Vai al lettorePassa al contenuto principale
#film horror in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti.
00:00:30Grazie a tutti.
00:01:00Grazie a tutti.
00:01:30Grazie a tutti.
00:02:00Grazie a tutti.
00:02:30Grazie a tutti.
00:03:00Grazie a tutti.
00:03:30Grazie a tutti.
00:03:59Grazie a tutti.
00:04:29Grazie a tutti.
00:04:59Grazie a tutti.
00:05:29Grazie a tutti.
00:05:59Una bicicletta in affitto per qualche giorno.
00:06:02Dove deve andare?
00:06:32Non abbiamo proprio niente.
00:06:34Io devo andare in quella villa.
00:06:37Allora non ha scelta.
00:06:39L'unico modo per arrivare a Villa Whitley da qui è quello di usare i suoi piedi.
00:06:43Allora non ha scelta.
00:07:13Allora non ha scelta.
00:07:43Allora non ha scelta.
00:08:13Allora non ha scelta.
00:08:43Allora non ha scelta.
00:09:13Allora non ha scelta.
00:09:43Allora non ha scelta.
00:10:13Allora non ha scelta.
00:10:43ho bussato, ma non ha scelta.
00:11:13gli ospiti.
00:11:43ha scelta, ma non ha scelta.
00:12:13sei sempre più bella.
00:12:43e ha costruito questa casa più di 150 anni fa.
00:13:13mamma?
00:13:14entra, ma...
00:13:16entra, Susan, e chiudi la porta.
00:13:18mamma, questa è la porta.
00:13:19mamma, questo è Steve Raynard.
00:13:28mamma, questo è Steve Raynard.
00:13:31mi ha scelta.
00:13:33mi ha scelta.
00:13:34mi ha scelta.
00:13:35mi ha scelta.
00:13:36mi ha scelta.
00:13:37grazie.
00:13:38Mi dispiace che non stia bene, signora.
00:13:41Passerà.
00:13:44Lei è un ospite gradito in questa casa, Steve Reynard.
00:13:49Grazie.
00:13:50Mio marito protesterà, ma gli parlerò io.
00:13:54Hai sentito, Steve?
00:13:56Susan, vorrei parlare con Steve da sola.
00:14:00Sì, mamma.
00:14:05Aspettavo il suo amico.
00:14:08Prego.
00:14:13Perché non si siede?
00:14:25Sono davvero felice che lei sia venuto qui.
00:14:38Sì, mamma.
00:14:40Sì, mamma.
00:14:41Sì, mamma.
00:14:43Sì, mamma.
00:14:46Sì, mamma.
00:14:48Sì, mamma.
00:14:51Sì, mamma.
00:14:52Sì, mamma.
00:14:52Sì, mamma.
00:14:54Sì, mamma.
00:14:59Sì, mamma.
00:15:00Marvin, ma stai bene?
00:15:30Sì, signore.
00:15:31Ho bisogno del tuo aiuto.
00:15:34Può contare su di me.
00:15:39Perché tutto questo?
00:15:41Susan, è molto importante per me.
00:15:43Venga qui.
00:15:46Si avvicini.
00:15:51Quella scatola, signor Reina.
00:15:54Là.
00:15:56La apra.
00:15:56E' un orecchino?
00:16:02Sì.
00:16:03Lo prenda pure.
00:16:06Lo esamini bene.
00:16:12E' d'oro?
00:16:14Sì, è d'oro.
00:16:16Ma la sua importanza non consiste nel metallo di cui è composto.
00:16:20Credo di non capire.
00:16:21Probabilmente lei penserà che questa casa sia circondata dal mistero.
00:16:28Ma io le dico che solo quell'orecchino ha qualcosa di misterioso.
00:16:35Apparteneva alla mia domestica, Elga.
00:16:39Era una ragazza semplice e molto affezionata a me.
00:16:42Circa un mese fa si ammalò di una terribile malattia.
00:16:49Io la pregai di andare da un dottore.
00:16:51Ci è andata?
00:16:53No.
00:16:55Non credo proprio di no.
00:16:56Ma io la pregai di non capire.
00:17:26Catene per i demoni.
00:17:56Non so che cosa fosse, ma lei sembrava come sopraffatta da qualcosa.
00:18:22Sembrava sempre come se odiasse se stessa.
00:18:26Cominciò a velarsi per nascondersi dagli sguardi di noi tutti.
00:18:31Ma perché, perché l'orecchino è così importante?
00:18:34Una quindicina di giorni fa è venuta a trovarmi.
00:18:40Era disperata e spaventata per qualcosa che le stava accadendo.
00:18:46Ma cosa stava accadendo?
00:18:47Non lo so, con certezza.
00:18:52Comunque se ne andò lasciando cadere quell'orecchino.
00:18:58Steve, da allora io non l'ho più vista né sentita.
00:19:03Ma forse Mr. Wheatley sa.
00:19:05Mio marito dice di non sapere nulla.
00:19:11Steve, è per questo che dovevo parlarle.
00:19:14Lei è l'unica mia speranza per Susan.
00:19:16La porti via di qui, al più presto, domani.
00:19:24Me lo deve promettere.
00:19:26Mio marito potrebbe impedirmi di rivederla.
00:19:28Devo avere la sua promessa ora.
00:19:30Ora.
00:19:46Di cosa ti ha parlato?
00:19:57Ah, di te.
00:19:58Abbiamo l'approvazione e la benedizione dei tuoi genitori.
00:20:01Veramente solo a metà.
00:20:03La mia stanza è in questo piano?
00:20:04Sì, vieni.
00:20:11Questa è la camera.
00:20:12Ora ti faccio portare la valigia.
00:20:16Susan, da quanto tempo tua madre è così?
00:20:24Malata, vuoi dire?
00:20:26Non solo malata, ma...
00:20:29stanza a voi, a letto coperto.
00:20:32Non è molto.
00:20:33In questi giorni è peggiorata.
00:20:36E il medico non vuole che riceva visite?
00:20:41Il medico non ha mai visitata.
00:20:43Solo mio padre è a cura di lei.
00:20:44Che mi dici di Elga?
00:20:48Elga?
00:20:49Perché questa domanda?
00:20:52Tua madre mi ha parlato di lei ed è preoccupata.
00:20:55Susan, che succede qui?
00:20:58Non lo so, Steve.
00:21:01Di che altro avete parlato?
00:21:05Niente.
00:21:06Tua madre voleva sapere se le mie intenzioni sono serie.
00:21:19E lo sono, Steve.
00:21:20Tu che ne dici?
00:21:21Non avresti dovuto invitare Steve Reinhardt qui.
00:21:44Sei molto complicata, Leticia.
00:21:49No, non complicata.
00:21:51Solo spaventata.
00:21:54Oh, si tratta di questo.
00:21:56I peccati di mio padre, eh?
00:21:59Ascoltami bene.
00:22:01Ti avverto che nulla potrà distogliermi dal mio lavoro.
00:22:03Le stesse parole di Corbyn.
00:22:05Ma cosa dici, Leticia?
00:22:07Mio padre è morto da tanto tempo.
00:22:09Se c'era del male, è morto con lui.
00:22:14Tutto ciò che resta di Corbyn Whitley
00:22:16sono pochi oggetti no qui giù in cantina.
00:22:19No, no, ti prego, la luce mi disturba.
00:22:21Ma perché continui con queste sciocchezze?
00:22:24Ti prego, no, non chiudi le tende, per favore.
00:22:29Mi domando se ti rendi conto
00:22:31che sei diventato proprio come Corbyn.
00:22:34Non ho alcuna somiglianza con mio padre.
00:22:36Io non ho fatto alcun incantesimo.
00:22:40Né ho invocato la presenza delle altre creature del male.
00:22:45Non sai quello che dici.
00:22:47Soltanto i tuoi metodi sono diversi.
00:22:49E sai perché?
00:22:51Io non credo in nessuno di quei sistemi.
00:22:56Sei soltanto tu a vedermi diverso da quello che sono veramente.
00:23:00È proprio così.
00:23:01Naum, io ho visto tuo padre che era un uomo timorato di Dio
00:23:04trasformarsi in un essere orribile,
00:23:07posseduto dal demonio,
00:23:08ed è questo che non voglio avvenga anche a te.
00:23:11Quello che è accaduto a mio padre a me non accadrà mai.
00:23:15Sta già accadendo.
00:23:17Sei tu che stai impazzendo, Leticia, non io.
00:23:21Stiamo tutti impazzendo.
00:23:23È tutto troppo strano in questa casa.
00:23:25È vero, ma non c'entra affatto Corbyn Whitley.
00:23:27Corbyn morì mentre invocava i poteri delle tenebre.
00:23:32Alle sue invocazioni rispose la morte.
00:23:35E alle tue?
00:23:38Ed è per questo che hai fatto venire Steve Reinhardt?
00:23:41L'ho fatto venire perché voglio che porti via Susan.
00:23:43Cosa gli hai detto?
00:23:45Niente.
00:23:46È la verità?
00:23:47Non ha bisogno di sentirselo dire.
00:23:49Se ne renderà conto da solo.
00:23:51Non lo voglio qui.
00:23:53Deve andarsene con le buone o con le cattive.
00:23:55È nostro ospite, Noam.
00:23:57Non voglio interferenze da parte sua.
00:24:00Se lui non resterà vorrà dire che comincerò a farmi vedere in giro.
00:24:04Una volta era bellissima Leticia Whitley.
00:24:10Va bene.
00:24:13Ma un giorno solo, capito, e non di più.
00:24:15Siamo intesi?
00:24:15Sarà sufficiente per conoscere la verità.
00:24:20La verità?
00:24:21La verità è che io vedo nel futuro.
00:24:27I miei piani ci daranno nel futuro una ricchezza mai conosciuta finora.
00:24:32Sì, questo è quello che tu vedi.
00:24:36Ciò che vedo io invece è soltanto orrore.
00:24:40Mi scusi, signore.
00:25:08Mi scusi, signore.
00:25:13È enorme questa sala.
00:25:43Sembra una sala del trono.
00:25:54Ai tempi del mio bisnonno, Steve, si davano molti ricevimenti qui.
00:25:59E da allora non più?
00:26:00Non che io ricordi.
00:26:02E perché?
00:26:04Non saprei.
00:26:05Il nome dei Whitley non incute più rispetto e non godiamo dell'affettuoso timore dei nostri vicini.
00:26:11Sì, questa è la ragione per cui nessuno ha voluto accompagnarmi?
00:26:16Vuoi dire che sei venuto a piedi fin qui?
00:26:18Gli abitanti del villaggio non hanno simpatia per noi e questo sentimento è pienamente ricambiato.
00:26:25Marvin.
00:26:27Signore.
00:26:29La signora è stata servita?
00:26:31Mi è parso che non volessi accettare il vassoio che le ho portato.
00:26:34Non preoccuparti, papà, mangerà più tardi.
00:26:44Che cos'è?
00:26:50Mister Whitley, io ho notato una vasta zona distrutta davanti alla casa.
00:26:57Come mai?
00:26:57Un incendio, Steve.
00:27:05Un incendio?
00:27:06Ti sembra tanto strano?
00:27:08L'hai visto te?
00:27:10No.
00:27:11Ma papà sì?
00:27:13Perché queste domande?
00:27:15Tutto intorno è arido.
00:27:16Non ci cresce niente.
00:27:17Direi che è molto strano.
00:27:19Ho toccato un ramo e si è polverizzato.
00:27:21Mia figlia le ha già detto che c'è stato un incendio.
00:27:25Mister Whitley, nessun incendio lascia un luogo in quel modo.
00:27:27Papà non vuole che io vada da quella parte.
00:27:33E perché?
00:27:35Non lo so.
00:27:37Ma durante l'incendio alcune persone del villaggio sono scomparse.
00:27:41Nessuno ha potuto spiegare il fatto.
00:27:43Credo, Susan, che tu ora stia esagerando.
00:27:46Vi suggerirei piuttosto di andare a...
00:27:48Marco!
00:27:54Che gli succede?
00:27:56È già accaduto altre volte.
00:27:57Ma è svenuto.
00:27:58Ci penso io.
00:27:59So perfettamente cosa li devo fare.
00:28:01Susan!
00:28:03Andiamo, Steve.
00:28:07Steve!
00:28:07Mamma!
00:28:30Ti ho portato il pranzo.
00:28:35Il tuo piatto preferito.
00:28:38Portalo via.
00:28:39Ma devi mangiare.
00:28:42Taci, bambina.
00:28:47Cosa c'è?
00:28:49Taci.
00:28:49Lo sento.
00:28:55Lo sento.
00:28:55Tati, bambina.
00:28:59Grazie a tutti
00:29:29Il culto degli spiriti
00:29:35Maledetta è la terra dove vivono le forze delle tenebre
00:29:41Chi vi si introduce sarà distrutto
00:29:59Steve!
00:30:05Che ti è successo?
00:30:07Steve, ho veduto qualcuno alla finestra
00:30:09Ma chi era?
00:30:10Non lo so, ma c'era qualcosa là dietro
00:30:13Sarà la tua immaginazione?
00:30:17Non resisto più in questa casa
00:30:19Ma perché? Che cosa c'è?
00:30:22C'è qualcosa, qualcosa che mi soffoca
00:30:24Ti porto via da qui
00:30:25Non posso, caro
00:30:28Dobbiamo andare via!
00:30:29Ma non posso!
00:30:30Perché?
00:30:30Non mi sento di lasciare la mamma in queste condizioni
00:30:33Prima le dava fastidio la luce
00:30:34Adesso resta a letto e non vuole mangiare
00:30:36Tua madre mi ha fatto promettere di portarti via da qui
00:30:38Tesoro, io voglio venire con te
00:30:41Allora partiremo subito
00:30:42No, è impossibile
00:30:44Domani mattina
00:30:45La mamma domani mattina non starà meglio
00:30:47Oh, Steve, cosa devo fare?
00:30:56Steve!
00:30:57Che c'è?
00:30:58Alla finestra!
00:31:06Non c'è niente, sei solo esaurita
00:31:08Ma io ho visto qualcuno
00:31:10Ora sta tranquilla e cerca di riposare
00:31:12Ne parliamo domani
00:31:13Oh, Steve, ho bisogno di te
00:31:17Ti amo
00:31:28E ti porterò via da qui
00:31:30Oh, Steve, ho bisogno di te
00:31:33Oh, Steve, ho bisogno di te
00:31:35A presto.
00:32:05Hai sentito anche tu?
00:32:35A presto.
00:33:05A presto.
00:33:35A presto.
00:34:05A presto.
00:34:35A presto.
00:35:05A presto.
00:35:35A presto.
00:36:05A presto.
00:36:35A presto.
00:37:05A presto.
00:37:35A presto.
00:38:05A presto.
00:38:35A presto.
00:39:05A presto.
00:39:35A presto.
00:40:05A presto.
00:40:35A presto.
00:41:05A presto.
00:41:35A presto.
00:42:05A presto.
00:42:35A presto.
00:43:05A presto.
00:43:35A presto.
00:44:05A presto.
00:44:35A presto.
00:45:05A presto.
00:45:35A presto.
00:46:05A presto.
00:46:35A presto.
00:47:05A presto.
00:47:35A presto.
00:48:05A presto.
00:48:35A presto.
00:49:05A presto.
00:49:35A presto.
00:50:05A presto.
00:50:35A presto.
00:51:05A presto.
00:51:35A presto.
00:52:05A presto.
00:52:35A presto.
00:53:05A presto.
00:53:35A presto.
00:54:05A presto.
00:54:34A presto.
00:55:04A presto.
00:55:34A presto.
00:56:04A presto.
00:56:34A presto.
00:57:04A presto.
00:57:34A presto.
00:58:04A presto.
00:58:34A presto.
00:59:04A presto.
00:59:34A presto.
01:00:04A presto.
01:00:34A presto.
01:01:04A presto.
01:01:34A presto.
01:02:04A presto.
01:02:34A presto.
01:02:36A presto.
01:03:04A presto.
01:03:34A presto.
01:04:04A presto.
01:04:34A presto.
01:05:04A presto.
01:05:34A presto.
01:06:04A presto.
01:06:34A presto.
01:07:04A presto.
01:07:34A presto.
01:08:04A presto.
01:08:34A presto.
01:09:04A presto.
01:09:06A presto.
01:09:34A presto.
01:10:04A presto.
01:10:34A presto.
01:10:36A presto.
01:11:04A presto.
01:11:34A presto.
01:12:04A presto.
01:12:34A presto.
01:13:04A presto.
01:13:34A presto.
01:14:04A presto.
01:14:34A presto.
01:15:04A presto.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato