Skip to playerSkip to main content
Welcome to Bang Vegaz — a channel dedicated to exciting Chinese animation and epic storytelling.
In this video, follow the characters as they face intense battles, dramatic moments, and a world filled with cultivation, martial arts, and mystical power.

🌟 What to expect:
Engaging story progression
Action scenes and powerful abilities
Fantasy worlds, cultivation levels, and ancient legends
Dynamic battles and memorable characters

Make sure to follow Bang Vegaz for more episodes and updates!
💬 Share your favorite scene in the comments!
#donghua #anime #entertainment #beauty #donghua
#bangvegaz
#donghuaepisode
#donghuaenglish
#donghuaseries
#donghuatrending
#donghua2026
#cultivationdonghua
#xianxia
#wuxia
#chineseanimation
#chinaanime
#donghuabattle
#fantasyanimation
#martialartsdonghua
#adventuredonghua
#epicdonghua
#mysticalpower
#donghuaadventure
#donghuaworld
#newdonghua
#donghuaupdate
#btth
#Animation

Category

📺
TV
Transcript
00:00THE END
00:30Ah
00:56I take you to the people of these days
00:59待你们不驳吧
01:00为何非要比我签这份善让术
01:05你儿子云轩都废了 后继无人
01:09还不如把族长之位交给大长老的独子云阳青
01:12早点退休不爽吗
01:14就是 快去
01:16就算轩儿无法继任 我也相信亲爷一定会回来
01:21族长之位必须留给他
01:23云阳青心狠手辣 前日凌驾勾结已久
01:27我们登不起族长之族
01:29那就休怪我们无情哪
01:31
01:32我们懂事了
01:33都来不及了
01:34看不上有时 首人几乘几分
01:37终将无人
01:38终将无人
01:39
01:57轻眼 真是你
02:04没看错的话呢
02:07你俩是要杀我大不博
02:10云 云轩眼
02:14你不是死了吗
02:16云 云车眼
02:18你不是死了吗
02:20对 通言无忌
02:27炎儿 你终于回来了
02:29大伯 好久不见 甚是想念
02:36把你也杀了 杨卿少爷你会打赏我们
02:41还是那个臭虎
02:46有事啊
03:04剧毒阎王死了
03:06灭口专用杀人必备
03:08看来你们主子早已盘算好了
03:11无论暗杀成功与否 都要灭口
03:15刚才强行突破空间屏障
03:20逆行重返人间
03:23还未修为几乎全室
03:25正处于力量真空阶段
03:27
03:28得亏那又蠢又害的云阳青下了毒
03:31反倒帮我解决了麻烦
03:33没想到
03:35没想到
03:36你去狼牙山修行未归三年
03:38竟是被山贼掳走囚禁了
03:41原来仙界三千年
03:43仙界才三年
03:44能回来就好
03:45你爹娘和彩儿失踪这三年
03:48什么
03:49我爹娘和彩儿都失踪了
03:51此事很突然
03:53他们只留下了这枚令牌
03:55天火云铁之地
03:58还有这个烙印
04:00应该与天剑宗脱不了干系
04:02天剑宗
04:03作为天兴大陆最强大的门派
04:06这下囊括我们天玉城所在的
04:08天苑王朝等十几个王朝
04:10却从没有人知道
04:12它们具体在哪里
04:14无妨
04:15我自会找到天剑宗
04:17查明真相
04:18彩儿和爹娘他们在一起
04:20应当暂时没有新闻之用
04:22我必须尽快恢复修为
04:24亲自找到他们
04:26清言
04:27你可算是活着回来了
04:34这么大喜事也不值回声
04:37我们四大长老好给你设夜街坊洗尘呢
04:42现在安排也来得及
04:44东升九楼十全大补宴
04:46九百九十九桌
04:48大长老一句话的是
04:50不急
04:52先说说
04:53你俩在这儿勾兑什么见不得人的事
04:57帮你的宝贝儿子云阳青算算
05:00他是不是水逆啊
05:01怎么偏偏选了我回来的吉时
05:03对大伯动手
05:04放肆
05:05云青眼
05:06依照族规
05:07你失踪三年
05:08族长继位权早已取消
05:10沦为普通弟子
05:11休得污蔑阳青之事
05:16我可还没说是云阳青指使的
05:19看来你们对他背地里干的好事
05:21一清二楚啊
05:23我而云阳青
05:25旧任族长乃是众望所归
05:28我这人念旧情
05:31可以许你在后院陪练
05:34就算我没资格
05:36也该是我大伯之子云轩纪人
05:38哪轮得到云阳青
05:41云轩
05:42看来你是没脸告诉他了
05:45
05:47轩哥怎么了
05:48你那宝贝轩哥干的丢脸事哟
05:51害得云家宗慈都快塌房了
05:54提他的名字我都嫌晦气
05:57没把他驱逐出云家
06:00已是仁至义尽
06:01各位长老
06:02轩哥的事我自会查清
06:04提前打个招呼
06:06若让我发现是云阳青稿的鬼
06:09定义家规严惩
06:11休怪我不留情面
06:13这么有底气
06:17难不成你修为已经达到月境了
06:21星境三界
06:23三年前你星境五界
06:28三年前你星境五界
06:30算是同辈中修为天赋最高五者
06:33成天沾沾自喜
06:36怎么如今修为倒退了
06:39我儿阳青早达到星境六界了
06:42换你在山贼窝里待三年
06:45能不能活着回来都难说
06:47哼一个月后五十
06:49占天台
06:51你与云阳青决战
06:53胜者即刻就任新组长
06:56这很公平吧
07:03老家伙想神机解决我
07:06送他儿子上回
07:08那我就恭敬不如从命了
07:11很公平
07:13不过一个月太久
07:15七天后吧
07:16足够你们给云阳青准备白事了
07:19
07:20七日后
07:22看你是命硬还是嘴硬
07:24慢走不送
07:26
07:35如今形势不明
07:37我暂时没必要说出实情
07:39其实三年前在狼牙山修行
07:42我确实遭遇山贼劫上
07:44却在命悬一线时
07:46被空间风暴卷入仙境
07:48本以为这是上天眷骨
07:51却不了仙结
07:53一言难尽
07:55自古以来
07:57修行者挤破了脑袋肚结灯信
07:59等进了仙界才发现
08:01仙人们卷起来
08:02比凡人恐怖千百倍
08:04天条仙规行通虚实
08:06弱肉强食才是唯一法兰
08:08修为不够
08:09那就活该沦为上位仙人的要义
08:10矿奴苦力
08:11受尽折磨
08:13剑命不如蝼蚁
08:15今日的恩爱双修夫妻
08:17明天能为争夺至宝丹药
08:19互相备刺
08:21一路过来
08:23旗舰中主真是不堪回首
08:25还好生平俊谷
08:32磨爬滚打三千年
08:35终于凭借一击之力
08:36冲破车缺用
08:38冲破折磨
08:39Oh my God.
09:09The most important thing is my family, so I don't have to do all of this, and I will return to the end of my life.
09:16But just in my way, I'm going to destroy the world of the world of the world of the world, and I'm going to kill you again.
09:24I'm going to kill you again.
09:27Let's go!
09:37I'll die!
09:39The air is not strong enough, it needs to be fast.
10:09I can't wait for you.
10:11Wait for you.
10:13In the end of the battle,
10:15you still have to go to the end of the game.
10:17The cost is to be done by the end of the game.
10:19The gift is only for you.
10:21The gift is only for you.
10:23It's all for me.
10:25It's the power of the world and the world.
10:27It's impossible for you.
10:29It's impossible for you.
10:39Oh
10:42Oh
10:54Oh
10:55Oh
10:56Oh
11:03Oh
11:04Oh
11:05Oh
11:09
11:11
11:13
11:15是誰廢了你的左手和十海
11:18我要把他徹底抹上
11:20
11:22
11:24別問了
11:26為我復仇
11:30只會毀了雲家
11:32
11:34
11:36
11:38
11:40
11:41軒格還是跟小時候一樣
11:43射越大
11:44越壓在心裡不肯說
11:46給我一點時間
11:48我會祝你全部恢復
11:50讓害你之人神行俱滅
11:52百倍奉還
11:54天原王朝
11:55將沒有人再敢挑釁我雲家的威嚴
12:08
12:10
12:14
12:16
12:18
12:20
12:21
12:22
12:23But if you want to increase the weight of the weight of the weight, it would be a good time.
12:27Unfortunately, the amount of time and the amount of time will be done.
12:31If you want to increase the weight of the四季, it will not be enough.
12:44The magic magic magic is the most expensive magic magic.
12:48Who is the one who is going to die?
12:53These武器 are the most dangerous
12:57These武器 are the most dangerous
13:00What is it?
13:01These武器 are the most dangerous
13:03These武器 are the most dangerous
13:07and the most dangerous
13:09They are all over the world
13:12So let's take a look at the world
13:15and show a good job
13:17These武器 are not the only one
13:20but the武器 is the only one
13:22I'm going to die with you, and I'm going to die with you.
13:24I'm going to die with you.
13:26You
13:28You
13:30You
13:32You
13:46You
13:48You
13:50You
13:52You
13:54What?
13:55Who are you?
13:56I'm not going to use the magic.
14:00The head of the head.
14:15The head of the head.
14:16You...
14:17You've already used these magic.
14:24Lord, my lord, it's been a long time for now, I'll give you some money for you.
14:54Let's go.
15:24The goal of the king is to be the king of the king.
15:30Oh, you're so stupid.
15:33What a fool!
15:35You're so stupid.
15:37You're so stupid.
15:39If you're the king of the king, we'll be dead.
15:45If you're not, the king of the king is being a fool.
15:49What are you talking about?
15:51I'm sorry.
15:53That was a lot of times when I hit me in the car.
15:56How could I become a leader?
16:03I thought you were afraid of your legs.
16:05I didn't want to come here.
16:07But I wanted to give you a bit of time to talk to my friends.
16:12Let's start!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended