- 17 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I-Q-Shin
00:04Hai
00:07Suki Suki Suki Suki Suki Suki Suki
00:11Ay-Siteru
00:14Suki Suki Suki Suki Suki Suki
00:17I-Q-San
00:19Trunchwa azayakata yo I-Q-I
00:25度胸は満点だよい 夕日
00:31いたずら厳しくい 夕日
00:37なあけど喧嘩は唐岸第三 夕日
00:43ああ ああ ラムさんだ
00:50トンチンカンチン トンチンカンチン
00:53気にしない 気にしない 気にしない
01:02望みは高く 安定しなく
01:08わからんちんのものちんべちん
01:11トンチンカンチン イクハ
01:14スッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキ
01:17愛してる
01:20スッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキスッキ
01:50Uh, oh, look.
01:56Why are you so not keepодарzan?
02:00Why should we stop the trouble?
02:03Well too, don't get deaf.
02:07Little 개�ams are good but not so good.
02:09I'm afraid I don't want to go out with him.
02:10Your smile won't be so bad so big I don't have a laugh.
02:13Are you really hard?
02:16An influence
02:18He's like a problem.
02:21You're good, how are you?
02:25You're good, Mr. Gullan.
02:27You're good, Mr. Gullan.
02:29I'm really hard to do this.
02:31I'm going to help you.
02:32Don't you?
02:33You're a chef.
02:34How can you help us?
02:36What's your problem?
02:37Everyone is good friends.
02:43I'm really tired.
02:45Yiu.
02:46I would like you to hold me down.
02:48How can I help you?
02:50You can do it.
02:51Do you have a lot of money.
02:53I can't wait to tell you.
02:54I was telling you.
02:55I have a little bit of anything.
02:56I want you to help.
02:57Nidhi.
02:58What?
02:59You have to tell me, please tell me.
03:01Today.
03:02I've got a phone call.
03:04I'm doing a gold ring.
03:06I'm not sure it's true or just a secret.
03:08So I want to find someone to be in your head.
03:10I don't know how you care.
03:12I'm going to be in that kind of thing.
03:14I don't know why your brain is so smart, no one's騙ed by you.
03:16Sorry, I really don't want to.
03:18We're all good friends, you can help me, right?
03:22Yixio.
03:24Master.
03:26Yixio, you can help me find the master master.
03:30Master master?
03:31Yes, the master master master has to ask you to help.
03:34He's hired by the people in the池塘.
03:37It's the U家 of the武士.
03:40Is that the武士?
03:41Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master Master
04:11I can't believe you, you can't do it, but you can't.
04:13I'll...
04:14I'll go back.
04:15Eh...
04:16If you want your boss, you can help him.
04:18I'll go back to the boss.
04:20I'll go back to the boss's house.
04:21You wait to go back.
04:22You put it in.
04:23Yes, you say the right.
04:24You're the same.
04:25Let's go back, eh.
04:26Let's go back.
04:27Let's go back.
04:28What's it?
04:29I'll go back.
04:30I'm going to tell you how to do it.
04:31What's wrong with me?
04:32He wants to help his boss.
04:38This man is a man.
04:40总
04:41你看看
04:41全部用金子做成的
04:46关音佛怎么那么多手
04:48这可是钦手关音
04:51很多人供奉他的
04:53怎么样
04:54我很想知道
04:55他到底是真的还是假的
04:58你看出来了没有
05:00一首哥哥
05:09怎么样
05:09Do you think that's a real thing?
05:11Is it really or is it really?
05:25You can't see it.
05:26Is it really or is it true?
05:28Of course.
05:29This thing is to be seen as a professional.
05:31You know?
05:32See?
05:33No one will be able to be able to help you.
05:35No one will be able to help you.
05:39反正你是个有钱的人.
05:41就算你买了一样假东西过来也不需要那么紧张的.
05:44我怎么能不紧张?
05:46这座观音真的花了我不少钱买的.
05:50我想到了.
05:51你想到办法了?
05:53老板,你有没有跟佛像一样种的金块?
05:56如果有的话就拿出来另外还有两个很深的缸
06:00还有两个大盆子
06:02那两个缸要装满了水.
06:05你需要的东西全都拿结了
06:10用这些东西真的可以分辨真假吗?
06:13你不要急
06:24你在干什么
06:26我实在不明白
06:27等一下你自然就会明白了
06:35我知道了
06:37这个佛像不是纯金做的
06:40是用其他金属做的
06:42你怎么知道
06:44如果这个佛像真的是用纯金来做的话
06:47它的体积应该跟那块金是一样的
06:49但是现在是不是
06:50佛像内缸的水满了很多
06:52就是说它的体积比金色还大
06:55所以我说明了
06:56这个佛像是假的
06:57根本不是用黄金做的
06:59让我来解释一下
07:02如果一块黄金跟一块金属的体积是一样的
07:05那么黄金的重量就会比较重
07:07如果想跟这块黄金的重量一样
07:09那么这块金属的体积就要比黄金还要大才行
07:13如果何老板的佛像是用真金做的
07:16那么体积不可能会比较大
07:18他多排了一些水
07:19就是最好的证据了
07:24我懂了
07:25观音像的重量跟金属一样
07:27但是观音像的体积大的很多
07:29那就表示观音像是其他金属做的了
07:32没错
07:33那么难的事情都被你想出来了
07:35真是不简单
07:37我每天用水洗东西
07:39水灵机一动
07:40想起来用水这么做
07:42我也是试试看的啦
07:46在古希腊有位科学家叫阿吉米德
07:49有一天
07:50国王问他那点皇冠是不是用黄金做的
07:53他也是用水来做实验
07:55结果就知道是真是假
08:03一休当然也不知道阿吉米德这回事了
08:06但是他竟然也会使用这种方法
08:09我要马上到那个旅馆找那个小贩
08:11把我的钱要回来
08:12可恶
08:13他居然敢骗我
08:14爹
08:15昨天那个小贩不是卖给你佛像吗
08:18原来他专门是卖假货的
08:20这里附近有很多人都被他骗了钱
08:22是真的
08:23他现在跑到什么地方去了
08:25好像说不在旅馆里吃了别的地方
08:28这下惨了
08:29这下惨了
08:50滑鼠大师
08:51我们很久没见了
08:53一休啊
08:54你来的正好
08:57这位滑鼠大师还记得吗
09:00他就是替一休取名字的师傅
09:04我来听你介绍
09:06这位就是于凡主的部下张文阳介绍
09:10你好
09:11张文阳
09:12这位是安国寺的一休和尚
09:14很高兴的是你
09:15我叫一休
09:16一休啊
09:17我叫你来这里是想利用你的机智头脑
09:20帮张文阳先生解决难题的
09:22因为我也帮不上他的忙
09:24现在请你仔细地讲给他听
09:26好的
09:27还是
09:28一休
09:29我就从头告诉你吧
09:30我的主公是在琵琶湖对面盖了一个新屋子
09:33他对这间屋子非常的满意
09:35但是有一天
09:36谁知道主公去拜望宏大将军的时候
09:39他就这么说了
09:45你也来喝一杯好不好
09:47好
09:52你的酒量不错
09:53将军
09:54有事吗
09:55这房子实在太漂亮了
09:56我真是越看越喜欢
09:58不错
09:59我那个房子跟你的简直没得比
10:01我一直觉得你的房子比我的要漂亮的多了
10:07没这回事
10:08不过我认为你的欣赏能力很高
10:11如果不是你也不会这么说了
10:13嘿嘿 将军
10:14你千万不要称赞我
10:15我讲的是真的
10:16跟你过奖了
10:17对了
10:18我送一样东西给你
10:20听说你在琵琶湖附近
10:22盖了一个很大的房子是吗
10:24是啊
10:25那一定有很大的后花园了
10:27是啊
10:28我想盖一个很大的花园
10:29这就刚好
10:30我送个石头给你
10:32让你做假石山
10:33怎么样
10:34那就先谢谢您了
10:35我以前在坚田那间房子也有个后花园的
10:39那里有个很大的石头很漂亮
10:41我就干脆把它送给你好了
10:45请问是不是人城鬼石那块大石头啊
10:47是啊
10:48难道你不喜欢吗
10:49不是
10:50我怎么会不喜欢呢
10:51听说这块鬼石很珍贵的
10:53好吧
10:54那就一言为定
10:55你把它搬到你那去吧
10:57是
11:01哎呦 将军说的好听
11:02说是送给我
11:03那块鬼石有整个房子那么大
11:05哪搬的洞啊
11:07对了
11:08你有没有办法可以把它搬到新屋去啊
11:10也不是没有办法
11:11如果要搬洞大石头去新屋的话
11:14只要很大的车子才能搬得过去
11:16而且路跟桥要重新坐才可以啊
11:20不只是这样
11:21路这么窄
11:22旁边有那么多房子
11:23要大车经过
11:25一定要把房子全部拆掉
11:26这样子
11:27车子才能够通过呀
11:29哎呀
11:30我们不能因为这样
11:31所以就拆掉别人的房子
11:34还有就是我们的经费已经不多了
11:36所以
11:38最好不要那块大石头比较好
11:40哎呀不行不行
11:41不可以不要啊
11:42将军成心成意当时礼物送给我
11:44如果我不要会激怒他的
11:46你知道他这个人的脾气的
11:49就因为这样
11:50我们觉得非常的头痛
11:52我们跟滑手大师商量过
11:54他说最好请你来帮忙
11:56将军大人你都说比较过分
11:58哪有这样的送礼给人家的嘛
12:00分明是要为难人家
12:02你说啊
12:03我想你先去看看那块大石头
12:06否则的话
12:07我会担心你会没办法
12:09我知道了
12:10大师
12:11我会尽用我的能力搬走将军那块石头的
12:13不过我也没有把握行不行啊
12:15嗯
12:23嗨 别急别急
12:25休息一会儿
12:27我们马上就回来了
12:32这间就是将军住过的房子
12:34现在没人住了
12:35剩下的大石头就是那一块
12:39这么大呀
12:41我长得这么大
12:42还没有见过这么大的石头
12:45哇
12:46想要搬走它真是不容易
12:49毅修
12:51如果想搬去我主公的新屋
12:53就一定要走这条路才行
12:55要不然就没有别的办法到了
12:57你看看这里
12:58路很窄
12:59而且旁边还有那么多的房子
13:01才能过得去
13:02就是啊
13:08对了
13:09张文杨先生
13:10在湖上运石头过去
13:12从琵琶湖运过去
13:13是啊
13:14如果你主公的房子在琵琶湖对岸的话
13:17就刚刚好了
13:18可以用船搬它过去的
13:22不行啊
13:23因为根本没有这么大的船
13:24可以搬动这块石头
13:26就算有
13:27要怎么把大石头搬到船上呢
13:29就算放上去了
13:30船也会沉的
13:32嗯
13:33说的也是
13:35怎么样
13:36我送给你的鬼石
13:37你是不是不要了
13:38不是
13:39我怎么敢不要呢
13:40如果要搬石头到你新屋去
13:42就要拆掉路旁的房子
13:44你是不是不想拆
13:45你老实的回答我
13:47不是
13:48既然不是
13:49那么是我送给你的礼物重要
13:52还是你的屋子重要的
13:53将军
13:54当然是你送的礼物重要
13:55如果你不接受我的好意也无所谓
13:57我是不会勉强你的
13:59嗯
14:00我明白将军的意思啊
14:04哎
14:05里面的人听着
14:06你们赶快出来啊
14:07什么事啊
14:09你不走啊
14:10我们主公有命令
14:11限你们今天之内全部搬走
14:13因为明天一大早
14:14我们就要拆光这里附近所有的房子了
14:17突然间要拆掉我们的房子
14:18弄我们住哪儿去啊
14:20是啊
14:21我们哪有别的地方可以住
14:22嗯
14:23总而言之
14:24你们立刻搬走
14:25主公
14:27真的要这些人搬到别的地方住
14:29这样他们会很惨的
14:30我也没别的办法呀
14:32可是主公
14:33我也知道突然要他们搬走是很惨的
14:35不过如果得罪将军
14:36那时候我们就更惨了
14:38我也是为你们好
14:39最后才走这一步的
14:41等一下
14:42主公
14:43一休现在正在想办法
14:45村民可能不用为了搬弄石头而搬到别的地方住
15:00吴靖
15:01明天早上陪我去琵琶湖看看那间房子
15:05主公
15:06去琵琶湖那么远去看房子
15:08我顺便去鱼帆主的新屋子
15:10看看到底怎么样了
15:11总之明天一大早
15:12鱼帆主的屋子
15:17武器
15:18跟着我来
15:24让我觉得鱼帆主没有动静
15:26我是不会放开
15:38怎么会这样的
15:42鬼师跑到什么地方去了
15:44怎么可能会不见了
15:45那就搬走了
15:50主公
15:51你要不要先休息一下
15:52你闭嘴
15:53乖乖你跟着我来就是了
15:55你谁都丢到银银银银去了
15:58这岂有此理
16:00好
16:01鱼帆主要夹了
16:02刚进驾到
16:03快点开门
16:04快点开门
16:05快点开门
16:06快点开门
16:07快点开门
16:09是那块石都还真大
16:15它怎么可能搬得过来呢
16:17将军联欢迎你
16:19请将军到里面
16:20那块石头还真大
16:22它怎么可能搬得过来呢
16:27将军
16:28很欢迎你
16:29请将军到里面
16:31It's so big.
16:34How could it搬 to come here?
16:36Lord, I'd like to invite you.
16:38Let's go to the table.
16:46He sent me this piece of stone.
16:47I'm sure it's different from the后花园.
16:50I'd like to thank you.
16:52Thank you, sir.
16:53Don't worry.
16:54I want to know how you can搬 to come here.
16:57Lord, I told you this time.
16:59This time, it's all for Yixio to help.
17:01Yixio to help?
17:02Yes.
17:03He's how to help you?
17:05Yixio is using a way of thinking.
17:08You can take that stone to me here.
17:18Mr. Zhang, you need to prepare things.
17:20What do you want?
17:22I'm going to put a stove and a stove and a stove.
17:25Yixio, what do you want to do?
17:27I want to have a way.
17:29I want to use these things to try and see if it's not possible.
17:31If it's a good thing, it can be a good thing.
17:33It can be a good thing.
17:34Well, Yixio, I'll go ahead and check.
17:36I'll go ahead and check you.
17:38You have to do a bit of a piece of the piece and a piece of the piece?
17:40And a piece of the piece of the piece?
17:42I'll go ahead and check it out.
17:44I don't know
17:46That's what I'm thinking
17:48How can I help you?
17:50Let's talk about the situation
17:56There are these things
17:58Yes, I'll put it here
18:00I'll help you
18:04You can use these things
18:06to go to the place
18:08Yes
18:09You don't have to worry
18:10You can't wait
18:11No
18:24He's trying to get me
18:26He's trying to build these things
18:28He's trying to work on a house
18:29Ah
18:30He hasn't had to go there
18:32He's not good
18:33He has nothing to do
18:34He's no matter
18:35He's trying to build these things
18:37He's trying to build these things
18:39I mean, I'm not going to hold this stone.
18:42I'm going to hold this stone.
18:43I'll put this stone down the water.
18:45Then the stone will be like,
18:47a half-half.
18:48So, it's like the stone is much bigger.
18:51Right?
18:52That's the stone can be the same.
18:55Right.
18:56So I'm not going to hold this stone.
18:58I put this stone in the water.
19:00The stone will be less.
19:01You'll be too high.
19:03This stone is much bigger.
19:04Can I do this?
19:05I can't do this with it.
19:07A bit more.
19:08Don't say so much.
19:09We'll do a large mill and then we'll do a large mill.
19:12Then we'll do a large mill and then we'll do the mill, and then we'll do it.
19:15I think this will help.
19:17Right?
19:18You're going to find so much.
19:20Just what you're doing?
19:22Just what you're doing.
19:23Don't say anything.
19:25You can.
19:26Let me help you.
19:28Yes.
19:29What?
19:30Let's go.
19:32Let's go.
19:33That's what you should do.
19:36But what do you want to do?
19:38How do you do it?
19:40I understand the meaning.
19:42I'm sure I'm going to do it.
19:44Okay.
19:45I'm going to ask you to open it.
19:47Okay.
19:48Let's go.
19:49Let's go.
19:50Okay.
19:55Let's go.
19:57Let's go.
19:59Let's go.
20:00Let's go.
20:01Let's go.
20:03继续.
20:04летитер续.
20:05快点.
20:07加油.
20:08加油.
20:10加油.
20:12加油
20:14再来
20:15快快.
20:16加油
20:17最快到了.
20:18来.
20:19放点气儿
20:22加油
20:25再来一次出来
20:28好
20:28好
20:30好了
20:33Let's go, let's go, let's go, let's go!
20:49So I'm not going to get the gold medal.
20:52I really appreciate you.
20:54It's all for you.
20:57This stone is based on your help.
20:59I'm not going to use this stone.
21:02I can't capture the crown of the shorn companies.
21:05I'm not going to use this stone tomorrow.
21:08My life muss to secure it, so I believe especially Lovers!
21:16Fantastic!
21:27Right, let's do it for me!
21:31I don't know why you're so busy.
21:33I'm sorry.
21:34No.
21:35Please don't say that,将军.
21:37That's right.
21:38That's what I'm going to do.
21:40I'm going to give you a thousand dollars for them.
21:43You're too good.
21:45You're a good guy.
21:47You don't say that,武进.
21:49That's a good idea.
21:51But I think he's pretty smart.
21:56How are you?
21:58I'm losing.
22:00What can you do?
22:02What can you do?
22:03What can you do?
22:04What can you do?
22:06That's the water.
22:08Yes, too.
22:09A lot of water.
22:10You don't think you're really incredible?
22:12We're going to use the water to confirm,
22:15and we're going to use the gold.
22:17It's amazing.
22:19Yeah.
22:20You're so amazing.
22:21You're so amazing.
22:22You're so amazing.
22:23You're so amazing.
22:25You're so proud.
22:26No.
22:27You're so easy.
22:29Oh, they're all right.
22:30Oh, that's right.
22:31The U-Soul and the Su-Soul were together.
22:33They were all very excited.
22:34What happened is this thing?
22:35What happened was that you know?
22:37What happened?
22:38How did you know?
22:39I'm sorry.
22:40I'm sorry.
22:41Oh, you don't know.
22:42I'm a little bit more.
22:43I'm not a fool.
22:44I'm a little bit more.
22:45I'm a little bit more.
22:46You didn't say that.
22:47You're so awesome.
22:48So, how do you know it?
22:49How do I do it?
22:50How can I do it?
22:52I don't want to.
22:53I don't want to.
22:54I don't want to.
22:55Why don't you want?
22:56I don't want to go
22:58You're so dumb
22:59I don't want to go
23:00I don't want to go
23:01If he gives me a gift to me
23:03Then I can't get so many people to go
23:06It's like this
23:07You're not afraid
23:08Because the people are angry with me
23:10He's all done
23:11He's all done
23:12He's all done
23:13He's all done
23:14He's all done
23:24Hi
23:25We'll see you next time
23:26We'll see you next time
23:55We'll see you next time
23:56We'll see you next time
23:57Bye-bye
23:58We'll see you next time
23:59Bye-bye
24:00Bye-bye
24:29Bye-bye
24:30Bye-bye
Comments