مقاضاتي بشأن قضية تصفيف الشعر.
00:39:22شعر الشخص
00:39:23إنها قصة متكررة، مسألة نفس الشيء القديم الذي حدث من قبل، ويمكن تفسيرها بطرق عديدة.
00:39:27يأخذ...
00:39:28أود أن أذكركم بشأن بصريات 3500 S.
00:39:31ما هذا؟
00:39:33نعم، تتم معالجتها.
00:39:34أتعرف ذلك، أليس كذلك؟
00:39:35وان سيوا هو الابن الوحيد لمالك الحديقة.
00:39:39لكنهم لم يكونوا مهتمين.
00:39:41بغض النظر عن هويته.
00:39:42لا أريد أن يتضرر هذا الخط الحدودي.
00:39:46أرجو أن تسمح لي بتوجيه تحذير إليك.
00:39:47المشكلة هي أنني مستاء من جانجاي.
00:39:50لا أعرف متى سنلتقي.
00:39:52لقد استغرق ذلك وقتاً طويلاً.
00:39:54هناك الكثير من الرهبان الذين التحقوا بالدراسة.
00:39:55ختاماً
00:39:56إذا كانت جان مصممة على القيام بذلك بمفردها...
00:39:59سنحذره نيابة عنك.
00:40:05إنه منحدر حاد بالتأكيد.
00:40:08دعوني أكون مشاغباً قليلاً للتغيير.
00:40:20سيارة السيد لوماروت
00:40:23ما هذا؟
00:40:24ما هذا؟
00:40:29ماذا تحمل؟ ماذا تحمل؟
00:40:36هوي!
00:40:37ماذا تفعل بحق الجحيم؟
00:40:39لقد صُدمت.
00:40:40ماذا تظن نفسك؟
00:40:42إنه واضح للعيان، ولو قليلاً.
00:40:44يا لك من وغد! اخرج من هنا!
00:40:46سأخرج. كيف لا أخرج؟
00:40:48نعم، نعم، نعم.
00:40:50ما الخطب؟ أم أنك مسكون؟
00:41:00ربما يكون الأمر مملاً.
00:41:02مرحباً يا بينا!
00:41:08سيصل الشخص الآخر غداً أيضاً.
00:41:09ما سبب هذه الضوضاء وقت الغداء؟
00:41:11"أختي كونغ لم تأكل بعد يا آنسة فا."
00:41:12الأمر يتعلق بكاميرات المراقبة.
00:41:14كيف حالك؟
00:41:16يا له من سرعة!
00:41:17شكراً جزيلاً.
00:41:18لا أستطيع رؤية أي شيء تقريبًا يا آنسة فا.
00:41:20تعطلت سيارتان من نفس حجم سيارتك تقريبًا في ذلك اليوم أيضًا.
00:41:23لم أتمكن من رؤية أي من الصور الأخرى.
00:41:26لم أرَ سوى تقييم كيت وبات.
00:41:30في ذلك التقييم، يجب الوصول إلى 100%.
00:41:32كنا سنشاهده على أي حال.
00:41:34لكن كيد قال إنه في التقييم، يجب أن يكون موقف السيارات في الطابق الصحيح.
00:41:37أسرع إلى هنا، ماذا ستفعل في الأعلى في ذلك المكان الذي يسبب لك صدمة قوية على رأسك يا سيدي؟
00:41:43سيدتي، هذا طلبك.
00:41:44سأجعل روج يتولى أمر ثان، حسناً؟
00:41:46ربما يتركونها على هذا النحو؛ سيكون من الصعب علينا القبض على الجناة.
00:41:52أسرع يا كاو، هل تنتظر الدجاج؟
00:41:55أي شخص خبيث أو يسيء إلى نصيحة والدك...
00:41:59سأتعامل معهم بيدي.
00:42:07شجيرة.
00:42:10هذا هو السيد...
00:42:13ماذا أفعل هنا بكل هذا الهدوء، يا غار؟
00:42:15الخروج
00:42:17ماذا؟
00:42:17أكسب
00:42:18لك يا OG
00:42:19دعونا نتجاوز مسألة توفر الغرفة.
00:42:21هذا بالتأكيد يتعلق بعلاقات غرفة الخنازير.
00:42:23يجب عليك ثنيه للخارج.
00:42:24من سيدخل الغرفة؟
00:42:26باستثناء جانب النظافة.
00:42:27هذا بيتي.
00:42:28إذا أردت دخول أي غرفة، فاخرج منها وأنت تشعر بالسعادة.
00:42:31ضع البطاطا في الأرض.
00:42:32لن يخرج
00:42:33ماذا ستفعل بي؟
00:42:35ثم شاهدني.
00:42:36الشيء مكسور، الشيء تالف، هناك جدار متهالك.
00:42:39- لم أستلم بطاقة.
00:42:49سوف يعرف. (얼굴니다)
00:42:52- لقد استدعيتني يا سيدي.
00:42:55- إنفين لا يريد حمله معه.
00:43:01أنت قلق بشأن الوباء.
00:43:04سآخذه أولاً.
00:43:06سآتي وأساعدك.
00:43:07هذا كثير جداً.
00:43:09انظر، إنه يقوم بشيء غير لائق، مثل الكشط.
00:43:11قم بهذا العمل الخيري من أجل قلب الملك.
00:43:13السنة 된ท فرعي
00:43:14هذا الفم المتخصص في العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات لا يريد أن يقول أي شيء، أليس كذلك؟
00:43:16لكنه قال إنه كان يمزح فقط.
00:43:18يا شباب WW.
00:43:18ما قصة المنجل؟
00:43:20لم تُعرْه أي اهتمام قط.
00:43:22لأنك تتألم كثيراً.
00:43:23أنت شخص بغيض للغاية.
00:43:24هل تعتقد أنك سئمت من كل شيء؟
00:43:26ليس الآن.
00:43:28لم يتبق لديك شيء.
00:43:30لم يتبق شيء.
00:43:54أنت تعرف الآن، أليس كذلك؟
00:43:58لم يتبق شيء.
00:44:00ماذا ستفعل لاعتقالي؟
00:44:04ماذا تحاول أن تفعل للإمساك بي؟
00:44:06لا بد أنك أنت من سيقبض عليّ.
00:44:08يتجنب
00:44:10ربما
00:44:14لا باو הת
00:44:18تعالَ
00:44:20حمى
00:44:22يا إلهي، أنت مجنون! لقد فقدت عقلك تماماً!
00:44:30يا آنسة، يا آنسة، لا بأس.
00:44:32لنخسر أولاً.
00:44:34يا آنسة، هذا صحيح فعلاً.
00:44:46أنا المخطئ لأنني سمحت لجانجينغ بالدخول.
00:44:50أنا آسف حقاً يا خالتي، أم أنكِ أحضرتِ...؟
00:44:52لم تضغط على الزر المخصص للعمة.
00:44:54هل تعرفك عمتي يا أبي؟
00:44:56الأم وابنتها تسببان لي التوتر.
00:44:59الأب والابن كلاهما مختلفان.
00:45:01الأم مختلفة تماماً.
00:45:02لكن، سيدي وسيدتي...
00:45:04يرجى الاعتناء بهم.
00:45:06أليس هذا غير ذي صلة؟
00:45:08لأنه إذا كان الأمر مرتبطًا...
00:45:10ما كان ليحدث هذا اليوم.
00:45:18السيدة ثانا.
00:45:19نعم
00:45:26بانغ وبا، من فضلكما اذهبا للراحة.
00:45:28ألم تصنع فطيرتك بنفس كمية الدقيق التي استخدمها صديقك؟
00:45:30أو...
00:45:31من سيأتي ويفعل بي أي شيء؟
00:45:32دعها تدخل.
00:45:36خذ استراحة يا فورن.
00:45:38يذهب
00:45:49أنت أعقد من أن تستوعب حجم الألم الذي عانيت منه.
00:46:00لقد دمر الجميع حياتهم بفعل ذلك.
00:46:06إنها حقيقة قاسية يصعب استيعابها.
00:46:12أعلم، أنا أنتظر ذلك اليوم.
00:46:15سيأتي يوم الحساب.
00:46:22كيف يجب أن نواجه هذا يا أمي وأبي؟
00:46:25أنت تعتقد أنك سئمت من كل شيء، أليس كذلك؟
00:46:27لقد فات الأوان الآن.
00:46:29لم يبقَ منه شيء.
00:46:31لم يتبق شيء من هذا القبيل.
00:46:33إذا كان الأمر كذلك،
00:46:47حسناً، هل هذه أول أغنية لفرقة ثا نا؟
00:46:49في الحقيقة، يمكنني ببساطة استلامه من المكتب.
00:46:51لقد قمت بشحن البطارية لك بالفعل.
00:46:53شكرًا لك
00:46:55هنا.
00:46:57جميع المعلومات من منطقة ساراخام.
00:46:59دعني أريك قليلاً فقط.
00:47:01ظهر ضوء المؤشر أثناء قيامي بشحن البطارية.
00:47:03أنا آسف.
00:47:05لماذا تعتذر؟
00:47:07على الرغم من أنني لا أستطيع رؤيتك.
00:47:09كنت أنوي إخبارك على أي حال.
00:47:11لماذا تعتذر؟
00:47:13على الرغم من أنني لا أستطيع رؤيتك.
00:47:15كنت أنوي إخبارك على أي حال.
00:47:17ذلك السيد ساراساك...
00:47:19ما هي الأنشطة التجارية غير القانونية التي يمارسها؟
00:47:21سيساعدك هذا على توخي الحذر.
00:47:23من أجل التواصل معهم.
00:47:25وخاصة ناسيفا.
00:47:27بالفعل...
00:47:29ماذا كان يفعل في المنزل؟
00:47:31عيادة إجهاض للعامة
00:47:33غزو الأراضي الحرجية.
00:47:35استيراد الأدوية حسب الحاجة.
00:47:37لقد وظفتك بالصدفة، تماماً كما فعلت من قبل.
00:47:39يحتوي البنك على صور.
00:47:41هل يشمل ذلك عملية تدوير المستندات بأكملها؟
00:47:43نعم، هذا صحيح.
00:47:45لهذا السبب لحقت بك مسرعاً لأعرف.
00:47:47أين ذهب الجهاز اللوحي؟
00:47:49لأنني أعلم أنني مع...
00:47:51فستان...
00:47:59هل هذا لوح ثانام؟
00:48:01لقد أحضرت بعضاً منها معي أثناء وجودي في المقهى.
00:48:03لقد نسيت تماماً!
00:48:05نعم، نعم.
00:48:07سنحضره لكم لاحقاً.
00:48:09في هذا الحادث...
00:48:13جميع نقاط الارتكاز تلك في المسبح موشومة.
00:48:15يجب أن نحصل على كل ما نحتاجه، بما في ذلك المعدات.
00:48:21يجب أن نحصل على كل ما نحتاجه، بما في ذلك المعدات.
00:48:35يبدو أن فا مهتمة حقاً بقصة السيد ساراساك.
00:48:37بالطبع يجب أن أكون مهتماً.
00:48:39الشخص الذي أساء معاملة والد ثانا.
00:48:41كيف لي أن أتركه يبقى ساكناً؟
00:48:43شكرًا لك.
00:48:45هل هناك أي شيء يمكنني مساعدتك فيه؟
00:48:47يمكنك الآن الدخول إلى الضباب.
00:48:49يساعد على الانتعاش.
00:48:51يساعدك على البقاء قوياً.
00:48:53أرجو منكم الصبر والسماح لي بمعالجة الأمر مع والدي.
00:48:55سأعتني بك جيداً.
00:48:57أعلم أن ما تمر به صعب للغاية.
00:48:59لكن عليك أن تقاتل.
00:49:01عندما أكون مستعداً.
00:49:03أعدك أنني سأعتني بك طوال حياتي.
00:49:05أوه، ريفيش
00:49:16شبكة
00:49:20حافة علوية خطية
00:49:23يتحطم
00:49:24نعم
00:49:26هو - هي
00:49:27رقيق جداً
00:49:28اعتنوا ببعضكم البعض.
00:49:30يا!
00:49:31اعتني بالأمر.
00:49:32لكن الآن...
00:49:34لكن... أدرك أنني... لم أبذل قصارى جهدي بعد.
00:49:38انتظرني من فضلك.
00:49:41هذا يكفي لجعل الجذور تنمو.
00:49:49إنها في أفضل حالاتها.
00:49:51نعم
00:49:59أعتذر، سيدي/سيدتي.
00:50:04نعم، يا سيد با.
00:50:07ربما لحقت بك جان يا أبي.
00:50:12ماذا
00:50:15أنا أستمع.
00:50:17أراك في المكان المعتاد يا موليفي.
00:50:20مرحبًا
00:50:24ستحصل على ضفدع.
00:50:26تعال الى هنا.
00:50:27ما بكِ يا أمي؟
00:50:29ماذا تفعل بحق الجحيم؟
00:50:31علمت بذلك للتو من السيدة فان.
00:50:34أوه
00:50:35بخصوص الغرفة التي تخص رو وبان...
00:50:49كم مرة حذرتك بالفعل؟
00:50:51مهما حدث، يجب أن تبقى تلك العاهرة معنا.
00:50:53لماذا لم يخبرني غريند هاميلتون؟
00:50:55لهذا السبب أقول لك أن تتصرف بجنون هكذا، أليس كذلك؟
00:50:57ما كل هذه الضجة؟ إنه مجرد رجل واحد!
00:51:00كل ذلك بفضل هذا الرجل.
00:51:02هذا ما جعلني أدرك أن θα стрих LinkedIn سيتم استخدامه للهروب من indre.
00:51:05أنتِ مجنونة يا بينك
00:51:07طوال هذا الوقت.
00:51:09أنا دائماً أطيع أوامر أمي.
00:51:11الفأر أدنى من سيدة حقل الأرز.
00:51:13استخدم المواد المتبقية للتغليف.
00:51:15هل هناك أي شيء آخر؟
00:51:16اعتبري الأمر شيئاً يخص أنج أيضاً.
00:51:17أنا أشعر بالملل
00:51:19أشعر بالملل، الملل، الملل، الملل.
00:51:21لماذا عليّ أن أكرر لك نفس الكلام بهذه الطريقة؟
00:51:23هل تعلم أمي؟
00:51:24السيدة با داراني
00:51:26لقد رآني في الفأرة.
00:51:28إنه يحبني.
00:51:30أراد أن يأخذ الفأر كحيوان أليف.
00:51:31وانظر إلى أمي.
00:51:33لم تكن والدتي سعيدة على الإطلاق.
00:51:35أمي لا تتوقف عن التذمر.
00:51:36دع الفأر يرغب بها، لكن يجب أن تكون فتاة لطيفة.
00:51:37لا تعبث به.
00:51:39أمي تريد موتي. هل هذا كل ما في الأمر؟
00:51:41لم أفكر بهذه الطريقة قط.
00:51:43قلت لك إني أريده أن يعبث مع سيوا.
00:51:47إذا تدخل، فهو شيء ثمين وله الحق في أن يكون ملكاً له.
00:51:49سيكون الفأر مشغولاً أيضاً، فهو ملكه المحبوب.
00:51:52لم أعد أفهم من علمك ذلك.
00:51:54دعها تفكر في الرجال طوال اليوم على هذا النحو.
00:51:57إنه الحب.
00:51:59هل أنجبت والدتك طفلاً من قبل؟
00:52:01في قرارة نفسي، كنت أرغب أيضاً في اختيار هذا الخيار.
00:52:05على أي حال، كان هذا خيار والدتي.
00:52:09أين أنت؟ أنت هنا بالفعل.
00:52:10لا، لا تفعل. بل حاول أن تصفعه.
00:52:12افحص النبض.
00:52:14اضربها وانظر.
00:52:20من الآن فصاعدًا، يمكنك فعل ذلك، ولكن عليك أن تسهر حتى وقت متأخر أولاً.
00:52:23هل تفهم؟
00:52:29الشيء الوحيد الذي يزعجني هو أنني لا أستطيع التعايش معك في هذا العالم.
00:52:43حب
00:52:45أين حنان الأم؟
00:52:49أريد أيضاً أن أفكر بأفكار إيجابية.
00:52:52لكن أين؟
00:52:53أين قصة أمي؟ أين هي؟
00:52:59شراب أحمر
00:53:15من فضلك، شراب أحمر.
00:53:17لم أجده بعد.
00:53:20أتيتِ إلى هنا يا سيوام، وجاء حبيبكِ أيضاً! يا له من أمر لطيف!
00:53:24رأيت ذلك. تبدو سعيداً!
00:53:25أتمنى أن يكون يوم الغيوم قريباً!
00:53:27شكراً لك، لقد سحرتني.
00:53:31الأطفال مدمنون على ió ano insh.
00:53:49أحب تي كثيراً.
00:53:51ساعدني في فهم هذه النظرة للعالم، فأنا لا أعرف شيئاً عن غاروش.
00:53:53كيف أشكر الطبيب؟
00:53:55لا مشكلة على الإطلاق. يسعدني تقديم المساعدة.
00:53:57في الحقيقة، لست بحاجة إلى فعل الكثير.
00:54:00اعتني بالأطفال جيداً.
00:54:02امنح الكثير من الحب.
00:54:03لا يحتاج الأيتام إلى الحماية. (palabras)
00:54:05في الحقيقة، إنها مجرد ملاحظة جانبية.
00:54:08أحب الأطفال.
00:54:13هل أنتِ متعبة يا سيوا؟
00:54:15إذا كنت متعباً، يمكنك أخذ استراحة.
00:54:17تستطيع جارين تدبير أمورها بنفسها.
00:54:18لم أعد أشعر بالتعب.
00:54:19ثم وصلت السيدة تشانجاي.
00:54:20GendréDoiPs m достаточно
00:54:21إذا كنت متعباً، يمكنك أخذ استراحة.
00:54:22لا تقلق.
00:54:23جان بخير.
00:54:30معذرةً، أود أن آخذ تذكرتين.
00:54:36مرحباً سيدي/سيدتي.
00:54:39من
00:54:41لقد رأيته، سيدي/سيدتي.
00:54:42تفضل بالدخول.
00:54:44نعم
00:54:46هذا يكفي الآن يا صغيري. سألتقط صورة.
00:54:48يرجى حذف صور دايينغ، الكثير والكثير منها.
00:54:51مصاريف
00:54:54السيد/السيدة فورست، السيد/السيدة فورست.
00:54:58هل هناك خطب ما؟
00:54:59ما هي القصة، أو ما هي أصلاً؟
00:55:00أنا صحفي.
00:55:02الأمر لا يتعلق بكيفية علم الصحفيين بهذا الأمر.
00:55:04سأكون هنا لإجراء مقابلة حول الأخبار الاجتماعية.
00:55:06دوانت (دوراي)
00:55:07ما هي القصة مرة أخرى؟
00:55:08من الجيد أن الصحفيين حضروا لتغطية القصة.
00:55:11إذا فعلنا الخير، فسيعرف الناس ذلك وسيتم تشجيعهم على التبرع بمزيد من المال.
00:55:14أنا آسفة جداً يا جان.
00:55:16لا يعرف تشان كيف يكسب ودّه.
00:55:19اقترب مني مباشرة.
00:55:21لا بأس يا عزيزتي. أعتقد أنكِ فعلتِ الصواب.
00:55:41هناك بعض الأخبار المتعلقة بالحب ستأتي قريباً.
00:55:50أنتِ الآن مجرد طفلة صغيرة يا عزيزتي.
00:55:51نعم يا دكتور.
00:55:52حسنًا، إذًا. ادرسوا بجد يا جميعاً، حتى لو كنتم مجرد أطفال صغار.
00:55:57شكرًا لك
00:55:58نعم!
00:56:01كنا نتبادل النظرات خلسة.
00:56:03لقد صُدمت كثيراً يا تاسيواني!
00:56:05هل هذا مؤلم جداً؟
00:56:06همم، أنتِ تتصرفين بلطفٍ ورقةٍ يا أمي.
00:56:10تتساءل والدتي عن...
00:56:12لماذا يتواجد الأطفال هنا؟
00:56:14لقد أمسك بنا بالفعل.
00:56:36سونغهاساي بينما
00:56:38أليس هذا درساً في الأدب والكياسة من قائد شرطة حاصل على درجة الدكتوراه؟
00:57:03هو ليس من النوع الذي يُجري مقابلات عادةً، وخاصةً فيما يتعلق بالأعمال الخيرية أو أي شيء من هذا القبيل.
00:57:06إذا كان هناك فأر للمساعدة، فأنا متأكد من أن القطة ستكون جيدة جداً.
00:57:11تفضلي بالدخول يا بي سيوا.
00:57:19ابتسمي من فضلك يا آنسة سيوا. ابتسامة صغيرة فقط، من فضلك.
00:57:22جيد، جيد.
00:57:24انظر إلى هذه الكاميرا. هذه الكاميرا، من فضلك.
00:57:27هل لي أن أشارك في صنع الخير أيضاً؟
00:57:33أكره الأمر إذا كان سيئاً للغاية.
00:57:36من فضلكِ اقتربي من بعضكما يا آنسة تشانجينغ. انصرفي لمساعدة الآنسة سيوا.
00:57:40جيد، جيد.
00:57:46هل أنت متعب؟
00:57:47هذا إعجاب!
00:57:58لا أريد أن أعرف ما إذا كنت أنت نفسك قد ارتكبت نفس الفعل.
00:58:01هل تريد أن تعرف الكثير عني الآن؟
00:58:05نعم، أود ذلك.
00:58:07بالطبع.
00:58:11الأخت سيوا،
00:58:12أبي سيغادر الآن.
00:58:15أنا سعيد لأننا فعلنا ذلك.
00:58:17سأعود قريباً أيضاً.
00:58:19إذا كنت تريد معرفة أي شيء سألت عنه...
00:58:22أنت أيضاً
00:58:24ثور، تحلَّ بالصبر.
00:58:26- سأعود حالاً.
00:58:41أتظن أنك تريد أن تفتعل شجاراً معي، أليس كذلك؟
00:58:48أتيتُ إلى هنا، وأتيتَ إلى هنا. لسنا أقارب.
00:58:51ندى، عليكِ أن تجدي طريقة لتتبعيني.
00:58:54هل يجوز للمشجع أن ينحاز إلى نفسه ويتخذ موقفاً معيناً؟
00:58:58لقد كنت من أتباع هذا المكان منذ زمن جدي.
00:59:00في ذلك الوقت، كانت زاهدة.
00:59:03ما هذا بحق الجحيم؟
00:59:05سأذهب الآن. لا تتردد في الدردشة مع أصدقائك في المجموعة السياحية.
00:59:14هيا، هيا! لنتحدث الآن!
00:59:17ما اسمها؟ ما اسمها؟
00:59:20أي نوع من النساء هذه؟
00:59:26هذه مجرد بداية رحلتنا معًا.
00:59:28الأخت مينا.
00:59:30في مينا.
00:59:32أرسل جدول أعمال ناصيت بالكامل إلى بنسلفانيا.
00:59:34ابدأ بفعل ذلك اليوم.
00:59:36لا تعطيه لأحد.
00:59:38الأخت مينا.
00:59:40أرسل جدول أعمال ناصيت بالكامل إلى بنسلفانيا.
00:59:42ابدأ بفعل ذلك اليوم.
00:59:44لا تعطيه لأحد.
00:59:46خذ جميع أغراض ناصيت معك.
00:59:48ابدأ بفعل ذلك اليوم.
00:59:50لا تعطيه لأحد.
01:00:00أنت لست في صباحك الأول هنا في الواقع.
01:00:02نشكركم على زيارتكم لمصنعنا.
01:00:04سمعت أنكم تجرون عملية اختيار.
01:00:06أولئك الذين ما زالوا يحاولون الاستحواذ على الشركة متشددون للغاية.
01:00:08أوه
01:00:10هذه مهمة حكيمة.
01:00:12هذه لي.
01:00:20كم وجدت؟
01:00:22أحضرت واتانا فراينج.
01:00:24هذا ملكي.
01:00:26لقد سمعت ذلك من قبل.
01:00:28مصنع ماروت للصلب
01:00:30هذه هي الفتاة التي أحملها على ظهري.
01:00:32نعم
01:00:34نحن كا
01:00:36نحن الاثنتان، العمة وابنة أخي، نُصنّف ضمن الصور النمطية.
01:00:46هل يجب أن نتحدث عن هذا مسبقاً يا عضو؟
01:00:48يجب على الشخص الذي يلتقط الصورة أن يتوقف.
01:00:50اعرف كيف تفتحها مثل الحلوى.
01:00:52فاصل صفحات أم اسم مستخدم؟
01:00:54لكن يرجى ملاحظة أنني لم أتناول هذا المنتج من قبل؛ فهو يُباع للشركات.
01:00:56نعم، أنا أقول الحقيقة.
01:00:58لم يتم التطرق إلى موضوع بيع الشركة في الاجتماعات.
01:01:00إذن، ما الذي تم استطلاعه في ماغن بلاتز؟
01:01:02ماذا يعني أنه لم يحدث أبداً؟
01:01:04لكنك تعرف وضع الشركة جيداً، أليس كذلك؟
01:01:07ابتسم أولي، في مصنع نيس، وقال: "هذا ليس صحيحاً".
01:01:09الشخص الموجود في مصنع ديليشتي.
01:01:11يتوقفون متى شاؤوا. انقطع البث.
01:01:12جانبا، خلف
01:01:13النفقات مماثلة لنفقات المرتزق.
01:01:17هل ستعطيني اسم 디ร夢 imprint be aerun؟
01:01:19كينت، قاعدة ذات واجهة أمامية على شكل قبة. حاران.
01:01:24تُمنح لنا القيمة بشكل صحيح في كل جانب. يجب تذكر كل شيء، كل شيء مطبوع.
01:01:29سأذهب بالتأكيد إلى منزل ناسي.
01:01:33هاتانكاهاتان
01:01:35لم يأتِ؟
01:01:37حسناً، افعل ما تريد.
01:01:39أنت محق في تقييمك، يجب القبض عليهم بتهمة السرقة يا أخي. (في إشارة إلى المستودع).
01:01:41أنا مفقود حاليًا في المعبد. لا أعرف من أين أبدأ البناء. ﷻ
01:01:48نعم يا سيدتي.
01:01:49يا ناسي، اذهب إلى هناك. إنهم مشغولون اليوم، إنه آخر يوم عمل في أبوليس.
01:01:54لقد نمتَ نوماً عميقاً، أليس كذلك؟ سريران لك!
01:01:58هذا يعني أنك تعرف هذا بالفعل.
01:02:00هذا المصنع ملك للعائلة.
01:02:03للوالدين الحق في الشعور تجاه أي شيء.
01:02:19شكرًا لك
01:02:20السيدة بانا، السيدة با
01:02:21تعزفين على السماء يا أمي، في هذا الشكل.
01:02:23ماذا لو عاد كلارك إلى السطح؟
01:02:26إذن، هذا هو المكان الذي سيتم اصطحابي إليه، إلى الشاطئ.
01:02:27ألا يترك ذلك مساحة في المقدمة؟
01:02:30هذا صحيح.
01:02:31ألا يوجد لديها ما تخسره بعد الآن؟
01:02:33تعال بسرعة، ارحل بسرعة.
01:02:35ممنوع الغش
01:02:36لقد أحضرت
01:02:37ألم تطلب مني إحضار سو معي؟
01:02:40نعم، هذا صحيح.
01:02:40لكن
01:02:41يمكنك أن تطلب مني أن أدفن بعضها أيضاً، إذا أردت.
01:02:43ليس الأمر وكأنني سأبذل قصارى جهدي هكذا.
01:02:45أنا قلق للغاية بشأن هذا الأمر.
01:02:47اعذرني
01:02:49حسناً، لنذهب للصيد.
01:02:51ربما في المرة القادمة.
01:02:53لنحصل على تقرير مفصل عن كل التفاصيل.
01:02:55لقد أحضرت
01:02:57إسمح لي، من فضلك.
01:03:01الأخت نا.
01:03:03لقد أحضرت
01:03:17على عنوان السيدة بالايواتانافات.
01:03:31رئيس المنصب
01:03:33بل إنها تشغل منصباً إشرافياً!
01:03:36لكنها وظيفة تنظيف.
01:03:39أو كما يُطلق عليه في مصطلحات الأعمال.
01:03:41مديرة قسم التدبير المنزلي
01:03:45نونجنت
01:03:47أعطني القليل فقط.
01:03:49إذا أتيت لتناول الطعام وحصلت على موافقتك الموقعة.
01:03:51هذا ليس هروباً سريعاً، أليس كذلك؟
01:03:53الجميع هنأني كثيراً!
01:03:57لماذا يا أخي؟
01:03:59حصلت على وظيفة جديدة!
01:04:01نعم، اترك يدي. ماذا تنتظر؟
01:04:05ألف مبروك على منصبك الجديد!
01:04:09ماذا أحضرت رئيسة مدبرات المنازل إلى واتانافا؟
01:04:11الحجاب
01:04:13هل سأتمكن من فعل ذلك؟
01:04:15لا، شكراً لكِ يا آنسة با.
01:04:17سيصبح مغروراً جداً.
01:04:19تعال الى هنا.
01:04:21لا تنسَ تدريب رئيسة قسم التدبير المنزلي الجديدة.
01:04:25السيدة تشانجينغ،
01:04:27كلكم تفعلون ذلك بهذه الطريقة.
01:04:29مرحباً، بي فينا.
01:04:31سيصبح مغروراً جداً.
01:04:33ابدأ العمل اليوم.
01:04:35لنبدأ بـ...
01:04:37نظف الحمام جيداً بعد أن أنتهي من العمل.
01:04:39نهاية البشرية
01:04:41لونغنود
01:04:59لم أعد أحتمل ذلك يا غابة.
01:05:01لا أعرف ماذا سيفعلون براحتهم، هاتان الأم وطفلها جالستان هناك.
01:05:03أنت تستريح كثيراً، لدرجة أنك لا تدرك ذلك.
01:05:05إذا لم تستطع تحمله، فعليك أن تتحمله.
01:05:06بإمكان المدير أن يتسامح مع ذلك. (لامع)
01:05:07يجب أن تكون قادراً على تحمل ذلك أيضاً.
01:05:09لا أفهم معنى κaching Platz.
01:05:12لكن الأمر سهل الفهم.
01:05:13من يحبني؟ (يبدو أن هذه سلسلة عشوائية من الأحرف التايلاندية ولا تشكل جملة متماسكة.)
01:05:16إذا كان هذا هو الحال...
01:05:18غابة لوريميج 합니다بواسطة
01:05:30اكسب المال FA het
01:05:33لكن لدي عمل مهم يجب أن أقوم به.
01:05:35عمل...
01:05:36تتوفر أشجار السومي.
01:05:38نعم
01:05:39سأرتدي ملابسي أولاً.
01:05:40يا إلهي، مستحيل! دعونا نتأكد من الأمر من الميكانيكي مباشرةً.
01:06:03في منتصف ورشة العمل
01:06:26بحسب ما يقوله الجميع.
01:06:28مرحبًا
01:06:36مرحباً، ماذا ستحضر معك؟
01:06:42هل يمكنني تناول هذا أولاً؟
01:06:45لا، شكراً جزيلاً.
01:06:49لماذا قبلت ذلك التعيين بهذه السهولة يا ووتر؟
01:06:53أخبرتك أنني بحاجة إلى طرح المزيد من الأسئلة عليك.
01:06:55لماذا بقيت حتى اتصلت بي؟
01:06:56عدة أمور. أولها...
01:07:00أود أن أشكرك على سيارة والدي.
01:07:04يسعدني أنك تعرف مدى خيالي.
01:07:07هل ترغب في مساعدتي على تناول الطعام؟
01:07:09هذا أمر جيد دائماً. لا تتردد في قول أي شيء.
01:07:12أريد أن أتزوج.
01:07:15الزواج
01:07:17حسناً، لا بأس.
01:07:20من ترغبين بالزواج منه، قدميكِ؟
01:07:24نعم
01:07:27هذا كل شيء بالنسبة لك.
01:07:36نعم
01:07:40لن تأكله أمي بعد الآن.
01:07:41من منكم لم يذهب إلى منزله بعد؟
01:07:43لا حاجة للدواء اليوم.
01:07:44تمام
01:07:45لكنك أخبرتني بذلك...
01:07:46قلتُ إنني لا آكل. ألم تأكل أنت أيضاً؟
01:07:54نحن أصدقاء مقربون.
01:07:58تقويم الأسنان
01:08:00ملحوم
01:08:02يا لك من شخص!
01:08:04لا، لا أريد أخباراً حقيقية.
01:08:06أنا أحمق
01:08:07إذا أكلت الأرز...
01:08:10sec бро
01:08:12السوالف
01:08:14هذا هو الطريق، يا سلام! (أنا نومينا)
01:08:18نعم، غوردون وحده من يصنع الأشياء. (انتظار)
01:08:22لا أرى المال (改ab boiling).
01:08:25لأقصى حد
01:08:33الحراس يطلقون النار، لكنهم ما زالوا يدافعون. لا أريد أن أتدخل يا رجل.
01:08:36لكن محور القرص (المستويات) قد تم رفعه.
01:08:38لم يتبقَّ لدى ذلك الشخص شيء. (تصميم لي)
01:08:39لم يتبق شيء.
01:08:47لم أقصد ذلك.
01:08:49لا أريد أن أفعل ذلك.
01:08:51ما هو "بيربوجان"؟ ما هو "نونغبا"؟
01:08:53اسحب الزعنفة
01:08:54يا للعجب... كيف حدث هذا؟
01:08:58لقد جلست هنا لفترة طويلة الآن.
01:09:00هل تناول الاثنان دواءً؟ لهذا السبب حصلوا على الرقم ícios 왔ilim.
01:09:04أنا لست مريضاً أو أي شيء من هذا القبيل، فلماذا أحتاج إلى تناول الدواء؟
01:09:07وانوان، أحضري بعض الأرز لأمي.
01:09:10لم أتوقع أن أتناول العشاء معك.
01:09:12ستتحدث أمي عن حصولي على منصب أدنى... أو شيء من هذا القبيل.
01:09:15لم يتعلم شيئاً عن خفض الرتبة.
01:09:24لقد ذهبتَ وقمتَ بالتنمر عليه.
01:09:27الجميع في المكتب يعلمون بذلك.
01:09:29إذا لم تستطع البقاء، فاستقيل.
01:09:30السيدة تشان
01:09:31الأم
01:09:32تمام
01:09:33إذن، ستبدأ فقط بالسيدة سيوا، صحيح؟
01:09:36نعم
01:09:38جانكيت هنا.
01:09:40سأحرص على أن تحصل على خون سيوا.
01:09:43بحلول ذلك الوقت، ربما لن يشعر بتحسن، أليس كذلك؟
01:10:13؟
01:10:15؟
01:10:21-
01:10:22.
01:10:27-
01:10:35نعرف بعضنا البعض منذ فترة.
01:10:38أنتِ لستِ جميلة.
01:10:39إسني
01:10:41وهذا يشملني.
01:10:43أعترف أنني مهتم بك أيضاً.
01:10:46لكنني لم أتوقع أبداً أن تكون من النوع الذي يشعر بمثل هذه الحكة...
01:10:50غريب
01:10:52حقيقة أنني تقدمت لخطبة رجل.
01:10:54هل تعتقد أنها مجرد حكة؟
01:10:57في الحقيقة، لم تتم دعوتك.
01:10:59ولم أجب أنا أيضاً.
01:11:01لكنني آسف، ولكن...
01:11:03لا ألومك.
01:11:05لا، ليس ذلك ضرورياً.
01:11:07لأنني لا أملك واحداً.
01:11:09أريد الزواج منك.
01:11:14تمام
01:11:15أود أن...
01:11:17لنتناول بعض الخضراوات لتعزيز قدراتنا العقلية قليلاً.
01:11:31ماذا قلت؟
01:11:33أنتِ، العروس المنتظرة
01:11:35لست بحاجة لاستخدامه.
01:11:37أعمال جديدة
01:11:39هناك أمور يجب الاستمرار فيها في الحياة.
01:11:41أما أنت...
01:11:43نعم، إنها بحاجة إلى علاج.
01:11:45اسمك كيتساك، وهو الاسم الأكثر شهرة على الإطلاق.
01:11:47لن يؤدي ذلك إلى إذلالي من قبلكما.
01:11:49هذا يعني القيام بشيء للمساعدة.
01:11:51مخالفة القانون
01:11:57ماذا قلت يا سيدي؟
01:12:01لست بحاجة إلى معرفة ذلك الآن.
01:12:05لكن مجرد معرفة ذلك...
01:12:07علينا أن نتزوج.
01:12:09ستتوفر هذه الوجبة عند الظهر.
01:12:11حينها ستعرف.
01:12:13لماذا يجب عليك الزواج بي؟
01:12:15ستتوفر هذه الوجبة عند الظهر.
01:12:17حينها ستفهمين لماذا عليكِ الزواج بي.
01:12:21حينها ستفهم لماذا تحتاج إلى الزواج مني.
01:12:31السابع
01:12:33انتقام، أليس كذلك؟
01:12:35هل تشعر بالاستياء؟
01:12:37فا
01:12:39إنه...
01:12:41ماذا تفعل جالساً هنا وحيداً، وتبدو بهذا الفتور؟
01:12:45استمر يا أبي.
01:12:47لماذا عاد أبي إلى المنزل متأخراً جداً اليوم؟
01:12:49العملاء الأوروبيون
01:12:51استمر الحديث لفترة طويلة.
01:12:53لم يكتمل
01:12:55بعد اجتماع كهذا في وقت متأخر من الليل...
01:12:57ألن ينضم أبي أيضاً؟
01:12:59ما رأيك بهذا يا أبي؟
01:13:01الأرز مع شعري لا يغني عن والدي.
01:13:03شكرًا لك؟
01:13:05نعم
01:13:09السهر والتفكير.
01:13:11نعم
01:13:13أب.
01:13:19أما أنت...
01:13:21من الضروري الحفاظ على الكرامة.
01:13:23سمعة العائلة
01:13:25لتجنب التعرض للوصم الاجتماعي.
01:13:27هذا يعني أنه/أنها ارتكب/ارتكبت خطأً.
01:13:31ما أخبارك؟
01:13:33لماذا تتصلين بأبي؟
01:13:35لا.
01:13:37تصبح على خير يا أبي.
01:13:39جيد
01:13:41أنت
01:13:55أنت
01:13:57أنت
01:13:59أنت
01:14:01نعم
01:14:03من المهم أن تعرف ذلك.
01:14:05كيف عرفت؟
01:14:07كيف؟
01:14:13كانت عيادة الإجهاض في ساي مكتظة بالمرضى.
01:14:16لا يوجد سوى طبيب واحد مشهور.
01:14:19رمل نظيف
01:14:35لا تحضر كل شيء إلى المتجر هنا.
01:14:36نعم
01:14:41طبيب
01:14:43هل سيستغرق الأمر الكثير من وقتك إذا ألقيت نظرة خاطفة عليّ؟
01:14:47أنا محظوظ جداً!
01:14:51اليوم، عدتُ لتناول الطعام في نفس الوقت الذي استيقظتَ فيه. (مطبوع)
01:14:55إذا كنا نتحدث عن نفس الشيء القديم، يا بيراتا...
01:14:57لقد كنت عاجزاً عن الكلام تماماً.
01:14:58لا، لا أريد ذلك.
01:15:00تجاهل حقيقة أن السيد بوراساب كان الوحيد الذي توفي.
01:15:02كم سنة وأنت تعذبنا يا بيري؟
01:15:04آن، من النافذة الثانية، تستمر في النظر إلى وجهك عندما تنظر إليّ.
01:15:08ما زلت أنتظر ظهور توقعات الطقس أولاً.
01:15:10ليست زوجتي.
01:15:11هذا كل شيء.
01:15:12أهلاً يا أوي، أنتِ تتفقدين الطابق الثالث بأكمله اليوم.
01:15:20ستتبع الحديقة الزجاجية شرفة.
01:15:22سيكون الوضع أسوأ إذا تطلب الأمر فتح الأشجار قليلاً.
01:15:26وماذا عن غرفة صانع الأقفال التي كنت أعمل بها؟
01:15:28حتى لو كان لدى عمتي غرفة خاصة، فأين سيجدون واحدة أخرى؟
01:15:30لم يعد لدي غرفة.
01:15:32الأمر يزداد صعوبة، اذهبي إلى العمل يا عزيزتي.
01:15:34هل توجد أجنحة للعرائس في أي مكان؟
01:15:36لا توجد غرف متاحة أخرى.
01:15:39لنجعل الأمور صعبة عليها بالقيام بعملها. (DIX)
01:15:42هذا
01:15:44من قام بتنظيف الحمام في مكتبي؟
01:15:46تعال معي.
01:15:47نفسي
01:15:49هي من طلبت مني أن أفعل ذلك.
01:15:50على أي حال، ذاكرتي قد زالت.
01:15:52الآن أصبحت تلك الأم المجنونة لاذعة اللسان معي، أليس كذلك؟
01:15:54نمط الصدر
01:15:55لقد رأيت ذلك بنفسي.
01:15:57وكما يقولون، ربما يكون ذلك صحيحاً.
01:15:59يُخصص بارس أون برودواي تحديداً للكلاب الضالة من الطبقة الدنيا.
01:16:01ما هذا الغطاء؟
01:16:02- سوكار-!!!
01:16:04- بشكل متكرر
01:16:15- كلب تشيهواهوا كبير...
01:16:21لماذا لم تخبرني أنك قادم؟ كان بإمكاني تحضير شيء لك.
01:16:24لا تهتم
01:16:26ما هو السعر اليوم؟
01:16:27لحظة من فضلك يا سيد سيوا.
01:16:28أنا آسف.
01:16:29أود أن أطلب رأيك في هذا الموضوع.
01:16:35هل رتبوا اجتماعاً مع أوريت؟
01:16:36لم يحدد أحد موعداً معكِ يا سيوا.
01:16:38ذلك الرجل، ثان، شرير بكل معنى الكلمة، حتى مرؤوسيه.
01:16:42هذا ما تقوله يا رقيب.
01:16:43هذا يشكل تشهيراً.
01:16:45أنت تقوم بالتوزيع
01:16:46ها هو.
01:16:47نونغ نوت... نونغ نوت...
01:16:48بحث...
01:16:51ما الأمر يا سيدي/سيدتي؟
01:16:53ها هو ذا!
01:16:53لا مزيد!
01:16:54لا...
01:16:58آه، هذا مؤلم! أستطيع تحمله الآن. انطلق!
01:17:05ما الذي تنظر إليه؟
01:17:06في الماضي، لم يكن بإمكان شركة برابوثي إصدار خطين من الخدمة.
01:17:09لكنني الآن أفهم. أنت تمر بوقت عصيب. أنت تتشاجر مع إخوتك.
01:17:12ألم يتبق لديك شيء؟
01:17:14إذن، لقد استخدمت المعلومات التي حصلت عليها من السيد إيتشات والسيد تشان لتشويه سمعتي.
01:17:17همم... إذن انتهيت من الكلام؟
01:17:19لن ينتهي هذا الأمر.
01:17:21أتمنى لكِ الخير يا نيشيا، ولو لليلة واحدة.
01:17:25ولا أريد الانفصال، سأتقبل الأمر. aaaaaalp Ga'i kind of sheat
01:17:27والدك حامل ومتزوج منك.
01:17:29سأمنحك المكانة (הנ y) لأننا أصبحنا كبارًا في السن.
01:17:31نسخ؟ لا مزيد من التكرار!
01:17:32ربما ستتاح لنا فرصة العمل معًا في وقت ما.
01:17:34ليس الأمر أنك تطلب المساعدة من ساعي البريد.
01:17:36شكراً على المقاطعة.
01:17:38لقد مررت بهذه التجربة أيضاً...
01:17:40ألا تشعر بنفس الشعور تجاه طفلك؟
01:17:42لكنني أعتقد أنهما متقاربان في القيمة.
01:17:44ماذا ستحضر معك؟
01:17:45ريشيلامبافو
01:17:47هذا كل شيء، فقط قم بتوصيله.
01:17:49لماذا لا تسأل شخصًا تلقى دورة تدريبية من أولئك الأشخاص الذين يتباهون بها؟
01:17:52كيف حالهم؟
01:17:54ومرة أخرى، لقد ارتكبت خطأً في الغابة.
01:17:56أعتقد أن هذا يكفي في الوقت الحالي.
01:17:57ماذا ستحضر معك؟
01:18:10لقد تخرج شخصان بالفعل، لماذا لا أستطيع العثور عليهما؟
01:18:25هل أبدو جيداً؟
01:18:26ريستر
01:18:28مرحبًا
01:18:30لماذا سايوا هنا؟
01:18:44سأزور وونفات.
01:18:46ثم عليّ أن أطلب منك تحميله مجاناً يا صديقي. (Tachi estabaian)
01:18:50لا مشكلة على الإطلاق.
01:18:51كان مجرد لقاء بي سيفا كافياً لجعل جان تقع في حبه.
01:18:55سأثير مسألة السيدة فاساوانك. ماذا أحضرت معك؟
01:18:58أعتذر مجدداً. ربما كنت أسهب في الحديث عن الموضوع.
01:19:02أعتذر مجدداً.
01:19:04لم يرتكب الأخ سيو لاسا أي خطأ.
01:19:06لماذا تستخدم أخت جان الصغرى أيضاً القاعدة المتعلقة بحب الشباب، ولماذا تستخدمها لاسا أيضاً؟
01:19:10شكرًا لك.
01:19:12أوه...
01:19:14يكون
01:19:15شكرًا لك.
01:19:17إنها شخصية مثيرة للشفقة حقاً.
01:19:19بذل جانل ووالدته قصارى جهدهما لرعاية بالاي بهذه الطريقة.
01:19:22إذا لم تحصل على ميزة UW.
01:19:28آه! أنت تقف هناك يا سيد/سيدة شاكتي، وعليك التشبث بالجزيرة.
01:19:36"نعم، سأفعل. سأحصل عليه أولاً."
01:19:39حسناً، سأطلب من جان فيشر توصيلها.
01:19:43كنتُ الوحيد الذي عاد. (깔끔)
01:19:53هل تم رفع الدعوى القضائية بعد؟
01:20:07يبدو أنك محاصر حقاً في الزاوية.
01:20:11أنت تعرف ما هو الابتزاز...
01:20:13إنها قضية جنائية. لماذا؟
01:20:15هل مللت من النوم في المنزل وتريد النوم في السجن؟
01:20:18عليك أن تسأل نفسك ووالدك.
01:20:23في الموقع المتفق عليه.
01:20:29إنها تلك الدائرة التي ليست دائرة.
01:20:31إنها دائرة تدور جانبياً.
01:20:35تلاشت لحظة عابرة من الإثارة.
01:20:41تجد نفسك في فندق بلا وجهة محددة.
01:20:45كما هو مخطط له أصلاً.
01:20:49لإكمال العملية كما كان من قبل.
01:20:54تماماً مثل قلبي.
01:20:59هناك ليلة واحدة على الأقل، ويوم واحد، كنت أتمنى حدوثه.
01:21:03أفكر في رحيلك عني.
01:21:08ما زلت أبحث عن مكان حبي.
01:21:12تعال بكل قلبك.
01:21:15إنه لامع ولا أحد يريد أن يحل محلك يا سام.
01:21:21هذا أنا، الوحيد المتبقي.
01:21:25لا أعرف أي نوع من الحياة سأعيش.
01:21:35إنها دورة، نفس الدورة التي بدأت تتباطأ.
01:21:51إنها دائرة، وستتوقف الخلية في النهاية.
01:21:55أشعر بخجل شديد من الخروج.
01:22:01أنت الوحيد في قلبي، وما زلت أفكر بك.
01:22:04أفتقد القميص الممزق.
01:22:08كلمات جوفاء محبطة، وحيدة ومكسورة.
01:22:15تماماً مثل قلبي.
01:22:18هناك ليلة واحدة/يوم واحد كهذا، في بعض الأيام.
01:22:22منذ أن تركتني.
Jadilah yang pertama berkomentar
Tambahkan komentar Anda

Dianjurkan