- 7 hours ago
- #realitytvdeep
#RealityTVDeep
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hey dude! Hey!
00:06Hey!
00:08Lydia is the best in your Jahrgang.
00:12I'm so proud of you.
00:14Come!
00:16Let's see if you have a right hand.
00:18Ah!
00:20Ah! Aua!
00:22Ah!
00:24Aua!
00:26Vielleicht solltest du James häufiger zum Training schicken.
00:32James!
00:46Was ist passiert?
00:54James spielt gleich weiter.
00:56Ganz ruhig.
01:10Lass dir ja nicht einfallen, hier vor allen zu weinen.
01:14Ein Beaufort gibt sich keine Blöße.
01:16Schon gar nicht, weil er von einem kleinen Ball getroffen wurde.
01:20Jetzt stehst du auf und zeigst Friedrich, wer der Beste ist.
01:26Ja?
01:28Ja.
01:30Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
01:44Den Schein nach außen zu wahren war immer das Wichtigste in meiner Familie.
01:48Ein unausgesprochenes Gesetz.
01:50Das oberste Gebot.
01:52Und wie ist es jetzt?
01:54Und wie ist es jetzt?
01:56Können Sie mir sagen, was Sie fühlen?
01:58Sie haben Tränen in den Augen.
02:00Sie haben Tränen in den Augen.
02:02Woran denken Sie?
02:04Ruby?
02:05Was fühlen Sie, wenn Sie an Sie denken?
02:06Ich bin, ähm, traurig.
02:07Weil...
02:08Ich bin, ähm, traurig.
02:09Weil...
02:10Ich sie verloren.
02:11Ich bin, ähm, traurig.
02:12Ich bin, ähm, traurig.
02:13Weil ich sie verloren habe.
02:14Ich bin, ähm, traurig.
02:15Und wie ist es jetzt?
02:16Können Sie mir sagen, was Sie fühlen?
02:18Was Sie fühlen?
02:19Sie haben Tränen in den Augen.
02:20Sie haben Tränen in den Augen.
02:21Sie haben Tränen in den Augen.
02:22Woran denken Sie?
02:23Ruby?
02:24Was fühlen Sie, wenn Sie an Sie denken?
02:27Ich bin, ähm, traurig, weil ich sie verloren habe.
02:39Ich bin wütend, weil...
02:45Weil ich schuld daran bin?
02:51Was glauben Sie, würde Ruby sagen, wenn sie jetzt hier wäre?
02:59Es ist okay, es traurig zu sein.
03:01Dass Schwäche eine Stärke sein kann.
03:05Der Anfang einer Veränderung.
03:08Möchten Sie das denn?
03:10Sich verändern?
03:18Deswegen bin ich hier.
03:20Und manchmal würde ich mich anmensch, was du in der Form verletzt hast.
03:22Wenn du da wirst.
03:23Ich würde mich anmenschieren.
03:24Ich würde mich anmenschieren.
03:26Und wo wir alle schauen, dass du schon nicht?
03:28Ich würde mich anmenschieren.
03:30Die bestehen oder sie nicht anmenschieren.
03:32Ich würde mir verletzen, die besten für die Stärke.
03:34.
03:36.
03:38.
03:40.
03:42.
03:44.
03:46.
03:48.
03:50.
03:52.
03:54.
03:56.
03:58.
04:00.
04:02.
04:04.
04:06.
04:08.
04:10.
04:12.
04:14.
04:16.
04:18.
04:20.
04:22.
04:24.
04:26.
04:28.
04:30.
04:32.
04:34.
04:36.
04:38.
04:40.
04:42.
04:44.
04:46.
04:48.
04:50.
04:52.
04:54.
04:56.
04:58.
05:00.
05:02.
05:04.
05:06.
05:08.
05:10.
05:12.
05:14.
05:16.
05:18.
05:20.
05:22.
05:24.
05:26.
05:28.
05:30.
05:32.
05:34.
05:36.
05:38.
05:40.
05:42.
05:44.
05:46.
05:48.
05:50.
05:52.
05:54.
05:56.
05:58.
06:00.
06:02.
06:04.
06:06.
06:08.
06:10.
06:12.
06:14.
06:16.
06:18.
06:20.
06:22.
06:24.
06:26.
06:28.
06:30.
06:32.
06:34.
06:36.
06:38.
06:40.
06:42.
06:44.
06:46.
06:48.
06:50.
06:52.
06:54.
06:58.
07:00.
07:02.
07:04.
07:06.
07:08.
07:10.
07:12.
07:14.
07:16She says she wants to talk with us about the rest of our lives.
07:35Do you think I'm a mistake?
07:42Dad has to do this with Greg not yet.
07:45When I'm from Graham and Ima fit in,
07:47he'll never trust me,
07:49except for me to go into the company.
07:51A poor young daughter would be a katastrophe for the image.
07:54For the old men of course,
07:56but if they are convinced that everything is happening like always,
07:58then I'll bring your name so often to the table,
08:00until the last one understood that you are the mastermind of Young Poford.
08:05So long I hold the position, okay?
08:09Sure?
08:11I'll let you not hang, please.
08:14The Kleinen should be proud of your uncle.
08:22Willst du Sutton say?
08:28Maybe.
08:29Bald.
08:30Bald.
08:33And Ruby?
08:35Denkst du, sie gibt dir noch eine Chance?
08:39Vielleicht.
08:42Bald.
08:43Bald.
08:44Bald.
08:45Bald.
08:46Bald.
08:47Hello everyone, I'm May, Alice Campbell's assistant.
09:14Hi May!
09:16Wie ihr sicher wisst, ist das Gala-Dinner das Event des Jahres für unsere Stiftung.
09:20Mit den Spenden dieses Abends werden Alice's Projekte finanziert.
09:23Es ist also super wichtig, dass alles glatt läuft.
09:27Absolut, vielen Dank für Ihr Vertrauen.
09:29Wir sind mit Alice die Planungslisten durchgegangen, die sie uns zugeschickt haben.
09:32Alles gut soweit. Allerdings vermissen wir immer noch das Handout für die Sitzordnung.
09:36Ja, ähm, das ist fast fertig.
09:38Für die Sicherheitsüberprüfung hätte es gestern fertig sein müssen.
09:43Okay, das tut mir leid, wir sind dran.
09:45Außerdem brauchen wir auch noch den Look-Check, das vegane Menü wollten Sie mit uns abstimmen
09:49und einen Ablaufplan für die Versteigerung der gespendeten Kunstwerke.
09:52Ist notiert.
09:54Ähm, eine Idee ist noch aufgekommen, die ich gerne mit Ihnen abstimmen wollte.
09:58Ich würde gerne einen Gast auf die Bühne holen, der uns aus erster Hand über das Camper-Programm berichten kann.
10:03Ich glaube, es könnte einen starken Eindruck hinterlassen, wenn ein ehemals Betroffener spricht.
10:06Okay. An wen denken Sie denn?
10:08Ein junger Mann, der als Hausmeister bei Ihnen arbeitet, Scott Granger.
10:11Er hat uns davon erzählt, wie sehr Ihnen mit dem Programm geholfen wurde.
10:14Es hat uns sehr berührt.
10:15Wir sind uns sicher, dass es den Gästen auch so gehen wird.
10:18Ich habe vorhin mit Ihnen telefoniert, er würde sehr gerne kommen.
10:21Ja, das könnte Alice gefallen. Gute Idee, Ruby.
10:25Also dann, ich freue mich auf Ihre Unterlagen. Viel Erfolg.
10:30Dankeschön.
10:35Wie sollen wir das bis morgen schaffen?
10:37Wir kriegen das hin. Immer positiv bleiben. Alles tut gut.
10:44Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid.
10:47Ich bin hier.
10:54Ja?
10:57Ja.
11:06Ja, wenn du mit Scott einen Probedurchlauf machen könntest, damit er weiß, was ihn erwartet, wäre mir das deine große Hilfe.
11:14Klar. Mach ich gern.
11:18Ja.
11:25Wir haben uns ja schon eine Weile mit Shakespeares Sommernachtstraum beschäftigt.
11:29Und die gute Nachricht ist, dass es auch das Thema der Examsprüfung sein wird.
11:36Okay, vergessen Sie bei aller Begeisterung nicht, dass das Ergebnis 20% ihrer Gesamtnote ausmacht.
11:41Wim?
11:42Zuletzt sind wir der berühmten Fragestellung nachgegangen, ob wir nach Shakespeare einen freien Willen haben oder den Umständen und dem Schicksal ausgeliefert sind.
11:49Die Feenwelt beeinflusst die Welt der Sterblichen und wird alle Liebenden, die den Wald betreten, ins Chaos stürzen.
12:03Oder was ist Ihre Interpretation?
12:07Miss Bell?
12:08Die Annahme, dass nach Shakespeare der Mensch der Natur ausgeliefert wäre, liegt nahe, da ein Sturm das Leben aller ins Chaos stürzen würde.
12:15Aber die scheinbar natürliche Hierarchie, in der man sich in Königin Elisabeths Zeit befand, war in Wahrheit ein aufgezwungenes Klassensystem.
12:22Miss Bell, ich habe das Gefühl, Sie wollen meinen Job übernehmen.
12:28Ja, nee, also können wir uns hier mal bitte an die Schul-Hierarchie halten?
12:33Mein Vater zahlt schließlich nicht dafür, dass Miss Bell mich unterrichtet, sondern Sie.
12:37Miss Ellington, haben Sie den Text denn gelesen?
12:45Selbstverständlich.
12:46Dann dürfen Sie anstelle von Miss Bell gerne meine nächste Frage beantworten.
12:49Erörtern Sie uns doch bitte, wie eine feministische oder marxistische Leseart die Inszenierung des Stücks beeinflussen könnte.
13:07Was ist das denn?
13:23Herzlichen Glückwunsch.
13:28Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:30Von heute an dürfen Sie sich stellvertretender Direktor nennen.
13:41Deine Empfehlung hat gewirkt.
13:50Der Jüngste in der Geschichte unserer Schule!
14:00Der Jüngste in der Geschichte der Schule ist.
14:02Der Jüngste in der Geschichte.
14:04Untertitelung.
14:07Das war's für heute.
14:11Bei der Erde.
14:13Nachmittelt.
14:15Die Intellige in der Geschichte.
14:16Did I do ever need a CD?
14:18Not me, not you.
14:20Who cares, which day it is?
14:22Who says we cannot have one tonight?
14:24Who says we can't have one?
14:26Doing like it's Friday night and party.
14:31Doing like it's Friday night and party.
14:40I love you, this will be a legendary evening.
14:42That's exactly what I imagined.
14:46Miss Belle.
14:49Sie haben meine höchsten Erwartungen übertroffen.
14:56Hallo, Mr. Lexington. Danke. Das ist?
14:59Ein Geschenk unserer Schulrätin, Mrs. Dickens.
15:04Sie wird gleich da sein.
15:06Aber Sir, wir müssen gleich gehen. Wir haben noch einen Termin beim Catcher.
15:09Keine Sorge, ich schließe ab.
15:12Sie wissen, dass es diese Störung am Bühnenlicht gibt?
15:15Natürlich weiß sie das.
15:16Und dass Sie nur den linken Schalter benutzen dürfen?
15:18Miss Belle, ist das Ihre Schule oder meine?
15:25Wir können ja einfach nur mal in kurzen Schritten durchgehen, wie Alice Campbell Ihnen geholfen hat.
15:29Und wie Sie zur Campbell Foundation gekommen sind.
15:32Ich habe früher viel Scheiße gemacht.
15:44Meine Mom hat meinen Dad verlassen, als ich klein war.
15:48Es gab viel Streit.
15:49Ich wollte den Schmerz betäuben.
15:50Ich habe Drogen genommen.
15:51Ich habe die Schule geschmissen.
15:52Du hast alles verloren.
15:53Meine Freundin.
15:54Meine Lehrstelle.
15:55Mein Zuhause.
15:56Bedeutet mehr Schmerz?
15:57Und meine Betäubung.
15:58Das ist ein Teufelskreis.
15:59Eines Nachts wurden auf der Straße Flyer verteilt, auf denen was über das Campbell Programm stand.
16:12Für Leute, die einen Therapieplatz brauchen, es sich aber nicht leisten kann.
16:13Ich wusste, ich werde es alleine nicht schaffen.
16:14Und wie lange hat es gedauert, bis die Therapie geholfen hat?
16:15Die längste Zeit habe ich dafür gebraucht, wieder irgendwas zu fühlen.
16:16Und zu dem zu stehen, was ich fühle.
16:17Und zu dem zu stehen, was ich fühle.
16:40...and to do what I feel.
16:43Some of them from the rugby club, who played in the first place, couldn't do that.
16:49Männer wein not.
16:51That's our coach said.
16:53Through the therapy, everything in me has solved, what I had on.
16:58Today I'm a new person.
17:01I have a job.
17:03I can eat my family.
17:05How are you doing?
17:11That's great.
17:13More you don't have to tell.
17:16One more question.
17:19What is your friends?
17:22The ones from there?
17:26The ones don't exist anymore.
17:30Some people come not clear, if they change.
17:35The ones from there.
17:40The ones from there.
17:42The ones from there.
17:44Hey James, what's going on?
17:46Hey James, how's it going?
17:48Hey James, what's going on?
17:50Hey James, what's going on?
17:52What's going on?
17:54Hast du eine Minute?
17:56Testspiel?
18:10Ich wollte nur sagen...
18:12Tut mir leid, dass ich nicht zum Testspiel gekommen bin.
18:15Mir ging's ziemlich dreckig und ich...
18:17Ich weiß, dass ich Scheiße gebaut habe.
18:18But it's happened, I've got her with you. With you. With Ruby.
18:25Maybe it's not the right for you.
18:28It's not so, as if she was there for you.
18:31As your mom died.
18:34We were there. Every day.
18:37So easy is it.
18:38For me already.
18:40We wanted to always hold together.
18:43You, the Jungs.
18:45You are family.
18:47If you're suffering, I'm sorry.
18:58The final game is not just about what the Lacrosse team wins.
19:02It's my last chance on the Sportstipendium.
19:05I have to convince the Scouts.
19:08Oh, you're not so good.
19:11I need you.
19:12If I can't forget it, I can't forget Oxford.
19:22I don't know.
19:23I am sorry.
19:25I can't forget it.
19:26I can't forget it.
19:28I can't forget it.
19:29Will it take 10?
19:36That Campbell dinner is exactly what Maxton Hall needs to present,
19:39to our progress.
19:40The press will love us.
19:42Lexington, I must say, you have the best ideas.
19:45Oh, thank you.
19:47A elite school like Maxton Hall must be developed
19:51steadily, so that our Absolvent is guaranteed.
19:55Why you have such an unknown colleague like Mr Sutton
19:58and Steadman-Täter,
20:00that must be explained to me.
20:28Okay, Dad, I really needed just a good one from you, because that would I then cut off and then I would...
20:41I wish you luck.
20:46Viel Glück!
20:58What?
21:14Oh, my God.
21:28Ah, Fragile Hearts ist im Grunde genommen doch nur ein Arztziegel, oder?
21:44Wie wär's mit Shattertals? Ich mein, zerstörte Herzen ist einigermaßen dramatisch, aber er lässt Spielraum für kreative Deko.
21:53Achtung, Verbrech!
21:55Nicht. Sie werden stark.
22:02Wow!
22:05Sir?
22:07Haben Sie das Bühnenlicht ausgeschaltet?
22:12Ich...
22:14Sie sagten, Sie hätten alles im Griff, Miss Bell.
22:18Ich weiß, der Eindruck ist ein anderer, aber...
22:21Wir haben noch vier Stunden. Ich verspreche Ihnen, ich werde alles regeln.
22:27Es tut mir leid, aber ich muss Alice informieren.
22:31Natürlich.
22:32Zum Glück ist die Teute in Sicherheit.
22:38Mhm.
22:39Es gibt Momente im Leben, in denen die Außenwelt verstummt, weil es keine Worte gibt, die das Chaos beschreiben könnten.
22:59Das stellt uns vor mehrere Möglichkeiten.
23:03Manche stecken den Kopf in den Sand, in der Hoffnung, es verginge von allein.
23:07Andere laufen weg.
23:08Doch wer klar bleibt und Ruhe bewahrt, kann selbst im größten Chaos eine Chance finden.
23:16Okay, Leute, was wir hier haben, ist eine Ausnahmesituation.
23:20Ich weiß, dass es im Moment aussichtslos erscheint, den Saal in...
23:24...3 Stunden und 50 in einen feierlichen, präsentierfähigen Zustand zu bringen.
23:28Aber ich sag euch, wir schaffen das.
23:31Das Wichtigste ist, jetzt einen kühlen Kopf zu bewahren.
23:34Lynn, ich brauche eine Liste aller Wochenende AGs auf dem Campus.
23:36Kieran trommelt alle verfügbaren Fahrer zusammen, damit die Leute Sachen von zuhause holen können.
23:40Wir brauchen Tafelservice, Tischdecken, Servietten, Kerzenhalter, Polsterstühle, Teppiche und alles, was ihr finden könnt.
23:47Okay, los, komm!
23:49Okay, äh, äh, yes!
23:55Ich schlacht drauf.
23:56Ballett AG, Schulorchester.
24:00Und los!
24:01Alle Nier nach!
24:03Links, Schuhe rein!
24:04Hier!
24:05Geiler, Leute!
24:11Ja, kämpf, kämpf, kämpf!
24:13Links, Schuhe rein!
24:14Hier!
24:23Royal Belle Residence Gormsie, was kann ich für Sie tun?
24:26Emma?
24:27Emma, ich hab ein Problem.
24:28Schieß los!
24:29Durch!
24:30Durch!
24:31Durch!
24:32Durch!
24:33Durch!
24:34Durch!
24:35Durch!
24:36Durch!
24:37Durch!
24:38Durch!
24:39Ja!
24:40Höch!
24:41Höch!
24:42Höch!
24:43Was ist denn hier?
24:44Es tut mir leid, euch zu stören, aber das ist ein Notfall.
24:56Die Campbell Gala, die heute hier stattfinden soll, droht ins Wasser zu fallen.
25:00Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.
25:02Ich weiß nicht, ob du's checkst, aber wir sind grad witten im Training, weißt du?
25:04Was brauchst du?
25:05Alles.
25:06Jeden einzelnen von euch und alles, was euer Heim hergibt.
25:08Tischdeko, Möbel, Heimtextilien, Blumen.
25:11Und viele starke Arme.
25:13Komm, verpiss dich, Gormsie.
25:14Wir haben ein Spiel zu gewinnen.
25:15Wir auch.
25:17Für den Fall, dass du's nicht checkst?
25:18Ich steh hier nicht für mich, sondern stellvertretend für die ganze Schule.
25:24Ich bin dabei, Ruby.
25:25Ich auch.
25:32Ja.
25:33Wir sind dabei.
25:35Wir alle.
25:37Habt ihr Geld, Leute.
25:38Let's go!
25:39Let's go, Jungs!
25:41Ist das dein Ernst?
25:42Auf geht's!
25:43Ist das dein Ernst, man?
25:44Komm, diese Streber vorbei, mach vorbei!
25:45Schon sind alle deine Versprechen vergessen, Ruby.
25:47Wir legen morgen eine kleine Extra-Trainings ein, Herr Leine, okay?
25:49Schön zu sehen, dass du dich mit zwei Flimmer für sie entscheidest.
25:51Danke.
25:52Ein echter Freund wird mich nicht vor die Entscheidung stellen.
25:56Wollt ihr jetzt, oder was?
25:57Kommen sie mir, Tudelshausen!
25:59Hast du gemacht?
26:01Und schönen mal, ey, Leute!
26:03Na, komm, Zero!
26:12Woah!
26:17Wow!
26:18Okay!
26:19Wow!
26:20Ah, that's a good one.
26:21That's a good one.
26:22That's a good one.
26:23That's a good one.
26:50That's a good one.
27:20Okay, Cinderella,
27:27jetzt hast du eine Stunde Zeit,
27:29um gestriegelt und gebügelt auf dem Teppich zu stehen.
27:33Kieran und ich kümmern uns um den Rest.
27:36Geh, geh, geh, geh!
27:50Emma!
28:05Die Toten sind der Wahnsinn.
28:08Dad hat mir geholfen.
28:14Nur eine Sekunde zu glauben, dass es falsch wäre, dich mitzunehmen, war komplett bescheuert.
28:20Es tut mir leid, Emma.
28:24Ist doch eh viel zu abgehoben.
28:34Du bist die Beste.
28:46Und das 20 Minuten, bevor wir losfahren.
28:50Ja!
29:04Ruby!
29:06Hi!
29:07Das ist ja unglaublich!
29:09Hi, Emma!
29:10Ich bin Kieran.
29:15Du musst Amber sein.
29:17Ruby hat mir schon viel von dir erzählt.
29:18Und ich kann es kaum erwarten, von deiner Torte zu maschen.
29:24Was?
29:25Äh, die hat unser Vater gebacken.
29:27Das sind Lily, Abigail und Lady Vigilia.
29:37Und da sind die Post-Teams.
29:38Und gleich kommt Alice Kempel.
29:40Entschuldigung.
29:41Bis bald.
29:43Jetzt wird sie ernst.
29:48Okay.
29:49Eine Sekunde.
29:50Was?
29:51Ein kleines Fetch-Up und dann lasse ich dich gehen.
29:54Wow.
29:55Guten Abend.
30:01Danke.
30:01Danke.
30:06Danke.
30:07Danke.
30:07Danke.
30:21Danke.
30:26Danke.
30:27Let's go!
30:34Lydia!
30:54Nice, dear.
30:57She said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, now you haven't seen you call me again, so you didn't really watch me.
31:06Alice.
31:08Welche Freude.
31:10Herzlich willkommen in unserer bescheidenen Institution.
31:20Ich freue mich sehr.
31:23Sie sind also Ruby Bird.
31:24Er freut sich, kennenzulernen Miss Bird.
31:27Das ist Ruby Bird.
31:33Das ist Ruby Bird.
31:34Miss Bird, wie fühlen Sie sich?
31:35Gut.
31:36Was tragen Sie heute Abend?
31:38Das ist Ruby Bird.
31:39Das ist Ruby Bird.
31:40Das ist Ruby Bird.
31:41Wie fühlen Sie sich?
31:42Gut.
31:43Wie fühlen Sie sich?
31:44Gut.
31:45Was tragen Sie heute Abend?
31:46Das ist ein Original Amber-Bell-Couture.
31:47Eine der tollsten Fashion-Jokerinnen.
31:48Sie haben recht, May.
31:49Sie haben recht, May.
31:50Sie haben recht, May.
31:51Sieht anders aus als im Konzert.
31:52Sie haben recht, May.
31:53Sieht anders aus als im Konzert.
31:54Sie haben recht, May.
31:55Sie haben recht, May.
31:56Sieht anders aus als im Konzept beschrieben.
31:58Nach dem Missgeschick wollten wir den Upside-Kindrend aufgreifen und etwas Einzigartiges kriegen.
32:01Einzigartig?
32:02Sie haben recht, May.
32:03Sieht anders aus als im Konzept beschrieben.
32:05Nach dem Missgeschick wollten wir den Upside-Kindrend aufgreifen und etwas Einzigartiges kriegen.
32:26Einzigartig?
32:27Es gefällt mir sehr, Miss Bell.
32:34Dankeschön.
32:35Entschuldigen Sie.
32:36Auch Mortimer Beaufort hat heute hier seinen ersten öffentlichen Auftritt seit dem Tod seiner Frau.
32:45Mr. Beaufort, können Sie mir sagen, wie Sie planen, Beaufort Companies in Zukunft zu führen?
32:50Wissen Sie, wir halten alles in der Familie.
32:54Eine gute Nachricht für alle Fans der Nachricht.
32:57James, was tragen Sie, wenn ich fragen darf?
33:01Das ist ein neues Modell aus unserer Young Beaufort-Kino.
33:04Und Lydia, Sie sehen heute einfach wieder fantastisch aus.
33:07Dankeschön.
33:08Aber wie kann man sich bei Beaufort eine Zusammenarbeit zwischen Ihrem Vater und Ihrem Bruder vorstellen?
33:13Müssen Sie als Außenstehende manchmal mit weiblicher Vernunft zwischen Senior und Junior vermitteln?
33:20Also, es ist ja jetzt nicht so, dass...
33:23Entschuldigen Sie, aber wir würden sehr gerne die Gastgeberin begrüßen.
33:26Vielen Dank.
33:27Außenstehende?
33:28Wie schön.
33:29Ich freue mich so sehr auf den Abend.
33:30Schön, dass du gekommen bist.
33:31Alice, wie schön.
33:32Sie sehen wie immer bezaubernd aus, wenn ich mir die Bemerkung erlauben darf, natürlich.
33:48Wem kann ich mich nur anschließen?
33:50Sehr charmant, meine Herren, vielen Dank.
33:52Aber darf ich Ihr Augenmerk auf die Dame des Abends richten?
33:55Falls Sie sie noch nicht kennen, das ist Ruby Bell.
33:59Sie ist die Leiterin des Veranstaltungskomitees von Maxton Hall
34:03und sie hat diesen Abend hier organisiert.
34:06Gemeinsam mit meinem Team.
34:09Wir hatten bereits das Vergnügen.
34:11Du siehst toll aus.
34:12Hat das Claire et Emma gemacht?
34:14Sie ist hier.
34:17Irgendwo.
34:39Kann ich Dir helfen?
34:41Danke.
34:42Sicher?
34:43Das ist ein einmaliges Angebot.
34:44Das würde ich mir nicht umgehen lassen.
34:46Und was macht das Angebot so einmalig?
34:51WhatsApp.
34:56Okay.
35:05Okay.
35:06Was hübsch?
35:07Liegt am Motiv, würde ich sagen.
35:21Hey, warum habe ich Dich hier noch nie gesehen?
35:24Vielleicht, weil ich hier nicht zur Schule gehe?
35:27Klar.
35:28Das erklärt's.
35:29Du wärst mir sonst bestimmt aufgefallen.
35:31Sag mir nicht, dass Du damit schon mal erfolgreich warst.
35:36Okay.
35:37Ich glaube, Du bist gerade live dabei, wie meine Erfolgswerte bricht.
35:40Dann musst Du Dir ab jetzt vielleicht einfach ein bisschen mehr Mühe geben.
35:41Hey.
35:42Das war voller Einsatz.
35:43Im Ernst?
35:44Wo sind Sie?
35:45Wo ist wer?
35:46Die, die Dich angestiftet haben, mich anzubaggern.
35:47Also, ich hab's bisher eigentlich immer ganz allein geschafft, ein Mädchen anzusprechen, das
35:48mich interessiert.
35:49Hm.
35:50Und Du denkst, das Interesse beruht auf, Gegenseitigkeit.
35:51Ren.
35:52Wann?
35:53Das kanske?
35:54Ja.
35:55Und Du denkst, das Interesse beruht auf Gegenseitigkeit?
35:56Wann hast Du denn?
35:57Mal?
35:58Mal?
35:59Mal?
36:00Mal?
36:01Mal?
36:02Mal?
36:03Mal.
36:04Mal?
36:05Mal?
36:06Mal?
36:07Mal?
36:08Mal?
36:09Mal?
36:10Mal?
36:11Mal?
36:12Mal?
36:13Mal?
36:14Mal?
36:15Mal?
36:16Mal?
36:17Mal?
36:18Mal?
36:19Amber.
36:46Is our speaker not there? Not seen.
36:48Keine Ahnung.
36:50Speaker? Okay.
37:02Scott ist noch nicht hier.
37:06Ich ruf ihn an.
37:07Okay, danke.
37:09Ruby, wenn wir im Zeitplan bleiben wollen, dann musst du jetzt deine Begrüßungsrede halten. Sorry.
37:19Hey, Scott, alles okay bei dir?
37:23Einen wundervollen Abend allerseits.
37:26Ladies und Gentlemen, ich begrüße Sie herzlich zur bisherigen Gala der Alice Campbell Foundation.
37:32Wir freuen uns sehr über Ihr Kommen und möchten nur noch die letzten unserer geschätzten Gäste bitten, ihre Plätze einzunehmen.
37:38Mrs. Campbell wird Sie in Kürze begrüßen. Gefolgt von einem Gast, dessen Teilnahme uns eine ganz besondere Freude ist.
37:45Vielen Dank.
37:46Vielen Dank.
37:47Hey, Alistair.
38:07Hey, Forrest.
38:08Kennen wir uns nicht irgendwo her?
38:17Sex Oaks, Lacrosse, ich schwere Namen Angreifen.
38:38So, Gerhard.
38:49So, geschäftes.
38:53So, geschäftes.
38:56Jetzt.
38:59Ah, hi.
39:00Herzlich willkommen, meine Damen und Herren.
39:16Ich möchte gerne ein paar Dankesworte sagen.
39:20Als erstes an Maxton Hall und Direktor Lexington für Ihre Gastfreundschaft.
39:27Danke.
39:30Und dann möchte ich Ihnen danken, meine Damen und Herren.
39:42Aus tiefstem Herzen, mit Ihrer Hilfe können wir Kindern und Jugendlichen,
39:48die einen schwereren Start ins Leben haben, all die Zuwendung ermöglichen, die sie brauchen,
39:54um als gesunde und starke Menschen eine Zukunftsperspektive zu entwickeln.
40:02Dank Ihrer Großzügigkeit kann unsere Arbeit weitergehen.
40:07Und im besten Fall noch viel mehr Menschen erreichen als bisher.
40:12In diesem Sinne, auf das Wohlergehen aller Menschen.
40:16Auf Sie, auf uns.
40:19Danke.
40:19Meine Damen und Herren, als nächstes möchte ich Ihnen einen ganz besonderen Gast vorstellen.
40:49Jemand, der selbst betroffen war und mit seinem Schicksal sch...
40:55Schwer zu... Entschuldigung.
41:02Scott hat abgesagt.
41:05Was?
41:06Er war schon auf den Weg hierher, weil es wieder umgedreht ist.
41:08Ich habe ihn besprochen, und es scheint, vor allen Leuten zu reden, doch zu viel für ihn.
41:11Und jetzt?
41:16Wo soll ich so schnell noch einen Speaker herholen?
41:27Ich habe eine Idee.
41:29Wenn ich darf.
41:31Okay.
41:31Okay.
41:32Okay.
41:41Guten Abend.
41:58Einige von Ihnen wundern sich sicherlich, mich jetzt hier umzusehen.
42:10Aber ich glaube sehr an das Camping-Programm.
42:14Ich habe selbst die Erfahrung gemacht, wie wichtig es ist, zu wissen, dass es Menschen gibt, die einem helfen können, wenn das Leben schwierig wird.
42:21Und nach Hilfe zu fragen ist nicht leicht.
42:25Auch nicht für jemanden wie mich, obwohl mir finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, von denen andere Menschen nur träumen könnten.
42:31Ich weiß, wie privilegiert ich bin.
42:35Umso schwieriger ist es sich vorzustellen, was Menschen durchmachen müssen, denen diese Mittel nicht zur Verfügung stehen.
42:40Wie die meisten von Ihnen sicherlich wissen, ist meine Mutter vor kurzem gestorben.
42:50Und was da mit mir passiert ist, ist schwer in Worte zu fassen.
42:55Weil ich keine Worte hatte für die Gefühle, die mich da überrollt haben, habe ich versucht, sie zu unterdrücken.
43:04Weil ich den Schmerz nicht spüren wollte.
43:06Ich dachte, es ist wichtiger, stark zu sein.
43:10So zu tun, als ob einem nichts etwas anhaben kann.
43:15Nicht mal der Tod des Menschen, der einem das eigene Leben geschenkt hat.
43:21Ich habe alle Menschen, die mich lieben, von mir gestoßen.
43:43Mir dabei selbst wehgetan.
43:44Und ich habe Menschen hineingezogen, die das nicht verdient haben.
43:57Und ich habe die Frau, die mir unendlich viel bedeutet, verletzt.
44:04Und ich weiß, dass ich damit nicht alleine bin und dass viele von uns so handeln.
44:27Und nach außen zeigen wir dieses perfekte Gesicht, während wir insgeheim leiden.
44:31Ich habe mir Hilfe gesucht.
44:37Professionelle Hilfe.
44:38Und ich lerne viel.
44:43Und ich verhinde den Umgang mit mir und meinen Gedanken.
44:48Ich möchte nicht mehr davonlaufen.
44:51Ich möchte leben.
44:52Und ich möchte lieben.
45:01Und ich finde, jeder Mensch hat genau das verdient.
45:06Jeder.
45:06Jeder.
45:06Jeder.
45:06Jeder.
45:07Jeder.
45:08Jeder.
45:09Jeder.
45:11Jeder.
45:13Jeder.
45:15Jeder.
45:17Jeder.
45:19Electric.
45:33Verbrechtbar.
45:39Jeder.
45:43Werden.
45:45Yes, James!
46:15Das war...
46:31...hab ich zu viel gesagt.
46:35Nein.
46:40Das war großartig.
46:54Ich danke Ihnen.
46:58James?
47:00Hat es Ihnen gefallen, das kam der?
47:04Sie haben sich großartig gemacht.
47:06Danke.
47:08Wir werden diesen Ort jetzt verlassen.
47:14Wenn ich noch ein Wort von dir höre, schwöre ich dir.
47:18Vergess ich mich.
47:24Und plötzlich versucht sich das alte Prinzip wieder herzustellen.
47:28Auch Dämonen geben sich nicht so leicht geschlagen.
47:32Aber wenn eine Grenze einmal überschritten wurde, gibt es kein Zurück.
47:38Der perfekte Schein existiert nicht mehr.
47:40Er hat heute Nacht Risse bekommen.
47:42Vielleicht konnten manche Herzen dafür heilen.
47:48Das ist drei, drei.
47:58Ich bin sicher.
48:00Ich bin sicher.
48:02Ich bin sicher.
Be the first to comment