- il y a 18 heures
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:10...
00:01:14...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:14...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:44...
00:02:46...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:38...
00:03:40...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:16...
00:04:18...
00:04:34...
00:04:36...
00:04:54...
00:04:56...
00:04:58...
00:05:14...
00:05:16...
00:05:18...
00:05:20...
00:05:24...
00:05:26...
00:05:27...
00:05:28...
00:05:29...
00:05:30...
00:05:31...
00:05:33...
00:05:35...
00:05:37...
00:05:39...
00:05:41...
00:05:51...
00:05:53...
00:05:55...
00:05:57...
00:06:01...
00:06:03...
00:06:05...
00:06:07...
00:06:09...
00:06:19...
00:06:21...
00:06:23...
00:06:55...
00:07:09...
00:07:11...
00:07:13...
00:07:45...
00:07:47...
00:08:03...
00:08:05...
00:08:07...
00:08:09...
00:08:11...
00:08:13...
00:08:35...
00:08:37Claire, tu veux Eric rester avec nous ?
00:08:51Eric, tu dois te laisser.
00:08:53C'est la thérapie de famille.
00:08:55La famille est là.
00:08:56Vous avez entendu ses wishes.
00:08:58Non, je n'ai pas.
00:09:00Je n'ai jamais entendu.
00:09:02Ce n'est pas possible.
00:09:03Nous n'aurons pas de résultats positifs.
00:09:07Claire, pourquoi ne vous parlez à moi ?
00:09:09Please, pourquoi ne vous parlez à moi ?
00:09:10Eric !
00:09:11Non, je ne devrais pas !
00:09:12Eric !
00:09:13This is Claire's time.
00:09:14If you want a session,
00:09:15you should schedule an appointment.
00:09:16Fine.
00:09:28Quite a temper.
00:09:32Is he abusing you ?
00:09:37So, did you ask for me ?
00:09:40No.
00:09:42I see.
00:09:48What's there ?
00:09:49It's your case.
00:09:55It's so big already.
00:09:56No, this one's your medical.
00:09:59May I ?
00:10:01Do you want to talk ?
00:10:10I do.
00:10:11About this ?
00:10:12No.
00:10:13About your mom ?
00:10:14No.
00:10:27What about your husband ?
00:10:29He just can't stand the silent treatment.
00:10:35I just can't stand the silent treatment.
00:11:05I just can't stand it.
00:11:06No.
00:11:07I don't know.
00:11:08I love you, my dad.
00:11:09He really knows what's on my ...
00:11:10He just can't stand it and sit down.
00:11:14I'm sorry, he's the only one man to do it.
00:11:16You don't know how to do it.
00:11:19All right.
00:11:20Let's go.
00:11:21I'm sorry.
00:11:22He just may be able to hear theadas open.
00:11:24I've never heard it.
00:11:26C'est parti.
00:11:56...
00:12:26...
00:12:28...
00:12:30...
00:12:32...
00:12:34...
00:12:38...
00:12:40...
00:12:42...
00:12:44...
00:12:46...
00:12:48...
00:12:50...
00:12:52...
00:12:54...
00:12:56...
00:12:58...
00:13:02...
00:13:04...
00:13:06...
00:13:08...
00:13:18...
00:13:20...
00:13:22...
00:13:28...
00:13:30...
00:13:32...
00:13:34...
00:13:40...
00:13:42...
00:13:44...
00:13:50...
00:13:52...
00:13:54...
00:13:56...
00:14:02...
00:14:04...
00:14:06...
00:14:12...
00:14:14...
00:14:16...
00:14:18...
00:14:24...
00:14:26...
00:14:28...
00:14:34...
00:14:36...
00:14:38...
00:14:40...
00:14:50...
00:14:52...
00:14:54...
00:14:56...
00:15:00...
00:15:04...
00:15:14...
00:15:16...
00:15:18...
00:15:24...
00:15:26...
00:15:28...
00:15:30...
00:15:36...
00:15:38...
00:15:40...
00:15:42...
00:15:44...
00:15:46...
00:15:48...
00:15:50...
00:15:52...
00:18:54...
00:19:04...
00:19:08...
00:19:12...
00:19:14...
00:19:18...
00:19:22...
00:19:36...
00:19:40Et combien de temps avez-vous été enjouant tout le temps ?
00:19:42C'est ça.
00:19:44Ok.
00:19:44Oh mon Dieu.
00:19:47Je suis juste fait d'être avec le diner, mais...
00:19:51Comment peux-tu manger quand vous parlez tout le temps, right?
00:19:55Ne pas débrouiller l'atmosphère.
00:20:04Comment est-ce que vous avez fait?
00:20:08Bien.
00:20:10C'était votre journée.
00:20:15Fantastique.
00:20:22Donc, nous allons manger.
00:20:24Nous allons manger.
00:20:26Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:20:40Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:20:44Any ideas ?
00:20:49Qu'est-ce qui est aujourd'hui ?
00:20:52Thursday ?
00:20:54Non, je veux dire, qu'est-ce qui est aujourd'hui ?
00:20:56Ah, c'est March 26th.
00:21:07C'est quelque chose wrong ?
00:21:12Regardez-moi.
00:21:15Regardez-moi !
00:21:17Non, non-nononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononononoononononononononononononon
00:21:47Ok, je m'en prie.
00:22:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:47...
00:23:17...
00:23:19...
00:23:21...
00:23:23...
00:23:25...
00:23:27...
00:23:29...
00:23:31...
00:23:33...
00:23:35...
00:23:39...
00:23:41...
00:23:43...
00:23:45...
00:23:47...
00:23:51...
00:23:53...
00:23:55...
00:23:57...
00:23:59...
00:24:01...
00:24:07...
00:24:09...
00:24:11...
00:24:13...
00:24:15...
00:24:25...
00:24:27...
00:24:29...
00:24:31...
00:24:41...
00:24:43...
00:24:45...
00:24:55...
00:24:57...
00:24:59...
00:25:01...
00:25:11...
00:25:13...
00:25:15...
00:25:17...
00:25:19...
00:25:21...
00:25:23...
00:25:25...
00:25:27...
00:25:31...
00:25:33...
00:25:35...
00:25:37...
00:25:43...
00:25:45...
00:25:47...
00:25:49...
00:25:55...
00:25:59...
00:26:01...
00:26:03...
00:26:07...
00:26:09...
00:26:11...
00:26:13...
00:26:15...
00:26:19...
00:26:21...
00:26:23...
00:26:29...
00:26:31...
00:26:33...
00:26:35...
00:26:37...
00:26:41...
00:26:45...
00:26:47...
00:27:49...
00:27:51...
00:27:52...
00:27:53...
00:27:54...
00:27:55...
00:27:56...
00:27:57...
00:27:58...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:01...
00:28:02...
00:28:03...
00:28:04...
00:28:05...
00:28:06...
00:28:07...
00:28:08...
00:28:09...
00:28:10...
00:28:11...
00:28:12Non, tu me dis.
00:28:14Tu me dis ce que je dois faire.
00:28:16Tu sais mieux !
00:28:18Je veux dormir.
00:28:20Ok ?
00:28:21Et tu ne comprends pas ce que je dis.
00:28:23Donc, s'il vous plaît,
00:28:25juste s'il vous plaît.
00:28:37Comment est-ce bien ?
00:28:42Comment est-ce bien ?
00:28:44Comment est-ce bien ?
00:28:46Quand je suis suffocée ?
00:28:53Comment est-ce que vous êtes tellement insensibles
00:28:56que nous ne pouvons même pas partager une parole ?
00:28:58About what, Claire ?
00:29:00Hein ?
00:29:01Parce qu'il y a unbearable amount de hits
00:29:03qui se passe maintenant !
00:29:05God, nous devons vivre une vie normale
00:29:08et pas dans un cédier.
00:29:10Nous devons vivre une vie normale !
00:29:12Claire !
00:29:15Je l'aime !
00:29:16Et la seule raison que je n'ai pas pris mon cédier
00:29:18c'est parce que ça !
00:29:20Mais...
00:29:21Mais quoi ?
00:29:22Mais quoi ?
00:29:23Mais quoi ?
00:29:24Mais quoi ?
00:29:25Vous avez eu un mois ?
00:29:27Un mois avant de parler !
00:29:28Et là,
00:29:29pas une seule seule voix !
00:29:30Claire !
00:29:31Vous ne dites pas rien !
00:29:32Et je me disais pas !
00:29:33Je pensais que c'était horrible !
00:29:34Je pensais que c'était mal !
00:29:35Mais maintenant,
00:29:36c'est malheureux !
00:29:37C'est malheureux !
00:29:38Vous êtes toujours parlant !
00:29:39Même dans votre salle !
00:29:41Et dans votre travail,
00:29:42vous me dites !
00:29:43Et vous me dites !
00:29:44Et vous me dites !
00:29:45Et vous me dites !
00:29:46Et si je n'ai pas répondu, vous m'avez répondu.
00:29:49Et si je n'ai pas répondu, vous m'avez répondu encore.
00:29:53Et je ne sais pas, je ne sais pas combien tu peux faire ça pour moi.
00:29:56Je ne sais pas combien tu peux faire ça pour moi,
00:29:58parce que je veux un peu de peace, ok ?
00:30:01Je veux un peu de peace dans ma propre maison, Claire.
00:30:04Fuck !
00:30:08Je ne suis pas un clown.
00:30:09Je ne suis pas un clown.
00:30:11Je ne suis pas un clown !
00:30:12Je ne suis pas un clown qui va pas quand vous dites «jump ».
00:30:17Je ne fais pas ça !
00:30:20C'est entreprendre ou foutre avec toi, hein ?
00:30:23Vous voulez entendre ou vous voulez foutre, et c'est pas bon !
00:30:28Regardez moi !
00:30:29Je suis foutre !
00:30:33Et je vais dormir sur la couch !
00:30:42Je ne sais pas !
00:30:47Oh...
00:31:17Hello, this is Mary Clarks.
00:31:18Please leave me a message after the tone
00:31:20and I'll call you back as soon as possible.
00:31:22Oh, and if this is Claire, don't worry.
00:31:25I'm fine. I'm probably just asleep.
00:31:28I told you, this is it.
00:31:31Yes.
00:31:33No, please, please, Mom.
00:31:36Tell me, how can I save my marriage?
00:31:41Well, what can you tell me?
00:31:44You couldn't make it work with Dad.
00:31:47You don't want me to be happy.
00:31:55I'm sorry.
00:31:57I'm sorry.
00:32:00Yeah.
00:32:02No, you're right, you're right, you're right.
00:32:06A woman should always be a woman.
00:32:10Yeah.
00:32:13You would ever want this.
00:32:15Hush, my love.
00:32:43It's your Mommy.
00:32:47Mommy remembers you.
00:32:49Mommy loves you.
00:32:53Mommy loves your Daddy.
00:32:57And there is no way that we can lose him.
00:32:59Mommy.
00:32:59Papa !
00:33:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:59And we'd go, preferably using our feet
00:34:02Come on, you're out every evening
00:34:05Well, you like this body, don't you?
00:34:12Yes
00:34:13Yeah
00:34:13Seriously, I don't know how you do it
00:34:18You're here all day by yourself?
00:34:22Come on, let's train together
00:34:24I have so much to do
00:34:26Oh yeah?
00:34:27Like what?
00:34:29Why don't you just take me out on a date?
00:34:34We're married
00:34:35I don't have to do that anymore
00:34:37I'm kidding, baby
00:34:39Baby, baby, exactly, baby
00:34:41What about that?
00:34:45What about that?
00:34:50Nothing, I had a few bad days
00:34:52It's fine
00:34:53Okay?
00:34:57Okay?
00:34:59Hey
00:35:00I love you
00:35:04Really?
00:35:09I swear on my abs
00:35:11All six of them
00:35:14Go
00:35:16You sure?
00:35:20Yes
00:35:20All right
00:35:21Go
00:35:21Hey, wait
00:35:24Hey
00:35:25Um
00:35:26I read an article
00:35:27That we can bring intimacy back into our relationship
00:35:31If you just carry me to bed every night
00:35:33Where did you hear that?
00:35:43Go
00:35:43Okay, baby
00:35:45I'm gonna carry you
00:35:47You get ready
00:35:48I'm gonna carry you
00:35:49I'm gonna carry you
00:35:50I'm gonna carry you
00:35:50I'm gonna carry you
00:35:51I'm gonna carry you
00:35:52I'm gonna carry you
00:35:52I'm gonna carry you
00:35:53I'm gonna carry you
00:35:53I'm gonna carry you
00:35:54I'm gonna carry you
00:35:54I'm gonna carry you
00:35:54I'm gonna carry you
00:35:55I'm gonna carry you
00:35:56I'm gonna carry you
00:35:56I'm gonna carry you
00:35:57I'm gonna carry you
00:35:57I'm gonna carry you
00:35:58I'm gonna carry you
00:35:58I'm gonna carry you
00:35:59I'm gonna carry you
00:35:59I'm gonna carry you
00:36:00I'm gonna carry you
00:36:00I'm gonna carry you
00:36:01I'm gonna carry you
00:36:02I'm gonna carry you
00:36:02I'm gonna carry you
00:36:03I'm gonna carry you
00:36:04I'm gonna carry you
00:36:05I'm gonna carry you
00:36:06I'm gonna carry you
00:36:07I'm gonna carry you
00:36:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:08Years later, here I am. Scared. Hopeless. Useless.
00:37:21I wouldn't use those words.
00:37:26Then what words would you use?
00:37:30Let's see. Tired. Confused. And, um...
00:37:38I only feel pity for myself.
00:37:44You know I only have you.
00:37:48I mean...
00:37:50There's only you.
00:37:54For me.
00:37:54I don't have anybody else.
00:38:06God, I'm pathetic.
00:38:11You named the qualities which, as you believe, belong to you now.
00:38:14What about before?
00:38:18Oh, I was fearless.
00:38:21Full of life.
00:38:24And love.
00:38:26Do you love your husband?
00:38:29Of course I love my husband.
00:38:32But I can't give my love to him alone.
00:38:35Who else?
00:38:45If I were free,
00:38:47as before,
00:38:49I wouldn't suppress my...
00:38:54desires.
00:38:55I wouldn't...
00:38:56Ignore my impulses.
00:39:08That's not right.
00:39:10I don't care.
00:39:14There's a connection between us.
00:39:18I can feel it.
00:39:19Why did you decide to take my case?
00:39:27Why did you come here?
00:39:28Why did you come here?
00:39:49Claire?
00:39:51Claire?
00:39:56Claire?
00:39:58Claire, do you hear me?
00:40:01Hmm?
00:40:03To show you how free I am.
00:40:07You wanted to show me something?
00:40:11What?
00:40:12You left our conversation
00:40:14and you mumbled about wanting to show me something.
00:40:17Never mind.
00:40:19Why did you take my case?
00:40:24I took your case because I wanted to be close to you.
00:40:27I agreed to come here because I wanted us to be alone.
00:40:30Because I wanted to help you.
00:40:34Not that.
00:40:35Because I knew I could help you.
00:40:41Why did you agree to come here?
00:40:44Because you refused to come to my office.
00:40:46No.
00:40:47No.
00:40:49Who else should you give your love to?
00:40:52Do you want a coffee?
00:40:53Claire, we're not done here.
00:40:56I want to stop now.
00:40:58Who else should you give your love to?
00:41:02I'm tired.
00:41:04Okay.
00:41:05Who else, Claire?
00:41:06This needs to be said.
00:41:07I want you to leave my house.
00:41:12We're finished for today.
00:41:14Okay.
00:41:14You know you can trust me, right?
00:41:37What are you doing here?
00:41:39Are you all right?
00:41:41Come, sir.
00:41:43You shouldn't be here.
00:41:45Get out of here.
00:41:46Calm down.
00:41:48Get out.
00:41:49Or I'll call the police.
00:41:51Oh, hey.
00:42:01How was today?
00:42:02We need to talk.
00:42:04Uh, okay.
00:42:05Yeah, let's just come inside.
00:42:06No, listen.
00:42:07Your wife is losing the boundaries of reality.
00:42:09No, you're not listening to me.
00:42:30Do you think I'm joking?
00:42:31No, I don't think you're joking.
00:42:33Okay, I just, I don't think that this is...
00:42:35Critical.
00:42:38You know, things just started getting better.
00:42:41This is a problem.
00:42:42And it's not going to get solved by ignoring it.
00:42:45If you don't see it, it doesn't mean it doesn't exist.
00:42:48You've completely stepped aside.
00:42:50It's not right.
00:42:52Why did you stop keeping the diary?
00:42:54Well, that's why she has the meetings with you.
00:42:56No, look.
00:42:57I can't keep coming here anymore.
00:42:58Why?
00:42:59It only fuels her disease.
00:43:01She feels too comfortable at home.
00:43:03You need to come to my office, and you must bring her in person.
00:43:07In this setting, she assumes that I'm her friend.
00:43:10Okay, so what's wrong with that?
00:43:12She's creating a trusting relationship with her therapist, right?
00:43:15I'm not her friend.
00:43:17She's my patient.
00:43:18He's so cute.
00:43:41He's literally the most beautiful baby in the world.
00:43:44Mom, how can he ignore him?
00:43:50I don't understand.
00:43:56You're right.
00:43:57Parental instinct does happen much later in men.
00:44:01He just needs to spend more time with the kid.
00:44:04Babe, home.
00:44:05Okay, I love you.
00:44:06I gotta go.
00:44:07Bye.
00:44:10Hey.
00:44:11Hey.
00:44:11Hey.
00:44:12What are you doing in there?
00:44:15Oh.
00:44:16Mm-hmm.
00:44:22Mm.
00:44:24Mm.
00:44:27Someone said I'm in a mood.
00:44:30You hungry?
00:44:32I eat already.
00:44:35Oh.
00:44:36I didn't know there was going to be food.
00:44:39Well, now there's always going to be food.
00:44:41Oh, okay.
00:44:44You go change.
00:44:45Okay.
00:44:46And I'm going to bring us some wine and cheese.
00:44:48Wine and cheese?
00:44:49Mm-hmm.
00:44:50Okay.
00:44:53Wow.
00:44:54Yeah.
00:44:59Wine and cheese.
00:45:00Hey, you want to watch something?
00:45:07Sure.
00:45:08Yeah, just something light.
00:45:12You know, I've been thinking for a while that I don't need therapy anymore.
00:45:18Really?
00:45:20Yeah, I feel much better.
00:45:22What does Monica have to say about it?
00:45:26Who cares?
00:45:29I feel great.
00:45:33Besides, she's not going to let me go.
00:45:34It's probably just a money thing.
00:45:38Red?
00:45:39Of course.
00:45:41Since when?
00:45:41Um, it was on sale.
00:45:48That's my girl.
00:45:49Oh, careful, careful.
00:45:50So, I got a call from the funeral home.
00:46:07They said they didn't receive last month's check.
00:46:09Did you?
00:46:10Did you send it?
00:46:10Oh, my God, I'm so clumsy.
00:46:13I, oh, Jesus.
00:46:14Oh, I probably just forgot.
00:46:17Can you just do it for me?
00:46:20Claire, this is really your responsibility.
00:46:22Please.
00:46:23Just do it for me, okay?
00:46:26You know I'm not good with numbers.
00:46:30You're in financing.
00:46:31What do you mean?
00:46:35Claire.
00:46:37Claire.
00:46:40What did she say?
00:47:02Your mom was there.
00:47:03She, she, she couldn't stay to the end
00:47:04because she felt so bad.
00:47:06You're lying.
00:47:06Claire, and, and, and, and soon she...
00:47:09No.
00:47:09Claire, your boss was there, okay?
00:47:12He showed up and he gave you time off
00:47:15so you'd get a hold of yourself.
00:47:17Fuck.
00:47:18Fuck.
00:47:18Fuck.
00:47:27Fuck.
00:47:40Fuck.
00:47:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:11So close.
00:51:14You can't be scared.
00:51:16I can be scared.
00:51:18I read an article yesterday.
00:51:21Actually, what do you think?
00:51:22Where do birth pains score on the list?
00:51:24What?
00:51:25The list.
00:51:26Yeah.
00:51:27They score number two.
00:51:30Guess what number one is?
00:51:32What?
00:51:33The pain you feel when your limbs are severed by a bomb.
00:51:37Oh my God.
00:51:38And I have to go through this.
00:51:39Oh my God.
00:51:40Yeah.
00:51:41Ah.
00:51:41Oh.
00:51:42Oh.
00:51:42Oh.
00:51:43What?
00:51:44Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:51:45Just kicking.
00:51:46Just kicking.
00:51:46Just kicking?
00:51:47He's excited for daddy.
00:51:50Kick again, buddy.
00:51:52Kick for daddy.
00:51:53Come on.
00:51:55Stop screaming.
00:51:57Let me get on the floor.
00:51:59He kicks more when I'm laying down.
00:52:00All right, let's get in here.
00:52:01Oh, my babies.
00:52:04Here we go.
00:52:04Easy.
00:52:04Let me get the dress.
00:52:07Oh my God.
00:52:08I am so ready.
00:52:10Ready, ready, ready.
00:52:11Oh.
00:52:12Oh, severed limbs or not.
00:52:13I got you.
00:52:14I'm ready.
00:52:14Okay.
00:52:16Okay, easy, easy.
00:52:17Watch your head on the desk.
00:52:19Give me this.
00:52:20You good?
00:52:20Okay, yeah, yeah.
00:52:21Take those feet.
00:52:22Good, okay.
00:52:23Okay.
00:52:24Okay.
00:52:25Stay.
00:52:25I'll leave the wall, okay?
00:52:26Oh, here we are.
00:52:32Yeah, there we go.
00:52:34All right.
00:52:34Okay.
00:52:35There we go.
00:52:36Oh, that's it.
00:52:38That's the spot.
00:52:39So what did you do?
00:52:40Oh, what did I do?
00:52:42What?
00:52:43What did you do?
00:52:44Oh, no.
00:52:45I didn't do, I was, uh, nothing.
00:52:48Please.
00:52:49No.
00:52:50That's my little secret.
00:52:51You're not gonna know.
00:52:52I'll tell you if you want.
00:52:53Okay.
00:52:54I got you a t-shirt that says best dad ever.
00:52:58That you can wear when you go walking with the boy.
00:53:00That's very sweet of you, but a little bit too soon.
00:53:03Oh, yeah.
00:53:05Yeah, you're right.
00:53:06Especially since you said you wouldn't change any diapers.
00:53:09No.
00:53:10No, I just think that that's, there's a person for that that we can pay.
00:53:13That's more qualified to deal with that.
00:53:15You're joking, right?
00:53:17Absolutely not.
00:53:19I will.
00:53:19But you said, we agreed.
00:53:21No.
00:53:21Mm-mm.
00:53:22No.
00:53:22Signed, nothing.
00:53:23The dad has to take part.
00:53:27Okay.
00:53:28Okay.
00:53:29I will change one diaper per week.
00:53:34No.
00:53:35What if I have to go somewhere and you have to be alone with the kid?
00:53:38He's just gonna sit in a stinky diaper?
00:53:40Okay.
00:53:40Well, first of all, where are you going?
00:53:42And second, why are you leaving us?
00:53:45Well, maybe I have to do my nails.
00:53:48Actually, yeah.
00:53:50I'm gonna do my nails.
00:53:51Oh, then, yeah, okay.
00:53:53Okay.
00:53:54Easy peasy.
00:53:55That takes an hour.
00:53:56Tops, I can let him sit.
00:53:57Hands and feet.
00:53:59Okay.
00:53:59Plus the traffic.
00:54:00And I'm gonna need a coffee.
00:54:02Oh.
00:54:03That's like three to four hours at least.
00:54:05Okay, fine.
00:54:05I will change him while you're gone for that one time.
00:54:09No, no, no.
00:54:14Fine.
00:54:14I will change all the diapers.
00:54:16You don't get it, do you?
00:54:19You're gonna fall in love with your son when you see him.
00:54:22I know.
00:54:22And his poops are gonna smell like roses to you.
00:54:29You're exaggerating.
00:54:30No poop.
00:54:31Smells like roses.
00:54:33Look, I'm voluntarily agreeing to go through this pain,
00:54:36so you can change half of the diapers.
00:54:39Fun fact, that pain, orgasms.
00:54:44Yeah.
00:54:45When you're going to birth, all of the endorphins,
00:54:47they act up, and those are orgasms.
00:54:51But the contractions are covering them up,
00:54:55so you don't realize it.
00:54:56You just feel pain.
00:54:58So, I mean, that's why the baby and the mom, like,
00:55:01have such a good connection after birth.
00:55:04Yeah, I'm jealous.
00:55:06Because I'm just gonna be in the hallway,
00:55:09pacing back and forth,
00:55:10waiting for this to all be over,
00:55:12banging my head against the wall.
00:55:14What?
00:55:15The hallway?
00:55:16Yeah, where else would I be?
00:55:18You're gonna be in the room with me.
00:55:20What?
00:55:20Yeah.
00:55:22I need you to hold my hand.
00:55:23Hold my leg.
00:55:25Seriously?
00:55:26Help me push.
00:55:27Oh, God.
00:55:34Oh, shit.
00:55:56Oh, don't, don't.
00:55:58That's not funny.
00:55:59I don't want to, no.
00:56:00Oh, don't do that.
00:56:02Oh.
00:56:03Come on, I want to have sex with my husband after that.
00:56:06I want you to have sex with your husband after that.
00:56:08All right, help me up.
00:56:09Are we having sex right now?
00:56:13I can't stay in one position for too long.
00:56:16Come on.
00:56:16Okay, yeah, let's do this.
00:56:19Here.
00:56:20Oh.
00:56:21Mm.
00:56:21All right.
00:56:22Oh, God.
00:56:23Okay.
00:56:23I got you, I got you.
00:56:24All right.
00:56:24Okay.
00:56:25Here we go, yeah?
00:56:26Yep.
00:56:27All right.
00:56:29You know, you're gonna fight me for the right to change the diaper.
00:56:32Oh, yeah?
00:56:33Yeah.
00:56:33Oh, that's a fight I am willing to lose.
00:56:36Here we go.
00:56:37Do I look like a goddess?
00:56:39You, are you kidding me?
00:56:41Yes, of course.
00:56:42I feel like a goddess.
00:56:43I mean, you're a goddess.
00:56:44It's a goddess of gods.
00:56:45That's why I like this dress.
00:56:46This dress is amazing.
00:56:48All right, ready?
00:56:49Twirl.
00:56:51Bloop.
00:56:52Hold.
00:56:53I got you, I got you.
00:56:54And dip.
00:56:55Oh, God, I got you, I got you.
00:56:57Oh, you're so light.
00:56:58Oh, okay.
00:56:58You're the lightest pregnancy baby ever.
00:57:04Here we go.
00:57:06Oh.
00:57:06Huh?
00:57:07Oh, baby.
00:57:08And feet.
00:57:10Okay.
00:57:10The feet, the feet, the beautiful feet.
00:57:12Here we go.
00:57:14Oh, baby.
00:57:16What?
00:57:17I want to eat now.
00:57:18Oh, of course.
00:57:20What?
00:57:21What do you like to eat?
00:57:24I want ice cream.
00:57:25That is a good choice.
00:57:26I second that.
00:57:28Ice cream coming up.
00:57:30Mm-hmm.
00:57:33Oh, wait, wait, wait, wait.
00:57:35Yes, madame?
00:57:37And a sausage.
00:57:39Sausage.
00:57:41Do we have any ice cream that tastes like sausage?
00:57:45No.
00:57:45But I will scoop out some ice cream, and instead of chocolate chips, I'll put a sausage.
00:57:53Deal?
00:57:56No.
00:57:57Keep it separate.
00:57:58I hear, and I obey.
00:58:00Here.
00:58:01Coming up.
00:58:15Bye.
00:58:16Bye.
00:58:24Bye.
00:58:25Bye.
00:58:27Bye.
00:58:32Bye.
00:58:33C'est parti.
00:59:03C'est parti.
00:59:33C'est parti.
01:00:03C'est parti.
01:00:33C'est parti.
01:01:03C'est parti.
01:01:43C'est parti.
01:01:45C'est parti.
01:01:47C'est parti.
01:01:48C'est parti.
01:02:20C'est parti.
01:02:21C'est parti.
01:02:22C'est parti.
01:02:23C'est parti.
01:02:24C'est parti.
01:02:25C'est parti.
01:02:26C'est parti.
01:02:27C'est parti.
01:02:28C'est parti.
01:02:29C'est parti.
01:02:30C'est parti.
01:02:31C'est parti.
01:02:32C'est parti.
01:02:33C'est parti.
01:02:34C'est parti.
01:02:35C'est parti.
01:02:36C'est parti.
01:02:37C'est parti.
01:02:38C'est parti.
01:02:39C'est parti.
01:02:40C'est parti.
01:02:41C'est parti.
01:02:42C'est parti.
01:02:43C'est parti.
01:02:44C'est parti.
01:02:45C'est parti.
01:02:47C'est parti.
01:02:48C'est parti.
01:02:49C'est parti.
01:02:50C'est parti.
01:02:51C'est parti.
01:02:52C'est parti.
01:02:53C'est parti.
01:02:54C'est parti.
01:02:55C'est parti.
01:02:56C'est parti.
01:02:57C'est parti.
01:02:58C'est parti.
01:02:59C'est parti.
01:03:00C'est parti.
01:03:01C'est parti.
01:03:02C'est parti.
01:03:03C'est parti.
01:03:04C'est parti.
01:03:05C'est parti.
01:03:06C'est parti.
01:03:07C'est parti.
01:03:08C'est parti.
01:03:09C'est parti.
01:03:10C'est parti.
01:03:11C'est parti.
01:03:12C'est parti.
01:03:13C'est parti.
01:03:14C'est parti.
01:03:15C'est parti.
01:03:16C'est parti.
01:03:17C'est parti.
01:03:18Elle n'est pas à la fin, parce qu'elle ne pouvait pas prendre ça.
01:03:20Vous êtes menti.
01:03:21Et puis, bientôt, elle...
01:03:24Claire, vous étiez devant moi le tout le temps, et vous n'avez pas fait le sound.
01:03:28Non, vous êtes menti.
01:03:29Votre chef a été.
01:03:31Votre chef a été là, et il a donné du temps de faire so que vous pouvez collecter vos choses
01:03:36et avoir un holde de vous-même.
01:03:39Non.
01:03:40Oui, oui. Je remercie les gens pour venir.
01:03:43Non, non, non.
01:03:45Non, non, non.
01:03:48Non, non, non, non, non.
01:03:49Et, et, et, et, et le docteur
01:03:51needed qu'il pour le checkup.
01:03:53Et le hospital va s'allonger à quel moment,
01:03:56à quel moment, et ils vont venir le retourner à nous.
01:03:59Et ils vont venir, et nous devons être prêts.
01:04:02Ok?
01:04:02Nous sommes tellement de vérités.
01:04:04Nous avons tout à l'heure de la fin.
01:04:09Pourquoi n'est-ce qu'elle a dit?
01:04:12Non?
01:04:15Qu'est-ce que c'est, Claire ?
01:04:22Comment est-ce que c'est ?
01:04:298 mois.
01:04:30Nous avons perdu notre enfant, Claire.
01:04:32C'était March 26, notre deu-gate.
01:04:34Nous avons déjà le hôpital.
01:04:36Mais vous vouliez aller à la maison et vous avez fait.
01:04:38Et vous savez quoi ? Vous avez trippé.
01:04:40Vous avez trippé sur la bouteille de votre robe.
01:04:41Vous avez fallé sur votre bouteille, Claire.
01:04:43Vous avez fallé fort.
01:04:44Nous ne savions pas quoi faire.
01:04:45Et donc nous avons reçu à l'hôpital.
01:04:47Mais les surgeons ne pouvaient pas trouver un bouteille.
01:04:49Ils vous ont donné un coup.
01:04:51Et il est mort.
01:04:53Et il est mort.
01:04:55Non.
01:04:56Notre bébé est mort.
01:04:57Notre bébé est mort.
01:05:01Non.
01:05:05Mon bébé.
01:05:07Oh, mon bébé.
01:05:09Mon bébé.
01:05:12Mon bébé.
01:05:13Mon bébé.
01:05:15Je ne sais pas.
01:05:22Je ne sais pas.
01:05:26J'ai payé vous de faire ça, donc vous faites ça !
01:05:30Vous devez vous le remindez chaque jour, ok ?
01:05:32Chaque jour !
01:05:38Je suis ok.
01:10:36Est-ce que vous entendez ?
01:10:42Vous entendez ?
01:10:46Je n'aurai jamais voulu me...
01:10:49...
01:10:59Monika n'aurait jamais fait ces erreurs.
01:11:06C'est une vie !
01:11:12C'est ça que vous voulez me aider ?
01:11:16C'est c'est comme vous voulez me aider ?
01:11:18C'est comme vous voulez me aider ?
01:11:20C'est simplement pour te perdre mon mariage ?
01:11:24Et là je me suis pensé, pourquoi est-ce qu'il m'a poussé à me retourner à l'école ?
01:11:38Qu'est-ce que j'ai fait pour toi ?
01:11:43Nous étions bien avant que tu vies dans cette maison.
01:11:49Qu'est-ce que tu vas ?
01:12:19Qu'est-ce que tu vas ?
01:12:29Qu'est-ce que tu vas ?
01:12:43Qu'est-ce que tu vas ?
01:12:53C'est le temps de réveiller, bébé ?
01:13:07Je vais avoir une idée.
01:13:13L'on va le tout le temps ensemble.
01:13:15Eric téléphone.
01:13:22Il va devoir avoir un jour de doule.
01:13:25Oui, il ne va pas se sentir bien.
01:13:28En fait, il va devoir avoir quelques jours.
01:13:32Oui, je ne veux pas qu'il spreader l'infection autour de l'office.
01:13:36Je vais vous montrer comment il est.
01:13:38Ok, bye.
01:13:43C'est ce qui va être le vacation que nous avons besoin.
01:13:46Hello, c'est Mary Clark.
01:13:48Nous devons aller à l'école.
01:13:50La whole famille.
01:13:52Let me juste parler à Mom, ok ?
01:13:55Nous allons vous prendre en 30 minutes.
01:13:59Nous allons à l'école.
01:14:01C'est génial.
01:14:02Ok, s'il vous plaît.
01:14:04Je t'aime.
01:14:05Bye.
01:14:06Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:16Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:26C'est parti.
01:14:56Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:06...
01:15:36...
01:16:06...
Écris le tout premier commentaire