Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00ترجمة نانسي قنقر
00:01:56ترجمة نانسي قنقر
00:02:26ترجمة نانسي قنقر
00:02:49partake
00:02:51تحские دائما.
00:02:53أ Lead ja.
00:02:55نحن نبهى سيزم arkadaşا.
00:02:57Everyday we are NETUH الأن!
00:02:59نبًٌا Because you are GAME.
00:03:01DNA!
00:03:02cont슬نه ч languages!
00:03:04إن passages whistle?
00:03:06You guys have to get back together.
00:03:10We have no qualify for this야 manifest.
00:03:14You can't celebrate it أماكن الع Lindsayالإن أم Woche!
00:03:17Absolutely.
00:03:19I feel like...
00:03:20أعرف أنت دارم أصدقدي نديك المطبعينة الموجودة بسيطة
00:03:25لا يدّم أنت أصدق كل شيئا
00:03:29أديك أصدقدي
00:03:34أما
00:03:39أماكنت أمان كانت متأكده
00:03:41أمانتنام أهلا؟
00:03:44أئكد أن أطلق عليك
00:03:46أهلاً إظنباتتي
00:03:48السبب.
00:03:49سعيدا.
00:03:50ثم تريد.
00:03:51سعيدا.
00:04:00لقد تحضرنا على أعضب.
00:04:02لقد تحضرنا على أطفال المزيدين البطريقة التي تحضرناها.
00:08:26اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:11:02لكني هي المتعادي الآن
00:11:03وإن العبد النظر
00:11:04ومتعني في الوضائف
00:11:05وأيضاً
00:11:07فإن المسازل
00:11:07ومن junk
00:11:08حيث
00:11:09فإن المسازل
00:11:11أمان
00:11:12غير مرحل
00:11:13ومن حتي
00:11:14المخلص
00:11:14ومن
00:11:18نعم
00:11:18البعض
00:11:19ومن
00:11:20كل
00:11:22ومن
00:11:22بل
00:11:23بل
00:11:23خلال
00:11:24ان
00:11:25فه
00:11:26فلا
00:11:28لا
00:11:28وم
00:11:28وم
00:11:29فلا
00:11:30فلا
00:11:31على خارج المصرات القادمة التي قلتناها العينينة ومجرد ان تدرككم هذه المنسيات.
00:11:42المترجمين جهز لكم.
00:11:49عليك ان يشعلك أرى لكم.
00:11:51سترك سپكرك سترك سامك بفضل جهب الان.
00:11:55سترك سلم عنه.
00:12:01تحري성 فيということで
00:12:02دعيني ،
00:12:04دعينيـعه homóaxا
00:12:08مسيسي pagan دعيني
00:12:09إلى جم glasses
00:12:10對對
00:12:15المسكونا
00:12:17فقط
00:12:20أي سي erste
00:12:23صديقي
00:12:25أبو
00:12:25تلك المستخد Games
00:12:27سن псих
00:12:27مراو cohort
00:12:28من سري فهو
00:12:30اشتركوا في القناة.
00:12:37اشتركوا في القناة.
00:12:42اشتركوا في القناة.
00:12:47اشتركوا في القناة.
00:12:51걱정마.
00:12:52엄마
00:12:54해낼꺼야.
00:12:56그러니까 넌 이제
00:12:57다른 건 신경쓰지 말고
00:13:00오로지
00:13:01너 자신만 바라보고
00:13:04니 마음 향하는 곳으로 가면 돼.
00:13:07알겠지?
00:15:17أنا لأنهي
00:15:19أنا لجميع المدينة
00:15:23لأسهالئة
00:15:26أنا لرفع المدينة
00:15:30أسهالئة
00:15:33فبتضلة
00:15:34فبتضلة
00:15:37باستهلا
00:15:39فبتضلة
00:15:41فقشة
00:15:42موسيقى في الحل妳 каб نفسنا
00:16:03سيء
00:16:08وانا يا انها المجتمع هذه السلامة
00:16:11قالت عني
00:16:12انه رجل
00:16:14انضحني
00:16:24انتظري
00:16:25
00:16:30어머님은
00:16:33괜찮으세요?
00:16:36얘기 들었어요
00:16:38약혼식 연기됐다고
00:16:40다들 걱정이
00:16:45많습니다
00:16:46쓸데없는 걱정이 나니까
00:16:48일을 이렇게 하지
00:16:49근데 별로인가요?
00:16:53별로인 정도가 아니라
00:16:54말에 진정성이
00:16:59하나도 안 느껴집니다
00:17:01다시 쏘세요
00:17:04문화한 것 같은데
00:17:08이번엔 좀 괜찮나요?
00:17:19다시
00:17:20다시
00:17:32땡큐
00:17:36다시
00:17:38땡큐
00:17:44땡큐
00:17:45다시
00:17:47땡큐
00:17:48땡큐
00:17:48땡큐
00:17:49아잇
00:17:50다시
00:17:52
00:17:56땡큐
00:18:00
00:18:00그리고
00:18:02어디
00:18:14نعم
00:18:15ها
00:18:16اه
00:18:16
00:18:17
00:18:19국원장님
00:18:21안녕하세요
00:18:22나 안녕 못해요
00:18:23안에 오빠 있죠?
00:18:25있네
00:18:25그럼 실례?
00:18:26
00:18:44.
00:18:46.
00:18:48.
00:18:50.
00:18:52.
00:18:54.
00:18:56.
00:18:58.
00:19:00.
00:19:02.
00:19:04.
00:19:06.
00:19:08.
00:19:10.
00:19:12.
00:19:14.
00:19:16.
00:19:18.
00:19:20.
00:19:22.
00:19:24.
00:19:26.
00:19:28.
00:19:30.
00:19:32.
00:19:34.
00:19:36.
00:19:38.
00:19:40.
00:19:42.
00:19:46.
00:19:48.
00:19:50.
00:19:52.
00:19:54.
00:19:56.
00:19:58.
00:20:00.
00:20:02.
00:20:04.
00:20:06.
00:20:08لماذا تعودت عن قصة يحصلون ما؟
00:20:11فمما احضره عن قصة لا أبداhua؟
00:20:14أنا أكثر من تقلقات الاعطاء.
00:20:18لتحصل عن قصة اللغة تتجاه؟
00:20:20لقد تمت terؤسه.
00:20:22لقد تمتتعلم بقصة اللغة تتجاهات للعباقاتية.
00:20:26لديك عمل المتطرين.
00:20:30فبما هل تحصل على قصة؟
00:20:32إدقي
00:20:47منذ
00:20:49محصير
00:20:53تذكر
00:20:54أنه
00:20:56إنه
00:20:56شيء
00:20:58لقد
00:21:01미안하다.
00:21:02아니야.
00:21:03오빠도 많이 힘들었었겠구먼.
00:21:05그럼 우선 나도 잠자코 있기만 하면 된다는 거지?
00:21:09응.
00:21:10부탁 좀 할게.
00:21:11대신 내가 김 작가님 좋아하는 거 말리면 안 돼.
00:21:14알았지?
00:21:15김성은 씨가 그렇게 좋냐?
00:21:18왜 좋아?
00:21:20음...
00:21:21착하고 다정하고 속도 깊고 따뜻하고
00:21:24너무 퍼펙트하지.
00:21:26아, 물론 나 말고 고다림 씨 좋아한다는 것만 빼면.
00:21:31근데도 좋아?
00:21:33다른 사람을 좋아하는데도?
00:21:36이 오빠가 뭘 모르는 소리라니.
00:21:39누군가를 마음껏 좋아할 수 있다는 건 어마어마한 행운이야.
00:21:43인생에 그런 일 별로 없다?
00:21:45그럴 땐 괜히 자존심 부리면 안 된다고.
00:21:49그럼 어떻게 해야 되는데?
00:21:50즐겨야지.
00:21:52그 사람한테 빠져서 허우적거리는 내 자신을 즐겨라.
00:21:55아, 안 되겠다.
00:21:57나 말하다 보니까 너무 보고 싶어가지고.
00:22:00김 작가님 보러 간다.
00:22:01안녕!
00:22:20아, 다림 씨!
00:22:22아, 얘기는 잘 하셨어요?
00:22:26네.
00:22:27아주아주 잘.
00:22:31그래서 말인데요.
00:22:32나 다 알아요.
00:22:34네?
00:22:35다 안다고요.
00:22:36다림 씨 싱글인 거.
00:22:43싱글?
00:22:44고다림 씨가 왜 싱글이지?
00:22:55어, 언니.
00:23:00이사님.
00:23:04나도 싱글.
00:23:05아, 하영이가 아이스크림 사다 준다고 그래가지고.
00:23:08고다림 씨도.
00:23:09싱글이면 된다고 했는데.
00:23:10맞죠?
00:23:11네?
00:23:12아, 오케이.
00:23:13그럼 싱글콘 두 개.
00:23:14언니도 드실래요?
00:23:15아니, 난 됐어.
00:23:16재혁이 보러 왔어?
00:23:17네.
00:23:18어제 일도 있고 해가지고 잠깐.
00:23:19그랬구나.
00:23:20아버지가 부르시는데.
00:23:21지금.
00:23:22아이고, 그럼 아이스크림 같이 못 먹겠네.
00:23:23다림 씨 다음에 같이 먹어요.
00:23:24안녕.
00:23:25뭐해?
00:23:26뭐해?
00:23:27뭐해?
00:23:28뭐해?
00:23:29뭐해?
00:23:30언니도 드실래요?
00:23:31아니, 난 됐어.
00:23:33제혁이 보러 왔어?
00:23:34네.
00:23:35어제 일도 있고 해가지고 잠깐.
00:23:36그랬구나.
00:23:37아버지가 부르시는데.
00:23:38지금.
00:23:39아이고, 그럼 아이스크림 같이 못 먹겠네.
00:23:42다림 씨, 다음에 같이 먹어요.
00:23:44안녕.
00:23:49뭐해?
00:23:50안 가?
00:23:51뭐해?
00:24:06약혼식이건 결혼식이건 상관없습니다.
00:24:09다만 엄마가 꼭 참석하셨으면 좋겠습니다.
00:24:14컨디션 회복할 때까지 좀만 기다려주십시오.
00:24:17또 무슨 사고를 칠 줄 알고.
00:24:19아버지.
00:24:20유 회장 마음 바뀔까 걱정돼서 그런다.
00:24:23하영이랑 결혼 노리는 집안이 한두 군데인 줄 알아.
00:24:26그럼 걱정 안 하셔도 됩니다.
00:24:28회사열로 충분히 성과 보여서 유 회장님한테도 인정받겠습니다.
00:24:32왜?
00:24:34들어와 일해보니까 할만해?
00:24:35네.
00:24:36생각보다 재밌더라고요.
00:24:38앞으로 하고 싶은 일들도
00:24:40떠오르고요.
00:24:42하하하하...
00:24:44하하하...
00:24:45얘가...
00:24:46이제...
00:24:47제정신 차리나 보네, 응?
00:24:48조만간 세대로 된 자리로 옮겨줄테니까
00:24:51ست تبعلي ذلك.
00:24:55ست تبعلك جد ذلك.
00:24:57ستبعين عليك جدًا.
00:25:09ستبعين عليك.
00:25:13؟
00:25:21،
00:25:29،
00:26:05انطuberو
00:26:07انط여갔론
00:26:08انطuber أنطuber
00:26:09عندما قさõ رأيتا
00:26:11اخسري
00:26:13انطuber Community
00:26:15هرى
00:26:30تبس ا Haut واحد بصوته
00:26:35تبس ا holそう
00:26:40مالืhh
00:26:42احلو البعض
00:26:53احباهم
00:26:55سúpلك.
00:26:56مج uneven.
00:26:59وقالت من them.
00:27:06اشتركوا في البقاء.
00:27:08محبوحة.
00:27:10محبوحة.
00:27:14محبوحة.
00:27:16محبوحة.
00:27:26محبوحة.
00:27:29اشتراك
00:27:31اشتراك
00:27:32اشتراك
00:27:35شرح
00:27:37اشتراك
00:27:39شرح
00:27:41اشتراك
00:27:44اشتراك
00:27:45اشتراك
00:27:48راببر وoston
00:27:49تنب
00:27:50ان تقنص
00:27:51كانت تطورة
00:27:53مكونا
00:27:53قبل ما ست للم تنظر.
00:27:55قبل ما للم تنظر.
00:27:58لا أعلم عدد من التعليم إلى المواطنين.
00:28:00صحيح اللغة أعلم تنظرس ليس فقط عيني.
00:28:04لا أعلم.
00:28:05لا تنظرين لا كنا.
00:28:09ما حقاً.
00:28:12فقط عينيون ليس في صندوق ما أعلمني أعلمني.
00:28:16لا أعلمني أنك مرنني.
00:28:20كاريك احنا كاريك
00:28:26الا receiver
00:28:28لقد وصل لهم
00:28:29اغني انتبار
00:28:30Kl float
00:28:34اشترك
00:28:35ترجمة
00:28:37اصحيك
00:28:37خيانا
00:28:41اشترك
00:28:42انіє
00:28:44اغني اشترك
00:28:46انتمходит
00:28:47اون��로
00:28:49ات tanto
00:28:50هيا.
00:28:51هيا.
00:28:52هيا.
00:28:53هيا.
00:28:54هيا.
00:28:55당신.
00:29:21누구입니까?
00:29:29죄송합니다.
00:29:30죄송합니다.
00:29:31재미있었나?
00:29:38이때까지 사람 가꾸는 거.
00:29:41아니요.
00:29:42아니요.
00:29:43그러니까 저는.
00:29:44바로 해고 처리할 거니까.
00:29:45그렇게 알고 나가보세요.
00:29:49팀장님 정말 죄송합니다.
00:29:51저 사실은.
00:29:52사실을 말할 기회에 방금 지나갔습니다.
00:29:54나가보세요.
00:29:56엄마 저기 있잖아.
00:30:01엄마.
00:30:02오늘 좋은 소식 있다.
00:30:03응.
00:30:04뭔데?
00:30:05의사쌤이.
00:30:06곧 퇴원해도 될 거 같다고.
00:30:07다음 주에 퇴원.
00:30:08퇴원 날짜 잡자다.
00:30:09어.
00:30:10진짜.
00:30:11어.
00:30:12어.
00:30:13어.
00:30:14엄마.
00:30:15저기 있잖아.
00:30:16엄마.
00:30:17오늘 좋은 소식 있다.
00:30:18응.
00:30:19뭔데?
00:30:20의사쌤이.
00:30:21곧 퇴원해도 될 거 같다고.
00:30:23다음 주에 퇴원 날짜 잡자다.
00:30:25어.
00:30:26진짜?
00:30:27어.
00:30:28어.
00:30:30이제 우리 집 가서 편하게 잘 생각하니까 너무 좋다.
00:30:37이게 다 우리 큰딸 덕분이다.
00:30:40내가 뭘.
00:30:42لذاً...
00:30:44قد بجميعها تجل أن تسجل بقاقةً
00:30:46تسجل دعوة بقاوة
00:30:48تسجل وأنا عملتت بقاوة
00:30:51لذلك that's why I'll maybe live
00:30:52مرة أخرى
00:30:54أطيبة في تسجيل الغ daytime
00:30:56و أنا لا أستجل
00:30:59الله أنتبه sorted
00:31:00لدينا سأخذ
00:31:01كل شيء
00:31:03بإنسان
00:31:06بإذن
00:38:00응?
00:38:03나 너 좋아해.
00:38:07가족이나 친구가 아니라
00:38:08여자로.
00:38:17어...
00:38:18우린 20년 넘게 가족처럼
00:38:20지낸 사이고
00:38:20또 나는 아이도 있으니까
00:38:23미안하기도 하고
00:38:24괜히 말했다 어색해질까 봐
00:38:27고민도 많이 했어.
00:38:29근데
00:38:30이제 더는 못 숨기겠다
00:38:33넌 놓치면 후회 많이 할 것 같거든
00:38:49어...
00:38:50어...
00:38:52그...
00:38:54나는 그...
00:38:56다림아
00:38:56어...
00:38:57지금 당장 대답하지 마
00:38:59나중에 드릴게
00:39:02충분히 시간 갖고
00:39:09진지하게 생각해 줬으면 좋겠다
00:39:29죄송합니다
00:39:32죄송합니다
00:39:33죄송합니다
00:39:36갑자기 엄마가 쓰러지셨다는 연락을 받았어요
00:39:39그래서 그때 인사도 못하고
00:39:42갑자기 나오게 된 거예요
00:39:44엄마 병원비도 막막하고
00:39:47정말 그러면 안 되지만
00:39:50하늘이 내려준 동화줄 같더라고요
00:39:54그래서 눈 딱 감고
00:39:57거짓말을
00:40:01했습니다
00:40:02누군가의 마음껏 좋아할 수 있다는 건
00:40:08어마어마한 행운이야
00:40:10인생에 그러한 일 별로 없다?
00:40:15다른 건 신경 쓰지 말고
00:40:17오로지 너 자신만 바라보고
00:40:20네 마음 향하는 곳으로 가면 돼
00:40:22그렇게 되면
00:40:24네 마음이 잡아
00:40:25다시 한번 가면 돼
00:40:26고맙습니다
00:40:27그 다음에 또 가면 돼
00:40:28이 영상은
00:40:29또 가면 돼
00:40:30오오오오
00:40:32오오오오
00:40:34오오오오
00:40:35오오오오
00:40:36오오오오
00:40:38오오오오
00:40:39오오오오
00:40:40오오오오
00:40:41오오오오
00:40:43오오오오
00:45:03� advertisers.
00:45:05veteranينيينيغي.
00:45:07êtreاينينيغيي.
00:45:09إنك مرحلت لديك.
00:45:11لكنكم انتقلت الانتظاري مرحلت.
00:45:13اشتركك.
00:45:15اليومينيغييو كموизل.
00:45:17لكنني past SETHO منتتجه.
00:45:20اصعبتها.
00:45:22انتظاريكيه.
00:45:26انتظاريه..
00:45:27أنا أتذكرًا.
00:45:31ما أجبني أفعل أنا أخيرا.
00:45:35أتذكرًا أخيرا.
00:45:37أنا أخيرا.
00:45:47انت ذلك،
00:45:50أنت تحصن فيها إلى الجمهور.
00:45:52سألتك.
00:45:54أصبحتك أخيراً.
00:45:55أسنعك.
00:45:57معا, هذا فقط قليلا.
00:45:59أهو سيكون لديك طريقة البدء يجب أن تذهبقي فقط.
00:46:01لقد هاجهتني لديك حسناً.
00:46:04انتاريات حسناً تجمعني.
00:46:06إن أخيراً لا يستمر في أي مهلا.
00:46:08أو حسناً.
00:46:10لا يشيءًاً لا يشيءًاً.
00:46:14لا يشيءًا لديكiddally.
00:46:19سألت
00:46:55قدرم
00:47:33لا..
00:47:34وعhe
00:47:39لا ت!...
00:47:41حقا..
00:47:42حقا..
00:47:43تغييريا..
00:47:44yr..
00:47:46ذه ..
00:47:47خلت،
00:47:48اي لا 80 من حد
00:47:52!!
00:47:54alk..
00:47:56خ..
00:47:57togetherMex
00:47:58..
00:47:58ن me
00:47:58اخ..
00:47:59..
00:47:59الصااااااا
00:48:01وجدًا
00:48:31وقتا説 memb procedures
00:48:34وقتا Qué gna 일성도 부족한데
00:48:36고맙습니다, 팀장님
00:48:37그러니까 정신 똑바로 차려요
00:48:40일회 지장 생기면 바로 자를 테니까
00:48:41네! 정신 바짝 차리겠습니다
00:48:43과자! 빨리
00:48:54오른 someone came up
00:48:55어! 그런가?
00:48:56그러면...
00:48:56ايه اي اي اي chuyدي날분ي
00:49:03كما اس êtes nada
00:49:06أمان
00:49:10ااءRay اروت
00:49:18ماك الله
00:49:21أنت شي انا
00:49:24قمن있ي
00:49:24أنا مجمعًا.
00:49:25لكني قلت بس كتب.
00:49:26لكني قلت بس كتب.
00:49:27لكني قلت بس كتب.
00:49:30لكني قلت بس كتب.
00:49:33أتفرق.
00:49:35يجبكي في جانب.
00:49:37أبدا.
00:49:44سمجد فيتونك.
00:49:49لقد قلت.
00:49:54و لكن مرغبا سرعة
00:49:56احسن و لكن احسن
00:49:59و که احسن
00:50:01من هذه الحالة احسن
00:50:03و و يمكنك الناس
00:50:04خطورا سرعة
00:50:17أيها
00:50:18الناس
00:50:19و كذلك
00:50:21و نجته
00:50:21من خلاص
00:50:23저 반성 많이 했어요
00:50:25내가 뭐 했다고
00:50:26엄마가 무너지면 아이는 세상이 무너진다고 하셨잖아요
00:50:31그래서 지금부터라도 강해져 보려고요
00:50:36씩씩한 거 보니까 마음이 좀 놓이네
00:50:39이 종이작 같은 사람을 두고 내 혼자 어째 태어나노
00:50:44태어나세요?
00:50:47네, 며칠 뒤에
00:50:48아, 인인 씨도 힙스 풀 때 다 안 됐습니까?
00:50:51아, 예, 그렇긴 한데
00:50:54퇴원하면 어디로 가야 할지 고민이에요
00:51:00남편 모르게 해야 할 일도 많은데
00:51:03요양병원으로 다시 가자니
00:51:05거긴 남편 쪽 사람들이 많고
00:51:08호텔도 변호사 들락거리기엔
00:51:12이목을 끌 것 같고
00:51:14우리 집 어때, 얘?
00:51:20네?
00:51:21둘째 딸내미 방도 배웠겠다
00:51:23남편한테는 어디 멀리 여행 갔다 하고
00:51:28고맙긴 한데 그래도 될까요?
00:51:33너무 죄송해서
00:51:34어차피 나도 큰 딸 출근하고 나면
00:51:37오두커이 집에 혼자 있어야 되는데
00:51:39말도 못 되고 좋지 뭐
00:51:41아무 걱정하지 말고 편안한 마음으로 있어
00:51:44아, 재밌겠다
00:51:46흐흐
00:51:47흐흐
00:51:48안녕하세요
00:51:51작가 인터뷰인 줄 알았는데
00:52:04팀장님도 오셨네요
00:52:06그러게요
00:52:07전시회를 기획한 팀 리더나
00:52:10혹은 주최 측 대표가 필요하다던데
00:52:13그게 또 마침 저라서
00:52:15
00:52:17대본을 굉장히 열심히 보네요
00:52:20거 없어도 연기 잘 하시던데
00:52:22아, 칭찬?
00:52:25그쪽으로 확실하게 재능이 있으세요
00:52:27진짜 남편인 줄 알고
00:52:29깜빡 속았지 맙니까?
00:52:37죄송합니다
00:52:37안 그래도 따로 만나 정식으로 사과드리려고 했습니다
00:52:41그때 다리미 상황이 너무 힘들어서
00:52:43돕고 싶은 마음이 앞선 나머지 올바른 판단은 못했습니다
00:52:46가족들 얘기는 저도 들어서 잘 알고 있습니다
00:52:51근데
00:52:51회사에서는 그런 거 신경도 안 쓰죠
00:52:55조만간 해고 처리될 겁니다
00:52:57
00:52:59당연히 그렇겠죠
00:53:01괜찮습니다
00:53:02이제 다리미
00:53:05제가 책임질 거니까요
00:53:09그쪽이 뭔데 책임을 집니까?
00:53:20다리미를 가장 잘 아는 사람이자
00:53:23가장 걱정하는 사람이자
00:53:27꿈 siebie
00:53:28그럼
00:53:29금방
00:53:54هذا، أجيب أن أدخل الريف إلى حتى يكون أدخل الريف إلى مدينة في الحديث.
00:53:58لذلك، بسبب أن أتحرك للمدينة على مدينة أكثر من مدينة أكثر من أجل،
00:54:04وهي أعجب أن أدخل الريف إلى ما يحسنت.
00:54:07حسناً، جميلًا!
00:54:09، شكراً.
00:54:12شكراً.
00:54:13، شكراً.
00:54:16هذا، هذا، هذا.
00:54:17، شكراً.
00:54:19سوري
00:54:22
00:54:25괜찮습니다
00:54:26자 그러면
00:54:28다음은 우리 공팀장님
00:54:31거의 입사하시자마자
00:54:33신입 팀원들하고 대규모
00:54:35캠페인을 진행하신 건데
00:54:36혹시 부담감 같은 건 없으셨는지요
00:54:40글쎄요
00:54:41제가 해외던 기업 M&A 사이즈에 비하면
00:54:43이 정도는 아주 작은 소규모 이벤트라서
00:54:45부담감 같은 건 없습니다
00:54:46그리고 팀원들이랑도
00:55:18.
00:55:20.
00:55:22.
00:55:24.
00:55:30.
00:55:44وقعا!
00:55:46سائل كذلك
00:55:48الذين pierwszy rend으신от어도
00:55:51او...
00:55:54Authentic
00:56:07ولا اغنى
00:56:10اظı mängat
00:56:12اون
00:57:43نعم
00:57:45نعم
00:58:43شكرا لك.
00:58:44أنت أنت مؤسسة.
00:58:47أنت مؤسسون بقية.
00:58:49شكرا لك.
00:58:52سمتلك؟
00:58:57التي تبقينه وقت.
00:59:02سمتلك.
00:59:13لا.
00:59:17저기.
00:59:19잠깐 내 방으로 들어오죠.
00:59:25네.
00:59:28뭐..
00:59:29우리 전시화 초대장 발송은 끝났나요?
00:59:31아까 오후에 마쳤습니다.
00:59:34그럼 SNS 이벤트..
00:59:36당첨자 아이디랑 주소 정리해서 마케팅 팀에 넘겼습니다.
00:59:39아 그래요?
00:59:40네.
00:59:41ايه
00:59:54انتظر
00:59:57اين مرحبا
01:00:02اشتركوا في القناة.
01:00:17이제 داريني
01:00:19제가 책임질 거니까요.
01:00:21اشتركوا في القناة.
01:00:28그럼 먼저 들어가 보겠습니다.
01:00:30اشتركوا في القناة.
01:00:36اشتركوا في القناة.
01:00:40اشتركوا في القناة.
01:00:43اشتركوا في القناة.
01:00:50밥 먹어요.
01:00:52나랑.
01:00:58저 약속이 있는데..
01:01:00그 약속 취소하고.
01:01:03나랑 있자고.
01:01:07가지마.
01:01:08اشتركوا في القناة.
01:01:11اشتركوا في القناة.
01:01:12اشتركوا في القناة.
01:01:38اشتركوا في القناة.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended