Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
BL - B@ll Boy Tactics (2025) Episode 1
BigWave.Screen
Follow
2 hours ago
#shortdrama
#engsub
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#shortfilm
#drama
#bigwavescreen
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#BigWaveScreen
Category
๐ฅ
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
The red light is scorched by showing up
00:32
And the valid results are not null
00:34
Of course she won the game
00:36
She won the game
00:38
She won the game
00:39
We won the game
00:41
That's not a good answer
00:42
She won't be a good answer
00:44
I guess she won the game
00:45
She won the game
00:48
He was only supposed to be the first hit
00:50
She's the other one
00:51
She's the only one
00:53
I'm gonna run the game
00:54
I'm gonna run the game
00:56
Pharah
00:58
It's hard to play.
01:00
I'll take a look at it.
01:02
Come on, come on.
01:04
What's this?
01:06
Why are you looking at the ball?
01:08
Where are you going?
01:10
You can see the corner there.
01:12
Let's try.
01:14
This game is easy.
01:16
I'm going to win A.
01:18
You can go to A.
01:20
Here's the chance to get.
01:22
You should be careful if you're looking at it.
01:24
Yes.
01:26
Okay.
01:27
One, two, three!
01:29
Yeah!
01:30
Yeah, yeah, fight!
01:31
Keep going!
01:32
Keep going!
01:57
Yeah!
01:59
Your God!
02:01
You're welcome!
02:04
You're welcome!
02:06
You're welcome!
02:11
We can come to you!
02:13
There are a lot of great things!
02:17
We can come to you!
02:20
We can't even go to us!
02:22
Awesome!
02:23
I'm having a great day!
02:55
์ํด๋ฅผ ์ ์ธํ์ ๋ ์ธ๋ก ์ ๋๋ฅผ ๊ดด๋กญํ๋ค. ์ฌ์ค์ ๋ฌป๋ ์ฌ๋์ ์์๋ค. ํ ์ค์ ์ง์ค๋ณด๋ค 100๊ฐ์ ์ถ์ธก์ด ๋ ํฌ๊ฒ ํผ์ ธ๋๊ฐ๋ค.
03:15
์งํ์. ์ฌํํ๋ฉด ๋ค์ ์ ์๋ก ๋ฐ๋๋ฐ ๋ฌธ์ ์์ด. ์? ์กฐ๊ธ๋ง ๋ ํ๋ด๋ณด์.
03:27
์กฐ๊ธ๋ง ๋ ํ๋ด๋ณด์.
03:34
์๋์, ์ฝ์น๋.
03:37
๊ด์ฐฎ์์.
03:39
์ ์ํด ๋ฒ๋ณต ์ ํ ๊ฑฐ์์.
03:47
์ ์ํด ๋ฒ๋ณต ์ ํ ๊ฑฐ์์.
04:02
์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๋คํ์ผ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
04:11
์ ๋๋...
04:16
๋๊น์ง ๋ฒํ จ๋ณผ ์๋ ์์๊ฒ ์ง๋ง...
04:20
๋ด ํ๊ณ๋ฅผ ๋จผ์ ์์๋ฒ๋ ธ๋ค.
04:24
์ต๊ณ ๊ฐ ๋ ์ ์๋ค๋ฉด ๋ ์ด์...
04:29
๋จ์์์ ์ด์ ๋...
04:31
์์๋ค.
04:36
๋ฐฉํฉํ๋ ๋ด๊ฒ ํฐ ์ด๋ฃจ๊ฐ ๋์ด์ค ๊ฑด...
04:41
๋ค๋ฅธ ๋ฌด์๋ ์๋...
04:43
์นด๋ฉ๋ผ์๋ค.
04:48
์๋ฒฝํด์ผ ํ๋ค๋ ๋ถ๋ด๋...
04:51
์ค์ํ๋ฉด ๋์ด๋ผ๋ ๋๋ ค์๋ ์์๋ค.
04:57
๊ทธ๋ฅ...
05:00
๋ฐ๋ผ๋ณด๋ ๊ทธ๋๋ก๋ฅผ ๋จ๊ธฐ๋ฉด...
05:03
๊ทธ๊ฑธ๋ก ์ถฉ๋ถํ๋ค.
05:18
์ผ, ๊ธฐ๋ถ ํ์ด.
05:26
๋ ํผ์๋ง ์ค์ํ ๊ฒ๋ ์๋์์.
05:29
์ฝ์น๋์ด ์ ๋ ๋ํํ ๋ง ๋นก๋นกํ๊ฒ ๊ตฌ๋ ๊ฑฐ ์์๋.
05:33
๊ทธ๋ฅ ์ ์ด๋ ๋จน์.
05:35
๋จน๊ณ ํธ๋ฉด ๋์ง.
05:37
๊ทธ๋.
05:38
์ค๋ ๊ฐ์ผ๋ฉด ๊ฐ๊ฟ์ด ์ด๋จ๋.
05:39
์ฐ์ต๋ ์์ด ํ์ฌ์ธ๋ฐ.
05:41
๊ทผ๋ฐ ์ ์ฐ์ต์ด ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
05:43
์ง์ง ์ฝ์น๋...
05:45
๊ถ์ ํธ ๋๋ฌธ์ ๋นก์ณ์ ์ ๋์ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
05:47
๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋๊ณ ...
05:49
์ค๋ ์ฝ์น๋ ์ฝ์ ์๋.
05:51
์ผ, ์ด๋ฐ ๋ ๋ ํ์น ์์๋ฐ ๋งฅ์ฃผ๋ ํ์ํ์.
05:54
๊ทธ๋, ์ ์ด๋ ๋จน์!
05:55
๋ค๋ชฉ์ ๋ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ ์๋๊ฒ ์ด!
05:57
๋งฅ์ฃผ ์ ๋ก๊ธฐ๋ฉด PC๋ฐฉ ๊ณ ...
05:59
๋ํฌ๋ผ๋ฆฌ ๊ฐ๋ผ.
06:01
๊ทธ๋ด ๊ธฐ๋ถ ์๋์ผ.
06:07
์ ์๋ผ ๋ ํผ์ ์ฐ์ตํ๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ์ง?
06:10
์ง์ง ์ง๋ ํ ์๋ผ...
06:12
์ํด...
06:15
์ผ, ๊ทธ๋์ ๋ญ...
06:16
PC๋ฐฉ ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ?
06:17
์ ๋ง์๋ฌ ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ?
06:18
์ผ!
06:19
๋จ์๋ค์ด ์ ๋ง์ ์ ๋ญ ํ๋.
06:20
๊ทธ๋ฅ ๊ฒ์ํ ํ๋ ๊ฐ์.
06:24
์ผ, ์ํํธ.
06:25
๋๋ ์ฐ์ต ๋๋ฌด ์ ํ๋ ๊ฑฐ ์๋๋?
06:27
์ค๋ ๊ฒ์ ๋ ๋๋ฌธ์ ์ก๋ค๋ ์๊ฐ์ ์ ํด๋ดค๋?
06:30
์ํด...
06:31
์ ํด๋ดค๋ค, ์ด์จ!
06:33
์ด์ ๋ญ...
06:34
์ํด...
06:48
์ํด...
06:49
์ํด...
06:52
์ํด...
06:54
์ํด...
06:56
์ํด...
09:00
I'm sorry.
09:02
I'm sorry.
09:04
I'm sorry.
09:06
I'm sorry.
09:08
I'm sorry.
09:10
I'm sorry.
09:16
I'm sorry.
09:18
I'm sorry.
09:20
I'm sorry.
09:22
I'm sorry.
09:24
.
09:28
It's like the same thing as you can see.
09:34
I'm...
09:36
You're too close to your face.
09:49
I'll go first.
09:51
So, I'm going to go.
09:53
I'm going to go.
09:55
I'm going to go.
09:58
See you later.
10:00
I'm going to go.
10:02
I'm going to go.
10:21
What?
10:23
Why the service is here?
10:25
It's a lot of cars on campus.
10:27
It's a lot of cars on campus.
10:34
What?
10:35
Why is this?
10:37
Why is this?
10:39
It's a lot of cars on campus.
10:41
This is a lot of cars on campus.
10:51
...
11:13
Have you ever gone this one?
11:21
Excuse me.
11:51
I'm sorry.
12:02
What are you doing?
12:06
You're a training center.
12:08
I'm sorry.
12:16
Hello.
12:21
Let me tell you what I'm going to do with you.
12:42
This student is a gift and a gift.
12:46
Give it a hand!
12:49
Let's get started.
12:52
Let's start a little bit.
12:57
Hello.
12:59
My name is Hanjiwon.
13:02
What are you doing? What are you doing?
13:04
Your voice is getting ready!
13:06
You look good!
13:07
Let's go.
13:08
Let's go.
13:10
Hanjiwon้ธๆ?
13:12
Are you going to be a coach?
13:16
Yes, I'm a coach.
13:18
You know your senior career.
13:20
Don't get a touch on your coach.
13:22
Please support us.
13:24
If you want to choose what you want.
13:27
If you want to play this contest,
13:29
or if you want to play the first one,
13:31
or if you want to play the first one,
13:33
we'll do it.
13:35
Dumb-lick!
13:37
Dumb-lick!
13:38
Dumb-lick!
13:39
Dumb-lick!
13:40
Dumb-lick!
13:41
Dumb-lick!
13:42
Dumb-lick!
13:43
Dumb-lick!
13:44
Dumb-lick!
13:45
Dumb-lick!
13:46
Dumb-lick!
13:47
Dumb-lick!
13:48
Dumb-lick!
13:49
Dumb-lick!
13:50
Dumb-lick!
13:51
Dumb-lick!
13:52
Dumb-lick!
13:53
Dumb-lick!
13:54
Dumb-lick!
13:55
Dumb-lick!
13:56
Dumb-lick!
13:57
Dumb-lick!
13:58
Dumb-lick!
13:59
Dumb-lick!
14:00
Dumb-lick!
14:01
Dumb-lick!
14:02
Dumb-lick!
14:03
Dumb-lick!
14:04
Dumb-lick!
14:05
Dumb-lick!
14:06
Dumb-lick!
14:07
Dumb-lick!
14:08
Dumb-lick!
14:09
The police officer, when are you going to visit?
14:39
It's me.
14:44
What?
14:47
The car behind the car is a yellow car.
14:55
Why?
14:58
The bridge of the river, the green bar.
15:02
That's right.
15:06
Are you going to drive the car and drive to the side of the car?
15:16
It's a lot of smell.
15:20
I'll get to the end of the car until I'm going to the car.
15:32
Hello everyone.
15:34
I'm sorry.
15:36
I'm sorry.
15:38
I'm sorry.
15:40
Let's go.
15:42
Let's go.
15:52
What are you doing?
17:02
์ค์ํ๊ณ ์๋ ๋ณด๋ค.
17:06
๋ฐ๋์์ ํฅ ์ข๋ค.
17:11
๋ค, ํฅ์ด ์ข์?
17:12
์, ์ฌ๋ณด์ธ์.
17:21
์ผ, ๊ถ์ ์ฐ. ๋ ์ด๋์ผ?
17:23
์ฐ๋ฆฌ ์ฃผ์ฐจ์ฅ์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์๋๋ฐ ์ ์ ์?
17:26
๊ถ์ ์ฐ?
17:27
์, ๋ ๊ฐ์๊ธฐ ๋๋ฆฌํ๊ฒ ๋ผ์.
17:32
๋ญ ์๋ฆฌ์ผ. ๋ค๋ค ๋ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์ด.
17:34
๊ถ์ ์ฐ, ๊ทธ ์ ์ฌ๊ธฐ.
17:36
์ ์ฃผ๋ฌด์ จ์ต๋๊น? ์๋?
17:46
์๋, ๋ชจ์ ์์ผ๋๊น ์ฃผ์ธ๋์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฌ์ผ ๋๋?
17:53
ํน์ ๋๋ฆฌ๋ ํ์ธ์?
17:57
์, ๊ทธ๋ฌ๊ฒ ๋?
18:05
ํ์ง์.
18:07
๋ํํ ๋ฏธ์ํด?
18:08
๋ํํ ์ผ๋ง๋ ๋ฏธ์ํ๋ฐ?
18:16
์ ๋ง ์ฃ์ก์ค๋ฝ๊ฒ ์๊ฐํ๊ณ ์๊ณ ์.
18:20
์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฏธ์ํ๋ฉด ์ค๋ ์ด ์ฐจ๋ ๋ด๊ฐ ๋๊ณ ๊ฐ๋ค.
18:32
๋ญ?
18:32
๋ ๋๋ฌธ์ ์ง๊ธ ๋ด ์ฐจ๋ ํ๋ก ํ๊ต์ ๋จ์์ ์ถ์์ ๋จ๊ณ ์๊ฑฐ๋ ?
18:39
๊ทธ๋ฌ๋๊น
18:40
๋ด๋ ค.
18:47
์ ๊น๋ง!
18:49
๊ฑฐ์ ํ ์๋ ์์์์.
18:56
๊ทธ๋ฌ๋๊น
18:56
๊ตณ์ด ์๊ณ ์ค๋ฝ๊ฒ ๋ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ๋ฐ๋ ค๋ค์ง ์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ง.
19:04
์ค๋ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ด ์ด๊ฒผ๊ฑฐ๋ .
19:06
์ฐจํค๋ ๋ด์ผ ๋๊ตฌ์ฅ์ผ๋ก ๊ฐ์ง๋ฌ ์.
19:09
๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ค.
19:19
์ค๋ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ด ์ง์ง ๋๋ฌด ํ๋๋ค์.
19:31
์ ์์์ด.
19:31
์ง์ง.
19:32
์ด๊ฑฐ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
19:37
์ ํฌ ํ์ด ์ง๊ธ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
19:38
์ ๊ธฐ์, ํน์ ๋๊ตฌ ์ฐพ์ ์ค์ จ์ด์?
19:41
ํน์ ๋๊ตฌ ์ฐพ์ ์ค์ จ์ด์?
19:43
๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
19:45
์ ๊ธฐ์, ํน์ ๋๊ตฌ ์ฐพ์ ์ค์ จ์ด์?
19:48
Oh, my name is Kwon Jong-un.
19:54
Who are you?
19:56
I came to Kwon Jong-un.
20:02
Excuse me, can I call you?
20:05
Kwon Jong-un, where did you go?
20:08
If you wait for a moment, just wait for a moment.
20:18
Oh, my name is Kwon Jong-un.
20:24
I'm a fan.
20:26
I'm a fan.
20:27
I'm a fan.
20:28
I'm a fan.
20:30
I'm a fan.
20:32
I'm a fan.
20:34
You're a fan.
20:37
Are you a fan?
20:40
Are you Kwon Jong-un?
20:43
Yes.
20:45
You're a fan.
20:47
You're the fan?
20:49
You're a fan.
20:51
If you see him, he'll open it.
20:53
You're a fan.
20:54
You're an fan.
20:56
You're a fan.
20:59
You're a fan.
21:02
I'm a fan.
21:05
What's that?
21:09
You're a fan.
21:10
You're a fan.
21:12
I'll find you a fan!
21:15
Oh my god!
21:26
You're welcome to the last time.
21:29
You're welcome to the last time.
21:38
I'm sorry.
21:40
I'm going to be able to get you when I can get you?
21:45
Are you really the one?
21:50
What's that?
21:53
Are you really the one?
21:57
Or are you really the one?
22:00
Are you really the one?
22:06
Well...
22:08
Are you really the one?
22:13
You're the one.
22:27
It's weird.
22:30
If you look at me, I want you to be happy to be happy.
22:37
I'm sorry for you.
22:39
I'm sorry for you.
22:41
I'm sorry for you.
22:43
I'm sorry for you.
22:45
I'm sorry for you.
22:47
I don't have a job for you.
22:49
So I'm sorry for you.
22:51
You're saying that.
22:53
You're right.
22:55
You're right.
22:57
You're not sorry for me.
22:59
You're off to give me a quick break.
23:03
I want you to think so.
23:07
That's it.
23:09
Maybe I'll talk to you.
23:11
If you were to convince me, please.
23:13
If you're if you're thinking about it,
23:14
then you should put it in the ๊ฐ์ธ category.
23:17
And you might have to leave it.
23:19
We'll give it to you.
23:21
That book we're going to add to you.
23:23
What a choice for you.
23:25
Well...
23:27
No.
23:29
Are you doing that?
23:31
What are you doing today?
23:33
You should have a hand-pied.
23:35
I'm so happy
23:39
I've been doing well
23:42
I need to clean up,
23:45
I need to clean up,
23:48
I need to clean up,
23:50
I need to clean up
23:54
I'll fight!
24:00
Ah!
24:02
You can eat it
24:04
I'm not eating it
24:07
And I think we're gonna eat it
24:10
So I can't take you too
24:13
...
24:21
Frankly,
24:22
Please take
24:23
I'm going to go.
24:25
I'm going to go.
24:27
Come on.
24:29
Hey, please.
24:31
Please.
24:35
No, it's okay.
24:37
I can't give you.
24:39
I want to give you.
24:41
It's not expensive.
24:43
I bought it in the store.
24:45
I can't give you.
24:47
I can't give you.
24:53
And we're going to talk to you.
24:55
We're going to talk to you.
24:57
You're going to talk to you.
24:59
I'm going to talk to you.
25:01
I'm going to talk to you.
25:03
We're going to see you next time.
25:05
Yes?
25:07
Yes.
25:09
No.
25:11
No.
25:13
Let's see.
25:17
I'm going to talk to you.
25:35
Oh.
25:36
I thought I'd like to thank you for being here.
25:47
I'm so sorry.
26:03
I'm so sorry.
26:17
I'm sorry.
26:24
You know what I'm saying?
26:28
I'm going to be the stalker, right?
26:32
What?
26:38
It's fun.
26:43
You're sorry?
26:48
Oh?
26:55
If you're next to me, you're going to be able to do it.
27:12
You're going to be a boy boy.
27:14
Poor boy?
27:17
If you're you, you're not...
27:21
You're not alone?
27:38
You're your friend, you're your friend.
27:41
What do you say?
27:42
We're going to be more than a friend than a friend than a friend.
27:45
But a man is not the same.
27:47
But a man is not the same as a woman.
27:50
What the hell?
27:51
It's crazy.
27:53
Why are you talking to a woman?
27:56
No, that's why I'm talking to a woman.
27:58
Why are you talking to a woman?
28:01
Why are you talking to a woman?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
31:33
|
Up next
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 12 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
36:37
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 10 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
29:23
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 11 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
33:30
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 9 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
28:56
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 1 English Sub
BigWave.Screen
2 days ago
32:04
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 2 English Sub
BigWave.Screen
2 days ago
30:42
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 7 English Sub
BigWave.Screen
2 days ago
34:13
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 5 English Sub
BigWave.Screen
2 days ago
27:32
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 8 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
29:48
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 6 English Sub
BigWave.Screen
2 days ago
15:21
Plume d'or
BigWave.Screen
3 weeks ago
40:15
To My Shore (2025) EP 2
BigWave.Screen
5 days ago
1:38:38
Me and My Bad Student (Sub espaรฑol)
Perfect FamilyTV
18 hours ago
1:46:05
El objetivo de mi asesinato es mi esposa - Drama Completo en espaรฑol
DramaTon
2 weeks ago
1:41:01
El inmortal desciende: la redenciรณn de su esposa muda - Drama Completo en espaรฑol
DramaTon
2 weeks ago
1:46:48
Cuando el amor ya no espera - Drama Completo en espaรฑol
DramaTon
2 weeks ago
18:35
La verdadera heredera es enviada a prisiรณn por su familia;al salir, rompe con todosโฆse arrepienten!
BigWave.Screen
2 hours ago
58:11
BL - Lover Merman (2025) Episode 8
BigWave.Screen
3 hours ago
1:49:48
Humillan a la niรฑa repartidora sin saber que su padre es magnate! Al saberlo, todos se arrodillan
BigWave.Screen
3 hours ago
58:18
BL - Lover Merman (2025) Episode 7
BigWave.Screen
4 hours ago
18:45
Se burlaron de la madre y la niรฑaโฆ sin imaginar que ella era la temible Reina de los Tribunales.
BigWave.Screen
4 hours ago
56:38
BL - Lover Merman (2025) Episode 6
BigWave.Screen
5 hours ago
1:50:48
La secretaria temblรณ cuando el nuevo CEO la llamรณ mi mujerโฆ era el mismo hombre de aquella noche!
BigWave.Screen
5 hours ago
51:11
BL - Lover Merman (2025) Episode 5
BigWave.Screen
6 hours ago
48:24
BL - Lover Merman (2025) Episode 3
BigWave.Screen
7 hours ago
Be the first to comment