Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 5 English Sub
BigWave.Screen
Follow
21 hours ago
#shortdrama
#engsub
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#shortfilm
#drama
#bigwavescreen
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#BigWaveScreen
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Hello, I'm Muto Kaisin.
00:14
Today, I'm going to start with the future of the sea.
00:20
First of all, here is the picture of the sea in the middle of the sea.
00:27
This part is the picture of the sea.
00:32
It's a tree.
00:35
Actually, it's a tree.
00:40
It's a tree.
00:45
I don't have to worry about it.
00:48
I'm not sure about it.
00:51
I'm not sure about it.
00:53
I don't have to worry about it.
00:57
This seminar was a few years ago,
01:00
at the end of the day.
01:02
I'll let it be.
01:04
I'm not sure about it.
01:06
I'm going to start with it.
01:07
I'm going to do it.
01:08
I'm going to go, but I'm going to go, but I'm not sure about it.
01:20
This island is my hometown, and this island is my home.
01:32
I think there are many people living with my family, and I think there are many people living with my family.
01:40
But for me, it's a place where my home is, and it's a place where my home is.
02:10
I'm sorry.
02:26
What did you say?
02:28
I'm glad to be here in the morning.
02:33
I'm happy to be here.
02:37
What are you doing?
02:46
I'm quiet.
02:47
It's hot.
02:49
Don't go away.
02:51
Why?
02:52
I'm a teacher.
02:53
I'm a teacher.
02:55
Yes.
02:56
I'm a teacher.
02:58
I'm a teacher.
03:00
I'm happy to be here.
03:03
I'm a teacher.
03:10
Well, I'm a teacher.
03:12
I'm happy to be here.
03:13
I'm good, but I'm fine.
03:15
I know that people want me to know the thing.
03:16
I know the stories of the men who are these people.
03:18
It's a s過來 kid.
03:20
It's an ape?
03:21
I have no idea.
03:22
I'm a girl.
03:24
Oh, it's already late.
03:26
Do you want to go where to?
03:30
What do you want to do?
03:32
No, I don't.
03:33
Do you want to go back to work?
03:35
Kaisin's house.
03:37
Eh?
03:39
Kaisin's house.
03:41
Let's go.
03:43
I've never had to go back home.
03:48
Do you want to go back home?
03:49
Don't have time to go back home.
03:51
Do you want to go back home?
03:52
What are you doing?
03:53
I'm not sure what you're doing.
03:56
My friends and I played it.
03:58
That's why I started to go back home.
04:00
I turned around.
04:02
That's why I got there.
04:03
Kaisin's house.
04:04
I'll be here.
04:05
No, I'll be here.
04:10
Kaisin's house.
04:11
Kaisin's house!
04:12
Okay!
04:42
I don't know what you're saying.
04:44
I'm a really nice partner.
04:50
He's a great partner.
04:58
He's a nice partner.
05:02
A good partner?
05:12
Okay, I'll come back tomorrow.
05:18
I don't have to look at you.
05:22
Are you sad?
05:25
I'm sad.
05:30
I'm sad.
05:35
So now, come on.
05:40
Are you talking to me?
05:42
I'm talking to you.
05:44
Today is a separate thing.
05:46
Thank you so much, Fumi.
05:51
No.
05:53
I'll give you a special guest to you.
05:56
Ah!
06:04
Did you kiss me?
06:07
No.
06:09
Then I'll give you a special guest to you.
06:14
Ah.
06:29
It's not a special guest.
06:32
I'll give you a special guest to you.
06:36
I'll give you a special guest.
06:38
I'll give you a special guest.
06:39
I'll give you a special guest.
06:42
I'll give you a special guest to you today.
06:45
See you next week!
06:50
探nd
06:53
Ah.
07:24
でも変わらない笑顔になるの
07:28
嫌いな自分とさよならして
07:34
明日を迎えに行こう
07:39
着いたの?
07:49
やっぱやめない うち狭いよ
07:53
花から期待してない
07:55
ちょっと
07:57
いいから早く
07:59
どこ?
08:01
ここえっ?
08:06
おぉかっこの。
08:20
ここの仕事場、ダイビングとかいろいろ。
08:26
猫ちゃんもいる。
08:31
愛さんと一緒だね。
08:36
ほら早く行こう。
08:38
愛さんが行きたいって言ったんでしょ?
08:40
はい。
08:43
こっち。
08:52
どうぞ。
08:54
お邪魔しまーす。
09:09
ここが俺の部屋。
09:15
ミシトの遭遇?
09:17
まあ。
09:19
うん。
09:24
カイシンは、島から出たいと思ったことってないの?
09:29
なくはない。
09:32
ほかの場所で学んだほうがもっとこの島を海を守るほうを教えるかもって。
09:43
全部島と海なんでそんな思えるの?
09:47
えっそりゃあ愛してるから。
09:52
だけ?
09:53
うん。
09:55
だから親父ともケンカした。
09:58
えっ?
10:00
親父が気にするのは、目先の収穫量だけ。
10:05
環境や未来には全くの無関心だったから。
10:10
15歳の頃さ。
10:15
寮に出た時、ウミガメが雨に引っかかって。
10:21
そしたら親父どうしたと思う?
10:24
雨ごと海に投げ捨てた。
10:28
頭にきてウミガメ助けようって言ったら、俺まで海に投げられて。
10:33
ひどい。
10:35
落ちた海底は結構深くて。
10:38
やっとの思いで這い出た俺に親父は言った。
10:41
助けてか、自分で助けろ。
10:45
お前を養ってるのは俺だ。
10:48
自分で稼いでから文句を言えって。
10:50
15歳の子に?
10:53
俺は頑固い助けを求めなかった。
10:56
そしたら、親父の部下は船に引き上げてくれて。
11:02
それが原因で、その人はクビ。
11:07
だから俺は家を出て、ここに住んだ。
11:16
慰めですか?
11:28
慰めですか?
11:38
慰めになった?
11:39
今日の俺は運がいいらしい。
11:43
今日の俺は運がいいらしい。
11:50
もっと良くなるよ。
12:06
僕を貸して。
12:13
私はお母さんのお母さんに持ってやろう。
12:23
よく終わって。
12:26
この日に来年後ないのかも持ってきましたね。
12:31
よし、私のお母さんに持ってくれましたね。
12:33
もっと良く。
12:40
I'm not going to eat.
12:48
I'm not going to eat.
12:52
I'll have to listen.
13:10
In this godforsaken room
13:17
Unable to feel
13:21
We've been down this road before
13:24
Our love is now at an open door
13:27
It's a shot in the dark
13:30
And you bring it on
13:33
I'm telling you you're on
13:36
And I just wait
13:40
Cause I don't know where it came from
13:43
Where you go from
13:47
Lover, the hater, sooner, later
13:51
Still so desolated
13:56
You're underweight
13:59
When I'm totally jaded
14:02
I just don't
14:06
Help out you anymore
14:09
I just don't
14:12
Love you anymore
14:15
I just don't
14:21
No, I just don't
14:25
They're all
14:26
It's okay
14:28
Then
14:31
You're
14:34
You kinda know
14:38
You know
14:39
You know
14:40
Who's fault?
14:41
I don't
14:42
It's for me
14:43
I'm coming
14:44
You can't cry
14:45
I'm crying, with a big voice.
14:48
I'm in my neighborhood.
14:50
Well...
14:52
It's not my house.
15:00
I'll tell you...
15:02
I'll tell you...
15:03
I'll tell you...
15:04
I'll tell you...
15:08
You've got your luck for your life.
15:11
You know...
15:13
You've got to come to my bed.
15:15
I'm in my bed...
15:20
I'm in my bed...
15:21
I'm in my bed.
15:23
I can't believe it.
15:28
You're on your own.
15:30
You're on your own.
15:31
Who's on your own?
15:33
You're on your own.
15:34
It's not the only thing.
15:37
I'm in my bed.
15:40
You've got to get through.
15:42
You were here for a long time.
15:44
You're on your own.
15:46
You've never happened yet.
15:48
I've got to go...
15:49
I mean...
15:51
I'm in my 힘들 trainings...
15:52
You're feeling nice.
15:54
You're penalty and I hate my...
15:56
I think...
15:57
It was a big time.
16:04
I don't care whether...
16:05
I'm sorry.
16:13
I'm not going to be able to do this.
16:16
Please.
16:17
Please.
16:26
Please.
16:28
Please.
16:30
I'm sorry.
16:37
I'm sorry.
16:39
I'm sorry.
16:43
I'm sorry.
16:49
I need to ask you.
16:55
I'm sorry.
17:02
I'm sorry.
17:04
I'm sorry.
17:11
I'm sorry.
17:13
I'm sorry.
17:15
I'm sorry.
17:24
I can't wait for you anymore.
17:36
I'll never leave.
17:44
I'll never leave.
17:46
I'll never leave.
17:48
I'll never leave.
17:51
I'll never leave.
17:52
I'll never leave.
17:55
I'll never leave.
17:59
I'll never leave.
18:06
I'll never leave.
18:13
That's okay.
18:17
I can't wait for you anymore.
18:20
No.
18:21
I'm not.
18:22
I don't care if I get a job.
18:27
I'm not.
18:29
I'm a dog.
18:32
I'm a dog.
18:36
I'm your son.
18:41
I'm a small nest.
18:44
I'm a little.
18:47
It's like a dream.
18:49
I'll tell you.
18:53
I'll tell you.
18:55
I'll tell you.
18:57
I'll tell you.
19:01
I'll tell you.
19:13
What?
19:15
I don't want to see a smile.
19:17
Are you crying?
19:23
It's hard.
19:25
It's hard.
19:27
It's hard.
19:45
It's hard.
19:55
I don't know.
20:25
アイ先生何が何でも帰ってきてください。明日は大事な契約です。
20:55
昔は大事な契約をお届けしています。
21:04
彼は彼に帰っていた。
21:07
彼は彼は彼は彼を話している。
21:15
あっ、彼は彼に帰っていた。
21:19
彼は彼は彼に帰っていた。
21:22
That's right, Mr. Yikemen.
21:24
You've had a great idea of this time.
21:29
I'll repeat it.
21:39
That's right.
21:52
マルソガイ!
21:59
何言って?
22:01
車もないんじゃ!
22:03
そんなこと言いましたっけ?
22:05
派手な三輪車で迎えに来て、尻の痛いバイクで出かけた。
22:11
これは船の牽引用です。
22:14
アイさんも引っ張りましょうか。
22:22
Don't do it. It's the last one.
22:38
If it's impossible, it's absolutely impossible.
22:40
It's impossible to stay in the future.
22:42
It's impossible to stay in the agreement.
22:52
I'm sorry.
22:55
I'm fine.
23:00
I couldn't keep my promise again.
23:22
It's impossible to stay in the future.
23:25
It's impossible to stay in the future.
23:29
A letter.
23:44
I hope you have any tips on how to give him a gift.
23:48
I'm happy to be here today.
23:51
It's never final.
23:54
I'm the fool.
23:56
今回は嫌々きたし初めて会った日は今よりずいぶん顔色悪くて心配だった君は自分の心配しない朝食もちゃんと食べて徹夜をしすぎないでもう若くないしわが増えるよ
24:26
開始
24:36
はい
24:40
アイさん
24:42
もう行け
24:56
運ぶよ 高いんでしょ
25:03
いかないの
25:23
アイさん
25:38
何
25:45
海を心から愛さないと
25:52
この物語を
25:59
絶対忘れません
26:01
身体に気をつけて
26:08
いかないのか
26:15
いかないのか
26:17
いかないのか
26:23
今回心
26:30
変わった名前
26:33
由来は
26:34
I'm sorry.
26:36
What?
26:37
What's it?
26:39
I'm sorry.
26:41
I'll be with you.
26:47
I'll be with you.
26:54
I'll be with you.
26:57
What?
26:58
I'll be with you.
27:00
I'll be with you.
27:03
I'll be with you.
27:06
I'll be with you.
27:09
I will.
27:14
I'll be with you.
27:16
I'll take a while to work.
27:33
ORGAN PLAYS
28:03
ORGAN PLAYS
28:33
ORGAN PLAYS
28:35
ORGAN PLAYS
28:37
ORGAN PLAYS
28:39
ORGAN PLAYS
28:41
ORGAN PLAYS
28:43
ORGAN PLAYS
28:45
ORGAN PLAYS
28:47
Fumi, I'm going to make a decision.
28:48
Are you going to pull your neck?
28:51
No.
28:53
I'm going to take a look at it.
28:57
It's a problem!
29:00
I'm going to go to AYI-SENSEO.
29:02
I'm going to start.
29:03
I'm going to go.
29:05
I'm going to go.
29:07
I'm going to go.
29:11
I'm going to go to the baza.
29:13
I'm going to go to the baza.
29:16
I want to know the crime of the doctor.
29:23
I want to know the crime of the doctor.
29:26
If I go home, I'll go home.
29:29
I'll go home.
29:46
I'll go home.
30:16
I'll go home.
30:35
I'll go home.
30:41
I'll go home.
30:48
I'll go home.
30:54
I'll go home.
31:01
I'll go home.
31:08
I'll go home.
31:15
I'll go home.
31:22
I'll go home.
31:29
I'll go home.
31:31
I'll go home.
31:38
I'll go home.
31:39
I'll go home.
31:41
I'll go home.
31:43
I'll go home.
31:44
I'll go home.
31:45
I'll go home.
31:52
I'll go home.
31:54
I'll go home.
31:55
I'll go home.
31:56
I'll go home.
31:57
I'll go home.
31:59
I'll go home.
32:01
I'll go home.
32:02
I'll go home.
32:03
I'll go home.
32:04
I'll go home.
32:05
I'll go home.
32:06
I'll go home.
32:07
I'll go home.
32:08
The wave of the surface that looks at the surface
32:13
The time that we've lost the time
32:17
We've washed the time
32:21
The wind is soaked in the air
32:28
With a wave of breath, I've lost my breath
32:34
a
32:41
a
32:46
a
32:52
a
32:55
a
32:59
a
33:01
And each of these girls are just telling me
33:04
And they're just telling me
33:05
If I saw a laugh, that's a very good day
33:10
But we're still here
33:11
Even now, I'm gonna get to the end of this
33:13
That's my friend
33:14
I'm gonna get to the end of this
33:17
So, I'm gonna go for a while
33:18
So, we'll go for a walk
33:20
So, let's go for a walk
33:21
What's up?
33:24
Sure, well...
33:25
So, let's go for a walk
33:27
So, let's go for a walk
33:28
So, let's go for a walk
33:30
I'm already awake.
33:33
I'm so tired.
33:35
I'm not awake.
33:39
I'm so tired.
33:43
This is a sleep.
33:46
I'm sorry.
33:49
It's a message.
33:53
Ha, ha, ha.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:32:14
|
Up next
Para evitar citas a ciegas, la chica finge ser fea,¡pero el CEO se enamora de ella a primera vista
BigWave.Screen
9 hours ago
2:11:02
Dibuang Suami, Diangkat CEO! Kisah Balas Dendam Stella Dimulai!
BigWave.Screen
2 hours ago
1:46:05
El objetivo de mi asesinato es mi esposa - Drama Completo en español
DramaTon
2 weeks ago
28:56
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 1 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
29:48
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 6 English Sub
BigWave.Screen
20 hours ago
30:42
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 7 English Sub
BigWave.Screen
19 hours ago
27:32
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 8 English Sub
BigWave.Screen
18 hours ago
32:04
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 2 English Sub
BigWave.Screen
1 day ago
36:37
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 10 English Sub
BigWave.Screen
16 hours ago
31:33
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 12 English Sub
BigWave.Screen
14 hours ago
29:23
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) EP 11 English Sub
BigWave.Screen
15 hours ago
1:11:38
Love Design (2025) EP 5
BigWave.Screen
4 days ago
55:09
Love Design (2025) EP6
BigWave.Screen
4 days ago
1:07:41
Love Design (2025) EP 8
BigWave.Screen
4 days ago
53:15
Spirit Fingers Ep 10 Engsub
BigWave.Screen
4 days ago
45:03
To My Shore (2025) EP 6
BigWave.Screen
4 days ago
1:14:27
Love Design (2025) EP 3
BigWave.Screen
4 days ago
55:16
Love Design (2025) EP 4
BigWave.Screen
4 days ago
55:24
Spirit Fingers Episode 11 Engsub
BigWave.Screen
4 days ago
45:06
To My Shore (2025) EP 7
BigWave.Screen
4 days ago
44:33
To My Shore (2025) EP 1
BigWave.Screen
5 days ago
1:41:01
El inmortal desciende: la redención de su esposa muda - Drama Completo en español
DramaTon
2 weeks ago
1:46:48
Cuando el amor ya no espera - Drama Completo en español
DramaTon
2 weeks ago
1:26:42
Golden feather ใครกันแน่ที่แพ้เกมนี้
BigWave.Screen
3 hours ago
2:03:19
La démone Pi Xiu a besoin de gagner 500 000 yuans dans le monde des humains ; elle devient donc poissonnière et la petite amie secrète de Pei Si Chen.
BigWave.Screen
8 hours ago
Be the first to comment