Vai al lettorePassa al contenuto principale
#film horror in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:02:00Grazie a tutti
00:02:30Grazie a tutti
00:03:00Grazie a tutti
00:03:29Grazie a tutti
00:03:59Grazie a tutti
00:04:30Siamo qui riuniti stasera per unire col vincolo del matrimonio Dawn e William
00:04:36Stasera io vi donerò la vita eterna
00:04:38Vuoi tu amare Satana?
00:04:40Lo voglio
00:04:41Vuoi tu donargli il tuo cuore e la tua mente?
00:04:44Lo voglio
00:04:45E' il nome di Dio, è stato la signorina Eva a farlo, è stata la signorina Eva a farlo, la prego prenda questo
00:05:08E avevaò che c'è stato la sua la scelta che è stata la scelta di questo ma «lagra che va a superare la squadra…
00:05:38Sì, sì, sì.
00:06:08A presto!
00:06:38A presto!
00:07:08A presto!
00:07:38A presto!
00:08:08A presto!
00:08:38A presto!
00:09:08A presto!
00:09:10A presto!
00:09:12Io ti appenderò per le palle!
00:09:15A presto!
00:09:17A presto!
00:09:19A presto!
00:09:21A presto!
00:09:23A presto!
00:09:25A presto!
00:09:27A presto!
00:09:29A presto!
00:09:31A presto!
00:09:33A presto!
00:09:35A presto!
00:09:37A presto!
00:09:39A presto!
00:09:41A presto!
00:09:43A presto!
00:09:45A presto!
00:09:47A presto!
00:09:49A presto!
00:09:51A presto!
00:09:53A presto!
00:09:55A presto!
00:09:57A presto!
00:09:59A presto!
00:10:01A presto!
00:10:03A presto!
00:10:05A presto!
00:10:07A presto!
00:10:09A presto!
00:10:11A presto!
00:10:13A presto!
00:10:14A presto!
00:10:15A presto!
00:10:16A presto!
00:10:17Amico!
00:10:18Tu hai avuto una brutta utita a sei anni!
00:10:20Per una settimana sei diventato sordo!
00:10:22La tua paura più angosciante è perdere l'udito di nuovo!
00:10:25Vero Rudy?
00:10:28Ma da dove viene questa voce?
00:10:30È un registratore vero?
00:10:33Ti ricordi quel suono assordante nelle orecchie Rudy?
00:10:37Questo è uno scherzo eh!
00:10:38È il mio amico Ozzy!
00:10:39È stato lui a farmi questo scherzo!
00:10:40È uno scherzo!
00:10:43Ozzy!
00:10:44Ozzy!
00:10:47Smettila!
00:10:48Non mi fa più ridere!
00:10:49Ti prego!
00:10:50Le orecchie!
00:10:51Smetti di scherzare!
00:10:52No!
00:10:53Basta!
00:10:54Basta con lo scherzo!
00:10:55Basta!
00:10:56Basta ti prego!
00:10:58Smettila!
00:11:00Te lo prometto!
00:11:01Ti dirò il suo nome!
00:11:05Vemmi il suo nome!
00:11:08Preverendo!
00:11:11Harry!
00:11:14James!
00:11:17Ti prego!
00:11:20Ti prego!
00:11:21Ti prego!
00:11:22Ti prego!
00:11:23Ti prego!
00:11:34Ho promesso Rudy!
00:11:36Ti prego!
00:11:38Ti prego!
00:11:41Posso aiutarla?
00:12:03Lei è sbagliato
00:12:05La toilette delle donne è di fianco
00:12:07Io devo parlarle
00:12:10Lei è il reverendo Henry James?
00:12:14Sì, come mi conosci?
00:12:17Un amico mi ha parlato di lei
00:12:18Lei gestisce questo posto per ragazzi scappati?
00:12:22Sì, chi è il tuo amico?
00:12:24Ha solo un tipo
00:12:25Mi fa piacere conoscerti
00:12:29Perché non vai nel mio ufficio? Potremmo parlare un po'?
00:12:32Non posso andare là fuori
00:12:33Perché no?
00:12:36C'è un uomo
00:12:37Continua a seguirmi
00:12:40Che uomo?
00:12:42Ah, non lo so
00:12:43Dice che è il diavolo
00:12:46Mi salvi, la prego
00:12:51Come ti chiami?
00:13:03Non lo so
00:13:04E i tuoi genitori?
00:13:06Non li ho i genitori?
00:13:07Ah, non li ho i genitori
00:13:10Ti sei drogata?
00:13:13No
00:13:14Ti prego, vieni nel mio ufficio
00:13:19Ci berremo un caffè insieme
00:13:21Hai un posto dove dormire?
00:13:25No
00:13:26So io dove potrei andare
00:13:28Ma io voglio stare con lei
00:13:30Non è possibile
00:13:34La prego, non mi scacci
00:13:37E tu sei gelata
00:13:39Sei così fredda
00:13:41Ti prendo una tazza di caffè, ok?
00:13:45No
00:13:46La prego, non mi lasci, Harry
00:13:48Harry, io ho tanta paura
00:13:50Non mi abbandoni, Harry
00:13:53Vieni
00:13:55Prendi questa
00:13:58No
00:13:59No
00:14:00Ok, ritorno subito
00:14:04Io ti ucciderò, Harry
00:14:15Devi solo avere pazienza
00:14:23Ti視
00:14:38Ti
00:14:44Ti
00:14:47Ti
00:14:48Ti
00:14:50Ti
00:14:53Ti
00:14:53Grazie a tutti
00:15:23Grazie a tutti
00:15:53Grazie a tutti
00:16:23Grazie a tutti
00:16:53Scappati da casa, sbandati, che non hanno nessuno
00:16:56Ah, com'è commovente
00:16:57Con noi c'è un giovanotto, si chiama Filly
00:17:00Filly è arrivato a New York due anni fa
00:17:04Era solo e senza istruzione
00:17:06E sopravviveva come poteva
00:17:08Devo parlare lì dentro, vero?
00:17:11Sì, certo
00:17:11Coraggio, Filly
00:17:14Beh, io mi vendevo nel village
00:17:18Ero sempre a secco
00:17:19Come una prostituta?
00:17:21Sì, non sono a Frocio
00:17:23Ma lo facevo per avere dei soldi
00:17:25Comunque Henry mi ha trovato
00:17:27Ma non mi ha fatto la predica
00:17:30Mi ha aiutato ad inserirmi
00:17:32Oramai sono pulito da due mesi
00:17:35Tu hai freddo, Filly
00:17:37Molto freddo
00:17:39Filly
00:17:41Filly
00:17:44Filly, quali sono i tuoi progetti per il futuro?
00:17:48Il mio futuro
00:17:49Interrompiamo l'intervista
00:17:51Filly, stai bene?
00:17:55Che cosa c'è, Filly?
00:17:56Ma che gli ha preso?
00:17:57Non lo so
00:17:58Ma è sicuro che sia pulito?
00:18:01Sì, sta bene da due mesi
00:18:02Ma allora che gli sta succedendo?
00:18:05Henry è uno sporco finocchio, Filly
00:18:07Vuole solo incularti
00:18:09Filly, per caso hai fatto uso di...
00:18:11E guardami quando ti farò
00:18:12Stai lontano da me, Finocchio!
00:18:14Stai lontano da me!
00:18:17Quella puttana della radio
00:18:18Si diverte alle tue spalle
00:18:19Ti stanno fregando, Filly
00:18:22Questa ragazza ha una crisi di astinenza
00:18:25Tony!
00:18:26Si è fatto ultimamente?
00:18:27No, non ho sei più
00:18:28Allora che cosa è questa crisi?
00:18:29Devo portarlo all'ospedale
00:18:30Puoi guidare?
00:18:32Il camioncino?
00:18:32Tony, lascio tutto nelle tue mani
00:18:35Tornerò presto
00:18:36Non so come sia successo
00:18:37Non sei più fatto
00:19:02Posso aiutarti?
00:19:26Certo, Tony
00:19:26Ti conosco
00:19:27No
00:19:29Ma ti conosco io
00:19:32Tu mi aiuterai, vero Tony?
00:19:34Se posso
00:19:35Si che puoi
00:19:37Tu aprirai la cassaforte di Henry per me
00:19:44Non posso farlo
00:19:46E' tutto a posto con Henry
00:19:47Tu sei un'amica di Henry
00:19:49Certo
00:19:51Prendi la chiave
00:19:54Ma io non posso farla
00:19:57Stai a sentire, stronzo fottuto
00:19:59Aerea della roba mia
00:20:00Presto sarà qui
00:20:01E io non posso aspettare
00:20:02Quindi vai a prendere quella chiave
00:20:04Faresti meglio
00:20:05Ad andartene via alla sveglia
00:20:06Vuoi fare il duro?
00:20:35Vero Tony
00:20:37E' tutto una stronzata
00:20:43Non è forse vero, Tony?
00:20:58Tu odi vivere, vero?
00:21:00Eri quasi riuscito a suicidarti quella sera
00:21:03Quando quel bastardo di Henry ti ha fermato
00:21:08Ma questa volta non ci riuscirà
00:21:17Non è così, Tony?
00:21:24Ti prego, lasciami in pace
00:21:26Questo coltello
00:21:30E' lo stesso che Henry ha tolto a quel ragazzino
00:21:34E' affilato
00:21:38E' così facile
00:21:43Tagliarsi i polsi
00:21:46Solamente un taglio
00:21:52E sarai libero
00:21:55No, non voglio
00:21:58Tu non puoi mentire a me
00:22:03Hai pensato a questo anche ieri
00:22:06Pensa come sarebbe facile
00:22:11Tu lo farai
00:22:17Io voglio
00:22:21Che tu lo faccia
00:22:24E' così facile
00:22:25E' così facile
00:22:27E' così facile
00:22:29Io per ecco aiutami.
00:22:59Io per ecco aiutami.
00:23:29Io per ecco aiutami.
00:23:36Io per ecco aiutami.
00:23:43Io per ecco aiutami.
00:23:48Io per ecco aiutami.
00:23:58Io per ecco aiutami.
00:24:08Io per ecco aiutami.
00:24:18Io per ecco aiutami.
00:24:28Io per ecco aiutami.
00:24:38Io per ecco aiutami.
00:24:48Io per ecco aiutami.
00:24:58Io per ecco aiutami.
00:25:08Io per ecco aiutami.
00:25:18Io per ecco aiutami.
00:25:46Io per ecco aiutami.
00:25:53Io per ecco aiutami.
00:25:57sono un po' di veri cellulare
00:25:59per il mio caratterità
00:26:00muoviti
00:26:03costruiti
00:26:04il mio amore
00:26:12non ho dimenticato
00:26:15il mio amore
00:26:16salva di sempre
00:26:17stato a costruire
00:26:18costruito
00:26:22l'andarte
00:26:23e il mio amore
00:26:25ehi, che è successo?
00:26:40hanno tirato le cuoie
00:26:41cosa?
00:26:42sono morti, amico
00:26:43tesoro, vengo male da questa parte
00:26:50veramente voglio farle capire
00:26:51che questo ragazzo non si sarebbe mai ucciso
00:26:53e perché?
00:26:55ha tentato altre volte
00:26:55stava meglio
00:26:56Tony aveva intenzione di tornare a scuola
00:26:58aveva rimesso in carreggiata la sua vita
00:27:00quelli così non si uccidono
00:27:02
00:27:03sentiamo un po' cosa da dirmi, Benny
00:27:05allora, cosa ne pensi?
00:27:07il reverendo qui crede che sia un omicidio
00:27:09non è omicidio
00:27:10è un suicidio, tesoro
00:27:11fermo
00:27:12i cadaveri sono affermi
00:27:13ok, reverendo tesoro mio
00:27:14è tardi per salvare la sua anima
00:27:16non me ne frega niente
00:27:18so che questo ragazzo non si è ucciso
00:27:19ok, facciamo un break
00:27:20facciamoci una bella chiacchierata
00:27:22ok, reverendo mio?
00:27:23allora, ascoltami bene
00:27:24io non vengo qui a predicarti
00:27:26su come salvare quei drogati
00:27:27quindi esigo che tu non ficchi il naso
00:27:29nel mio modo di lavorare
00:27:30va bene?
00:27:31tenete
00:27:32io sono Don Philip della NPR
00:27:34può dirmi qualcosa?
00:27:36hai dei bellissimi occhi
00:27:37sull'omicidio
00:27:39sembra che sia suicidio
00:27:41ma il reverendo Aria ha detto che...
00:27:42lo so che cosa ha detto
00:27:43ma io invece vorrei sapere
00:27:45cosa ci fa un coltello a seramanico
00:27:46vicino ad un ragazzo
00:27:47che aveva già tentato di uccidersi
00:27:49vorrebbe alludere a qualche mia responsabilità per caso
00:27:52dico di smetterla di cercare un caso di omicidio
00:27:54ha raccolto questi ragazzi sfigati
00:27:56prima o poi doveva accadere, no?
00:27:58ora, quando questo è successo
00:28:00lei era in ospedale
00:28:01con un ragazzo che aveva una crisi di astinenza
00:28:03ma i dottori non hanno trovato traccia di droga
00:28:06questo non le fa pensare qualche cosa di strano
00:28:09di ben organizzato
00:28:10che cosa?
00:28:12mi illumini
00:28:13crede che ci siano degli esserini alieni
00:28:16che girano per New York?
00:28:17forse non lo so ancora
00:28:18ah, qui ve la spassate
00:28:20con le vibrazioni sensitive
00:28:22sì, ed è molto strano
00:28:24strane vibrazioni
00:28:26molto su cui lavorare
00:28:27queste risposte di merda
00:28:28me le danno i punk di Washington Square
00:28:30credo solo a quello che vedo
00:28:35le strane vibrazioni non le vedo
00:28:37re delle tenebre
00:28:47il mio cuore è infiammato dai tuoi desideri
00:28:51la mia mente ti appartiene
00:28:55la mia anima ti appartiene
00:28:59il mio corpo ti appartiene
00:29:13e dove hai conosciuto Henry?
00:29:18qui alla conferenza sul ritorno delle vite passate
00:29:20ritorno delle vite passate
00:29:22sai la reincarnazione?
00:29:25sì, so cosa
00:29:26quindi credi che abbiamo vissuto un'altra vita?
00:29:32non ci credo affatto
00:29:33come sei limitato
00:29:35dove vai?
00:29:37ne vado a casa, è tardi
00:29:39prenderò la metropolitana
00:29:40la metropolitana?
00:29:41una ragazza come te a quest'ora?
00:29:43guarda che io la prendo sempre a quest'ora
00:29:44tu verrai con me
00:29:45ma io ti conosco appena
00:29:47non dicevo quello
00:29:48io voglio accompagnarti al portone
00:29:51beh, vediamo un po'
00:29:54che ne diresti se ti offrissi da bere?
00:30:03io che credevo di conoscere tutti i bar della zona
00:30:06e questo cos'è?
00:30:07un club per nottambuli?
00:30:09io abito qui
00:30:10sì?
00:30:11
00:30:11è fortissimo questo posto
00:30:20grazie
00:30:21prego, siediti
00:30:24per terra?
00:30:31
00:30:32è bello
00:30:39un po' basso
00:30:40stai scomodo?
00:30:42no, c'è un bel panorama da qua giù
00:30:44vuoi del vino?
00:30:47scherzi?
00:30:48sono italiano
00:30:49mi hanno allattato col vino
00:30:51cin cin, William
00:31:03William?
00:31:05è un nome da vecchi
00:31:07chiamami Billy
00:31:07ma io non ti avevo detto il mio nome
00:31:12davvero?
00:31:16che c'è?
00:31:17ho detto qualcosa di strano
00:31:18cosa hai provato appena mi hai vista?
00:31:23ecco, le cose non si possono dire
00:31:25da sobri
00:31:26dimmelo
00:31:28mi hai arrappato
00:31:29questo lo so, cos'altro?
00:31:33il resto non posso dirtelo
00:31:35non hai avuto la sensazione di avermi già vista?
00:31:41
00:31:41non l'ho avuta
00:31:42ma dimmi dove è stato
00:31:44al Coppa?
00:31:45all'Adam Seppol?
00:31:47avevi capelli di un altro colore
00:31:48a quei tempi?
00:31:49no
00:31:49sono appena arrivata da Londra
00:31:51e non frequento discoteche
00:31:53non ci siamo conosciuti
00:31:55perlomeno non in questa vita
00:31:57vorresti farmi credere che ci siamo conosciuti prima d'ora?
00:32:01può essere
00:32:02non lo so
00:32:02so solo che nell'istante in cui ti ho visto
00:32:06ho avuto la certezza di conoscerti
00:32:08e poi perché scarti l'idea di Harry così facilmente?
00:32:12perché
00:32:12un killer potrebbe riprovarci
00:32:15o una killer
00:32:17stai bene?
00:32:42credi che non ci abbiano fatto entrare da torre per i miei capelli?
00:32:57no, baby, non è per questo
00:32:58i capelli vanno bene
00:33:00si fottano
00:33:01sì, andiamo a fottere
00:33:02questa puttana non ti è eccita
00:33:05ogni volta che vedi un'altra donna vorreste scopartela
00:33:09tu vuoi me
00:33:11e io voglio te
00:33:13ma sei pazzo?
00:33:16sei una puttana
00:33:17ma che cazzo hai?
00:33:18sei tu il mio cazzo di problema
00:33:20ma lo sapevo
00:33:21sarei potuta entrare da torre se non fosse stato per te
00:33:23ma vaffanculo
00:33:24hai visto?
00:33:25se ne è andata
00:33:25ora sei contenta?
00:33:26chi?
00:33:28sei uno stronto fottuto
00:33:29vieni da me tesoro
00:33:36ti ho aspettato tanto tesoro
00:33:44tu mi vuoi
00:33:51e farai qualunque cosa
00:33:55per avermi
00:33:56tu mi desideri così tanto
00:34:15che venderesti l'anima al diavolo
00:34:19non è vero tesoro
00:34:21non è vero tesoro
00:34:28non è vero tesoro
00:34:41non è vero tesoro
00:34:42Grazie a tutti.
00:35:12Grazie a tutti.
00:35:42Grazie a tutti.
00:35:44Grazie a tutti.
00:36:14Grazie a tutti.
00:36:16Snake, dove sei ?
00:36:18Mi dispiace, ok ?
00:36:20Snake, dove cazzo sei ?
00:36:24Non ho neanche i soldi per tornare al Queen's.
00:36:26Allora cos'è che non va col sesso ?
00:36:42È la cosa più naturale che si possa fare ?
00:36:46Gli orientali credono che le anime e il sesso siano collegati.
00:36:50È vero.
00:36:52È per questo che cerco sempre di fare il collegamento delle anime.
00:36:56E smettila di prendermi in giro.
00:36:58Va bene.
00:37:00Che cosa ho fatto ?
00:37:02Niente.
00:37:04È solo che non mi piace essere toccata lì.
00:37:06Non sono mica un vampiro.
00:37:08Senti, io ho questo problema del collo da...
00:37:10...da sempre.
00:37:12È un terrore incontrollabile.
00:37:15Ho fatto un sacco d'analisi, ma purtroppo senza alcun risultato.
00:37:18Che cazzo è successo, Snake ?
00:37:28Kate, rilassati.
00:37:32Sta benissimo.
00:37:34E tu come sai il mio nome ?
00:37:36E non mi toccare ?
00:37:40Ma sei tu che lo vuoi.
00:37:44Questo ti piace ?
00:37:46E ti eccita, Kate ?
00:37:52No.
00:37:54Che cosa è successo, Snake ?
00:37:56Hai sempre desiderato le donne per tutta la vita.
00:38:02Tu dormivi con Nancy.
00:38:06E avresti voluto baciarla.
00:38:10Snake non ha mai saputo eccitarti.
00:38:14Lui non sapeva nemmeno dove toccarti.
00:38:22Ti piacerebbe se ti toccassi.
00:38:26Vuoi che lo faccia ?
00:38:28...
00:38:38...
00:38:40...
00:38:42...
00:38:44...
00:38:46...
00:38:48...
00:38:50...
00:38:52...
00:38:54...
00:38:56...
00:39:06...
00:39:08...
00:39:10...
00:39:12...
00:39:14...
00:39:28...
00:39:30...
00:39:32...
00:39:50...
00:39:52...
00:39:54...
00:40:12...
00:40:14...
00:40:16...
00:40:34...
00:40:36...
00:40:38...
00:40:56...
00:40:58...
00:41:00...
00:41:06...
00:41:08...
00:41:10...
00:41:16...
00:41:18...
00:41:20...
00:41:30...
00:41:32...
00:41:34...
00:41:38...
00:41:40...
00:41:42...
00:41:44...
00:41:50...
00:41:54...
00:41:56...
00:41:58...
00:42:00...
00:42:02...
00:42:04...
00:42:10...
00:42:12...
00:42:14...
00:42:16...
00:42:18...
00:42:20...
00:42:22...
00:42:24Maggiore è un tuo grande ammiratore. Bel colpo.
00:42:28Che cosa vuoi che ti dica? Quando sei famosa, sei famosa.
00:42:32Già. Allora come vado?
00:42:36E così quello stronzo figlio di puttana non mi vuole pagare.
00:42:39Allora io gli faccio. Senti, brutto coglione, paga e non te ne dovrai pentire.
00:42:42Hai fatto bene.
00:42:43Ok, bambole, andiamo.
00:42:45E basta.
00:42:47Non c'è un cane in giro, Eddie.
00:42:49Non c'è in giro un uomo.
00:42:49Tu devi essere ottimista.
00:42:52Tira fuori la grinta.
00:42:53Ma l'ho sempre tirata fuori, da quando avevo dodici anni.
00:42:56Ma è che stanotte non ci sono cazzi in giro.
00:42:59Sì, ti ricordi quello che t'ho detto sulle fantasie mentale?
00:43:03Immagina dei bei cazzoni e arriveranno.
00:43:06Tu non sei una puttana come le altre.
00:43:08Sei una femmina.
00:43:10Lo so, Eddie.
00:43:11Lo sai, lo sai.
00:43:16Stronzo di merda.
00:43:19Fottuto coglione.
00:43:22E tu, stronza.
00:43:23Vaffanculo.
00:43:25Allora, dove arrivo?
00:43:30Ma che cazzo stai guardando?
00:43:32Che vedi?
00:43:34Che fai?
00:43:36Vendi o compri?
00:43:37Tu cosa pensi?
00:43:40Beh, io penso che se vuoi comprare voglio cento bigliettoni.
00:43:44E se poi vuoi qualcosa di un po' perverso ne voglio molti di più.
00:43:49E se sto vendendo?
00:43:53Allora faresti bene a piazzare le tue chiappe altrove, bellezza.
00:43:56Solo le ragazze di Eddie lavorano qui.
00:43:58Ehi, bellezza, facciamo una scopata.
00:44:05Oh, salve, bel maschiaccio.
00:44:07Ehi, voglio un po' di sesso.
00:44:08Volevo scopare con me, ragazzo.
00:44:10Vieni a fottere, bambola.
00:44:14Mi hai tolto la parola di bocca.
00:44:16Ehi, trogliona, questa è la mia strada, sai?
00:44:19Non più ormai.
00:44:22Merda!
00:44:24Oh, ma l'avete vista?
00:44:27L'hai bevuto, amica?
00:44:29Ma no che non ho bevuto.
00:44:31Beh, dovresti andare un po' in vacanza.
00:44:35Mangi soltanto quello?
00:44:37Non ne vuoi un morso?
00:44:39No, non mangio la carne rossa.
00:44:40Sai, stavo pensando a quel problema psicologico che hai a proposito del colmo.
00:44:50Potrebbe dipendere dalla tua dieta.
00:44:53La mia dieta?
00:44:54Sì, te ne stai lì seduta a mangiare quella carne di coniglio
00:44:58e così non mangi gli amminoacidi.
00:45:01Ti ci vorrebbe una bella fetta di carne.
00:45:04Oh, davvero?
00:45:05Sì, potrebbe anche essere qualche carenza vitaminica.
00:45:10Senti, perché non vieni a mangiare a casa mia una di queste sere?
00:45:15Oh, una sera a cena e mi risolvi il problema.
00:45:19Io farò del mio meglio.
00:45:29Henry dice che ho un blocco
00:45:30che ha origine in qualche mia vita passata.
00:45:36In che rapporti sei con Henry?
00:45:38Mi chiedi se andiamo a letto insieme.
00:45:41Non voglio ficare il naso nella tua vita sessuale.
00:45:44Henry è un amico, non è una cosa sessuale.
00:45:48Ah, sì?
00:45:51Allora non mi è antipatico.
00:45:55Settore 65.
00:45:57Settore 65.
00:45:59Settore 65, Servetti.
00:46:01Tenente Servetti, abbiamo un altro omicidio fra la decima e la ottava strada.
00:46:0565 ricevuto.
00:46:09Non è possibile, è un altro.
00:46:12Allora?
00:46:14Va bene, va bene.
00:46:15Sentiamo che cosa ne pensano.
00:46:18Questa non è una morte d'attacco cardiaco.
00:46:21E chi l'ha uccisa?
00:46:22Pasta e formaggio.
00:46:23Ecco che cosa ha ucciso questo bell'italiano, tesoro.
00:46:26È falso.
00:46:26Anche le altre vittime avevano quel simbolo e l'ectoplasma.
00:46:30L'ecto che?
00:46:31Di che cosa sta parlando?
00:46:32Del fluido appiccicoso.
00:46:34È stato esaminato dal vostro grande esperto.
00:46:36Il dottor Parker, prego.
00:46:38Lo ha esaminato.
00:46:40Ti è stata rivolta a una domanda.
00:46:42Io il mio lavoro lo conosco.
00:46:43È morto di un attacco cardiaco grande come una casa, ok?
00:46:49Reverendo,
00:46:49mi dica tutto quello che sa di questa storia.
00:46:53Mi spiace, ma io a queste cose non ci credo.
00:46:56Ma perché?
00:46:57Legga qualunque libro sui medium.
00:46:59È molto comune che un fluido,
00:47:01un fluido come questo ectoplasma si manifesti.
00:47:05Don, per te può essere?
00:47:06Ma sì.
00:47:07Durante una seduta a Londra è apparso su tutte le pareti.
00:47:11L'ectoplasma esiste, Billy.
00:47:13Secondo me qualcosa o qualcuno
00:47:15succhia la forza vitale di queste persone.
00:47:17Il dottor Parker ha ragione.
00:47:19Le vittime muoiono d'infarto.
00:47:21Ma a parte la vita fisica,
00:47:22l'anima viene strappata in qualche modo dal corpo.
00:47:26Ok.
00:47:27Mettiamo che io creda a questa teoria.
00:47:30Dove va a finire questa ectoplasma?
00:47:47Accidenti.
00:47:59Allora una strega di 300 anni.
00:48:02La sua anima si è reincarnata.
00:48:04Potrebbe essere un uomo o una donna, chissà.
00:48:06Hai detto che era una donna.
00:48:07Possiamo reincarnarci con sessi diversi.
00:48:09In una vita passata io ero un mercante di schiavi.
00:48:14In un'altra vita invece ero uno schiavo.
00:48:17E anche una donna, parecchie volte.
00:48:19Io non sono mai stato una donna.
00:48:21Forse no, ma forse sì.
00:48:25Tu credi a tutto questo?
00:48:26Ma sì, Billy.
00:48:27Te l'ho già detto.
00:48:28Appena ci siamo visti ho compreso che ci eravamo già conosciuti.
00:48:31C'è di più.
00:48:34Le persone possono reincarnarsi a gruppi.
00:48:37Può essere che io vi conoscessi, non lo so.
00:48:41Ma se quello che ho ipotizzato è vero,
00:48:45siamo tutti in un mare di guai.
00:48:46Il nostro corso è vero,
00:49:16Il nostro corso è vero,
00:49:46Ma poi ho pensato che era meglio non innestarsi con quelle carogne.
00:50:01Però ne hai del fegato, trogliona.
00:50:04Lo so.
00:50:07Nessuna puttana può scacciare Candy.
00:50:09Forza Candy, forza Candy.
00:50:13Ehi Candy, tu dovrai morire, bellezza.
00:50:17Smettila.
00:50:19Adesso sei tutta bellina, ma domani non sarà.
00:50:22Dai, bella, fatti sotto, fatti sotto.
00:50:27È tutto quello che sai fare.
00:50:29Quella troia mi ha bruciato la mano.
00:50:42Non riesco a capire, non posso crederti.
00:50:46Te l'avevo detto di non bere in servizio.
00:50:49Ma io, io, io non ho bevuto, Eddie.
00:50:51Quella lì mi ha bruciato la mano.
00:50:53Lo giuro, questa troia, il diavolo in persona.
00:50:56Ha bruciato una mano.
00:50:57Ma come cazzo ha fatto?
00:50:58Non lo so come cazzo ha fatto quella puttana.
00:51:01Hai il diavolo in persona davanti a te.
00:51:04Tu sei il diavolo, baby?
00:51:06Certo.
00:51:08Puoi vendermi la tua anima?
00:51:10Merda.
00:51:11Al caro Eddie non gliene è rimasta molta.
00:51:14Ma gli piace il tuo stile, baby.
00:51:17Già, ci staresti alla perfezione nel mio giro.
00:51:20Vuoi mettere alla prova il mio prodotto?
00:51:24Mi hai letto nel pensiero.
00:51:27Beh, non è l'unica cosa che io so fare.
00:51:31Sei una perversa.
00:51:34Io adoro le perverse.
00:51:37Allora tu mi adorerai, Eddie.
00:51:40Baby, ti scuperò fino a farti morire.
00:51:42Il mio uomo, Eddie, si occuperà di quella puttana.
00:51:53Perché lui è veloce col coltello, la pistola, qualsiasi cosa.
00:51:58Sì, lui si occuperà di quella puttana.
00:52:00Vedrete.
00:52:00Certo, certo.
00:52:01Dobbiamo filarcela da qui.
00:52:11È stata quella strega a farlo.
00:52:12È stata lei ad uccidere.
00:52:14O glielo avevo detto di non andare con lei.
00:52:16Donna, è troppo pericoloso per te startene qui attorno.
00:52:19Tu credi che la ragazza sia dove hai preso l'anello?
00:52:22Può essere.
00:52:23Allora farò un salto in quel momento.
00:52:25Io vengo con te.
00:52:26Me ne frego delle tue amicizie influenti.
00:52:28Qui sta diventando pericoloso.
00:52:29Vai a casa.
00:52:30No, non ci vado a casa.
00:52:31Ci vai.
00:52:32No, siamo troppo vicini a scoprire qualcosa.
00:52:34Va bene, qualunque cosa tu faccia io ci andrò da solo.
00:52:37Prendi questa.
00:52:38No, grazie.
00:52:40Questa non mi ha mai deluso.
00:53:00Prendi questa.
00:53:02Grazie a tutti.
00:53:32Grazie a tutti.
00:54:02Grazie a tutti.
00:54:32Qualche volta, sì.
00:54:33Grazie a tutti.
00:55:03Grazie a tutti.
00:55:33Grazie a tutti.
00:55:39Henry vuole me.
00:55:41Ma perché?
00:55:42Credo che il rito diabolico iniziato da quella strega sia stato introdotto.
00:55:46Ma cosa vogliono farmi, Henry?
00:55:52Cosa?
00:55:55Henry?
00:55:55Chiamala Servetti.
00:56:00Diggi di stare con te finché non ritorno.
00:56:03Ma mi lasci qua sola.
00:56:05Devo prepararmi.
00:56:07Prepararti per cose?
00:56:08E non far entrare nessuno da quella porta eccetera Servetti.
00:56:12Mi hai capito bene?
00:56:12Buenas noches reverendo.
00:56:26Buenas noches reverendo.
00:56:26Ehi, Henry.
00:56:27Ehi, Henry.
00:56:29Come mi trovi?
00:56:35Qualcosa non va?
00:56:38Non ti ho mai visto così serio prima d'ora.
00:56:40Sto bene, Rosa.
00:56:44Potresti farmi un favore?
00:56:46Tutto quello che vuoi.
00:56:47Mi hai salvato la vita.
00:56:49Portami una tazza di cappella.
00:56:49No, tieni i soldi.
00:56:52Ho trovato un lavoro.
00:56:54Quindi offre Rosa.
00:56:56Ok?
00:56:56Ok.
00:56:57Tu odi quel fottuto di Henry.
00:57:16La vita era molto più facile quando eri una puttana.
00:57:24Non avevi niente di cui preoccuparti.
00:57:27E poi avevi un bravissimo uomo.
00:57:35E' per colpa di Henry che sta in prigione.
00:57:38No!
00:57:48Oh mio Dio, Billy.
00:57:50Mi ha aggredita, capisci?
00:57:51E' tutto ok.
00:57:52E' tutto ok.
00:57:54Sono qui io adesso.
00:57:57Ora la mia vita ha un senso.
00:58:01Perché lavori in una fottutissima fabbrica?
00:58:07Per avere quello che guadagnavi in una botta sola.
00:58:13Ti ci vuole un mese.
00:58:15Uccidilo.
00:58:28Uccidilo.
00:58:29Rosa, ti ringrazio.
00:58:43Mettilo pure sul tavolo.
00:58:46No.
00:58:48Cosa?
00:58:49Non hai preso lo zucchero?
00:58:50Sai che mi piace dolce.
00:58:52Mettilo pure qui.
00:58:52Su, dammelo, Rosa.
00:59:03Harry.
00:59:16Harry.
00:59:18Io ti amo.
00:59:19Anch'io ti amo, cara.
00:59:22Falla.
00:59:24Harry.
00:59:28Ti prego, perdona.
00:59:29Uccidilo.
00:59:32Uccidilo.
00:59:33Deleghe.
00:59:34Harry.
00:59:41Uccidilo.
00:59:42Vai, spara.
00:59:44Uccidilo.
00:59:46Uccidilo.
00:59:49Uccidilo.
00:59:51Io ti amo, Harry.
00:59:52No.
00:59:53Non farlo.
00:59:55Uccidilo.
01:00:24Uccidilo.
01:00:25È morte
01:00:33Devi tenere questa
01:00:38No, no, non ho mai toccato una pistola
01:00:39È una Mag 357, fermerà qualunque cosa
01:00:55Espeti, lo sto bene
01:01:03Lei dove?
01:01:11È rimasta a casa
01:01:11Da sola
01:01:25Dove vuoi andare?
01:01:47Vieni con me
01:01:48Prendi il gas
01:01:49Ma che cazzo ci faccio con questo?
01:01:55E allora?
01:02:02Ha fatto fuoco e scarica
01:02:04Uno di questi proiettili ti stacca di netto la testa
01:02:09Vuoi ficcarti in quella testaccia dura con che abbiamo a che fare?
01:02:15Formate il cerchio magico
01:02:16E che il rito abbia inizio
01:02:18Ma perché vogliono donna?
01:02:21Per avere la vita eterna
01:02:23Il rituale deve essere finito
01:02:25Surgi, Satana
01:02:26Dimostraci i tuoi poteri
01:02:30Vivi con noi il sangue della Vergine
01:02:33Una Vergine?
01:02:35Madonna, non è una Vergine
01:02:37Se è esatta la carta
01:02:48La fattoria dove avvenne il rituale
01:02:51Dovrebbe essere nel Bronx
01:02:52Prendi una di queste
01:03:07Che me ne faccio?
01:03:08Io non entro sventolando una croce
01:03:10Pistola, eh?
01:03:35Dammelo un po'
01:03:38Dammelo un po'
01:04:08Un inizio
01:04:09Unico
01:04:12Pele
01:04:14Molla quel fottuto coltello
01:04:21Uccide
01:04:22Santo cielo
01:04:31Non ce la farai a scamparla
01:04:40Non di nuovo
01:05:01Non deve ascoltarla
01:05:20Vuoi farcela Billy
01:05:22Combatti
01:05:29Combatti i suoi messaggi
01:05:31St бизнес percepitä
01:05:33Tu quests
01:05:37Il est d'un testo
01:05:40Pocai
01:05:46Non d'un testo
01:05:51Non d'un testo
01:05:51Il est un testo
01:05:59Grazie a tutti.
01:06:29Grazie a tutti.
01:06:59Grazie a tutti.
01:07:29Grazie a tutti.
01:07:59Dov'è l'anello?
01:08:00Non c'è tempo.
01:08:02Salta per aria ora.
01:08:03Devo riprendere l'anello.
01:08:05È finita.
01:08:19È finita.
01:08:21No, non lo è.
01:08:24E allora, mangiando a modo mio,
01:08:54tu stai bene?
01:08:57Abbastanza bene.
01:08:59Sì?
01:09:01Vedi che il problema di carenza vitaminica non esiste più.
01:09:04Sai, mi sento quelle vitamine che mi percorrono tutte.
01:09:12È una bella sensazione?
01:09:16Davvero bella.
01:09:17Billy, smettila.
01:09:45Voglio dormire.
01:09:46Billy...
01:09:47Billy...
01:09:55Billy...
01:09:59Billy!
01:10:02Billy!
01:10:06Don, stai bene?
01:10:21Don, stai dormendo?
01:10:30Mio Dio
01:10:31Cazzo
01:10:35Che c'è da ridere? Credevo fossi morta
01:10:41Sono una brava attrice, eh?
01:10:43Non c'è da ridere, mi hai tagliato
01:10:45Oh, un poliziotto come te che ha paura del sangue
01:10:50Ti ha spaventato?
01:10:52Certo
01:10:52Si vede che non impari mai a conoscere una persona finché...
01:10:56Non l'hai scopata
01:10:57Oh, un poliziotto che arrossisce
01:11:01Che carino
01:11:02Tu urlavi
01:11:04Perché non te ne torni a letto e non mi racconti tutto?
01:11:16Vieni qui, avrai freddo
01:11:18Ti prometto che non ti morderò più
01:11:21Tu urlavi
01:11:46Ero nella doccia e ho visto il tuo viso
01:11:51La mano, la sua mano ti soffocava fino ad uccidere
01:11:56La testa ti fa brutti scherzi, baby
01:12:00Può essere
01:12:03Sai cosa mi piacerebbe fare adesso?
01:12:10No
01:12:11Cosa?
01:12:12La testa ti fa brutti scherzi, baby
01:12:17Ma oggi è una persona che ti fa brutti scherzi, baby
01:12:22Mi piacerebbe fare adesso?
01:12:23Mi piacerebbe fare adesso?
01:12:25Ma oggi è una persona che ti fa brutti scherzi
01:12:27Grazie a tutti.
01:12:57Grazie a tutti.
01:13:27Grazie a tutti.
01:13:57Grazie a tutti.
01:14:27Grazie a tutti.
01:14:57Grazie a tutti.
01:15:27Grazie a tutti.
01:15:57Grazie a tutti.
01:16:27Grazie a tutti.
01:16:57Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato