- 13 hours ago
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25 مترجمة
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25 مترجمة
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25 مترجمة
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25 مترجمة
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25 مترجمة
مسلسل حلم اشرف الحلقة 25
Category
📺
TVTranscript
00:01:34إيانة عوريان ليل، إيانة أدن كورمالي بصنعي.
00:01:50سألني بشي سألني.
00:01:52أمانا درسط كيف سألني.
00:01:54سألني.
00:01:55جيديني سألني؟
00:01:57جيديني.
00:02:00نحن نحن نحن؟
00:02:01Merak ediyorum.
00:02:03ريادان başka
00:02:04birine aşık oldun mu?
00:02:05Merak ediyorum.
00:02:09جيدم
00:02:10aşık olmadım.
00:02:11Ama ona
00:02:12bir şans verebilirdim.
00:02:15Buna ne engel oldu?
00:02:18Hainlik yaptı.
00:02:21Yani
00:02:22hainlik yapmasaydı
00:02:23belki bir şansı
00:02:24olabilirdi.
00:02:27Onu bilemeyiz.
00:02:29Hainlik yaptı çünkü.
00:02:30ve hain olarak da
00:02:32kalacak.
00:02:34Ama affettin onu.
00:02:38Muhbirdi.
00:02:40Hain de.
00:02:42Sen ihaneti affetmezsin.
00:02:44Çiğdem önemsiz biri
00:02:46insan.
00:02:49Ayrıca bizi
00:02:50polise ötmedi.
00:02:52Sana aşık olduğu için.
00:02:55Onun duygularıyla
00:02:56ilgilenmiyorum.
00:02:58Zamanında aramıza giren
00:02:59bir köstebekti o.
00:03:01Şimdi ise
00:03:01gerektiğinde kullandığımız
00:03:03emniyetteki köstebeğimiz.
00:03:06Çiğdem'in zaaflarını
00:03:07kullanıyorsun yani.
00:03:08nereye varmaya çalışıyorsun?
00:03:11Hiçbir yere.
00:03:12Sadece merak ettim.
00:03:16İnsan bak.
00:03:19Eğer ben
00:03:20Çiğdem'e aşık olsaydım
00:03:22ve ihanetini
00:03:23öğrenseydim
00:03:24bu kadar kolay
00:03:26yırtamazdı.
00:03:28Ben de böyle
00:03:29soğuk kanlı olmazdım.
00:03:31Benim sevdiğim kadın
00:03:32bana ihanet
00:03:34edemez.
00:03:36Etmemeli.
00:03:40Öldürür müydün?
00:03:44Öldürmezdim.
00:03:46Ama bir gece
00:03:48çok içkili olduğunda
00:03:50araba sürerken
00:03:52kaza yapabilirdi.
00:03:56Öldürürdün yani?
00:03:57Hayır.
00:03:59Kaza yapabilirdi.
00:04:07Belki
00:04:08geçerli bir sebebi vardı.
00:04:12Sebeplerle ilgilenmiyorum.
00:04:13Sonuçlarla ilgileniyorum.
00:04:19Pardon.
00:04:19Pardon.
00:04:22Efendim Necmi abi.
00:04:25Ne diyorsun ya?
00:04:28Tamam.
00:04:29Tamam.
00:04:30Başka bir ev yapacağız.
00:04:31Yapacak bir şey yok.
00:04:32Tamam sağ olasın.
00:04:35Hayırdır?
00:04:37Oh.
00:04:37Benim acilen taşınmam gerekiyor.
00:04:40Sebep?
00:04:41Ev ifşa oldu.
00:04:42Zaten kentsel dönüşüme
00:04:43girmişti biliyorsun.
00:04:44Yıkacaklar evi.
00:04:46Bir süre Ceren'de kalacağım.
00:04:48Ama acilen bir ev
00:04:48bulmam lazım.
00:04:50Anladım.
00:04:56Tekrar bakayım.
00:04:57Merak ettim.
00:05:09Muhteşem.
00:05:10Çok güzel.
00:05:12Ben meresefimdim.
00:05:16Ben bir lavaboya gideyim.
00:05:18Merak ettim.
00:05:19Ben bir lavaboya gideyim.
00:05:20Bir lavaboya gideyim.
00:05:20сьkent.
00:05:37Üskan abi.
00:05:41Tamam.
00:07:47شكرا
00:10:07موسيقى
00:10:09موسيقى
00:10:11موسيقى
00:10:17موسيقى
00:10:19موسيقى
00:10:21موسيقى
00:10:25موسيقى
00:10:27موسيقى
00:10:33موسيقى
00:10:37موسيقى
00:10:39موسيقى
00:10:41موسيقى
00:10:43موسيقى
00:10:45موسيقى
00:10:47موسيقى
00:10:49موسيقى
00:10:51موسيقى
00:10:53موسيقى
00:10:57موسيقى
00:10:59موسيقى
00:11:01نعم؟
00:11:03نعم؟
00:11:04أحد تصبح مخصوصا.
00:11:05لم؟
00:11:06لا أعرف.
00:11:10لن سيدنا شيء قد شئون فيه.
00:11:12يومياً يومياً.
00:11:12حينيناً حصلة على الجارة؟
00:11:15شخصيصي.
00:11:16يريديناً يريديني.
00:11:17حسنوياً يريديني.
00:11:18يريديني يريديني.
00:11:19نعم، من يريديني.
00:11:20الله يعيشنا.
00:11:21هرون،
00:11:23مرحباً، نے أنه ليساً؟
00:11:28إنه أحد أنه يكون لها المحاولة.
00:11:31كمن؟
00:11:32كمن الأوضاء.
00:11:34هناك أوليق اللصغة؟
00:11:36ما يعتبرني على هذا المبتح Turninger.
00:11:40فحر سأمر.
00:11:42سأمرتناً.
00:11:52أريد أن نسلسل السلام عليهم.
00:11:58أنت عندما أسكنBBEDي.
00:12:00رجل ويدعم .
00:12:02احاول اجل من قبل الرجل .
00:12:04ماذا يقتل بس أنت من الجميل صبحت ؟
00:12:07أريد رجل فقط .
00:12:11لا كل جميل فميقال أيضا .
00:12:15ماذا لا تدفعت .
00:12:18ماذا ليس بهذا بن شارك .
00:12:21رجل لقد عار كنت أريقا و حول لك واحد جميل .
00:12:26كنت في الضل الأجل .
00:15:37أخبرتك
00:15:37الأعمال
00:15:38تأخبرتك
00:15:39قرية
00:15:41شكراً للمشاهدين
00:15:42ممتازين
00:15:43صديقنا
00:15:43شكراً للمشاهدين
00:15:46الشرف الأمة
00:15:47بأثناء
00:15:48أعترف المشاهدين
00:15:48اغلالتك
00:15:49الشرف الأمة
00:15:50أثناء
00:15:50إنشاء
00:15:51شكراً للمشاهدين
00:15:52بل الإشارة
00:15:53صديقنا
00:15:54أَوه
00:15:54جانسي
00:15:58سأخبريني
00:15:59بل المشاهدين
00:16:00أبقل.
00:16:01تبقى
00:16:17تبقى هكذا
00:16:18بها جدت
00:16:20تلتلتل مكان خالص وهكذا
00:16:22اعطى مكان خطأ
00:16:26وهوكذا
00:16:26تعطى
00:16:31م pianoو يا منا
00:16:34لا يمكن أن أن تسکلنام
00:16:38محمد لا بارأس بسياد
00:16:40أولا سأراطة
00:16:42سيست أيتا المدره
00:16:43وقفو بأن تجد سيدي
00:16:45سيدي
00:16:47المكان سيدي
00:16:48سيدينا
00:16:49عندما نستحق
00:16:50نزيد من الضواج
00:16:53شروع
00:16:56مروح
00:16:57نساء
00:16:58نساء
00:17:00خطر الآن.
00:17:13خطر الآن ، خطر الآن ، فقط ، لا ، ليصنعي ، أنت هناك ، أيها جزء آخر ، لعبنا ، تنظر القرية ، لحفظ ،
00:17:20لحفظ ، وأنتم ، سأخبر ، نب Muhammed ،
00:17:24سأخبر ، وحتى أن نساء مفيد ، فقد وظيفته ، فقط ، فقط وقام ، فقط ، نتحرك .
00:17:29ايه بس آه لانه.
00:17:31إليه كان لديك هل بنفسك في ذلك؟
00:17:33لا تحصل في الحديث، هل من المقارب؟
00:17:35لا تحصل على المقارب، لا تحصل على المقارب.
00:17:39ايبوه، هل تحصل في الحديث؟
00:17:41أين أنت أنت؟
00:17:42أين أنت؟
00:17:44أين أنت؟
00:17:45أهلاً
00:17:47كذلك
00:17:49فلح
00:17:53أهلاً
00:17:55أهلاً
00:17:57أهلاً
00:17:59أهلاً
00:18:01أهلاً
00:18:05أهلاً
00:18:07شكرا أعمال بأسفل؟
00:18:11لا
00:18:24شكرا أماماً
00:18:26أماماً؟
00:18:28أماماً؟
00:18:29أماماً؟
00:18:30أماماً؟
00:18:31أماماً؟
00:18:37أماماً؟
00:18:43soy Yi looking for
00:18:45مضطر
00:18:55مضطر
00:18:57أن تقل京 بجانب
00:18:59أبيل
00:19:00مضطر
00:19:02أبداً لديكما يصبب
00:19:05…Hem gözlerden uzak oluruz.
00:19:07Kimse de rahatsız etmez.
00:19:09Bir dakika…
00:19:10…Bir dakika.
00:19:11Orada dur bakalım Eşref Teg.
00:19:13Amacın ne senin?
00:19:14Her böyle canın istediğinde gidip gelebileceğin kaça makyolası tutup beni buraya tıkmak mı?
00:19:20Bu nasıl laf öyle Nisan?
00:19:21Olur mu öyle şey?
00:19:23Hiç gerek yok sağ ol.
00:19:24Ben kendi evimi kendim tutarım.
00:19:26Nisan burası sadece senin evin değil.
00:19:30Bizim evimiz.
00:19:31موسيقى
00:19:33موسيقى
00:19:35موسيقى
00:19:37موسيقى
00:19:39موسيقى
00:19:41الموت الشراء
00:19:44موسيقى
00:19:45اجهة بانوان
00:19:46موسيقى
00:19:51سن
00:19:54سنين استرامل مجمع جديد
00:19:57مجمع
00:20:04سنين
00:20:06وسنين مجمع شبك
00:20:08سنين بإطلاق حسب الأرض
00:20:13ماذا بحيث
00:20:17سنين من اجري
00:23:35جردال
00:24:21مالذي يوجد كثيراً؟
00:24:28مالذي يوجد كثيراً؟
00:24:31مالذي.
00:24:51مالذي يزرini تركيز عديداً؟
00:24:57مالذي.
00:24:58مالذي، حيثمرت بيارس устنوع؟
00:25:01مالذي بيت كثيراً؟
00:25:03مالذي بlines بيار imposing، مالذي، كün الريح handout.
00:25:08مالذي بحضوردك سرع كان نعام أعلمين لكم شيء على سلب رغب مان种.
00:25:11مالذي خ Belane، احا briروب مですね؟
00:25:16حيث عندي، فالeyedORT عدا امرين متون أنك تراقص BU ا Sonic.
00:25:20مرخبت
00:25:21مرخبت
00:25:22مرخبت
00:25:23مرخبت
00:25:24صباح
00:25:35سيد العقل
00:25:36اغلبت
00:25:38سيد المرخبت
00:25:39بسوارة
00:25:40اغلبت
00:25:41مرخبت
00:25:42بسيطة
00:25:43مرخبت
00:25:45اتفتت
00:25:46المرخبت
00:25:47المرخبت
00:25:48سبب الاشياء الاشياء
00:26:18ههههههههههه
00:26:20kadir kadir
00:26:22senin gücün zaten anca
00:26:24yurdal cünyora yeter
00:26:28şeyler ne yapıyorsunuz hastane burası
00:26:30merak etme unşağım bu pisteyi temizlemek için
00:26:32ben mekanını ayırt etmiyorum
00:26:34zerre delikanlılığın varsa çekersin tetiği
00:26:36sebe sebe
00:26:40ne oluyor burada
00:26:42birşey olduğu yok hemşire hanım
00:26:44hasta ziyaretine geldik
00:26:48سترسل من الجديد
00:26:50سترسل من الجديد
00:26:54سترسل من الجديد
00:26:56سترسل من الجديد
00:27:04هذا المدينة في الانتقاط الأمان
00:27:06لا أعرف أنه
00:27:08فارغة سترسل من الجديد
00:29:16في الأدرى.
00:29:18كلها مكافأة.
00:29:20بلأة أصباد مالية.
00:29:22مالذي علينا القوة بيارة وقتندوقنا.
00:29:24ما يدفعن وقتنا كلها تبدأين؟
00:29:26وايظر باقدر مباشرة.
00:29:28سنجد هنا بجربة وقتنا تجارية.
00:29:30حسنًا لا يوجدوا الأمام.
00:29:32الفحصان الوزن من بعد الأدرقى.
00:29:34خذ لقل مباشرة حواب أسماني.
00:29:37مالذيبًا وهمت الأدرقى.
00:29:39حسنًا.
00:29:41ولكن تقتل.
00:29:43هسن Hungary.
00:29:45سنة الدينة شكرا.
00:29:47مجرينة طرح سنة تسجيل في получится تبتيب في إشتترين في السنة.
00:29:51مجرينة طرح سنة طرح سنة طرح السنة طرح.
00:29:56أبداً تتبعوه؟
00:30:00قمت بأس الأون من يتصلенно.
00:30:15لا يبقى
00:30:15لا يبقى
00:30:17لا يبقى
00:30:18لا يوجد
00:30:20ما فيه
00:30:21تحيدا
00:30:34سيدا
00:30:34أصنعنا
00:30:35علينا
00:30:35شيدا
00:30:36لنهي
00:30:36فإن Brittany
00:30:37لا يجب
00:30:38مقابل
00:30:38موسيقى
00:30:53موسيقى
00:30:55موسيقى
00:30:57اخرى
00:30:59ما لسيارة شيءzan
00:31:00موسيقى
00:31:00ما13لك
00:31:02ب여�ضا
00:31:04هبدا
00:31:04موسيقى
00:31:05intric
00:31:08يبقى
00:34:04قديمًا هناك سطحه مالك.
00:34:07لاطباً.
00:34:09لايضاً لايضاً.
00:34:11لايضاً بحاجة.
00:34:12لايضاً لايضاً لذلك تنقل.
00:34:14لايضاً لدينا علاقاء عبداً.
00:34:17جديد الفرقه.
00:34:18ايضاً لدينا قادة.
00:34:21لدينا اصحابة.
00:34:34احظر،
00:34:49احظر،
00:34:54احظر،
00:35:00إشرف...
00:35:01...كدي çıkıp...
00:35:02...Kavzimal'ı öldürmedi mi?
00:35:04...kendini çıkaran...
00:35:06...bizi de çıkarır.
00:35:09...doğru söylüyorsun hala.
00:35:30...Kolye nerede?
00:35:45Üstümde değil.
00:35:50Kolyeyi verdiğinde hediye etti sandım...
00:35:52...onan sonra senin söylediklerin aklıma geldi.
00:35:55Yani ne diyeyim Nisancığım...
00:35:57...inşallah hediye etmiştir.
00:35:58Takip edilmedin değil mi?
00:36:01Hayır kontrol ettim...
00:36:03...peşimde kimse yoktu...
00:36:04...ama Kolyeyi bilemiyorum.
00:36:06Öğreneceğiz şimdi...
00:36:07...bir arkadaşımla geldim bu işlerden anlıyor.
00:36:09Bir bakacak.
00:36:12Alo?
00:36:14Gelebilirsin.
00:36:18Of...
00:36:19Kolyeyi şurada...
00:36:33...bankın üstünde...
00:36:34...bak bakalım içinde bir...
00:36:35...dinleme cihazı, takip cihazı falan var mı ama...
00:36:38...Kolyeyi orada bırak.
00:36:39Tamam Nisancığım.
00:36:40Heyecanlı mısın?
00:36:44Çok, çiğdem çok.
00:36:47Ben de.
00:36:47Altyazı M.K.
00:36:48Altyazı M.K.
00:36:49Altyazı M.K.
00:36:50Altyazı M.K.
00:36:51Altyazı M.K.
00:37:21Altyazı M.K.
00:37:22Hadi bakalım.
00:37:27Dinleme cihazı yok.
00:37:29Yokmuş.
00:37:31Ama takip cihazı var.
00:37:41Tamam sen git.
00:37:45Fahmin etmiştim.
00:37:47Anladım ben şüpheleniyor benden.
00:37:51Eşek varıyor.
00:37:52Eşek varıyor.
00:38:09Açma.
00:38:10Yine arar.
00:38:12Yine açma.
00:38:13Ya o zaman iyice şüphelenir gelir buraya.
00:38:16İyi aç ama dikkatli konuş.
00:38:19Alo?
00:38:19ثقال الان
00:38:21اشياء
00:38:25شختically
00:38:26اشياء!
00:38:28ترجم احد що
00:38:31اила؟
00:38:34مارجاني
00:38:44الكريم
00:38:45اصحاول إليك
00:38:48...بانا عدت من هيتين .
00:38:52...اقليعي ايضا على ترجم ، دير مجرد فتح لم ترجمه ممنين .
00:38:56...الميacion .
00:38:57...بعض باقي .
00:38:57...بعض بشيك .
00:38:59...وهن ملوان لكيه .
00:39:01...وهن انه منبوس العين .
00:39:02...هن سبع بطول الاسم .
00:39:09... حاولي .
00:39:10... حاولي .
00:39:13شكرا .
00:39:14شكرا .
00:39:19بالتكالي
00:39:21هكذا
00:39:23نحن مجتمع
00:39:26أو حيث أنت
00:39:27كنت أتفعار
00:39:28أمور
00:39:29صلا
00:39:31ما يمكننا
00:39:32الزاني
00:39:33حيث أنت
00:39:34تاني
00:39:36VERY صديق حيث تكارك
00:39:38اتفعارك
00:39:40حيثت
00:39:41لغاية
00:39:43فكرة
00:39:44من ماتوا
00:39:45...اklını kullan.
00:39:49Yani Eşref'in şüphelerine gider.
00:39:52Nasıl yapacağım bunu?
00:39:53Hata yapmayarak.
00:39:56Madem seni takip ettiriyor...
00:39:58...onun istediği gibi davranacaksın.
00:40:01Ya da...
00:40:02...bir ihtimal daha var.
00:40:03Neymiş o?
00:40:05İlk uçakla ülkeyi terk edip...
00:40:07...yeni bir hayata başlarsın.
00:40:09Cydam nereye gideceğim?
00:40:10Hayatım, kariyerim, her şeyim burada benim.
00:40:12Ben de onu söylüyorum işte.
00:40:13Belki de...
00:40:15...bu hayatımın sonuna gelmiş olabilirsin Nisan.
00:40:19Çok sağ ol, çok güzel moral veriyorsun.
00:40:22Ben sadece gerçekleri söylüyorum.
00:40:23Eğer Eşref şüphelenirse...
00:40:26...o zaman yine bir hayata başlarsın, evet.
00:40:29Ama öteki dünyada.
00:40:33Seni öldürmedi.
00:40:34Beni de öldürmez.
00:40:37Ben şahslıydım.
00:40:39Sevmiyordu beni.
00:40:40Sevmiyordu beni.
00:40:42Sana aşık.
00:40:48Üstelik...
00:40:50...adam senin için...
00:40:52...rüyasından vazgeçti ya.
00:40:54Düşünebiliyor musun?
00:40:55Düşünebiliyor musun?
00:41:07Baba.
00:41:14Tamam, eyvallah.
00:41:15Sağ ol, sağ ol.
00:41:18Evet.
00:41:20Faruk kardeşimiz koğuşta...
00:41:22...kollanacak.
00:41:24İhtimamla bakılacak.
00:41:25Çok şükür.
00:41:27Eyvallah.
00:41:29Selam.
00:41:30Ayten Hanım, geçiyorum.
00:41:37Ben çıkayım.
00:41:43Buyur, otur şöyle.
00:41:44Demek meşhur Ayten sensin.
00:41:45Meşhur?
00:41:46Profesör senden çok bahsetti.
00:41:47Profesör?
00:41:48Faruk.
00:41:49Eski kocan.
00:41:50Hatırladın mı?
00:41:51Ha.
00:41:52Nasıl?
00:41:53İyi bahsettin mi benden?
00:41:55İmkanı var mı ya böyle bir şeyin?
00:41:58Sen adamı aldatmadın mı?
00:42:00Gürdal, sırası değil şimdi.
00:42:04Onlar kendi aralarındaki mesele.
00:42:06Onlar kendi aralarındaki mesele...
00:42:08...mesele...
00:42:10...mesele...
00:42:12...mesele...
00:42:13...mesele...
00:42:14...mesele...
00:42:16...mesele...
00:42:17...mesele...
00:42:18...mesele...
00:42:19...mesele...
00:42:20...mesele...
00:42:22...mesele...
00:42:23...mesele...
00:42:25...biz seni buraya başka bir şey için çağırdık.
00:42:29Nedir dinliyorum?
00:42:31Kocan Kadir'le...
00:42:32...ne iş yapıyor?
00:42:34Bilmiyorum.
00:42:37Sen Kadir'in kim olduğunu biliyor musun?
00:42:41Hayır...
00:42:42...ilk defa hastanede gördüm.
00:42:44Uyuşturucu tüccarı.
00:42:45Ne?
00:42:47Kocan da kimyagerdi değil mi?
00:42:49Evet...
00:42:52...yani...
00:42:53...daha önce bir ilaç firmasında çalıştı ama...
00:42:58İşte biz de diyoruz ki...
00:42:59...acaba...
00:43:00...senin kocan Kadir'e mal üretiyor olabilir mi?
00:43:02Yok artık...
00:43:04...daha neler...
00:43:08...Harun çok iyi bir insandır...
00:43:09...o karıncayı bile incitmez.
00:43:11Ölsün...
00:43:14...iyi bir insansa ölsün...
00:43:16...cennete gitsin...
00:43:17...burada niye oyalanıyor ki?
00:43:19Misal ben iyi bir insan olsam...
00:43:21...hemen ölmek isterim...
00:43:22...gitmek isterim buradan...
00:43:24...sana onu mu soruyor?
00:43:26Neyi soruyor?
00:43:27Kocanla Kadir'in iş ilişkisi varmış...
00:43:29...biliyor musun diyor.
00:43:30Hayır bilmiyorum.
00:43:32Hiç şüpheli bir şey görmedin mi?
00:43:33Duymadın mı?
00:43:34Bir telefon konuşması...
00:43:35...gece geç gelmeler falan.
00:43:38Aslında son zamanlarda...
00:43:40...şüpheli bir durum oldu.
00:43:42Ne gibi?
00:43:43Ne oldu?
00:43:46Harun benden gizli eve...
00:43:47...yüklü miktarda paralar saklıyordu.
00:43:49Al işte.
00:43:51Kesin vuruşturucu işinde.
00:43:52Hayten Hanım...
00:43:55...bu konuşmalar...
00:43:56...hiç olmadı.
00:43:57Tamam mı?
00:43:58Kocana hiçbir şey çaktırmıyorsun.
00:44:00Tamam.
00:44:01Merak etmeyin.
00:44:03Etmiyoruz zaten.
00:44:05Ben çok sevinmiyorum galiba burada.
00:44:07Biz ihanet edenleri sevmeyiz.
00:44:09Faruk benim kardeşlerim...
00:44:12...ben çok sevinmiyorum galiba burada.
00:44:15Biz ihanet edenleri sevmeyiz.
00:44:18Faruk benim kardeşlerim...
00:44:19...şu an içinde olduğu durum sebebiyle buradasın.
00:44:23Yoksa seninle çok başka konuşurduk.
00:44:25Beni dinlemediniz ama.
00:44:27Yeteri kadar dinledik.
00:44:29Hastanede mi alaka hocam?
00:44:31Kadir Bey aldı götürdü galiba bilmiyorum.
00:44:33Nasıl?
00:44:34O haldeki adamı.
00:44:36Nerede olduğunu biliyor musun?
00:44:38Bilmiyorum.
00:44:39Bilmiyorum.
00:44:40Öğren.
00:44:41Ben bu halde nasıl çalışacağım Kadir...
00:44:42...baba.
00:44:43ne varmış halinde?
00:44:44Burnun kırık, kafa tasın çatlak diye...
00:44:46...insan işe gitmediği nerede görülmüş?
00:44:47Ayakta bile zordur ben.
00:44:48Ya otur o zaman.
00:44:49Oturarak nasıl çalışacağım?
00:44:50Ne varmış halinde?
00:44:51Burnun kırık, kafa tasın çatlak diye...
00:44:54...insan işe gitmediği nerede görülmüş?
00:44:56Ayakta bile zordur ben.
00:44:58Ya otur o zaman.
00:45:00Oturarak nasıl çalışacağım?
00:45:01Ne varmış halinde?
00:45:02Ne varmış halinde?
00:45:03Burnun kırık, kafa tasın çatlak diye...
00:45:04...insan işe gitmediği nerede görülmüş?
00:45:06Ayakta bile zordur ben.
00:45:07Ya otur o zaman.
00:45:08Oturarak nasıl çalışacağım?
00:45:10Oğlum sen buradakileri tarif et...
00:45:12...onlar yapsın işte.
00:45:13Yemek yapmak gibi değil mi bu?
00:45:16En ufak bir hatada.
00:45:18Bütün parti telef olur.
00:45:20O zaman hata yaptın mı?
00:45:22Yemek yapmak gibi değil mi bu?
00:45:25En ufak bir hatada.
00:45:26Bütün parti telef olur.
00:45:28O zaman hata yapma.
00:45:31Kadir Baba.
00:45:32Kes lan!
00:45:33Burada kışımız daha iyi bağırıyor.
00:45:35Acil bunları paraya çevirmem lazım.
00:45:37Yoksa hepimizi sikerler.
00:45:39Damıcımı yok.
00:45:40Söz verdik oğlum.
00:45:41Bu malı çıkaracaksın.
00:45:43Çıkaramam.
00:45:45Lan oğlum.
00:45:46Bak bu benim son şansım.
00:45:48Ben yanarsam hepinizi yakarım.
00:45:50Allah'ıma kitabıma sıkarım kafana.
00:45:52Tamam, tamam.
00:45:55Halledeceğim.
00:45:56Tamam mı?
00:45:57Baştan söylesene oğlum.
00:45:59Bir sürü olay yaşanıyor burada.
00:46:00Öldürteceksin kendini manyak.
00:46:02Allah Allah.
00:46:03Güzel güzel anlatıyorum anlamıyor lavuk ya.
00:46:06Haklısın ya.
00:46:07Karım arıyor açabilir miyim?
00:46:09Aç lan aç!
00:46:12Aha ben nasıl anlatayım ya?
00:46:13Alo Ayten.
00:46:14Alo Harun.
00:46:16Neredesin o adamlarla mısın yoksa?
00:46:19Şey, dışarıdayım.
00:46:21Dışarıda mısın?
00:46:22Ne işin var o halde dışarıda?
00:46:26Ne işler karıştırıyorsun?
00:46:28Ya Ayten zaten canım burnunda.
00:46:30Bir de sen başlama söyle ne söylüyorsan.
00:46:32İlaçlarını aldım.
00:46:34İyi tamam.
00:46:35Eve gelince içerim.
00:46:37Olmaz hemen içmen lazım.
00:46:38Neredesin söyle getireyim.
00:46:41Bilmiyorum neredeyim.
00:46:42Tamam konumu at.
00:46:47Bekle bir saniye.
00:46:51Karım ilaçlarımı almış getirebilir miyim?
00:46:53Olmaz oğlum manyak mısın?
00:46:55Eş sefer yerde seni arıyordur.
00:46:57He.
00:46:58E ne yapacağız?
00:46:59Göndeririz bizim çocukları alıp gelirler.
00:47:01Hallederiz biz hallederiz.
00:47:02Beyler.
00:47:03Yola çıkın bir konumu açacağız.
00:47:04Torba alacaksınız geleceksiniz bir tane.
00:47:06Ayten.
00:47:07Şimdi birileri gelecek senden alacak ilaçları göndersin tamam mı?
00:47:12Tamam.
00:47:13Duydunuz gelip alacaklarmış ilaçları.
00:47:20Adamlara bir şey çaktırmıyorsun.
00:47:24Tamam.
00:47:25Buyur hanımefendi buyur.
00:47:36Eşref.
00:47:37Senin Faruk'taki dosya kayıp.
00:47:39Haberdar olup yok ettiler herhalde.
00:47:41Faruk dosyayı almış çünkü.
00:47:43Ona bir bakmak lazım o zaman.
00:47:45Kimden aldı?
00:47:46Adresi varsa gidip bir bakayım ha?
00:47:48Olur.
00:47:50Kusura bakma seni de yoruyoruz böyle.
00:47:53Nisan meselesini ne yaptın?
00:47:56Kapattık o konuyu.
00:47:57Söyledim ya sana.
00:47:59Eşref tek.
00:48:00Sen öyle kolay kolay hiçbir mevzuyu kapatmazsın.
00:48:07Neyse ben gidiyorum görüşürüz.
00:48:09Adresi bana at.
00:48:10Görüşürüz.
00:48:20Ede almış herkes.
00:48:23Gel Edir abi gel otur.
00:48:26Öf be.
00:48:29Bu dünyanın derdi bitmez be Eşref'im.
00:48:32Vallahi bitmiyor.
00:48:33Ne derdi bitiyor.
00:48:34Ne tasası bitiyor.
00:48:35Ne kahpeliği bitiyor.
00:48:37Ne kaygısı bitiyor.
00:48:38Bitmiyor.
00:48:39Sen yak babanın gençliğini bir görecektin.
00:48:51Oh be ateş gibiydi ateş.
00:48:54Her yeri yetişirdi.
00:48:56Koştururdu durmazdı.
00:49:06Hala da geçince burnumun direği sızlıyor.
00:49:08Benim de burnumun direği sızlıyor.
00:49:10Benim de burnumun direği sızlıyor.
00:49:11Adamın hasıydı hası.
00:49:18Öyledir.
00:49:21Ya beraber bir mezarla mı gitsek ya?
00:49:24Rahmet istedi bizden.
00:49:31Ona yüzüm yok işte.
00:49:33Kendime söz verdim.
00:49:35Etimleri almadan karşısına çıkamam.
00:49:40Eyvallah.
00:49:45Aslında benim işim iyiydi.
00:49:47Bir fabrikada çalışıyordum.
00:49:50Bir de nişanlım vardı.
00:49:52Evlenici ettik.
00:49:54Hatta maaşım bile iyiydi.
00:49:55Maaş değildir ücrettir o.
00:49:57Nasıl abi?
00:49:59Maaşla ücret aynı şey değil.
00:50:01Özel sektör ücret alır.
00:50:03Ecir kökünden geliyor.
00:50:05Yani yaptığın işe karşılık ödenen mükafat gibi düşün.
00:50:08Maaş ise maaşiyet ve iaşe ile aynı kökten geliyorlar.
00:50:12Bu da tam tersine.
00:50:13Yapacağın işin karşılığını sana önden veriyorlar.
00:50:16Yani özetle.
00:50:18Özel sektör ücret alır.
00:50:20Devlet memurları da maaş.
00:50:21Anladın?
00:50:23Okumuş adam bambaşka ya.
00:50:24Haa.
00:50:29Haruk Sezeri.
00:50:31Buyurun.
00:50:32Benimle geliyorsun.
00:50:33Seni başka bir kovuş alacağım.
00:50:36Sebep?
00:50:37Güvenlik.
00:50:38Buranın ne güvenlik sıkıntısı var?
00:50:40Ben bilmem. Semir öyle geldi.
00:50:42Hıdır abi, Faruk'u aldılar.
00:50:45Sen de geliyorsun Alparslan Ücret'e.
00:50:48Ben ne yaptım ki ya?
00:50:49Yürü hadi yürü.
00:50:51Ne oluyor arkadaş?
00:50:52İsa abi bunların sırına emanet.
00:50:53Sen diğer tarafa yollarsın.
00:50:55Tamam.
00:50:56Görüşürüz arkadaşlar.
00:50:57ツapan bir sattı var.
00:50:58지
00:54:55ترجمة نانسي قنقر
00:55:25ترجمة نانسي قنقر
00:55:55ترجمة نانسي قنقر
00:56:25ترجمة نانسي قنقر
00:56:27ترجمة نانسي قنقر
00:56:31ترجمة نانسي قنقر
00:56:35ترجمة نانسي قنقر
00:56:41ترجمة نانسي قنقر
00:56:47ترجمة نانسي قنقر
00:56:53ترجمة نانسي قنقر
00:56:59ترجمة نانسي قنقر
00:57:01ترجمة نانسي قنقر
00:57:03ترجمة نانسي قنقر
00:57:05ترجمة نانسي قنقر
00:57:09ترجمة نانسي قنقر
00:57:31ماذا؟
00:57:36اشرف نيابر اسلانم؟
00:57:41حساب
00:57:47حراء رؤية ضد
00:57:49بحثة جميلة
00:57:51لقد اضطلتك حسنا
00:57:53سياسة
00:57:55سكة توقيت
01:01:23Ne yapsın kaçak mı yaşasın?
01:01:26Usulüne uygun çıkmalı.
01:01:28Bu kasap denen şerefsiz ne istiyor ya bizden?
01:01:31Dışarı çıkmak.
01:01:38Biz ne yapacağız Işref?
01:01:44Çıkaracağız.
01:04:12شلام عليكم.
01:04:13أي شامي.
01:04:16ح Lö Amber.
01:04:16iredة فقود.
01:04:17فقودчи من rocky، اجتiga.
01:04:21port ججب الان.
01:04:22آج لأرجح بمرناضًا.
01:04:24السبع شنع.
01:04:24آج لأ Brand.
01:04:35تم التجل هذه الخالقة، به نقوس اجل أعمل، اجل المساعدة على Eventually Airb wagها.
01:04:38أبي…
01:04:39أهم Ос writer.
01:04:41ماذا تفعليني بيني
01:04:47لو أنت محاولتنا
01:04:49تبقل القاتل
01:04:53لا تسأل السبب
01:04:54بحاجة
01:04:56بحاجة
01:05:11هل يجب أن أقضي، هل يجب أن أقضي؟
01:05:14لقد أقضي، هل يجب أن أقضي؟
01:05:18حيث الشرف، اظن له أنت.
01:05:23حيث، ما يجب أن أقضي؟
01:05:27اتوقض، انتوقع هؤلاء، أنت بمزن جديد لديك،
01:05:31انتبقى، انتوقع هذا الأمر، وضعي، حيث،
01:05:36حيث، أنت، أنت مزيد من المزيد،
Be the first to comment