Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Story of the crew members of a shipping company featuring their Love, Passion and Desires

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:00I'll see you next time.
00:30I'll see you next time.
01:00I'll see you next time.
01:29I'll see you next time.
01:59I'll see you next time.
02:29I'll see you next time.
02:59I'll see you next time.
03:29I'll see you next time.
03:59I'll see you next time.
04:29I'll see you next time.
04:59I'll see you next time.
05:01I'll see you next time.
05:03I'll see you next time.
05:05I'll see you next time.
05:35Hey.
05:37Yeah.
05:39Yeah.
05:41Yeah.
05:43Yeah.
05:45Yeah.
05:47Yeah.
05:49Yeah.
05:51Yeah.
05:53Yeah.
05:55Yeah.
05:57Yeah.
05:59Yeah.
06:01Yeah.
06:03Yeah.
06:05Yeah.
06:07Yeah.
06:09Yeah.
06:11Yeah.
06:13Good morning.
06:15Yeah.
06:19Yeah.
06:20Yeah.
06:21Yeah.
06:23Yeah.
06:25Killar, come and hÀls me on Eva Lotta.
06:30Stop playing and do as I said.
06:37Hey, Eva Lotta.
06:39Hey, hey.
06:41I've been able to tell you.
06:46Skitbra.
06:47Yeah, we'll see you in a moment.
06:49Hey.
06:51Welcome.
06:53This is Fabian.
06:56Min assistent.
06:57Din ocksÄ om du vill.
06:58Hej, Rebecka Dahlén.
07:00Hej.
07:01HÀr Àr din plats.
07:04NĂ„, vad tycker du?
07:05Ja, det Àr ju trendigt.
07:07Fast jag skulle ju föredra att jobba ett eget rum.
07:09Om du vill vara i fred sÄ kan du alltid lÄsa in dig pÄ muggen.
07:12Det brukar jag göra.
07:15Du, jag har kikat lite pÄ de evenemang som finns planerade ombord.
07:18Och det Àr ju salsa veckor och cowboy-teman.
07:24Och jag vet inte allt.
07:26KÀnns inte överdrivet frÀscht men det Àr vÀl för sent att stryka nu.
07:30Men det hÀr ska vi kunna göra nÄgot av.
07:34VĂ€rldsrekordveckor.
07:35Jag har nÄtt i stil med Guinness rekordbok.
07:37Kan bli kul.
07:38Om man gör det seriöst.
07:40Jag trodde marknadsföring var mitt bord.
07:43Ja, ja, visst.
07:45Och jag vill att du tar tag i det.
07:47Du fÄr helt fria hÀnder att göra som du vill.
07:49Men jag tÀnkte man ska försöka undvika de mest nördiga rekorden.
07:52Man kanske kan fÄ dit nÄgra elitidrottare.
07:57Proffs helt enkelt.
07:58Och sÄ fÄr passagerarna chansen att stÀlla upp.
08:01Det lockar nog folk.
08:03I övrigt sÄ tror jag vi ska försöka tÀnka om lite.
08:08SÄ jag Àr övertygad om att man kan fÄ folk att Àndra instÀllning nÀr det gÀller Finlandsbottarna.
08:13Vad tror du?
08:14Ja, kanske det.
08:17Bra.
08:18Jag har faktiskt lite idéer som jag tÀnkte att du och jag skulle gÄ igenom vid tillfÀlle.
08:24Ja, bra.
08:25DÄ sÀtter vi igÄng.
08:25Det hÀr unge mannen söker dig.
08:50Hur kan jag hjÀlpa dig?
08:51Hi, Peter Rinsen.
08:53Vi har ju redan mött det senaste gÄngen du var pÄ bordet.
08:55SÄ du var dÀr ocksÄ?
08:58Det mÄste ha gjort ganska en impression, right?
09:00Ja.
09:02Anyway, jag Àr pÄ en jobb.
09:05Jag tar det nÄgot.
09:07Jag Àr sÀker att vi inte kan sÀga att det bara Àr nÄgon.
09:10NÄgra jobber har de skillnaderna och kvaliteterna.
09:15Som att edukation och ambition.
09:18Jag har inte nÄgot pÄ den momenten.
09:20Men jag tror att de Àr short av staff i Kalinka, russiska restaurang.
09:24Seventh floor.
09:25Rooney, I know where it is.
09:26Thanks a lot.
09:28Du vet att det dÀr Àr Beatrice Dahléns son, va?
09:36Nej, men tjena.
09:37Tjena, tjena.
09:37VĂ€lkommen.
09:38Tack ska du ha.
09:39Hej, Uno.
09:40Ja, hörru du.
09:41HÀr Àr allt serikt, sÀga.
09:44Ja, hÀng med sÄ ska du fÄ ditt schema.
09:46Ja, bra.
09:51Uno!
09:52Kan du komma in till mig en stund?
09:55Nu, tyvÀrr.
09:56Nu!
09:57Ja, just det.
10:02Det Ă€r han frĂ„n kajen i Åbo.
10:05Det Àr ju lustigt sammantrÀffande.
10:07Vi skulle ses igen hÀr ombord.
10:09Sluta!
10:10Allting.
10:11Ta det frÄn början.
10:13Annars ringer jag polisen med en gÄng.
10:18NĂ„?
10:19Ja.
10:23Av en slump hittade jag en ritning över Freja dÀr flera strategiskt valda platser var utmÀrkta.
10:33Och jag förstod att det handlade om nÄgot kriminellt.
10:36Och jag beslöt att undersöka saken.
10:40Och till slut sÄ hade jag dem i en liten ask, trodde jag.
10:44DÄ dök Jussi upp.
10:46Han smugglar...
10:49KÀrnavfall frÄn Sverige till Ryssland.
10:53Har de inte tillrÀckligt med sÄnt sjÀlva?
10:55Ja, men ingen vÀntar sig att det ska gÄ Ät det hÄllet.
10:59AlltsÄ, han sÀljer smÄ mÀngder kÀrnavfall till en upparbetningsanlÀggning.
11:04Och den drivs av ryska maffian.
11:06Och det renade avfallet smugglar söderut.
11:09Och i slutÀndan sÄ blir det nytt kÀrnbrÀnsle.
11:12Och i vÀrsta fall kÀrnvapen.
11:15Ja, jag vet att det Àr oförsvarligt.
11:17Men vad ska jag göra?
11:20Men varför gick du inte till polisen?
11:22Eller kontaktade mig?
11:23Ja, men han hotar mig och mina döttrar.
11:27Pricke och Bavla.
11:29Ja, jag har varit med förr.
11:31Och jag lovar att hÄlla bÄde dig och dina döttrar utanför.
11:35Vi ska se till att fÄ fast den dÀr samvetslöse finnen.
11:39Ja, men du vet inte vad han Àr kapablet.
11:41Har du tÀnkt att smuggla kÀrnavfall hela ditt liv, Uno?
11:44Ja, du behöver inte oroa dig.
11:49NĂ„?
11:50Nej, nÀsta leverans planerad.
11:54Hur kÀnns det bra att jobba, Jan?
11:56Ja, det kÀnns inget vidare nu nÀr du ska sluta.
11:58DÄ har jag ingen att snacka skit med lÀngre.
12:00Jag kommer ju hÀlsa pÄ ibland.
12:01Ja, men det Àr inte samma sak.
12:03Jag behöver nÄgon dÀr nere hela tiden.
12:06Och dessutom sÄ...
12:07Ja, jag kÀnner för dig som för min egen grabb.
12:11Det hÀr Àr mitt livs chans.
12:13Tycker du att jag ska tacka nej till dig för att du ska ha nÄgon att fika med pÄ rasterna?
12:16Ja, förlÄt mig Jesper, men jag kommer att sakna dig.
12:19Men jag kommer ju sakna dig ocksÄ.
12:28Hörr du?
12:28Jag Àr fan sÄ stolt över dig, men...
12:32Men det kanske jag aldrig har sagt.
12:34Jo, bra, flera gÄnger.
12:36Det kÀnns otroligt bra att fÄ börja om.
12:39Jag förstÄr det.
12:41Jag Àr tritt bra pÄ Freja, och med dig.
12:43Men pÄ sista tiden har det varit sÄ mycket jobbigt som har hÀnt.
12:46Jag behöver nÄgonting nytt.
12:48NÄgonting bra.
12:51Och det fÄr jag nu.
12:54TvÄ personer, sÄ dÄ ska vi se.
12:56Om ni vÀntar lite sÄ har vi snart ett litet borde Ät er.
13:01Jag mÄste ta lite av disken, men först mÄste du hjÀlpa mig med maten till femman.
13:04Ja, men jag kan inte...
13:05Typiskt att alla blir sjuka just idag!
13:09VÀlkommen, ett ögonblick bara.
13:10Hej, igen.
13:20Busy, eh?
13:21Jag Àr pÄ en jobb.
13:22Staffare sÀger att jag ska prata med dig.
13:24Well, har du aldrig gjort en en serving before?
13:27Nej, nej.
13:27Maybe you could do the dishes.
13:32Can you start right now?
13:33Sure, ma'am.
13:33Andres will show you.
13:35Great, thanks.
13:36Appreciate it, man.
13:37Vem Àr det?
13:47Margareta.
13:50Kom in.
13:54Styrman Lager, varsÄgod och sitt.
13:56Karin, det hÀr börjar bli löjligt.
14:05Du kan ju inte bara lÄtsas som om ingenting har hÀnt.
14:09Om vi ska arbeta ihop sÄ mÄste vi prata om det.
14:12Jag Àr ledsen, men nu förstÄr jag inte vad du pratar om.
14:15Jag kan förstÄ om du vill glömma att du kysste mig.
14:22Och jag kanske gav dig fel signaler, men jag Àr inte intresserad av dig pÄ det sÀttet.
14:27Jag Àr inte ens lagd Ät det hÄllet.
14:40Det var inte jag.
14:42Jag förstÄr om det hÀr kan verka.
14:45Vansinnigt, men...
14:47Jag har varit inlÄst pÄ dÀck ett.
14:50SnÀlla, Karin.
14:51Det enda jag vill Àr att vi vet var vi har varandra.
14:53Det har varit en annan kvinna hÀr i mitt fÀrg.
14:56Du kan ju Ätminstone stÄ för vad jag har gjort.
15:02Jag Àr egentligen inte arg pÄ dig.
15:05Jag tycker bara att det Àr synd om vÄr arbetsrelation försÀmras nu nÀr den Àntligen har blivit bÀttre.
15:10Ja, det enda jag kan göra det Àr att be om ursÀkt.
15:18Och försÀkra dig om att det aldrig kommer att upprepas.
15:24Och jag hoppas ocksÄ att vÄrt samarbete ska fortsÀtta lika bra som tidigare.
15:27Trots det som hÀnt.
15:32Bra.
15:34DÄ sÀger vi sÄ.
15:35Ja, sÄnt hÀr trÀnar i och för sig upp finmotoriken.
15:52Men det Àr bÀttre att göra nÄgot som har en betydelse i vardagen.
15:55Det finns massor vi kan göra.
15:58Vi kan laga mat.
16:00Vi kan fixa grejer som gÄtt sönder.
16:04Vad som helst egentligen.
16:05Bara nÄgot du sjÀlv gillar.
16:07Höll inte du pÄ en del med datorer förut?
16:09Jo.
16:10Perfekt. En dator Àr ett utmÀrkt verktyg.
16:13Det fixar jag aldrig.
16:16Jo, det gör du visst.
16:17Det finns specialgjorda musar och tangentbord.
16:20Allt möjligt.
16:21Vi ber Gustav Ornum en laptop.
16:26Det Àr inte kul att sitta i rullstol.
16:30Det Àr inte kul att inte kunna gÄ pÄ toaletten sjÀlv.
16:33Att bli matad och tvÀttad.
16:35Men nu Àr det sÄ.
16:38Det betyder inte att man mÄste sitta inne hela dagarna.
16:40KÀnna sig ful och trÄkig och meningslös.
16:44Det Àr fortfarande Tony.
16:45Han var vÀl precis tvÀrtom.
16:49Du kommer att fÄ upprörligheten i din friska sida.
16:51Tro mig, det gÄr.
16:52Jag tycker vi börjar med att ta en svÀng ner pÄ stan och kolla in lite nya klÀder.
16:59Vad sÀger du?
17:00Va? Vart vill du gÄ nÄgonstans?
17:02Jag vet inte.
17:04Ja, men var brukar du gÄ och handla nÄgonstans dÄ?
17:07Jag sitter ju hÀr och kan inte röra mig.
17:11Men du Àr som vilken annan kund som helst.
17:13Jag hjÀlper dig, okej?
17:14Det gÄr inte att rÀdda lönesystemet.
17:24Han Àr dyr i drift, Nikolaj.
17:28Jag kan inte koncentrera mig pÄ mitt arbete.
17:32Jag törs inte gÄ utanför dörren.
17:34Jag hoppar till vid minsta ljud.
17:36Jag kan inte ha det sÄ hÀr.
17:39Men vi har ju polisbevakning.
17:41Ja, som om det skulle hindra honom.
17:43Har Gustav Äkt till Freja?
17:45Ja.
17:47Jag kan sova över hÀr om du vill.
17:49Va? Nej, nej.
17:51Nej, det behövs inte.
17:55Katarina Remmer?
17:56Ja, det Àr riktigt. Va?
17:59KronobergshÀktet?
18:02Ja, jag förstÄr.
18:06Ja.
18:08Ja, ja. Tack för att du ringde.
18:10Tack.
18:11Hej.
18:13Polisen tog honom i morse.
18:17Han hade tagit in pÄ ett natthÀrberge.
18:21Personalen kÀnde igen honom frÄn tidningarna.
18:24Vad skönt.
18:25Ja.
18:27Vilken lÀttnad.
18:29Nu lÀr han fÄ ett lÄngt fÀngelsestraff.
18:33Jag menar, mordet pÄ fransmannen, det kommer han ju knappast undan med.
18:36Och Sederholm, det fÄr vi se hur det gÄr med det.
18:38Ja.
18:38Jag mÄste hjÀlpa honom.
18:48Han kan ju fÄ livstid.
18:49Men snÀlla mamma.
18:51Jag kan skaffa en bra advokat.
18:54Den bÀsta som gÄr att fÄ.
18:56För det mÄste ju gÄ att hitta förmildrande omstÀndigheter.
18:59Men han har mördat.
19:02Hackat sig in i vÄra datasystem.
19:06Han har förföljt dig pÄ stan.
19:07Brutit sig in i ditt hem.
19:09Och du tÀnker hjÀlpa honom.
19:12Han Àr mitt barnbarn.
19:13Vi vet bÄda varför Nikolaj har blivit som han har blivit.
19:17Men nu Àr han vuxen.
19:18Det Àr hög tid att nÄgon sÀtter grÀnser.
19:22StÀmmer det dÀr?
19:26Ja.
19:27Du har ÄteranstÀllt Gustav Sjögren.
19:30Är du medveten om att jag avskedade honom för att han var misstĂ€nkt för industrispionage?
19:35Men det fanns inga bevis.
19:36Jo men det fanns starka indicer.
19:40Mitt ord lÀr inte vÀga sÀrskilt tungt i fortsÀttningen om du kör över mina beslut pÄ det hÀr sÀttet.
19:45Du kan inte lÄta din stolthet styra.
19:47DĂ„ kommer han ingen vart.
19:48Gustav Àr viktig.
19:49Han har besÀttningens förtroende.
19:51Vad tror du?
19:51En besÀttning tycker om en ledning som Àndrar sig hela tiden och inte stÄr för vad de har sagt?
19:55Jag tror att de tycker det Àr skönt att vi kan vara flexibla.
19:58Jag ska ner till Freja nu och spela bandy.
20:06HĂ€ng med vet jag.
20:07SÄ kan du ta reda pÄ vad de tycker samtidigt.
20:09Nu, ska inte du ha ett möte?
20:11Nej jag sköt pÄ det.
20:12Vi skulle verkligen behöva lite fler tjejer.
20:16Nej, nej nej.
20:18DĂ„ ses vi sen.
20:24Vad snygg du blev, jag blev inte nöjd.
20:26Jo, det blev inte dyrt.
20:30LÀgg av, den kört klÀder pÄ över ett halvÄr.
20:33Jag vill ha en korv, vill du ha en?
20:36Visst.
20:39Hej, en kokt med bröd tack. Sena pÄ ketchup.
20:42Vad har han dÄ?
20:46Kokt med bröd.
20:52Vill han ha sena pÄ ketchup?
20:53Ja, det fÄr vi frÄga honom.
20:56Sena pÄ ketchup.
21:00Sena pÄ ketchup.
21:01Sena pÄ mycket.
21:05Ja, ja.
21:06Okej.
21:13För lite sena pÄ kuppkÀrle.
21:17KuppkÀrle.
21:19Ja?
21:20Mer sena pÄ.
21:23Ja, ja.
21:24Nej, men hÀr gÄr du undan.
21:48Eliana, great, you have done a lot.
21:50Thanks, it's kind of like it.
21:51We're a few people short right now, so do you want a job?
21:54I mean, full time.
21:55Really?
21:56Sure.
21:56It's yours.
21:58Great, thanks, man.
22:00Hey, Andres.
22:01Over here.
22:03Cheers, man.
22:06Åh, gud vad jag Ă€r trött i fötterna.
22:08Men hur kul att servera sÄ mon vÀxling.
22:10Du Àr en klippa.
22:11Ja.
22:18Grattis.
22:19Tack.
22:20Ja, det Àr helt otroligt.
22:22Det Àr som om vi har fÄtt fler gÀster sin explosionen.
22:24SĂ„ kan det vara ibland.
22:26Skandaler drar.
22:27Du, jag har fÄtt pengarna nu frÄn försÀkringsbolaget.
22:29Hur ska jag betala dig?
22:30Nej, nej, nej.
22:30Det dÀr kan vi ta en annan gÄng.
22:33Dra in lite rÀnta pÄ dem du sÄ lÀnge.
22:34Jaha, tack.
22:36Du Àr vÀl med i Frejas innebandelag?
22:37Ja, fast jag tror inte jag hinner med trÀningen idag.
22:40Ja, jag ser det.
22:42Du, du verkar bli lite sura dÀr borta.
22:45Ja, det Àr...
22:46Tack.
22:50Nej, inte över knÀna, du vet du.
22:52Ja, lite blÄmÀrkningsöverlag.
22:54Hej, hej, hej.
22:55Hej, hej.
22:59Alla hÀr?
23:00Japp.
23:01Bra.
23:01DÄ delar vi upp oss i tvÄ lag.
23:04Lag ett, det Àr ni.
23:06Lag tvÄ.
23:06Nej, man kan inte fÄ byta.
23:12Ja, kan inte han fÄ byta.
23:13Hörrni, tÀnk pÄ att passa mycket nu.
23:16Laget kÀnner ingen pÄ om nÄgon kör sitt eget race.
23:19Samarbete Àr A och O.
23:21Jag och direktören Magnus Àr backar.
23:24Det Àr vÀl inte mixade lag i sjÀlva turneringen?
23:27Tror du att vi har större chans om vi inte har det?
23:29Vi spelar i korpen och dÄ Àr det mixlag.
23:32Nu tycker jag vi kör igÄng.
23:33Kom jÀger, det Àr rÄdigt.
23:35Kom!
23:40Va?
23:41Det Àr du pÄ.
23:42Vart Àr hÀr?
23:43Nej, nej, nej.
23:44Det hÀr tror du Àr bra.
23:49Jag stick fram nu dÄ.
23:52Det Àr upp.
23:53Det Àr bra.
23:58Ja!
23:59Ja!
23:59Go ahead.
24:01Pass.
24:02Pass.
24:04Pass.
24:06Pass!
24:13Move.
24:15Come on.
24:17Yeah!
24:24Get up.
24:25Come on.
24:26Come on, Dave.
24:28Come on.
24:28It's not the same thing.
24:30I think we're going to break it.
24:32But it's really good to all of you.
24:34This is going to go well.
24:36I think we're going to break it.
24:38But it's really good to all of you.
24:40It's going to be nice.
24:42It's going to be nice.
24:44I think we're going to break it down.
24:46I think we'll break it down.
24:48Okay.
24:50Well, I think we're going to break it down.
24:52I'm going to break it down.
24:54I think we're going to break it down.
24:56Yeah.
24:58It's important to pass fast.
25:00Then you're going to criticize against the other.
25:02Yeah, but then it's also a big advantage
25:04to pass forward instead of back.
25:06Yeah, but it's a strong power in the game.
25:08It's just A.O.
25:10Our turn, Magnus.
25:12Yeah, thanks.
25:13Let's try a while before we win the series.
25:15We'll be able to train many times before the first match.
25:17We'll be much better.
25:19You have fun for the game.
25:21I like winning instinct, but the important thing just now
25:23is to train on being a team.
25:25It would help if some of us started to play from the own team.
25:27I would just help you.
25:29And we won.
25:31You just heard about making goals.
25:33It's fun to win, but it's not the most important thing.
25:35But it's what it goes on.
25:37I've noticed that you think.
25:39We're going to focus on the Jumbo-plats instead.
25:41He's just a lot.
25:43He's almost a lot.
25:45He's a lot of individualist, but it can be good in other places.
25:49Oh, what a good!
25:51Yeah, right.
25:53It's perfect temperature on the Magnus.
25:59So.
26:01No, it's running away from here.
26:03Let's go with you.
26:05We'll see you next time.
26:07Yeah.
26:09It's good in the bar, I've heard.
26:11Yeah, it's cool with more responsibility.
26:13And of course.
26:15More wrong?
26:17Yeah, why not?
26:19It was a good day that you gave me a distance.
26:23Yeah, I like your style.
26:25You're going to get off from the ordinary FinlandsfÀrgstuk.
26:27Oh, thank you.
26:29Yes.
26:30Yeah, guys.
26:32Well done.
26:33Yes of course.
26:34That's right.
26:35Well done, it's really good.
26:36Yeah.
26:39Hi Cory.
26:40Hey, Corey.
26:46It's a synd that you didn't want to be with the band.
26:47We had to need you.
26:51What are you doing?
26:52I can't get a special impression.
26:55No, I'm just a little tired.
26:58Maybe hair?
26:59I don't have it like that.
27:01Just it.
27:02How do you think about the new work?
27:04What do you think?
27:06Good, I think.
27:07Cool.
27:08Could you do a couple of responses over the response and mail it to me?
27:13Imorgon.
27:14It would be good to get some feedback so soon as possible.
27:18Imorgon, of course.
27:19Good, I'll see you.
27:27What is it he does?
27:32Magnus Glans, our new VD.
27:36Of course.
27:38Can you call us the group to a meeting in my house in a quarter after the meeting?
27:43Yeah, of course.
27:44Captain, do everything you need?
27:46Yeah, of course.
27:47Captain, you seem a little, how shall we say, stressed in the morning.
27:52Thank you, it's good.
27:54Give me the list of our vaks personnel.
27:57Have you seen anything special?
28:02I think we're going to have more vaks in the future.
28:05For your sake's sake.
28:15Captain will order with more vaks.
28:16Captain, think if she has noticed something.
28:20I've met her on deck one for several times.
28:22I think that she has anything to think about.
28:25Yeah, but if she also knows to smuggly.
28:28And so you and you are with it, and even her.
28:31Just so you're going to be misstÀnksam.
28:33You don't need to worry about it.
28:34If the captain had had such a plan, I would have known to them.
28:37Have you contacted Tullen?
28:39You're not going to love you.
28:41I can't stop thinking about my wife.
28:43I know what I'm doing.
28:46And this must be a solution, you understand me well.
28:48It maybe there's a different way.
28:52No, it does it not.
28:54Now we're doing what I've said.
29:01I must be able to explain before the others come.
29:03All I said today is true.
29:05I understand whether it was insane.
29:07I think that I've set up enough for your vaksin.
29:10I'm going to go to the lead again.
29:18Welcome.
29:29Magnus Glans har, som ni naturligtvis vet,
29:33infört nya arbetsrutiner.
29:35Och jag ville höra hur ni tycker att det fungerar.
29:38Det dÀr tog vi upp i förrgÄr.
29:40PÄ FLG-mötet.
29:42Ja, det gjorde vi pÄ vÄrat möte ocksÄ.
29:44Ja, men jag ville bara försÀkra mig om
29:46att alla verkligen hade förstÄtt innebörden av rutinerna.
29:49Vi har inte tid med det hÀr.
29:51Det Àr mycket som ska göras nÀr passagerarna precis har kommit ombord.
29:55Som kapten kanske vet.
29:57För att det hÀr ska bli riktigt tydligt
29:59sÄ vill jag att ni i detalj beskriver
30:02vad era respektive arbetsrutiner gÄr ut pÄ.
30:06Andersson, du kan börja.
30:07Men jag Àr inte sÀker pÄ att vi...
30:08VarsÄgod, sa jag.
30:10Jaha.
30:12Ja, sjÀlva tanken Àr vÀl att alla ska ta större personligt ansvar.
30:16Och för min del betyder det att jag delegerar ut
30:19flera av mina gamla arbetsuppgifter pÄ personalen.
30:22Nu gÄr vi till historien.
30:26Kryssa med Freja och slÄ vÀrldsrekord.
30:29Kort och konsist.
30:30Ja, det Àr ingen som orkar lÀsa lÄnga krÄngliga formuleringar i alla fall.
30:33Det Àr perfekt.
30:34Bra bild ocksÄ.
30:35Kom, kolla hÀr.
30:36Jag har skrivit ett PM
30:39om hur vi skulle kunna förÀndra fartygens inriktning lite.
30:43Jag tÀnkte nÀmligen...
30:44Hej!
30:45Jag tÀnkte nÀmligen att företaget skulle kunna
30:48abonnera ett helt dÀck
30:50och köra lyxvarianten av en konferensresa.
30:53Ingen fylla, ingen ovÀsen
30:55utan arbetro, relaxmöjligheter.
30:58Spa, massage, swimmingpool
31:00specialservice
31:01the whole product.
31:04Ja.
31:06Men finns det inte en risk att vi förlorar vÄr inarbetade mÄlgrupp?
31:10Nej, det handlar inte om att byta mÄlgrupp.
31:12Bara vidga vyerna lite.
31:14Lanserar man det hÀr rÀtt
31:15sÄ kommer inte de vanliga resenÀrerna att skrÀmmas bort.
31:18Kan inte du kolla upp lite olika varianter?
31:21Ta fram statistik pÄ vad som gÄr hem i sÄdana sammanhang.
31:25Ja, men nu mÄste jag hem till barnen.
31:27Jag börjar med det hÀr imorgon.
31:29Visst, hem till barnen med det.
31:30Vi ses imorgon.
31:31Jobba inte ihjÀl det.
31:38Hej dÄ.
31:38Hej dÄ.
31:42Ja, dÄ Àr du pÄ det klara med att du numera rapporterar dagligen istÀllet för varje vecka.
31:46Och du gör detsamma till intendenten.
31:49Ja, jag vet.
31:50Ja, det var vÀl allt.
31:57DÄ ska jag be att fÄ tacka för er tid.
32:00DÄ kanske vi kan ÄtergÄ till att utföra vÄra rutiner.
32:07Jag kan förstÄ att det hÀr verkade onödigt
32:09men jag har all anledning att vara grundlig.
32:12Du behöver inte förklara det.
32:13Jag vill inte ringa.
32:40Jag var sÄ rÀdd att det ska komma nÄgot emellan igen.
32:43Hur lÀnge stannar du?
32:45TillrÀckligt lÀnge.
32:50Vill du ha nÄgot?
32:52Mm.
32:53Mm.
33:10BÀsta kassan pÄ flera veckor.
33:21Din dricks.
33:23Det Àr för mycket.
33:24Du har förtjÀnat det.
33:25Ja.
33:28HÀr Àr din tips.
33:30Puh, en bra.
33:31Det ska du göra med för idag.
33:33Tack för jobbet, man.
33:35Det Àr inget problem.
33:36Du vet var din kabin Àr?
33:37Ja, jag hÀnder den.
33:38Till till morgon.
33:40Det var kul idag.
33:44Jag Àlskar nÀr det Àr sÄdÀr mycket
33:45sÄ att man nÀstan sitter i skiten.
33:48Jag skulle aldrig fixat det utan dig.
33:58Kul att vara hÀr.
34:00Det beror inte bara pÄ att jobbet Àr kul.
34:02Det handlar mycket om dig ocksÄ.
34:04Mm.
34:04Fattar du guller det egentligen?
34:08Nej.
34:09Jo.
34:10Jo.
34:11Och omtÀnksam och trygg och schysst.
34:21Jag Àr nog lite kÀr i dig, Micke.
34:23Ja, visst.
34:24Du.
34:25Nej, men vi har tur som funkar sÄ bra ihop.
34:28Jag menar det.
34:31Jag tycker du Àr jÀttesöt.
34:33Jaha.
34:35Ja.
34:36AlltsÄ nu Àr det ju sÄ hÀr att nu gillar jag ju killar.
34:40Vet.
34:40Men du Àr inte som andra bögar.
34:43Inte alls.
34:44Nu behöver jag inte böga vara pÄ nÄgot speciellt sÀtt.
34:48Men jag Àr bög.
34:50Visst.
34:52FörlÄt.
34:53Det Àr ingen fara.
34:55SkÄl.
34:56Ja, skÄl.
35:03Hi there.
35:04Bills Àr ju hÀr as well, see.
35:05Same as Kalinka.
35:06Started working there today.
35:07As a waiter?
35:09Doing the dishes far away from both the customers and the bottles.
35:12That's not what I meant.
35:14Yes, you did.
35:15Don't worry about it.
35:16It's cold.
35:17HÄll ögonen pÄ honom.
35:21AlltsÄ, ingen stark sprid.
35:22Jag vet, men han verkar ju rÀtt nog omkvÀll.
35:26Hej, Anja.
35:27Heter Mellanur.
35:28Tack.
35:29En Mellanur heter det.
35:30God, I'm not.
35:32I'm hopeless at this.
35:33No wonder my teachers are six and eight.
35:35Two boys.
35:37Their mom is my sister or cousin.
35:41Half-cousin.
35:42Whatever.
35:43Anyway, her kids teach me Swedish.
35:45Thanks.
35:47So far I've learned prutt, bicycle, and yeah, wolf.
35:52Boy.
35:53You can smile.
35:54It's a good feel.
35:55They're great little guys, you know.
35:56I'll miss them.
35:57There's more than I can say for their mother, though.
36:01I don't know what she's got against me.
36:03Maybe it's the Morgan rock I'm wearing.
36:06You know, it's pretty colorful, to say the least.
36:08It belongs to Beatrice.
36:09Well, I'm sure you look great in it.
36:12Yup.
36:17And till Melanne and Mel.
36:20Tack.
36:20And after that I'm leaving.
36:22Promise.
36:24You're Spain.
36:25You are your mother.
36:25I am.
36:26I might even tip you.
36:27You're my mother.
36:57I'm never going to do it again.
37:02You're just half for lama, you know you're like well as me.
37:04You can't do it with your fresh side.
37:07It's no idea.
37:10I'm going to sit in a roll-stool the rest of my life.
37:17Well, maybe we'll have to do this all over the time.
37:22But you don't need to do it with your arm.
37:24You can't do it with your arm.
37:28You can't do it with your arm.
37:30If you're trying to do it with your arm, you can't do it.
37:36You can't do it with your arm.
37:38You can't do it with your arm.
37:40You can't do it with your bike.
37:44You can't do the girl in the car a spark.
37:47HÄrt!
37:50Once again.
37:52JĂ€vla slavdrivare!
37:58Good job!
38:02Good job!
38:04Good job!
38:05Good job!
38:06Good job!
38:07Good job!
38:08Good job!
38:09Good job!
38:10Good job!
38:11You have done ten questions on ice cream.
38:13I love you!
38:14Good job!
38:15Thank you!
38:16Good job!
38:17Good job!
38:18Good job!
38:19Good job!
38:20Good job!
38:21Good job!
38:22I can't wait for 10 of them to break, I love you.
38:25What?
38:26It's not so bad for today, what say it's like a dusk?
38:30You!
38:34Kark!
38:41How long since did we saw you?
38:43For long since.
38:46When did you go?
38:49I stayed at the end of the week.
38:52I know what you're thinking.
38:57It's hard, with distance.
39:02I've been waiting for you.
39:05It's been so long between times you forget how it looks.
39:09And so it's like this one.
39:12It feels like a little strange.
39:14It's because we've been waiting for you.
39:17It's so...
39:18...underbaring.
39:22I'm afraid I love you.
39:23I'm afraid I love you.
39:25I'm afraid I'm afraid it's going to hurt.
39:28I can't plan my life.
39:31I don't know if you're going to go to these plans.
39:36I'm tired of living here at times.
39:39We've never seen you.
39:41I'm here now.
39:47It's so...
39:48...so...
39:49...so...
39:50...so...
39:51...so...
39:52...so...
39:53...so...
39:54...so...
39:55...so...
39:56...so...
39:57...so...
39:59...you ringer so seldom.
40:01I don't know if you want.
40:05Well...
40:08...I want.
40:10Bob.
40:11Come on.
40:12Come on.
40:16I ought to see you...
40:18... now...
40:21...he has to be willing to search...
40:24...so when the wrong thing is that...
40:26Are you afraid of thoseemeriles' proverbcy?
40:27I'm sorry, you're shitless.
40:54I'm going to have to believe.
40:57I try, but it's not going to happen.
41:03What's this?
41:04A breast?
41:06No, it's here.
41:08There, on the side.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended