Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#BigWaveScreen
Transcript
00:00Hello, I'm Muto Kaisin.
00:14Today, I'm going to start with the future of the sea.
00:20First of all, here is the picture of the sea in the middle of the sea.
00:27This part is the picture of the sea.
00:32It's a tree.
00:35Actually, it's a tree.
00:40It's a tree.
00:45I don't have to worry about it.
00:48I'm not sure about it.
00:51I'm not sure about it.
00:53I don't have to worry about it.
00:57This seminar was a few years ago,
01:00at the end of the day.
01:02I'll let it be.
01:04I'm not sure about it.
01:06I'm going to start with it.
01:07I'm going to do it.
01:08I'm going to go, but I'm going to go, but I'm not sure about it.
01:20This island is my hometown, and this island is my home.
01:32I think there are many people living with my family, and I think there are many people living with my family.
01:40But for me, it's a place where my home is, and it's a place where my home is.
02:10I'm sorry.
02:26What did you say?
02:28I'm glad to be here in the morning.
02:33I'm happy to be here.
02:37What are you doing?
02:46I'm quiet.
02:47It's hot.
02:49Don't go away.
02:51Why?
02:52I'm a teacher.
02:53I'm a teacher.
02:55Yes.
02:56I'm a teacher.
02:58I'm a teacher.
03:00I'm happy to be here.
03:03I'm a teacher.
03:10Well, I'm a teacher.
03:12I'm happy to be here.
03:13I'm good, but I'm fine.
03:15I know that people want me to know the thing.
03:16I know the stories of the men who are these people.
03:18It's a s過來 kid.
03:20It's an ape?
03:21I have no idea.
03:22I'm a girl.
03:24Oh, it's already late.
03:26Do you want to go where to?
03:30What do you want to do?
03:32No, I don't.
03:33Do you want to go back to work?
03:35Kaisin's house.
03:37Eh?
03:39Kaisin's house.
03:41Let's go.
03:43I've never had to go back home.
03:48Do you want to go back home?
03:49Don't have time to go back home.
03:51Do you want to go back home?
03:52What are you doing?
03:53I'm not sure what you're doing.
03:56My friends and I played it.
03:58That's why I started to go back home.
04:00I turned around.
04:02That's why I got there.
04:03Kaisin's house.
04:04I'll be here.
04:05No, I'll be here.
04:10Kaisin's house.
04:11Kaisin's house!
04:12Okay!
04:42I don't know what you're saying.
04:44I'm a really nice partner.
04:50He's a great partner.
04:58He's a nice partner.
05:02A good partner?
05:12Okay, I'll come back tomorrow.
05:18I don't have to look at you.
05:22Are you sad?
05:25I'm sad.
05:30I'm sad.
05:35So now, come on.
05:40Are you talking to me?
05:42I'm talking to you.
05:44Today is a separate thing.
05:46Thank you so much, Fumi.
05:51No.
05:53I'll give you a special guest to you.
05:56Ah!
06:04Did you kiss me?
06:07No.
06:09Then I'll give you a special guest to you.
06:14Ah.
06:29It's not a special guest.
06:32I'll give you a special guest to you.
06:36I'll give you a special guest.
06:38I'll give you a special guest.
06:39I'll give you a special guest.
06:42I'll give you a special guest to you today.
06:45See you next week!
06:50探nd
06:53Ah.
07:24でも変わらない笑顔になるの
07:28嫌いな自分とさよならして
07:34明日を迎えに行こう
07:39着いたの?
07:49やっぱやめない うち狭いよ
07:53花から期待してない
07:55ちょっと
07:57いいから早く
07:59どこ?
08:01ここえっ?
08:06おぉかっこの。
08:20ここの仕事場、ダイビングとかいろいろ。
08:26猫ちゃんもいる。
08:31愛さんと一緒だね。
08:36ほら早く行こう。
08:38愛さんが行きたいって言ったんでしょ?
08:40はい。
08:43こっち。
08:52どうぞ。
08:54お邪魔しまーす。
09:09ここが俺の部屋。
09:15ミシトの遭遇?
09:17まあ。
09:19うん。
09:24カイシンは、島から出たいと思ったことってないの?
09:29なくはない。
09:32ほかの場所で学んだほうがもっとこの島を海を守るほうを教えるかもって。
09:43全部島と海なんでそんな思えるの?
09:47えっそりゃあ愛してるから。
09:52だけ?
09:53うん。
09:55だから親父ともケンカした。
09:58えっ?
10:00親父が気にするのは、目先の収穫量だけ。
10:05環境や未来には全くの無関心だったから。
10:1015歳の頃さ。
10:15寮に出た時、ウミガメが雨に引っかかって。
10:21そしたら親父どうしたと思う?
10:24雨ごと海に投げ捨てた。
10:28頭にきてウミガメ助けようって言ったら、俺まで海に投げられて。
10:33ひどい。
10:35落ちた海底は結構深くて。
10:38やっとの思いで這い出た俺に親父は言った。
10:41助けてか、自分で助けろ。
10:45お前を養ってるのは俺だ。
10:48自分で稼いでから文句を言えって。
10:5015歳の子に?
10:53俺は頑固い助けを求めなかった。
10:56そしたら、親父の部下は船に引き上げてくれて。
11:02それが原因で、その人はクビ。
11:07だから俺は家を出て、ここに住んだ。
11:16慰めですか?
11:28慰めですか?
11:38慰めになった?
11:39今日の俺は運がいいらしい。
11:43今日の俺は運がいいらしい。
11:50もっと良くなるよ。
12:06僕を貸して。
12:13私はお母さんのお母さんに持ってやろう。
12:23よく終わって。
12:26この日に来年後ないのかも持ってきましたね。
12:31よし、私のお母さんに持ってくれましたね。
12:33もっと良く。
12:40I'm not going to eat.
12:48I'm not going to eat.
12:52I'll have to listen.
13:10In this godforsaken room
13:17Unable to feel
13:21We've been down this road before
13:24Our love is now at an open door
13:27It's a shot in the dark
13:30And you bring it on
13:33I'm telling you you're on
13:36And I just wait
13:40Cause I don't know where it came from
13:43Where you go from
13:47Lover, the hater, sooner, later
13:51Still so desolated
13:56You're underweight
13:59When I'm totally jaded
14:02I just don't
14:06Help out you anymore
14:09I just don't
14:12Love you anymore
14:15I just don't
14:21No, I just don't
14:25They're all
14:26It's okay
14:28Then
14:31You're
14:34You kinda know
14:38You know
14:39You know
14:40Who's fault?
14:41I don't
14:42It's for me
14:43I'm coming
14:44You can't cry
14:45I'm crying, with a big voice.
14:48I'm in my neighborhood.
14:50Well...
14:52It's not my house.
15:00I'll tell you...
15:02I'll tell you...
15:03I'll tell you...
15:04I'll tell you...
15:08You've got your luck for your life.
15:11You know...
15:13You've got to come to my bed.
15:15I'm in my bed...
15:20I'm in my bed...
15:21I'm in my bed.
15:23I can't believe it.
15:28You're on your own.
15:30You're on your own.
15:31Who's on your own?
15:33You're on your own.
15:34It's not the only thing.
15:37I'm in my bed.
15:40You've got to get through.
15:42You were here for a long time.
15:44You're on your own.
15:46You've never happened yet.
15:48I've got to go...
15:49I mean...
15:51I'm in my 힘들 trainings...
15:52You're feeling nice.
15:54You're penalty and I hate my...
15:56I think...
15:57It was a big time.
16:04I don't care whether...
16:05I'm sorry.
16:13I'm not going to be able to do this.
16:16Please.
16:17Please.
16:26Please.
16:28Please.
16:30I'm sorry.
16:37I'm sorry.
16:39I'm sorry.
16:43I'm sorry.
16:49I need to ask you.
16:55I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:04I'm sorry.
17:11I'm sorry.
17:13I'm sorry.
17:15I'm sorry.
17:24I can't wait for you anymore.
17:36I'll never leave.
17:44I'll never leave.
17:46I'll never leave.
17:48I'll never leave.
17:51I'll never leave.
17:52I'll never leave.
17:55I'll never leave.
17:59I'll never leave.
18:06I'll never leave.
18:13That's okay.
18:17I can't wait for you anymore.
18:20No.
18:21I'm not.
18:22I don't care if I get a job.
18:27I'm not.
18:29I'm a dog.
18:32I'm a dog.
18:36I'm your son.
18:41I'm a small nest.
18:44I'm a little.
18:47It's like a dream.
18:49I'll tell you.
18:53I'll tell you.
18:55I'll tell you.
18:57I'll tell you.
19:01I'll tell you.
19:13What?
19:15I don't want to see a smile.
19:17Are you crying?
19:23It's hard.
19:25It's hard.
19:27It's hard.
19:45It's hard.
19:55I don't know.
20:25アイ先生何が何でも帰ってきてください。明日は大事な契約です。
20:55昔は大事な契約をお届けしています。
21:04彼は彼に帰っていた。
21:07彼は彼は彼は彼を話している。
21:15あっ、彼は彼に帰っていた。
21:19彼は彼は彼に帰っていた。
21:22That's right, Mr. Yikemen.
21:24You've had a great idea of this time.
21:29I'll repeat it.
21:39That's right.
21:52マルソガイ!
21:59何言って?
22:01車もないんじゃ!
22:03そんなこと言いましたっけ?
22:05派手な三輪車で迎えに来て、尻の痛いバイクで出かけた。
22:11これは船の牽引用です。
22:14アイさんも引っ張りましょうか。
22:22Don't do it. It's the last one.
22:38If it's impossible, it's absolutely impossible.
22:40It's impossible to stay in the future.
22:42It's impossible to stay in the agreement.
22:52I'm sorry.
22:55I'm fine.
23:00I couldn't keep my promise again.
23:22It's impossible to stay in the future.
23:25It's impossible to stay in the future.
23:29A letter.
23:44I hope you have any tips on how to give him a gift.
23:48I'm happy to be here today.
23:51It's never final.
23:54I'm the fool.
23:56今回は嫌々きたし初めて会った日は今よりずいぶん顔色悪くて心配だった君は自分の心配しない朝食もちゃんと食べて徹夜をしすぎないでもう若くないしわが増えるよ
24:26開始
24:36はい
24:40アイさん
24:42もう行け
24:56運ぶよ 高いんでしょ
25:03いかないの
25:23アイさん
25:38
25:45海を心から愛さないと
25:52この物語を
25:59絶対忘れません
26:01身体に気をつけて
26:08いかないのか
26:15いかないのか
26:17いかないのか
26:23今回心
26:30変わった名前
26:33由来は
26:34I'm sorry.
26:36What?
26:37What's it?
26:39I'm sorry.
26:41I'll be with you.
26:47I'll be with you.
26:54I'll be with you.
26:57What?
26:58I'll be with you.
27:00I'll be with you.
27:03I'll be with you.
27:06I'll be with you.
27:09I will.
27:14I'll be with you.
27:16I'll take a while to work.
27:33ORGAN PLAYS
28:03ORGAN PLAYS
28:33ORGAN PLAYS
28:35ORGAN PLAYS
28:37ORGAN PLAYS
28:39ORGAN PLAYS
28:41ORGAN PLAYS
28:43ORGAN PLAYS
28:45ORGAN PLAYS
28:47Fumi, I'm going to make a decision.
28:48Are you going to pull your neck?
28:51No.
28:53I'm going to take a look at it.
28:57It's a problem!
29:00I'm going to go to AYI-SENSEO.
29:02I'm going to start.
29:03I'm going to go.
29:05I'm going to go.
29:07I'm going to go.
29:11I'm going to go to the baza.
29:13I'm going to go to the baza.
29:16I want to know the crime of the doctor.
29:23I want to know the crime of the doctor.
29:26If I go home, I'll go home.
29:29I'll go home.
29:46I'll go home.
30:16I'll go home.
30:35I'll go home.
30:41I'll go home.
30:48I'll go home.
30:54I'll go home.
31:01I'll go home.
31:08I'll go home.
31:15I'll go home.
31:22I'll go home.
31:29I'll go home.
31:31I'll go home.
31:38I'll go home.
31:39I'll go home.
31:41I'll go home.
31:43I'll go home.
31:44I'll go home.
31:45I'll go home.
31:52I'll go home.
31:54I'll go home.
31:55I'll go home.
31:56I'll go home.
31:57I'll go home.
31:59I'll go home.
32:01I'll go home.
32:02I'll go home.
32:03I'll go home.
32:04I'll go home.
32:05I'll go home.
32:06I'll go home.
32:07I'll go home.
32:08The wave of the surface that looks at the surface
32:13The time that we've lost the time
32:17We've washed the time
32:21The wind is soaked in the air
32:28With a wave of breath, I've lost my breath
32:34a
32:41a
32:46a
32:52a
32:55a
32:59a
33:01And each of these girls are just telling me
33:04And they're just telling me
33:05If I saw a laugh, that's a very good day
33:10But we're still here
33:11Even now, I'm gonna get to the end of this
33:13That's my friend
33:14I'm gonna get to the end of this
33:17So, I'm gonna go for a while
33:18So, we'll go for a walk
33:20So, let's go for a walk
33:21What's up?
33:24Sure, well...
33:25So, let's go for a walk
33:27So, let's go for a walk
33:28So, let's go for a walk
33:30I'm already awake.
33:33I'm so tired.
33:35I'm not awake.
33:39I'm so tired.
33:43This is a sleep.
33:46I'm sorry.
33:49It's a message.
33:53Ha, ha, ha.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended