Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00The final line was in the final line!
00:04The first one was to go!
00:06The second one was to go!
00:08The first one was to go!
00:10I want to go to the Tokyo Derby!
00:14I will go to this level of race!
00:17You can't win!
00:19The second one was to go!
00:22The second one was to go!
00:24The second one was to go!
00:28The second one was to go!
00:32The next one was with the remaining distance!
00:37I can't win!
00:40I can't win!
00:42The second one was to go!
00:50The last one was to go!
00:52I'll get it.
00:53It's a flashback.
01:01It's a flashback.
01:03It's a flashback.
01:05I'll get it.
01:06It's a flashback.
01:08I'm so excited.
01:17It's a flashback.
01:18I'm not sure.
01:22Let's take one.
01:26What did you see?
01:30Do you remember?
01:32Wow
02:02Oh
02:05So
02:08็ง
02:09ๆ‚”ใ—ใ‹ใฃใŸใฎใ‹
02:12Teu ka Ogri chan
02:14ใใฎ้ด
02:16ใใ‚“ใช้ดใง่ตฐใฃใฆใŸใฎ
02:18ใ†ใ‚“
02:19ใพใ•ใ‹ใšใฃใจ็ ‚ใ‚’ใ‹ใ็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใŸใ›ใ„ใง
02:23ใ‚ใ‚
02:25ใ“ใฎใƒฌใƒผใ‚นใใ‚‰ใ„ใฏๆŒใคใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉ
02:28ใ†ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ่ฒ ใ‘ใŸใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
02:32ใ‚ˆใƒผใ— ใ‚ˆใƒผใ—ใ‚ˆใ—
02:34่ตฐใ‚‹ใฎใฏๆฅฝใ—ใ„ใ‘ใฉ
02:37่ฒ ใ‘ใ‚‹ใฎใฏๆ‚”ใ—ใ„ใ‚“ใ  qual
02:42ใชใ‚“ใ ใ“ใ‚Œ
02:48ใ•ใฃใใฎใƒฌใƒผใ‚นใง2็€ใ ใฃใŸ้ฆฌๅจ˜ใฎ่ถณ่ทกใ ใฃใฆใ‚ˆ
02:54ใ“ใ‚“ใชใฎใพใ‚‹ใง
02:56That's the end of the day of an alien.
03:26I'm not too far away.
03:31I'm not too far away.
03:36I'm not too far away.
03:46Outro Music
04:16่ŠๅดŽๅ›ใ‚‚ใพใ ่‹ฅใ„ใฎใซใ‚ˆใใ‚„ใฃใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
04:46ๆ็ธฎใงใ™ใ€‚ไปŠๅพŒใฏใฉใฎใƒฌใƒผใ‚นใ‚’็‹™ใฃใฆใ„ใใ‚“ใ ใญใ€‚
04:50้ †ๅฝ“ใซ่กŒใ‘ใฐไธญๅผทๆ•—ใ‚ใŸใ‚Šใ‹ใช?
04:53ใ„ใ„ใˆใ€ใใ“ใฏใพใ ใ€‚
04:55็›ฎๆจ™ใฏๆฑๆตทใƒ€ใƒผใƒ“ใƒผใงใ™ใ€‚
04:58ใŠใŠใ€ใŠใ„ใƒžใƒผใƒใ€‚
05:00ใงใ™ใŒใใ‚Œใฏใ€ใ‚ชใ‚ฐใƒชใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใซๅ‹ใฃใฆใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:04ไฝ•ใŒ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ?ๅ„ฒใ‹ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ€‚
05:16ใŠใŠใ€ใŠๅบ—ใŒใ“ใ‚“ใชใซใŸใใ•ใ‚“ใ€‚ใใ‚Œใซใ‚ญใƒฉใ‚ญใƒฉใ—ใฆใฆใ€‚
05:22ใ“ใ“ใŒๅ™‚ใซ่žใ้ƒฝไผšใ‹ใ€‚
05:24ๅœฐๅ…ƒใฎใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใ ใ‚ˆใ€‚
05:28ใ‚ใฃใ€‚
05:30ใƒ™ใƒซใƒŽใ€ใŠใ„ใ—ใใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ„ใฃใฑใ„ใ‚ใ‚‹ใ€‚
05:35ใ‚ใ‚Œใ‚’้ฃŸในใซๆฅใŸใฎใ‹?
05:37ใˆใ€้•ใ†ใ‘ใฉใ€‚
05:39ใŠใ€ใŠใ€ใŠใใ‚Œใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใ‚ใฎใญใ€ใ“ใ“ใซๆฅใŸใฎใฏใ€้ดใงใ™ใ‹?
05:48ใ†ใ‚“ใ€‚ใ“ใ„ใคใ ใ‘ใ ใจใ€ใŸใถใ‚“ใฉใ‚Œ่ฒทใฃใฆใ„ใ„ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚“ใญใˆใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใ€‚
05:53ใƒ™ใƒซใƒŽใ‚‚ใคใ„ใฆใฃใฆใ‚„ใฃใฆใใ‚“ใญใˆใ‹?
05:55ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ€‚
05:56ใ“ใ‚Œใ€้ดใ ใ„ใชใ€‚
05:58ใฏใ‚ใ€‚ใใ‚Œใฏใพใ‚ใ€ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚
06:02ใŸใถใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ˜ใ‚ƒ่ถณใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ€‚
06:05ใˆ?
06:06ใŠใใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใฎๅ ดๅˆใ€่ถณใงๆใๅŠ›ใŒๅผทใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ™ฎ้€šใฎ้ดใ ใจใพใŸใ™ใใซใƒ€ใƒกใซใชใฃใกใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚
06:12ๅคšๅฐ‘้ซ˜ใใฆใ‚‚ใ€ไธˆๅคซใชใฎ่ฒทใฃใฆใŠใ„ใŸใปใ†ใŒใ€‚
06:16ใ‚ใ‚ใ€‚ใ ใ€ใ ใ‚ˆใชใ€‚
06:19ใใ‚Œใซใ€ๅฎš้‰„ใ‚‚ๆถˆ่€—ๅ“ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ„ใใคใ‹่ฒทใฃใฆใŠใ‹ใชใ„ใจใ€‚
06:23ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚ˆ!ใ‚ซใƒผใƒ‰็งใ‹ใ‚‰ๅฟ…่ฆใชใฎๆƒใˆใฆใ“ใ„!
06:28ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ใ•ใฃใใ้ดใ‚’โ€ฆ
06:33ใฎๅ‰ใซใ€ๅฐ‘ใ—้ฃŸในใฆใ„ใ“ใฃใ‹ใ€‚
06:37ใ„ใ„ใฎใ‹?
06:39ใ•ใฃใใใ€ใ“ใ“ใ ใ‚ˆใ€‚
06:46ใ„ใ„้ด่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ€‚
06:49ใ“ใ‚“ใชใซ็จฎ้กžใŒโ€ฆใ€‚
06:52ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚
06:54ใŠใใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใŠใใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใŠใใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใŠใใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใซใดใฃใŸใ‚ŠใฎใŒใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
07:05ใ“ใ‚Œใจใ‹ใฉใ†?
07:07้˜ฒๆฐด่€ๆป‘ใงใ€็‰นๆฎŠ็นŠ็ถญๅผทๅŒ–ๆจน่„‚ใฎๅ…ˆ้€ฒๅˆ‡ใ‚Šใ€‚
07:12ใคใพๅ…ˆใฎๅผทๅบฆใ‚‚ใ“ใ‚Œใงๅคงไธˆๅคซ!
07:14ใ†ใ‚“ใ€‚ใพใ‚โ€ฆ็ขบใ‹ใซใ“ใ‚Œใชใ‚‰ใ€็ ดใ‚Œใใ†ใซใชใ„ใชโ€ฆใ€‚
07:19ใ‚ˆใ—ใ€ใใพใ‚Š!
07:21ใใ‚Œใงใ€ๅฎš้‰„ใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
07:22ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ็”จใฏใกใ‚‡ใฃใจ้‡ใ„ใ‘ใฉใ€่€ไน…ๆ€งใŒใ‚ใฃใฆๆธ›ใ‚Šใซใใ„ใ”ใ้›ฃ่ˆชใŒไธ€่ˆฌ็š„ใ‹ใชใ€‚
07:29What's up, Ogrichan?
07:34Yes, I mean, I'm a specialist.
07:39In fact, my house is a sports sports store.
07:44I've seen a little bit from a young age, but...
07:48That's why Ogrichan's power was so good.
07:51I can't win.
07:58I can't win.
08:01I'll win.
08:12How did you do it?
08:13I've got a little bit of...
08:15I've got all of it.
08:182. South Heroin
08:20I've got all the power.
08:22I've got all the power.
08:24I've got all the power.
08:26I've got all the power.
08:27I've got all the power.
08:29I've got all the power.
08:30And now I don't have the power.
08:33I'm not afraid of it.
08:36Well, I'm not sure...
08:37It's okay.
08:39I mean, it's more space.
08:41I don't know how much the U.S. would lose.
08:44It's not a game.
08:46It's not a game.
08:47You're not a game!
08:49You're not a game.
08:51You're not a game.
08:53You're not a game at all.
08:54You're a game.
08:55You're a game.
08:56No, no, no, no!
08:57What are you doing?
08:58I'm hungry, you're hungry.
09:00I'm hungry, you're hungry.
09:01You're hungry, you're hungry.
09:04I'm hungry.
09:06I'm good.
09:08That's it.
09:10This race is the 800m.
09:12We will be fighting with the U-M-M-S-M.
09:16Each U-M-M-M-S-M has been in the gate.
09:24It's done.
09:28I'll be here!
09:30That's it.
09:32Let's start.
09:34Eight people.
09:36Let's start.
09:38Let's go.
09:40We're at the top of the moon.
09:42We're at the top of the moon.
09:44Good.
09:46It's the same way.
09:48What's the story?
09:50When he's on the top of the moon,
09:52he's on the top of the moon.
09:54He's on the top of the moon.
09:56He's on the top.
09:58That's the top of the moon.
10:00It's just a mistake.
10:02I think it's just a bad accident.
10:04I think it's the most bad time.
10:08I'm trying to get it.
10:10I'm like I was wearing a jacket.
10:14I'm not going to take it off.
10:16I'm not going to take it off.
10:18I'm going to take it off.
10:20I'm going to take it off.
10:22I'm going to take it off.
10:24First of all,
10:26I'll take it off.
10:32We're on the right side.
10:34We're going to take it off.
10:36We're going to take it off.
10:38We're going to take it off.
10:40The left is at the top of the moon.
10:42We're going to take it off.
10:44I don't care.
10:46You're not going to be bad.
10:48I don't know.
11:18ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใฎใ‚ˆ
11:23ใ‚ใ‚“ใŸใชใ‚“ใ‹
11:25ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๆถˆใˆใฆใ‚ˆ
11:33ใˆใฃ
11:36There is a power to win the whole world, right?
11:37I'll take the best out of the world.
11:43I'm in the middle of the world.
11:46You're not even sure to die.
11:49I can't believe this is the end.
11:52I'm so sorry.
11:55I can't believe this.
11:59That's what it is.
12:01Wow...
12:04Goal in!
12:07Ogricap, no one can hold on.
12:09Goal in!
12:11We've won the first win!
12:13Goal in!
12:15I did it!
12:17What the hell?
12:22I'm sorry...
12:25I've lost my gun...
12:27Are you okay?
12:30Not at all...
12:32I don't know...
12:34I don't...
12:37It's nothing!
12:41Let's go, Ogricap...
12:45You can't...
12:46I won't do it!
12:48Let's get it!
12:49No...
12:50I ain't done...
12:51What are you doing?!
12:53Are you okay?
12:54Why did I have to do a game like that?
12:56I was not able to do it.
12:59I was not able to do it.
13:01That's what I was trying to do.
13:03If I could jump, I was going to fly.
13:06Really?
13:08I was going to drive together.
13:11He's different.
13:13He's the first winner.
13:15The Ogricap, we're going to show you the winning live.
13:51Choy to eni ni naru su na ta
13:56Ni shi wa ibuki yo
14:00Shigashi a kisouji
14:05Watashi a kisouji no nangare ni so dati
14:10Odo ri jousu de hana mara tubomi
14:16Da-sai...
14:18Da-saiyai odo ri ya
14:20Dansu...
14:21Mokoro si no e...
14:22Mokoro si no e che...
14:23Mokoro si no e...
14:24Solo si no e...
14:25Mokoro si no e...
14:26Mokoro si no e...
14:27Mokoro si no e...
14:29Justi no e...
14:31Andaru su!
14:33See...
14:37Do mo su!
14:39Oลซ...
14:39Ouz karu...
14:41At...
14:42No, su-la si no s'ka?
14:43N๏ฟฝ๊ฐ€, minna yori de masใ‘ใฉ...
14:45Yeah, I'm so excited.
14:47I'm so excited.
14:49I'm so excited.
14:51Ogrie Cuppu.
14:57Today is another one.
14:59I'm so excited.
15:01When I'm in the race,
15:03I'm so hungry.
15:05I'm so excited.
15:07I'm so excited.
15:09I'm so excited.
15:11I'm so excited.
15:13What are you doing?
15:15What?
15:17I'm so excited,
15:19I'm so excited,
15:21I've talked about the room.
15:23I've got my room...
15:25I'm gonna pay for it.
15:29Thank you so much.
15:31I'm so excited.
15:33I'm so excited.
15:35I'm so excited.
15:37I'm so excited.
15:39You're in the house, right?
15:41Because of you, right?
15:43I'm not sure how to do this room!
15:45I'm not sure how to do this room.
15:49And...
15:51My parents are doing dance.
15:53I don't care if you can do it every day.
15:57I'll give you this, so I'll do it.
16:00Well, if you don't want to tell me, I'll teach you.
16:07I'm sorry.
16:10I'm sorry.
16:13I'm sorry.
16:14I'm sorry.
16:16I'm sorry.
16:17I'm sorry.
16:18I'm sorry.
16:19I'm sorry.
16:20I'm sorry.
16:21Wait.
16:22What was that?
16:23No, no.
16:29No, my face is red.
16:30It's gross.
16:32What's that?
16:32Why are you asking me?
16:34You're not.
16:36I am? Why?
16:38Why?
16:42Where are you going?
16:46I found it!
16:51You guys!
16:53We're going to do it again!
16:55We're going to win!
16:57We're going to win!
16:58What?
16:59What?
17:00You're going to do it!
17:01What?
17:02You're going to do it!
17:03You're going to do it!
17:04You're going to win!
17:06You're going to win!
17:13We'll win!
17:15We'll win!
17:16We'll win!
17:17We're going to win!
17:18We'll win!
17:19We'll win!
17:20We'll win!
17:22We'll win!
17:23We'll win!
17:24We'll win!
17:26I'm from the back!
17:29Thanks for your shoes!
17:31I'm just kidding,
17:33I thought I could drive anything, but it's so different. It was so easy to drive.
17:41It's because I won that race for Belno.
17:49It's good to be able to build someone's role.
17:53It's like I've won that race together.
18:03What?
18:05Belno!
18:06Let's go!
18:07Well, it's true.
18:09Well, it's true.
18:15Are you okay?
18:16I'm fine.
18:18I'll take a shower for a little longer.
18:21I've got a drink. I'll buy something.
18:24I'm sorry. Thank you.
18:28What happens to the Paper?
18:45The Cap?
18:47Where is he going?
18:50Who is it?
18:52He's here.
18:54M-Marchi!
18:56Oi!
18:57No!
18:58ๆŸดๅดŽ!
19:00Now...
19:02Let's do it together.
19:05This is the first time to talk about the two of us.
19:10That's it.
19:12I want to ask you one thing.
19:16What's your goal?
19:19What's your goal?
19:21Ah...
19:23My goal is the Tokyo Derby.
19:26It's not just the other generation of Tokyo.
19:30It's the top of the top of the race.
19:33I want to look at theๆ™ฏ่‰ฒ.
19:38What's your goal?
19:41What's your goal?
19:44What's your goal?
19:48What's your goal?
19:50I don't know.
19:51I don't know.
19:53You're fast.
19:55You're probably a good girl.
19:57You're a good girl.
19:58But...
19:59You're fast.
20:00You're fast.
20:01You're fast.
20:02Let's go.
20:07ใ‚ธใƒฅใƒ‹ใ‚ขใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒณใซๅ‡บใ‚ๅฐๆ —ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—็งใซใจใฃใฆใฏๆฑๆตทใƒ€ใƒผใƒ“ใƒผใฎ่‡ณ่ฟ‘ๅธญใจใชใ‚‹ใƒฌใƒผใ‚นใ ่ฒดๆง˜ใ‚’ๅ€’ใ—ใฆ็งใฏ้ ‚ไธŠใธ่กŒใใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ‚ธใƒงใ‚ฆใ•ใ‚“ใ„ใ„ใ‚ˆๅˆฅใซใŠๅ‰ใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใพใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ“ใกใ‚‰ใซใจใฃใฆใ‚‚ๅŽ็ฉซใฏใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใญ
20:37็›ฎๆจ™ไธŠๅ ดๆญฃ็›ดใพใ ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใงใ‚‚ใพใ‚็ขบใ‹ใซใ“ใฎๆ™ฏ่‰ฒใฏใชใ‹ใชใ‹ใ„ใ„ใช
21:07ใใฎใพใพใซ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใ—ใ‹ใชใ„ใ‚“ใ 
21:14็”Ÿใพใ‚Œใฆๅˆใ‚ใฆใ‚‚ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใ‹ใฃใฆๅฃใซๅ‡บใ—ใŸ็žฌ้–“ใซ
21:25็›ฎใฎๅ‰ใŒ็œŸใฃๆš—ใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸๆœ
21:32ๆถ™ใซใคใ„ใฆใใŸ็†็”ฑ้”ใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจ
21:39ๅฐปๅฐพใฏใ‚‚ใ†่ฒ ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใ•
21:46ๆ€ใ„ใฎใพใพใซ็”Ÿใใ‚‹
21:52ๆ€ใ„ใฎใพใพใซ็”Ÿใใ‚‹
21:55ใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒชใฎใชใ„้œงใฎไธญใง
21:59ใ‚„ใฟใใ‚‚ใซ้ง†ใ‘ๆŠœใ‘ใฆใ‚†ใ‘ใ‚†ใ‘
22:03ใใ‚Œใ—ใ‹ใงใใ‚‹
22:06ใ“ใ‚Œใ—ใ‹ใงใใ‚‹
22:10ใ“ใจใ—ใ‹ใชใ„ใ‚“ใ 
22:14ๆœ็„ผใ‘็ฉบใซใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸๅคœใฏๆ€–ใใชใ„
22:22็„ก้™ใฎไธญใŸใ ใฒใจใคใ ใ‘
22:29็ฌฌ15ๅ›ž ใ‚ธใƒฅใƒ‹ใ‚ขใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒณ
22:35็ถšใ„ใฆใฎ้ฆฌๅจ˜ใฏไปŠ่ฉฑ้กŒใฎๅคงๅž‹ใƒซใƒผใ‚ญใƒผ
22:395ๆž 5็•ช ใŠใใ‚Šใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใงใ™
22:42ใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผๆˆฆใงใฏใƒ•ใ‚ธใƒžใ‚ตใƒžใƒผใƒใซๆƒœใ—ใใ‚‚ใ‚„ใถใ‚Œใพใ—ใŸใŒ
22:46ๆžœใŸใ—ใฆไปŠๅ›žใฏใƒชใƒ™ใƒณใ‚ธใชใ‚‹ใ‹
22:50ใ‚ขใƒƒใƒใ‚งใƒผ
22:52ใ‚ขใƒƒใƒใ‚งใƒผ
22:54ๆ…Œใฆใฆๆ›ธใ่พผใ‚€ใ‹ใ‚‰
22:56ใ—ใ‚ƒใƒผใชใ‚„
22:57ใ“ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใงใใ—ใ‚ใซใ‚ใ‚Šใคใ‘ใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใ‚“ใ‹ใฃใŸใ—
23:00ใŠใฃใกใ‚ƒใ‚“ ่ณช่ฆ‹ใกใ‚‡ใ†ใ ใ„
23:04็ฌ ๆพใฏๅˆใ‚ใฆใ‹ใ„?
23:06ใ›ใ‚„ใญใƒผ
23:08้›ป่ปŠไน—ใ‚Š้–“้•ใŠใ†ใฆๆ€ใ†ใฆ
23:10ใปใ‚“ใงใ›ใฃใ‹ใใ‚„ใ‹ใ‚‰ๅœฐๆ–นใฎใƒฌใƒผใ‚นใงใ‚‚่ฆ‹ใฆใ“ใ†ใ‹ใชๆ€ใ†ใฆ
23:13ๅœฐๆ–น?
23:15ๅฌขใกใ‚ƒใ‚“ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆไธญๅคฎใฎ?
23:18ใ‚ใ‹ใ‚“ใ‚
23:19ใตใ…
23:21ใ†ใ…
23:22ใ‚‚ใ†ๅง‹ใพใ‚‹ๆ™‚้–“ใ‚„
23:24ใ”ใกใใ†ใ•ใ‚“ ไธŠๆ‰‹ใ‹ใฃใŸใง
23:26ใ‚ใ‚ ๅŠๅž‹ใ‚ˆ
23:28ๅฌขใกใ‚ƒใ‚“ ๅๅ‰ใฏ?
23:32ๅตใ‚ฏใƒญใ‚นใฃใฆ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“
23:39ๆฌกๅ›ž ้ฆฌๅจ˜ ใ‚ทใƒณใƒ‡ใƒฌใƒฉใ‚ฐใƒฌใ‚ค
23:42็ฌฌ4่ฉฑ ใ‚ธใƒฅใƒ‹ใ‚ขใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒณ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended