- 2 days ago
مسلسل يسعدني عدم مقابلتك الحلقة 6 مترجمة الكوري
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Are you going to eat the food?
00:02Well...
00:03Did you eat the food?
00:04Never give him the meal!
00:07One water?
00:08Two water...
00:11What?
00:12It's not that I had to eat the food.
00:13What? I'm getting a meal?
00:30I'm sorry...
00:50I'll have a little more time to go.
00:54It's so expensive.
00:56Keith, are you ready?
00:59Oh...
01:00I'm going to hang.
01:02Think...
01:04There.
01:05Is it?
01:06There.
01:07Does it take 3 million money?
01:09It will take 3 million.
01:09Do it.
01:10Do it.
01:11Do it.
01:13I can.
01:14Do it.
01:15Oh...
01:16Oh...
01:18Hey.
01:26I'm going to go.
01:29Where are you?
01:30I'll go.
01:31What are you doing?
01:32What are you doing?
01:33I'm going to go to the kitchen.
01:35I'm going to go.
01:36I'm going to go.
01:37I'm going to go.
01:56I'm going to go.
02:021분은 도착해요.
02:03핸드카 가지고 갑니다.
02:12벌써 와있네.
02:18응?
02:20임현준 팬이거든요.
02:23네 감사합니다.
02:24감사합니다.
02:25집에 한 박스만 있어가지고.
02:28수고하세요.
02:33저기.
02:38임현준 좋아해요?
02:42네 좋아해요.
02:45태어나서 처음이에요.
02:48누군가를 이렇게 아무 조건 없이 좋아해요.
02:54개인적으로 오든지 시키는 랩이고요.
02:56제가 여행을
03:14It was the first time I was born.
03:32I don't like anyone else.
03:37I'm sorry.
04:01What do you do?
04:02Well done.
04:03Excuse me, what's up for?
04:05There's a lot of money.
04:07Well, it's all I need to pay for now.
04:13See!
04:17Look at that.
04:21Well, it's been done right now.
04:23If it's not for a hundred percent,
04:25it's been done for 100% but I think it's been done.
04:33I'm going to buy you a little more.
04:43I'm going to buy you a little more.
04:45I bought you a little more.
04:47I bought you a little more.
04:51You're so hungry.
04:55I'm a fan of this.
04:58Oh, I love it.
04:59I love it.
05:01Wow, it's so fun.
05:04I'm also happy.
05:06I'm happy I'm happy.
05:08I'm happy to see you again.
05:11I'm happy to see you again.
05:13impressed?
05:15Yes, I am happy.
05:20Did you go to the drama staff?
05:25You should see me.
05:28So I have a pair of shirts and wear shirts.
05:35I bought a bag for a couple of years.
05:38Just go out and I'll give you some information.
05:44Call me. Call me. Call me.
05:47Yes, no matter.
05:48Thanks for being on the floor.
05:53You can see me in the room.
05:56You're welcome.
05:57I'm grateful.
05:58Have a good evening.
05:59Have a good evening.
06:02Good evening.
06:04Have a good evening.
06:21I want to go.
06:23I'm going to go home with my daughter.
06:26There's no money to go.
06:33You're welcome.
06:33Okay.
06:37We're good.
06:39We're good.
06:40We're good.
06:43We're good.
06:44We're good.
06:48It's time for you to come back to the next episode.
06:57Now, I'm going to be the leader of the guy,
07:00the leader of the guy,
07:02the leader of the guy.
07:11What?
07:12Right.
07:13I'm going to tell you about it.
07:18I'm sorry, I'm sorry
07:36I'm sorry
07:42I'm sorry
07:43Yeah, yeah
07:44Oh, he was a fan of Jin Suhara's love star, and I didn't know anything about it.
07:48I'm so sorry.
07:49He's a regular guy.
07:52But he's a young man, he's a regular guy.
07:54Yes, he's a self-girlfriend. He's a stalker.
07:58He's a stalker. He's a stalker. He's a stalker.
08:02You're a young man. He's a young man.
08:06He's a young man and a young man.
08:09Okay.
08:14Secretary, you didn't make it to me.
08:17Are you doing this?
08:22You can't eat it?
08:23It's not good.
08:24I don't eat it, you're going to put it in the pot and there.
08:28Hey, it's me.
08:29If I made it to me, I would take it to you again,
08:33I'd really like to have a whole other way.
08:37Yes, my mother.
08:38I really want to help you.
08:41It's just a bit of a problem.
08:42Mr. 대표!
08:47What's your name?
08:49You're not.
08:50You're not. You're not.
08:52I'm not here.
08:55Mr. 대표, you're not going to do anything.
08:58You're not going to do anything.
08:59You're not going to set up for a set of people.
09:02You're not going to do anything.
09:05I'm sorry, Mr. 선생님.
09:06Mr. 대표, why are you sorry?
09:09Mr. 언니, I'm just playing the show.
09:11Mr. 헌신적인 어머니's job.
09:13Mr. 근데 언니랑 현준이 때문에
09:14Mr. 시청자들이 내 얼굴 볼 때마다
09:16Mr. 옛날 에러배우 이럴 거 아니에요?
09:18Mr. 배우는 이미지가 생명인데.
09:21Mr. 아니,
09:22Mr. 안 한 걸 했다는 것도 아니고
09:24Mr. 네가 벗고 찍은 영화 벗고 찍었다고
09:25Mr. 떠오르는 걸 왜 우리 탓을 해?
09:27Mr. 그게 싫었으면
09:28Mr. 일체의 벗지 말았어야지.
09:30Mr. 지금 말 다 했어요?
09:32Mr. 언니가 배우의 삶에 대해서 뭘 안다고?
09:34Mr. 배우의 삶?
09:36Mr. 네가 감히 지금 내 앞에서
09:37Mr. 배우의 삶을 운운해?
09:39Mr. 옛날에 내가 꽂아줘야
09:40Mr. 겨우 몸쪽 역할이냐 하던 주제에?
09:47Mr. 뭐?
09:48Mr. 꽂아줘.
09:58Mr. 선생님!
10:01Mr. 이런 미친을!
10:06Mr. 야!
10:07Mr. 야!
10:08야!
10:09야!
10:09야!
10:10야!
10:10야!
10:11야!
10:11야!
10:11야!
10:12야!
10:12야!
10:13야!
10:13야!
10:14야!
10:14야!
10:15야!
10:15야!
10:16야!
10:16야!
10:17야!
10:17야!
10:18야!
10:19야!
10:20야!
10:20야!
10:21왜 혼자 오셨어요?
10:23저랑 같이 오셨어야죠?
10:24아니, 어머니,
10:26참 많이 물을 주셨네요.
10:28참.
10:29야!
10:35가요, 어머니.
10:36속상해.
10:39가요, 어머니.
10:40갈 때 가더라도 오해는 풀고 가야지.
10:44오해?
10:45내가 현장을 다 봤는데 무슨 오해야.
10:48아니, 그리고 엄마가 여기 무슨 볼일이 있다고 여기로 봐.
10:51정말 창피했습니다.
10:52너무 자랑스러워요.
10:54그러니까 그렇게 속상해하실 필요 없다니까요.
10:57야!
11:00준아, 나도 다시 연기하면 안 돼?
11:03황 대표한테 나 좀 도와달라고 해주라.
11:06야, 갑시다.
11:07야.
11:08엄마도 연기하고 싶단 말이야.
11:14권세나?
11:15네.
11:16권세나 혹시 만나는 사람 있어요?
11:18갑자기 권세나는 왜?
11:20열애설 한번 내보려고요.
11:24어디서 스폰 있다는 말은 들은 적이 있어.
11:26기자님이 질문했던 그 회장님이 바로 그 사람이에요.
11:30권세나 씨랑 사귀었다든.
11:32근데 권세나가 스폰 필요한 급이 아닌데.
11:35그, 남자가 둘 안 돼요.
11:39그걸 모르니까 얘가 여기 와 있겠지?
11:42그렇죠.
11:43하긴, 뗀지 얼마 되지도 않았는데 지앤빌리지 샀다는 거 보고 약간 의외하긴 했어요.
11:47근데 되게 가난했다던데.
11:48저기 혹시 권세나 연락처 좀 알 수 있을까요?
11:53여보세요?
11:54여보세요?
11:55권세나 씨죠?
11:57안녕하세요, 저 스포츠 인성 위정신 기자라고 합니다.
12:00다름이 아니오라 제가 인터뷰 요청을 좀 드릴까 해서요.
12:02제 번호 어떻게 하셨어요?
12:03갑자기 전화드려서 정말 죄송합니다.
12:04제가 그 이유는 만나서 자세하게 설명...
12:06여보세요?
12:07여보세요?
12:08여보세요?
12:09여보세요?
12:10여보세요?
12:11권세나 씨죠?
12:12안녕하세요, 저 스포츠 인성 위정신 기자라고 합니다.
12:14다름이 아니오라 제가 인터뷰 요청을 좀 드릴까 해서요.
12:16여보세요?
12:17여보세요?
12:18여보세요?
12:19여보세요?
12:20여보세요?
12:21여보세요?
12:37뭐래?
12:38만나준대?
12:39끊어버리던데요.
12:40안 됐네.
12:41이제 어떡하게?
12:43만나러 오게 해야죠.
12:47이모, 이모, 이모.
12:48이모.
12:49이모.
12:50이모.
12:51위홍신님?
12:52네.
12:53들어오실게요.
12:54네.
12:55침범왈 정당.
12:56가산 좀 줘야 되겠어.
13:01침범.
13:02침범.
13:03침범.
13:04침범.
13:06침범.
13:07Hello, my name is WeHongShin, I'm sorry to introduce you to our friends.
13:22WeHongShin?
13:24Yes, my name is Mr.
13:26Sorry, I have a lot of me.
13:32You're a good friend.
13:35Can you hear me?
13:36Yes.
13:39I can't tell you how to get it.
13:40Do you know what the gang has done?
13:43Do you know what the gang has done?
13:44The gang has gone through the gang.
13:46Well, I'm a little more upfront.
13:47Then I have a pictures of you.
13:48I have a picture.
13:49I have a out here, but I have a picture.
13:52If I have a picture of you with me,
13:54then I'll meet you with the guard.
13:55Then I will meet you with the guard.
13:58This is fine.
14:00My face is fine, but I also feel like an interference.
14:03Thank you very much.
14:05But...
14:07You're going to be different.
14:10I'm sorry.
14:12I've just forgotten my own words.
14:18Well, it's not just a thing.
14:22It's not a thing.
14:24It's not a thing.
14:25It's not a thing.
14:26It's not a thing.
14:28It's not a thing.
14:30The way I'm gonna do it,
14:35it's not a thing.
14:37I think I'm gonna make it more of my own words.
14:42I'll change it.
14:48I'm gonna do it.
14:49Okay.
14:50It's a huge threat to the other teacher.
14:53And...
14:55The first teacher teacher is so confident.
15:01It's amazing.
15:02Okay, I'm sure you have the same place.
15:05Cool.
15:08Dude, it's OK.
15:14I'm sorry.
15:15I won't have any good old ones.
15:17Can you tell me...
15:19I'll tell you what he is.
15:20You have to come back to my mother,
15:22so I will never do this at any time.
15:24OK.
15:28But, you know,
15:29How many of you want to play a lot?
15:32That's right.
15:34The play is better.
15:36You're the one who's going to play a lot.
15:39You're the one who's going to play a lot.
15:41I'm sorry.
15:42I'm sorry.
15:44The most bad thing is the world.
15:49But you're the one who was a teacher's father.
15:53That's what I'm saying.
15:54You're the one who's really good.
15:56I love it, I love it, I love it, I love it, I love it.
15:59I can't see you before.
16:01How did you get to your mom's house?
16:04Wow, that's so perfect.
16:06My wife is a good thing, isn't it?
16:09You're a good thing.
16:09Well, it's not a good thing.
16:11It's not a good thing.
16:13Oh, I can't see you.
16:14I was a good thing, that was a good thing.
16:17Maybe...
16:18It's a good thing, your brother.
16:21You're a good thing, your good thing.
16:23How is it?
16:25How is it?
16:27Wait, what?
16:29What?
16:30What do you mean?
16:32I'm not sure how to assess it.
16:40It's false.
16:41It's all in there?
16:43No.
16:44No.
16:45No.
16:46Cut!
16:47Okay, it's fine.
16:49Hey, can we get you a phone?
16:53Can we use the phone?
16:55Hey, you're a phone.
16:57No, no.
16:58I don't know.
17:00Yes.
17:02PYMG
17:16Hello, I'm It's the We정신.
17:18Thank you very much.
17:20I'll ask you a question.
17:22You're a bitch.
17:36Thank you very much.
17:38Thank you very much.
17:40Thank you very much.
17:42You're the one who wants to call me on the next day.
17:47You don't like me.
17:48It's done.
17:50You are all the other.
17:52You're not joking.
17:54You should ask me,
17:57I'm just joking.
17:59So I owe you.
18:01Thank you so much for your family.
18:03I do want to ask you?
18:05It's not a funny story.
18:07You probably want to ask her about it.
18:11You can't use it.
18:14You'll have to go.
18:17It's fun.
18:18You can't use it.
18:21You can use it.
18:24You can use it?
18:27You can use it.
18:29I'm going to get a new year, two weeks ago.
18:41I'm a fan, and I only have a seat.
18:47I would lose my seat.
18:48I'm a fan, and I'm still sitting here.
19:11Why?
19:14What?
19:15What?
19:16You said something?
19:17Well, just...
19:19You're...
19:20...that you're not allowed to audition for me.
19:22Why?
19:24That's not it.
19:26But I'm not saying that he was very upset when he was an actor.
19:31You know, you're very good at the time.
19:35But he's only an audition for me.
19:37So he's not allowed to audition for you.
19:39Where the team is going impact,
19:42the team is potential for a lot of talent.
19:46That's not true,
19:47but after that,
19:49he thinks he's going to work with his own trust.
19:52The guy who owns the brand is going to seine his own list.
19:57Then, he's going to burn your own.
19:59What?
20:01He's going to go on the top of the hill,
20:04but he doesn't have to sit down there,
20:07I need you to make your choice,
20:09and if you are a professional partner,
20:11you can't be afraid of them.
20:16You might be afraid of me,
20:21but I can't get into it.
20:23You've got a bit more time for me,
20:25but you can't get into it.
20:26I know it's a different time.
20:27Because, I'll be able to make a decision.
20:31Now, I'm curious to try to figure out loud.
20:36Well, I guess
20:38I think I have a great relationship with him
20:40and I think he has a lot to do
20:42and I think it's important to him.
20:46He doesn't get regard to him.
20:51He doesn't need to tell him.
20:54He's a lawyer, right?
20:58He's a lawyer, if he doesn't know.
21:05The guy who is a soul, is he?
21:09I learned that he's a little bit, but he has a sports show.
21:16He's a guy who's going to get the help of me.
21:21He's a guy who's going to get the help of me.
21:24I understand that he's going to get the help of me.
21:26But I'm not sure if I meet him,
21:30I'm going to talk about him.
21:35What's it like?
21:37Yeah?
21:39You know, what you're doing...
21:41The person is a good and a good and a good and calm.
21:46He's a good guy.
21:52He didn't think he wanted to have a chance to have a chance at all?
22:05I can't remember my friend.
22:07I can't remember my friend.
22:11I can't remember my friend.
22:14We don't know about who you are.
22:17We don't know what you are doing about you.
22:20That's it.
22:25I will let you know what you are looking for.
22:28I don't know why you are looking for your friend.
22:31I'll tell you about that.
22:33I'll tell you about it before I get into a movie.
22:37This is a Hollywood movie.
22:41It's a Hollywood movie.
22:47What's your name?
22:50You're not going to buy a movie.
22:52You're not going to buy a movie.
22:54Do you know what you're going to buy?
22:56I don't know.
22:58I don't know.
23:00But I don't know.
23:02I don't know.
23:04Can I do it?
23:06I don't know.
23:12Did you take a picture?
23:14Yes.
23:16I'll just take a hand.
23:18Let's take a hand.
23:23You're a little bit of a hand.
23:25Why?
23:26I'm going to take my hand.
23:28I'm going to take my hand.
23:31I'm going to take my hand.
23:33You bought my hand.
23:35Why?
23:36I'm going to take my hand.
23:38I'm going to tell you.
23:39How big are you?
23:40Why are you talking to me?
23:42Why are you talking to me?
23:46~~
23:52~~
23:58~~
24:05~~
24:08~~
24:10~~
24:12~~
24:14~~
24:15Oh, my God.
24:20You'll probably buy something else more.
24:27No, no, no.
24:28No, I can't buy something else.
24:30I can't buy something else.
24:31I can't buy something else.
24:34Oh, it's not.
24:35Oh, exactly.
24:36Not that, not that.
24:38I saw an adjunct number on how to buy something new.
24:41I know everyone was the only one with me...
24:43But anyway, I was just...
24:45Uh...
24:47Because I got married to the men who could have contacted me.
24:52It's not just a child.
24:54I'm not sure.
24:56Okay, so...
24:58Also, I didn't know anything else...
25:01えー...
25:02That's why I'm not bored much.
25:04I'd be okay.
25:07I haven't seen people before.
25:08I'm going to see you next season.
25:10I'm going to see you next season.
25:14You're a fan of me.
25:21Have you seen the 강필?
25:24I've seen it.
25:25Really?
25:26I've seen it.
25:29Really?
25:30Oh, really?
25:34How was it?
25:35I'm going to see you next season.
25:37I'm going to see you next season.
25:41당연히 멋있죠.
25:43남자다우면서도
25:45아직 손현미가 있어요.
25:49아니야, 그런가?
25:57나이가 몇인데?
25:59내가 보기엔
26:02많이 늙었던데.
26:05아니야.
26:15저녁에
26:28No...
26:48Hey,
26:48it's not a girl's age, it's not a girl's age.
26:51It's not a girl's age, right?
26:54Really?
26:56Really?
26:58But...
26:59I'm a nice guy.
27:01Hey, so I'm a good guy.
27:04You're a good guy.
27:07I'm a good guy.
27:08Really?
27:10I'm a good guy.
27:12I'm a good guy.
27:20I'm a good guy.
27:24I think I'm going to be a little bit older than me.
27:29I was originally a T, but it was a T that was a T.
27:32I don't want to be able to live in a world like this.
27:35I need to do something else.
27:39What are you talking about?
28:24저 김선생님.
28:36오늘 오후 예약 다 취소해야 될 것 같은데.
28:40환자분께 죄송하다고 좀 전해줘요.
28:42배우 윤종호 씨 알죠?
28:44중후하고 매력적인 연기파 배우.
28:46그 사람이 서른 살 연애의 정신과 의사랑 사귄다는 소문이 파다해요.
28:51젊은 애인 병원에 연예인들 왕창 소개시켜줘서
28:54소문이 쫙 퍼졌지.
28:59아, 왔어 왔다고.
29:00약 떨어졌어 왔어 안 그래도.
29:02황 대표 걱정하지 마.
29:03완전 무종하고 왔으니까.
29:06죄송합니다.
29:13아, 아, 아, 아.
29:15뭐야?
29:15아, 아, 아, 아, 아.
29:17아, 아, 아, 아, 아.
29:20왜, 왜?
29:22아, 왜요?
29:23아, 아, 아, 아, 아.
29:30아, 아, 아, 아, 아, 아.
29:34도대체 여긴 어떻게 알고 온 거야?
29:36아무튼 얘기 안 했는데.
29:37혹시 우리 집이랑 내 핸드폰에 도청장치 달았나?
29:40You know what I want?
29:41That's not it.
29:42What is your first time?
29:44You gotta be a natural man.
29:46You're so amazing.
29:49I can't wait to see you.
29:51I don't know.
29:52Sorry, sorry.
29:54He'll be back on you.
29:56You're so sorry.
29:57Why'd you go to the house then?
30:00What's your name?
30:02I'm kidding.
30:03I really didn't want you to find it.
30:05I didn't want you to get it.
30:06You're right!
30:07I'll get it to you.
30:08That's the place for you.
30:09I was married to the owner of the house.
30:10I'm going to take a picture of you.
30:11This is a mess.
30:12You're a mess.
30:13You're a mess.
30:14You're a mess.
30:15You're a mess.
30:16You're a mess.
30:17You're a mess.
30:18Don't you have to go on?
30:21You're a mess.
30:23Don't you have to go on?
30:24No.
30:27Wait.
30:28That's what I'm saying.
30:29You're a mess.
30:31I'm a 4351 car.
30:32I've got to go on.
30:33Why?
30:34I've got to get an interview.
30:35What a mess.
30:36I've got to go on.
30:38You're so crazy, you're so crazy.
30:40Don't worry about it.
30:41You've got to sit here.
30:41Don't go!
30:42Don't worry about it!
30:44Don't worry about it.
30:45Get out of here.
30:46Don't worry about it.
30:49You're too bad.
30:51I'm so sad to see you.
30:53You're a stupid top star.
30:55Why are you looking at this doctor?
30:57I don't care about that.
31:00You don't care about it.
31:01It's not funny.
31:03Who wants to be a guy?
31:04Yungung, you know?
31:06You're both a kid.
31:08No, no, no.
31:10You're 30 years old.
31:12Wait, wait.
31:14I know you both.
31:16I can't do it. I'll go.
31:18I don't think so.
31:20You're going to drive the car.
31:22What?
31:24You're going to drive the car.
31:26I'm going to drive the car.
31:28You're going to drive the car.
31:32Are you leaving?
31:34I want you all.
31:38Oh.
31:40To buy a Đ má board.
31:42Here's a company.
31:44This is not a company.
31:46O.
31:50Here's a company.
31:52New York에서 yearnwood.
31:54It's one of the perto.
31:56How much do you have to use our restaurant.
32:01Where do you care about sipping?
32:02If you're there.
32:04My wife, my wife, I had a wife and I had a wife to get married.
32:09It was a lot of food, so I didn't want to get married.
32:15It was like a whamdam.
32:19That's what my wife said.
32:21It's not like that.
32:22It's not like that.
32:26It's not like that.
32:28I love the man's death, but she's a couple months ago.
32:34I don't think I can't believe it.
32:39So, you've all lost me?
32:51I think that the accident was a lot.
32:57I didn't realize that I was able to get out of it.
32:59It was a lie.
33:01It's just a little bit too late.
33:05I'm still walking in the middle.
33:07I'm still walking in the middle.
33:09It's still dark when I'm getting tired, but I'm still walking in the middle.
33:17I'm still walking in the middle.
33:23You can answer that?
34:01배우가 하는 말을 왜 믿어?
34:05연예인과 일반인의 끝은 파곡이야.
34:21정신 차려라, 위정신.
34:24이 인간은 강필구가 아니라 이면준이고,
34:27난 강필구 덕구가 아니라 기자다, 레드썬.
34:31레드썬.
34:39뭐래?
34:41아, 아니다.
34:43이 와중에 잘도 잠이 오시나 보네.
34:46어, 여기가 어디지?
34:48강릉!
34:49예? 강릉까지 왔다고요?
34:51내가 운전을 하면서 생각을 해봤어.
34:55기자님은 자빠져 주무시지,
34:57탑스타는 대선배 배우를 미행하고 있는 이 황당한 시추에이션을 어떻게 받아들여야 할까에 대해서.
35:04그래, 애초에 얼결에 차를 출발시킨 내 잘못이 가장 크지만,
35:08어차피 일이 이렇게 된 거, 내가 깔끔하고 아주 완벽하게 이 미행에 동참해 주겠어.
35:15그래요?
35:16대신, 그쪽도 해줄 일이 있어.
35:19딱 한 번,
35:22내가 부탁하는 기사를 써줘.
35:23에?
35:23나를 가시배 구렁텅이로 몰아넣은 그 수많은 기사들을 단 한 개의 기사로 퉁 쳐주겠다는 뜻이지.
35:31내가 산신령 같은 마음으로 제안하는 거니까, 양심이 있으면 무조건 알았다고 해요.
35:37뭐, 난 절대로 기사 청탁은 받지 않지만,
35:41틀림없는 사실이고, 기사에 대해 가치가 있다는 전제하이.
35:46승낙하죠.
35:47좋아.
35:48지금부터 그쪽은 나한테 기사 하나 빚진 거야.
35:51무슨 내용인데요?
35:52아직 몰라요.
35:55호텔에서 자고 가나?
35:57에?
35:57미쳤어요. 내가 그쪽 호텔에서 자고 가요.
36:00아니, 저 사람들.
36:03미쳤어요.
36:04무슨 생각을 하는 거야.
36:06저 차 지금 호텔로 들어가잖아요.
36:10아휴, 진짜.
36:22저 나이 차이를 극복을 했단 말이야?
36:30참, 나 진짜 저 선배 저렇게 안 봤는데.
36:34아, 뭐야, 배터리.
36:36아, 배터리 없어.
36:37저기, 핸드폰 좀 주세요.
36:38내 핸드폰은 왜, 왜.
36:40왜, 말도 안 되는 거잖아요.
36:41우스러워가지고 뭐 하려고 그러는 거야.
36:43아, 들어가 버렸어.
36:44아니, 나보고 사진까지 찍으란 말이야.
36:47아, 블랙박스 여기다 찍혔겠네.
36:48아, 블랙박스 망가져가지고 수리 막혔어요.
36:51만지지 마.
36:51에?
36:52아, 그럼 나올 때까지 뻗치게 해야 되잖아요.
36:54아, 그게 내 탓이야?
36:56아, 잠깐만.
36:57아, 그럼 나올 때까지 여기서 기다린단 말이야.
36:59여기까지 왔는데 사진 한 잔 못 걷고 그냥 갑니까?
37:01아, 그게 나랑 무슨 상관이야.
37:02아, 내려, 내려, 내려, 내려, 내려, 내려, 내려, 내려, 내려.
37:10참, 나만 차에 막 올라타더니만 이제 눌러 앉았네, 눌러 앉았어.
37:16차는 그쪽에 태웠는데요?
37:19응.
37:20커피랑 삼각깃밥이라도 사올까요?
37:24됐거든요.
37:30악연도 이런 악연은 없어.
37:32화장실에서 볼일 보는데 쳐들어와.
37:35열애설서, 디스기사 연속으로서 엄마 사생활 들쳐내.
37:40내 욕 몇 달 동안 돗닦는 심정으로 살았더니
37:43이제 공중무양도 하겠어.
37:45레드카펫에서 나대는 바람에 연예보로 자천시켜
37:48기자회견에서 쫓아내 술집 여자를 오해해.
37:51그쪽도 만만치 않습니다.
37:54그러니까 악연이라고.
37:57악연이랑 인연은 한 끗 차이라든.
37:58으아, 이거 씨.
37:59뭐, 진짜 새껄 낸 소리 하지 말아요.
38:01잠 쫙 달아놨죠?
38:02네.
38:04아, 진짜 여기서 계속 이러고 있을 거예요.
38:07병원에서 남의 병실에 잘도 숨어들더니
38:09오늘은 왜 가만히 계시나?
38:11여기 20층짜리 호텔이에요.
38:12그럼 가만히 있으면 뭐합니까?
38:13그럼 만약 여기서 이러고 있으라는 소리예요?
38:15뭐라도 해봐야 될 거 아니야.
38:17불이라도 지를까요, 그럼?
38:18미쳤어, 미쳤어, 미쳤어, 미쳤어, 미쳤어.
38:34미친 거야?
38:35불을 치는 거야?
38:35오다, 오다!
38:37오다 오다!
38:40아들, 오도여가!
38:41아들, 오도여가!
38:54Come on, come on!
39:13This is a crime!
39:17This is a crime, not a crime, it's a crime!
39:21I didn't do that!
39:23I've been there for a few weeks, but I've been there for a few weeks, and I've been there for a few weeks!
39:53You don't believe that you're a part of the country.
39:57You're a part of the country.
39:59You're a part of the country.
40:01What are you?
40:02This guy looks pretty good.
40:04He's got 70 years old.
40:06He's got a great relationship.
40:08He's got a great relationship.
40:09He's got a lot of you.
40:11Why are you so stupid?
40:12You're not a part of the country.
40:14You're going to be like a guy.
40:17If you want to kill a couple,
40:19I want you to want to go.
40:21You're going to be a part of the country?
40:22There's no evidence to be there.
40:26Honestly, I've never met you.
40:28I've never met you before.
40:30You're a mate-solo, isn't it?
40:33I don't know.
40:34I'm not sure.
40:36But I've never met you before.
40:37I've never met you before.
40:41What?
40:43Six people?
40:46Six people!
40:49You're kidding me!
40:50It's not a lie!
40:52Six people?
40:54That's what I'm gonna say.
40:57I've never met you.
40:58I've never met you.
40:59I've never met you.
41:01I've never met you.
41:02I've never met you.
41:03Well, the beginning was a good person.
41:07But it was a visual.
41:09It's funny.
41:12I've never met you.
41:14I've never met you.
41:16I've never met you two months.
41:21Why?
41:22I've never met you.
41:24I've never met you.
41:26What do you think of this?
41:27What do you think of it?
41:28You've never met me.
41:29That's not the same thing.
41:30You've never met me.
41:31I've never met you.
41:32What do you think about this?
41:33I put a lot of stuff that I'm afraid of.
41:34It's my own.
41:36I think there's a lot of issues.
41:38...
41:40...
41:42...
41:44...
41:46...
41:48...
41:50...
41:52...
41:54...
41:56...
41:58...
42:00...
42:02...
42:04...
42:06...
42:07...
42:08...
42:09...
42:10...
42:11...
42:12...
42:13...
42:14...
42:15...
42:16...
42:17...
42:18...
42:19...
42:20...
42:21...
42:22...
42:23...
42:24I don't have any questions at all for all of you.
42:26You need to change.
42:38Nothing is broken here.
42:42And there's any need to change.
42:45But you...
42:46They're all working in the union.
42:48I've been shooting three years ago.
42:51The majority of people did not say.
42:53I can't believe it.
42:55It's not a simple problem.
42:58I'm not sure if I'm living in a way.
43:02I'm not sure if I'm living in a way.
43:06It's a start to start.
43:08Inonjun, Consenna.
43:10Two months later, I'll give you a special gift.
43:14I'm not sure if I'm a woman.
43:17I'm not sure if I'm a woman.
43:19I'm not sure if I'm a woman.
43:22I've been in prison for a while.
43:24I've been in the hospital.
43:26Who are you?
43:27I've been in prison for a while.
43:29I've been in prison for a while.
43:31Who is that?
43:36No, I'm not going to die.
43:47I've been in prison for a while.
43:49I've been there for a while.
43:52You can't tell me what you want to do with your friends.
43:55You can't tell me what you want to do with your friends.
44:00You can't tell me what you want to do with your friends.
44:02That's why I'm going to...
44:03Let's go.
44:22I'm sorry to interrupt you.
44:48I'm not a problem today, but I'm sorry to think about it.
44:52I don't want to be careful.
44:54Don't worry.
44:55I'm going to be careful.
44:56If you're not a person,
44:58I'm going to start to grow up.
45:02If you're not a person,
45:04you'll be careful.
45:11That's why we're here.
45:22I don't know.
45:52I don't know.
46:22I don't know.
46:23I don't know.
46:24I don't know.
46:25I don't know.
46:27병원에 입원했을 때 봤어요.
46:32환세나가 그쪽 병문하면...
46:35당신은 절대로 보여주고 싶지 않은 걸 끄집어내서 사람을 불편하게 만들어.
46:42당신은 절대로 보여주고 싶지 않은 걸 끄집어내서 사람을 불편하게 만들어.
46:57I don't know.
46:58I don't know.
47:02I don't know.
47:15우리 다시는 엮이지 마십시다.
47:17그러니까 오늘부로 끝.
47:19한 번만 기다려줍니다.
47:29하아...
47:30하아...
47:32I'm sorry.
47:33I'm sorry.
47:34I'm sorry.
47:35I'm sorry.
47:44I'm sorry.
47:49I'm sorry.
47:55I'm sorry.
47:56Why are you still sleeping?
47:58Just...
48:00오늘은 좀 심란한 일이 있었어요.
48:04나도 그런데.
48:06영원히 있음님은 무슨 일이 있었어요?
48:12난 누구인가, 여긴 어디인가, 대충 그런 거죠.
48:18지금 하고 있는 일에 환멸을 느끼고 있는 중이시구나.
48:21완전 족집게.
48:23어떻게 하셨어요?
48:25사람 사는 게 다 거기서 거기잖아요.
48:28멜로 장애인님은 어릴 때 되고 싶은 사람이 돼 있어요?
48:41장례 희망이 이루어졌냐는 뜻이라면 뭐 그런 것 같네요.
48:46행운하시다.
48:47어릴 때 장례 희망이 뭐였는데요?
48:51엄마처럼 되는 거예요.
48:58엄마?
49:00엄마요?
49:02아주 어렸을 때 엄마 때문에 관심을 많이 받았어요.
49:05다시 다시.
49:06다시 다시.
49:07안 닮아 드린다.
49:08가위 가위 봐.
49:09왜 이러네?
49:11이야.
49:13어머.
49:14네가 성혜숙 씨 아들이구나.
49:16엄마를 꼭 닮았네.
49:17우리 엄마 알아요?
49:18그럼.
49:19너네 엄마 엄청 유명한 배우장.
49:21그땐 몰랐어요.
49:23그게 친절을 가장한 호기심이었다는 걸.
49:27좀 더 커서 그 실체를 알았을 때
49:29그때의 그 충격을 지금도 잊을 수가 없어요.
49:31엄마는 나한테 꿈을 주기도 했지만
49:37나의 꿈을 방해하기도 했죠.
49:38이면준씨 어머니가
49:41이면준씨 어머니가 70년대 애로매에 속에서 지라던데요.
49:45때론 남들보다 가족이 나를 더 힘들게 해요.
49:49그래서 내가 남들한테 보여지는 모습에
49:52더 집착하는지도 모르겠어요.
49:56아니 내가 지금 무슨 소리를 하는 거야.
49:58알지도 못하는 사람한테.
49:59난 그것도 부러운데.
50:00난 그것도 부러운데.
50:01난 그것도 부러운데.
50:02응?
50:03부러워요?
50:04나는 가족들한테 빨대 고쳐보고 싶거든요.
50:06월급날이 되면 가족들이랑 대게집에 가서 실컷 대게를 먹고
50:09엄마 생일날에는 24개월 할부로 명품 가방 하나쯤은 뜯기기도 하고
50:12그래 보고 싶어요.
50:13한 번쯤은 그렇게 가족들한테 이용당하고 싶어요.
50:14내가 철이 없었네요.
50:15사실 나 임현준이랑 많이 닮았는데.
50:16네?
50:17진짜요?
50:18목소리도 되게 비슷해요.
50:19사람들이 다 속아 넘어갈 정도로요.
50:20에이 거짓말.
50:21응?
50:22진짜예요.
50:23엄청 비슷한데.
50:24확인해 볼래요?
50:25확인해 볼래요?
50:26그...
50:27갑자기 누군가가 동작 Momo고.
50:28시나리오고.
50:29그래 보고 싶어요.
50:31한 번쯤은 그렇게 가족들한테 이용당하고 싶어요.
50:34에휴...
50:35내가 철이 없었네요.
50:39사실 나 임현준이랑 많이 닮았는데.
50:41에?
50:42진짜요?
50:43목소리도 되게 비슷해요.
50:45사람들이 다 속아 넘어갈 정도로요.
50:47에휴, 거짓말.
50:49진짜예요.
50:51엄청 비슷한데.
50:53확인해 볼래요?
50:54You won't have to pay for it.
50:57So, I now have to 30 minutes.
51:00It's time to get the予報.
51:02Oh...
51:04We can soothe your phone, and it's time to go.
51:08It's time to 10am to 30 minutes.
51:24He didn't have any change at all.
51:28He's doing an amazing job.
51:30I can't take a cleaning job.
51:31I can't take a cleaning job.
51:33He's going to shoot him the camera.
51:34He's getting the camera,
51:35I'm not gonna do the camera.
51:37My car is seeing you.
51:38I'm not going to do that in this video anymore.
51:40I can't see him.
51:41I can't see him.
51:43You can't see him anymore?
51:45I don't know.
52:15And then I'll take a look at him.
52:17He's a good guy.
52:18He's a good guy.
52:19He's a good guy.
52:20He's a good guy.
52:21He's a good guy.
52:28I'm going to try a little bit more.
52:30I'm going to take a look at him.
52:39You're going to go?
52:40You've been waiting for a couple of years.
52:44What's your fault?
52:46I feel like you're too worried.
52:47I feel a lot of her fault.
52:49I'm sorry, this feeling is the bad feeling.
52:54Is he that a bad feeling?
52:59Yeah.
53:01I feel like you're in trouble.
53:03You know what?
53:04When you're in trouble, you're not in trouble.
53:10Your wife is also okay?
53:13You are a bit of a kid.
53:16You are a bit of a kid.
53:18You are a bit of a kid.
53:21You'll have to change.
53:22If you don't have a kid, you're a bit different.
53:24You're a bit different.
53:26You're a bit different.
53:28I don't know how much life is.
53:30I have to change my life.
53:35It's been a bit different.
53:38I learned a lot.
53:39What?
53:41Don't worry, just go.
53:47Well, that's the last time
53:49I've been with you for the past.
53:51Yeah!
53:52Yeah!
53:54It's been a good time.
53:56It's been a good time.
53:57It's been a good time.
53:59It's been a good time.
54:00It's been a good time.
54:09Ah.
54:16Ah.
54:18Ah.
54:24Ah.
54:26Ah.
54:31Ah.
54:35Ah.
54:43유 기자.
54:45괜찮아요?
54:46유 기자.
54:47정신 차려봐요.
54:49잠깐 일어나봐요.
54:51저기 잠깐.
54:53물 좀 마세요.
54:55물.
54:57못 마시겠어요?
54:59너무 힘들면 그냥 들어갈래요?
55:03늦은 시간 갑작스러운 자리임에도 불구하고
55:07이렇게 많은 기자분들께서 참석해 주신 데 대해 너무나 감사드립니다.
55:12저는 오늘 여의사와의 연애설에 관해 해명하는 자리를 갖고자 합니다.
55:18한 매체에 단독 보도된 제 연애의 상대는 저의 친딸입니다.
55:25저에 관한 기사를 최초 보도한 스포츠 은성이라는 매체와 위 정신 기자를 명예의 배선으로 호소할 것입니다.
55:42여보세요?
55:43여보세요?
55:44여보세요?
55:45여보세요?
55:46여보세요?
55:47여보세요?
55:48여보세요?
55:49여보세요?
55:50여보세요?
55:51여보세요?
55:52여보세요?
55:53여보세요?
55:55여보세요?
55:56여보세요?
55:57여보세요?
55:58여보세요?
55:59여보세요?
56:00여보세요?
56:01여보세요?
56:02여보세요?
56:03여보세요?
56:04여보세요?
56:05여보세요?
56:06여보세요?
56:07여보세요?
56:08여보세요?
56:09여보세요?
56:10Hello?
56:16Hello?
56:22Hello?
56:24Hello?
56:30Hello?
56:32Yes, please.
56:41Do you want a question?
56:42If you're talking about thevolent,
56:46you can't repeat the same thing,
56:48but?
56:52You're in love with your husband...
56:54Brother Dan?
56:58His bailiff?
57:00He person in order for me toi
57:05This is a mining show?
57:07I'm not sure how to deal with this.
57:17I'm not sure how to deal with this.
57:20I'm not sure how to deal with this.
57:22If you're not sure how to deal with this.
57:24I'll give you a second.
57:26Why are you thinking about this?
57:28I'm not sure how to deal with this.
57:33I'm not sure how to deal with this.
57:37I'm not sure how to deal with this.
57:40You're not sure how to deal with this.
57:42Are you interested in this?
57:45I want to know.
Be the first to comment