Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:09Thank you very much, thank you very much.
00:26Tokyo is a full-time day, it's a full-time
00:32Ita-zura is a full-time day, it's a full-time
00:38It's a full-time day, it's a full-time day
00:44Ah, ah, namu-san-ba
00:50Toんちんかんちん、とんちんかんちん、気にしない
00:55気にしない、気にしない、気にしない
01:01望みは高く、安定しなく
01:07わからんちんのもの、ちんべちん
01:10とんちんかんちん、いくか
01:13好き、好き、好き、好き、好き、好き
01:16愛してる
01:19すき、すき、すき、すき、すき、すき
01:221、Q、3
01:251、Q、3
01:33既存的黃金
01:493
01:514
01:524
01:542
01:556
01:5610
01:576
01:591
02:0040
02:033
02:052
02:063
02:072
02:083
02:102
02:11It's you!
02:13I'm so confused. How much money is it?
02:16Why are you taking me here?
02:17You're so lucky.
02:18What are you talking about?
02:19You're not talking about it.
02:21You're not talking about it.
02:22I'm going to ask you.
02:23Do you have to take it from where?
02:25What?
02:26You're not talking about it.
02:27You have to take it from an An-Kor-San.
02:29What?
02:30We need to take it from an An-Kor-San.
02:32You're asking me.
02:34We're taking it from an An-Kor-San.
02:36It's going to be used for a meal.
02:37Yes.
02:38I'm taking it from An-Kor-San.
02:40What's wrong?
02:41A- tackle!
02:45I always talk.
02:47Since you haven't talked to an An-Kor-San,
02:48I'm not complaining.
02:49You are so happy!
02:52You're talking to an Un-Kor-San,
02:53I'm going to talk to an An-Kor-San.
02:54,
02:55I have to tell you.
02:57I'm going to go back,
02:58I'm going to talk to you.
03:00Come back!
03:00Stop!
03:01Not atight!
03:08Put me down!
03:10I can't wait to see you!
03:14You want to see me?
03:15I'm going to see you!
03:17Oh!
03:22Oh, no!
03:23Oh, no!
03:24Oh, no!
03:25Oh!
03:26Oh!
03:27Oh!
03:28Oh!
03:29Oh!
03:30Oh!
03:31Oh!
03:32Oh!
03:33Oh!
03:34Oh!
03:35Oh!
03:36Oh!
03:37Oh!
03:38Oh!
03:39
03:40那裡是京都
03:42媽媽
03:43我好想你
03:51媽媽
03:56我一定要爬上去
03:57好好的教訓你一頓
03:59臭小鬼
04:06
04:07
04:08
04:09哎呀
04:10
04:11哎呀
04:12哎呀
04:13哎呀
04:14哎呀
04:15哎呀
04:16哎呀
04:17哎呀
04:18救救我
04:19哎呀
04:20救救我
04:21哎呀
04:22哎呀
04:23哎呀
04:24哎呀
04:25還好沒事
04:26
04:27活該
04:28是要撒皮了才會這樣的
04:29
04:29救救我
04:32
04:33那個頑皮鬼自己爬上去
04:34還要人家去救他耶
04:35有膽子自己爬上去
04:37爲什麼沒有膽子爬下來呢
04:38真是的
04:39
04:40
04:41圓杰啊
04:42你眼睛閉著慢慢爬下來吧
04:43不行
04:44我真的好怕
04:45好怕哦
04:47
04:48不用害怕
04:49緊緊抱住樹幹慢慢的下來
04:50不行不行
04:51我不敢爬下來啊
04:53
04:54That's not any other thing.
04:56Oh, I can't wait for him to take a step back.
04:58He's still there.
05:00He's still there.
05:02He's still there.
05:04If I'm not going to take a step back,
05:06he'll come back.
05:08I'm not sure.
05:10Don't do it.
05:12No matter what he's done,
05:14he's still there.
05:16He's still there.
05:18He'll go.
05:20I don't care anymore.
05:22Why can't I tell you? You really don't like him!
05:26I don't think so much. You really don't like him.
05:31Well, let's go back to him.
05:33If you don't want him to be mad at us.
05:36He's the one who brought us here.
05:38You don't like him.
05:39I think that's the most smart person.
05:41The most people are no need.
05:49Hey!
05:50Hey!
05:51Hey!
05:52Hey!
05:53Hey!
05:54How are you coming back?
05:55What's going on?
05:56I'm going to help you.
05:57How do you help me?
05:58I'm going to help you.
05:59How do I help you?
06:02Help me!
06:06Why are you not coming back?
06:09The teacher is so angry.
06:10They're so angry.
06:11They're so angry.
06:12The teacher says that if you don't go back to me,
06:14they're not going to eat food.
06:17If you don't eat food, it's not bad.
06:18Right.
06:19They're so angry.
06:20They're so angry.
06:21They're so angry.
06:23They're so angry.
06:25They're so angry.
06:26I'm so happy! I'm so happy! I'm so happy!
06:31I'm so happy! I know you're so happy!
06:34You're so small, so you can't be taught to me.
06:37I think you're a good girl. I'm so happy!
06:40I'm so happy! I'm not a little girl!
06:45You're so happy! You can't stop there!
06:48You're so happy!
06:49You're so happy to be a little girl!
06:51I'm so happy!
06:53First I said, keep going!
06:55Let me show you!
06:56Let me show you!
06:58Why are you crying?
07:00I don't want to show you!
07:02I'm so happy!
07:03You're supposed to be a hero!
07:05Let me show you!
07:06Let me show you!
07:07Let me show you!
07:08Let me show you!
07:10Get me!
07:13Why did you show me?
07:16Let me show you!
07:18No!
07:23He's like this guy.
07:25I think he's back to it again.
07:30What are you talking about?
07:33You don't have to worry the guy.
07:35It's time for him to come back.
07:37Do you know this thing?
07:42Help me!
07:44The guy!
07:46The guy!
07:47The guy!
07:48The guy!
07:49The guy!
07:50The guy!
07:51The guy!
07:53The guy!
07:58The guy!
08:04What?
08:05The guy!
08:06He's gone!
08:10The guy!
08:15The guy!
08:16He looked a little bit.
08:20There I am, you can do it.
08:22Don't say it. You've done it.
08:24What are you doing?
08:26What kind of work?
08:28Did you get back to it?
08:30Did you get back to it?
08:32I don't care about it.
08:34You should do it.
08:36Yes, I know.
08:50No.
09:08Mama.
09:14Yes.
09:16Myanmar.
09:18Who are you?
09:19Kéan Ji too.
09:21He's gone.
09:22Kéan Ji too.
09:24He's lost at home.
09:25He's lost at home.
09:26He's lost at home.
09:27He's gone.
09:28He's gone.
09:29He is gone.
09:32My brother.
09:33Kéan Ji.
09:35How early did you find Kéan Ji?
09:37Yes.
09:38Kéan Ji said he didn't know how to go.
09:40We're not going to.
09:42I'm sure I went to where he is.
09:44He may not go to his mother.
09:47I said, if you're going to climb that tree, you can see the city of the city of the city.
09:52Oh, right.
09:53Yeo, you are not always going to think about your mother?
09:59Yes, of course.
10:01The one that's very funny.
10:02I think that the time is coming, she will be back.
10:05If you say that, I don't care.
10:09Actually, this kind of shape is very normal.
10:39I can't see it.
10:44I can't see it.
10:46Mom, I'm here.
10:52You're in there.
10:54What are you doing?
10:55Go ahead.
10:58It's so cold.
11:01How did these holes get out?
11:08Oh, it's so cold.
11:10Oh, it's you.
11:11Mom.
11:12Mom.
11:13Mom.
11:14Mom.
11:15Mom.
11:16Mom.
11:18Mom.
11:19Mom.
11:20Mom.
11:21Mom.
11:22Mom.
11:23Mom.
11:24Mom.
11:25Mom.
11:26Mom.
11:27Mom.
11:28Mom.
11:29Mom.
11:30Mom.
11:31Mom.
11:32Mom.
11:33Mom.
11:34Mom.
11:35Mom.
11:36Mom.
11:37Mom.
11:38Mom.
11:39Mom.
11:40Mom.
11:41Mom.
11:42Mom.
11:43Mom.
11:44Mom.
11:45Mom.
11:46Mom.
11:47Mom.
11:48Mom.
11:49Mom.
11:50Mom.
11:51Mom.
11:52Mom.
11:53Mom.
11:54Mom.
11:55Mom.
11:56Mom.
11:57Mom.
11:58Mom.
11:59Mom.
12:00I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do with them.
12:15They're going to find me.
12:16I'm going to come back.
12:25It's not going to do anything.
12:30Hi, don't worry, just relax.
12:46Hey, what are you doing?
12:48Hey, what are you doing?
12:50Hey, what are you doing?
12:52Hey, what are you doing?
12:54Hey, what are you doing?
12:58I'm going to kill you.
13:00I'm going to kill you.
13:02You can't say anything.
13:04You'll be so close.
13:06You're so close.
13:08That's a weird thing.
13:10You're so close.
13:12You're so close.
13:14I'm not going to live.
13:16If you're like,
13:18you're going to have to kill you.
13:20Don't you dare to kill you.
13:22I'm not sure.
13:24I'm not sure.
13:28I can't tell you.
13:30I have a lot of money.
13:32I'm going to kill you.
13:34I'm going to kill you.
13:36I'm going to kill you.
13:38I'm going to kill you.
13:40I've got 30 bucks.
13:42I don't want to take so many dollars to go.
13:44So I have to tell you to help me.
13:46I'm going to help you.
13:48I need to help you.
13:50You need to do other things.
13:52to do other things.
13:58When I came back to the evening
14:00I had to buy you those gold coins.
14:03What? You said you didn't buy it.
14:05I'm going to buy you.
14:07You don't have to say anything.
14:09Don't you say anything.
14:10I'm going to go.
14:14You want to buy those gold coins?
14:17Help me!
14:22Help me!
14:25He does not know you used to have a silver coins?
14:28It's not a difference between the silver coins and the silver coins.
14:31Projects like you said
14:32Let's go.
14:33You want to buy you from the silver coins?
14:36I mean it doesn't work.
14:38This doesn't work.
14:39There ain't a proof.
14:40It's not a proof.
14:42This is not a proof.
14:44Yeah.
14:45I don't know how to do it.
15:15If you hear me in the middle of the door, you will not recognize us.
15:19Then you will say to me, I will give you a gift.
15:23I will give you a gift.
15:25But I am so loud.
15:27Is there a problem?
15:29No. How will it be?
15:31Let's go.
15:39You are supposed to be able to buy gold.
15:43You are really good.
15:44I will give you a gift.
15:46I hope so.
15:47But we are just here.
15:48You need help us.
15:50No problem.
15:51But you need to be careful.
15:53You are not good.
15:55You are not good.
15:57You are not good.
15:59You are not good.
16:00I am not good.
16:01I am not good.
16:03You are not good.
16:08You are not good.
16:09I can't go.
16:11You are not good.
16:12You are not good.
16:13You are not good.
16:14You are bad for me.
16:15No problem.
16:16No problem.
16:17No problem.
16:19Oh, no, no, no.
16:23You're in here.
16:25Hey, boss.
16:27Yesterday I bought a gold in you here.
16:31Oh, yes, yes, yes.
16:34I'll take it.
16:39Oh, it's here.
16:41Hey, you're here.
16:43Oh, oh, oh.
16:46揭着,交给你.
16:51麻烦你顺便数清数再带走
16:54我已经数了,数目都对.
17:01没有错了吧?
17:04谢谢你的光邻,下次再来.
17:06谢谢你,我走了
17:11我们这家旅馆新域一向很好
17:14You can put the money in my house.
17:16You can put the gold in my house.
17:18You can put the money in my house.
17:21It's good luck.
17:22I finally found a place in my house.
17:24I finally put the gold in my house.
17:34Your sister came back.
17:39Your sister came back.
17:42Your sister gave me the gold in my house.
17:44Is that right?
17:45That's right.
17:47But I still don't understand.
17:49How did your sister suddenly change?
17:52This is strange.
17:53I don't know how to change the gold in my house.
18:01Come here.
18:07If he gave me the gold in my house, that's fine.
18:10A while,
18:13There's a way to enter the gold in my house.
18:15It's really simple.
18:17Big 현.
18:18What LAwachs questions before us?
18:21If you've been asking me,
18:22please go ahead and�� money.
18:23Thank you for coming!
18:24Thank you for that!
18:25Even if he didn't.
18:27There was a way to take me into his thousand wieges.
18:30So, at that time I need to get to the gold.
18:33You are so smart and cool.
18:35This time I really appreciate you.
18:37But, Yishou, you have to have a hundred dollars in his pocket?
18:42One hundred dollars in his pocket?
18:44You just knew I have plenty of money, right?
18:51I'd give that 30 dollars.
18:53But I got to get 100 dollars.
18:55That's how you can get to the money,
18:56but I got 70 dollars.
18:58You have to go to the mind.
19:00I don't know how to make you the boss of your boss.
19:02Oh, this is not gold.
19:07This is all stone.
19:10Oh, that's crazy.
19:12I'll go back to the little girl.
19:15Well, my sister, we'll be here to fight.
19:20Thank you. I'm going to save you. I'll always remember you.
19:23No, I'm not my friend. It's not my friend.
19:27I'm going to thank him.
19:30Yes, thank you,袁吉.
19:33No, I don't want to thank you.
19:36I'm sorry for you.
19:42Let's go!
19:46You don't want to go!
19:48Oh, I don't know.
19:49I don't know if you're wrong.
19:51If you're smart, you're going to sit in there.
19:53You're so big, you're going to be騙 our boss.
19:55You're going to take your money.
19:58叔叔, don't want to be angry.
19:59You don't want to say anything.
20:01You're so big.
20:03Let me take your money.
20:10Who are you?
20:11What are you guys doing?
20:13You're so big.
20:14You're going to take your money.
20:15You're going to take your money.
20:24You're not going to kill them.
20:28How will you?
20:29How will you?
20:30I'm not going to kill them.
20:31I'm just going to use the knife to kill them.
20:35They'll hurt them.
20:36They'll be fine.
20:37You're going to want to tell him.
20:39Then you'll want to tell him he'll be done.
20:41几天之后
20:45上次一休帮他拿回黄金的那个制品啊 他回去之后就把元吉的身世告诉他们老板了
20:53他们老板听了之后肯收留他和他母亲啊
20:57这样总算做了一件好事啊 以后元吉跟他母亲的生活应该是比较稳定才对了
21:04是啊 不过没用啊 元吉不肯答应 他说去了明谷屋之后就不可以每天看到一休啊
21:11这样就没办法了 不过我也很明白元吉的心情就是了
21:19对不起啊
21:21对了 大师 麻烦你借把剃刀给我用一下
21:25你借剃刀干什么
21:27大师啊 我想借剃刀帮元吉剃头啊
21:30你们想带我走 我偏偏不走 我不会去别的地方的 我要永远永远留在安国市内
21:37元吉啊 我明白你的意思 既然你那么有诚意的话 那你就留在这里好了
21:43我可以留在这里啊 一休哥哥
21:45可以留在这里也可以 不过有个条件
21:47就是要像我们一样把头给剃光当和尚 要不要
21:51剃光头啊
21:52怎么样啊 剃不剃啊
21:54嗯 嗯
21:56哎 没关系 剃就剃了
21:58那就麻烦你赶快帮我剃吧 快点
22:02好了
22:04不过这样哦 你一剃光头之后就不可以再回去见你的妈妈咯
22:10你不见妈妈行不行啊
22:12你不见妈妈行不行啊
22:14我以前也试过偷偷走回去看我妈妈
22:17谁知道我妈妈不肯见我
22:19元吉啊 你要想清楚咯
22:24我不做什么样了 我不地道 我要见我妈妈
22:29元吉啊 我不地道 我要见我妈妈
22:40元吉 祝你一路顺风啊
22:44再见了 元吉
22:46再见了 各位
22:48我来看你们的 再见
22:50再见
22:52再见
22:54周哥哥 你要去哪里
22:59周哥哥
23:00周哥哥
23:01周哥哥
23:02Oh
23:08What are you doing?
23:14Oh
23:16Oh
23:18Oh
23:20Oh
23:22Oh
23:26Oh
23:28Oh
23:30Oh
23:32Oh
23:34Oh
23:36Oh
23:38Oh
23:40Oh
23:42Oh
23:44Oh
23:46Oh
23:48Oh
23:54Hi
23:56Oh
23:58Oh
24:00Oh
24:02Oh
24:04Oh
24:06Oh
24:08Oh
24:14Oh
24:16Oh
24:18Oh
24:20Oh
24:22Oh
24:24Oh
24:26話しますくじけませんよ男の子です
24:34寂しくなったら話しにきますねいつかたぶん
24:44それではまたおたよりします 母上様
24:52In you
Comments

Recommended