Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Jun You Yun Season 2 Eps 24 Sub Bagus
Youtubefreejp 2022
Follow
3 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
...
00:02
...
00:04
...
00:06
...
00:10
...
00:16
...
00:20
...
00:22
...
00:28
I will be able to fight against you.
00:37
Come on.
00:44
The three of us will win.
00:47
You can't win.
00:58
I think I should be more careful.
01:09
I'm going to be more careful.
01:11
Next, we'll continue.
01:13
The Lord!
01:19
My stomach hurts.
01:21
My stomach hurts.
01:25
My stomach hurts.
01:28
Oh my God, it hurts me.
01:31
Let's drink some water.
01:33
You'll have a few minutes.
01:35
You'll be fine.
01:38
One.
01:39
Two.
01:40
Three.
01:41
One.
01:42
One.
01:43
One.
01:44
One.
01:45
One.
01:46
One.
01:47
One.
01:48
One.
01:49
One.
01:50
One.
01:51
One.
01:52
One.
01:53
One.
01:54
One.
01:55
One.
01:56
One.
01:57
One.
01:58
One.
01:59
One.
02:00
One.
02:01
One.
02:02
One.
02:03
One.
02:04
One.
02:05
One.
02:06
One.
02:07
One.
02:08
One.
02:09
One.
02:10
One.
02:11
One.
02:12
One.
02:13
One.
02:14
One.
02:15
One.
02:16
One.
02:17
One.
02:18
One.
02:19
One.
02:20
One.
02:21
One.
02:22
One.
02:23
One.
02:24
One.
02:25
One.
02:26
I'm going to go to the house for the house, and I'll be here for the next day.
02:30
I've been here for a long time, and I'll be here for a long time.
02:35
I'm here for you.
02:44
You're here.
02:46
The house.
02:49
Come here.
02:51
How are your habits?
02:54
I am a lion.
02:56
He's called his master's sword.
02:58
My sword was a dragon,
03:00
but my sword was more than a dragon.
03:02
So I am more than that.
03:04
Well, if I'm not a knight.
03:06
I'm not a king.
03:08
I could have no power.
03:14
Oh my God, I am.
03:16
I am sure it's here.
03:22
Okay.
03:52
Oh, my God!
03:54
Oh, my God!
04:00
Oh, my God!
04:02
Oh, my God!
04:12
I'm here to go.
04:14
Let's go.
04:16
Let's talk about your story.
04:18
Oh, my God!
04:20
Well, my God!
04:22
Actually, in that moment,
04:24
I've been here to this.
04:26
I've seen a man who has fallen in the sky,
04:28
who has fallen in the sky.
04:30
But at the end, he has fallen into the sky.
04:32
And finally, he has fallen into the sky.
04:34
And finally, he has fallen into the sky.
04:36
He has fallen into the sky.
04:38
That is my master.
04:40
He is called Su星河.
04:42
He was born in the sky.
04:44
He was born in the sky.
04:46
Only he did this.
04:47
And then,
04:49
this land is entendu.
04:50
conscious of the sky.
04:51
And so.
04:53
There are people living in a sky.
04:54
There are many people.
04:56
This city is alive.
04:57
There are a few people.
04:58
Don't you think we were there?
04:59
Everybody.
05:00
There are people.
05:01
There are people.
05:02
There are people in my eyes.
05:04
There are people.
05:05
For example,
05:08
there are people in the sky.
05:09
There were people in the sky.
05:10
There were people in the sky.
05:12
There were people in the sky.
05:15
I didn't know that in the end,
05:17
it was so good to see how there was an facility where I came to?
05:21
Now she's here.
05:24
You should be willing to take a while?
05:33
I can't agree with that.
05:34
I can imagine that it would be a living in his home.
05:38
I would be not sure.
05:40
You are not willing to do it.
05:43
Yes.
05:44
If I was in the first time I was going to be in the first place.
05:47
I won't be in the same place.
05:54
Well.
05:55
I'm still alive.
05:57
Let's go.
05:59
Let's talk about you.
06:02
You told me about your story.
06:05
But you still don't know what happened.
06:08
What happened?
06:09
I'm going to take care of you.
06:11
You are writing from him through the first time.
06:14
You are writing from the first time that it is written by함 HP.
06:17
They are called by web札 and密文.
06:19
You are writing from but you are writing from the first time.
06:20
You are writing from the first time.
06:25
But you are writing from it is not the formal version.
06:28
That means that I will be in the sims andrire world.
06:31
You will feel that you have to lose your sense of consciousness?
06:33
Yes.
06:34
For example, I am going to be in the same place as a pet.
06:36
Regardless of the second time,
06:37
it is considered to lose your sense.
06:39
全听他们指令行事的奴隶
06:41
但是这些奴隶并没有清醒入梦一说
06:45
与你有些不同
06:47
所以我说你是被做成了仙人驱翘
06:51
仙人驱翘
06:53
仙人驱翘修炼了不完全的仙人术
06:57
拥有了绝顶的武学根基
07:00
但同时拥有一定的自我意识
07:03
在完成吕家的幻体祭祀后
07:06
吕玄兵将彻底占有你的身体
07:09
重新回归最强盛 最年轻的状态
07:13
果然和我猜测的一样
07:15
那敢问山主 此法如何解
07:18
无解
07:36
你太急躁了
07:48
我本来就是个急性子
07:52
那就改一改
07:54
你的武功已经不及学功那位姑娘了
08:06
哼 现在说这些还没时尚早
08:09
可乐 可乐 可乐 可乐 可乐 可乐
08:22
Me, brother.
08:24
Brother?
08:25
Brother?
08:26
Brother?
08:32
What's that?
08:33
You were also killed by us?
08:35
No.
08:36
I was your brother.
08:38
Brother?
08:39
You are our brother.
08:41
Why are you now looking for us?
08:46
Brother?
08:48
If your brother is dead, you're going to die.
08:50
Do you want me to answer now?
08:58
I want you to help my brother.
09:09
Maybe it would be a mistake.
09:13
If we don't go out of the village,
09:15
we'll have to die.
09:17
You're going to die.
09:19
I haven't noticed you.
09:22
You have a dream.
09:24
If you don't have a dream,
09:26
you should be able to find it.
09:28
A dream?
09:30
It's not a dream.
09:32
It's just a dream.
09:35
Right.
09:36
How did you do it?
09:38
We've got a clear information.
09:40
They have to go to the north side.
09:42
Let them go.
09:44
If they were to go to the north side,
09:47
they went to the north side.
09:49
But the river is not the time of the river.
09:52
This time,
09:54
they won't do anything.
09:56
You have to go to the north side.
09:58
If you do these things,
10:00
your heart is very difficult.
10:02
You're a good person.
10:03
You're a good person.
10:04
But I had to take you back to the north side.
10:07
I started teaching you how to kill you.
10:09
You're a good person.
10:10
You're a good person.
10:11
I'm not good.
10:12
I'm not good.
10:13
You're a good person.
10:14
You're a good person.
10:15
I'm not good.
10:16
I'm sorry.
10:17
You have to keep up with them.
10:18
You never may have the shadow of a razón.
10:20
You can't keep up with them.
10:21
I'm not too much.
10:22
You don't want to kill them.
10:23
You'll kill them.
10:24
You're a good person.
10:25
You're not too good.
10:26
You're a bad person.
10:27
You're a bad person.
10:28
I'm not good.
10:29
You're all for this life.
10:30
Who will do it all for彼方.
10:31
For each person.
10:33
To stay dull as one another.
10:34
To keep going.
10:35
To stay through.
10:36
To stay alive.
10:37
To die from now to die.
10:38
Now I was done.
10:39
It's just like that.
10:41
I think that if you have this brother,
10:45
you may want to go to the刑律院 as a host.
10:48
What time did you learn to say?
10:51
After that, you can bring your brother to any other you want to go to.
10:58
I've always thought of the house that was called.
11:01
He often told me,
11:03
he saw that he saw in the book
11:05
in the river of the river of the river of the river of the river of the river.
11:09
This is the real world of the river of the river of the river.
11:11
Believe me,
11:12
that is absolutely not you want to go to the river.
11:15
After the river of the river of the river of the river,
11:18
you will be leaving.
11:20
永遠不要再出現.
11:22
That time of the江湖
11:24
will比現在更加可怕.
11:29
Why?
11:30
If we were to go to the river of the river,
11:32
you should choose the river of the river.
11:34
I don't understand.
11:35
I looked at it.
11:36
I looked at it.
11:37
The river of the river
11:38
is going to fall asleep after you
11:40
to the river of the river of the river.
11:41
But it makes me strange.
11:43
The river of the river of the river
11:44
is that the river of the river
11:45
is going to do another thing.
11:47
If it was like that,
11:49
why don't you try to communicate with the river of the river?
11:52
Why?
11:54
Why?
11:55
Why dort?
11:56
Why do you بد out another village
11:58
where you get Verinethe?
11:59
Sir!
12:00
Why don't you focus that sina?
12:01
What?
12:02
By the way!
12:03
Why don't you focus that sina when there
12:06
If I was doing the flooded точки powers
12:08
that number of the pepper has death
12:09
or apart the water they did
12:10
with other things?
12:11
Your mother said to me
12:13
山主 您说的事情未免太过于害人听了
12:17
我不过就是入睡后会变成一个失去意识的怪物罢了
12:22
根本就不存在另一个我的说法
12:25
你怎么知道你的心中没有恶
12:28
若没有恶 那为什么在我面对那个怪物的时候
12:33
能感受到那样凶狠的杀气
12:37
我 我的恶
12:43
这边
12:47
这边
12:48
千语 我跑不动了
12:54
不管发生什么事都不要出来
12:57
千语 千语
13:02
站住
13:03
站住
13:04
站住
13:05
追
13:10
千语
13:13
千语
13:25
这就对了
13:27
没有绝对的善言
13:28
也没有绝对的邪恶
13:32
山主
13:33
那您呢
13:34
那您呢
13:36
我啊
13:38
我心中无善无恶
13:40
因为我所有爱的人都已经死了
13:46
那敢问山主
13:47
我现在应当如何
13:50
善恶是俗世之事
13:52
可你偏偏来到了远离凡尘的地方
13:55
这样吧
13:57
这样吧
13:58
你从这悬崖之上跳下去
14:01
好啊
14:05
我借你这一道内力
14:06
某一日
14:07
等你能像那书中所看到的幻想一般
14:11
以长剑逆风
14:13
最后乘风而起
14:15
我再传你真正的天宁剑法
14:18
天宁剑法
14:20
这
14:22
不必害怕
14:23
你若真摔下去了
14:25
我自然会下来救你
14:27
当然
14:28
你若是害怕
14:30
不如来陪我下棋
14:32
毕竟要逆转这长风
14:34
我也是花了很多年才做到
14:39
弟子苏白衣
14:40
愿意试试
14:42
好
14:43
那今日便开始吧
14:44
山主
14:45
你不是说若我上不来
14:47
你会来救我的吗
14:48
你怎么走了
14:50
我能让你死在昆仑山吗
14:52
你放心大胆地去世吧
14:54
好
14:55
我信你
14:56
救命啊
14:57
救命啊
14:58
救命啊
14:59
救命啊
15:00
救命啊
15:01
救命啊
15:02
救命啊
15:03
救命啊
15:04
救命啊
15:05
救命啊
15:06
救命啊
15:07
救命啊
15:09
救命啊
15:10
救命啊
15:11
救命啊
15:12
救命啊
15:13
救命啊
15:14
救命啊
15:15
救命啊
15:16
救命啊
15:17
救命啊
15:18
救命啊
15:19
救命啊
15:20
救命啊
15:21
救命啊
15:22
救命啊
15:23
救命啊
15:24
救命啊
15:25
救命啊
15:26
救命啊
15:27
救命啊
15:28
救命啊
15:29
救命啊
15:30
救命啊
15:31
救命啊
15:32
救命啊
15:33
救命啊
15:34
救命啊
15:35
救命啊
15:36
救命啊
15:37
救命啊
15:38
救命啊
15:39
救命啊
15:40
救命啊
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
28:11
|
Up next
Tales Of Demons and Gods Season 9 Eps 36-40 Sub Indo
Youtubefreejp 2022
3 months ago
19:26
Jun You Yun S2 Ep 25 Sub Indo Hd
Haotian
2 months ago
28:12
Tales Of Demons and Gods Season 9 Eps 31-35 Sub Indo
Youtubefreejp 2022
3 months ago
23:08
Tales Of Demons and Gods Season 9 Eps 41-44 Sub Indo
Youtubefreejp 2022
3 months ago
24:50
Shrouding the Heaven Ep. 131 Sub Indo
Shuilong Ting
3 months ago
15:40
Tales Herding God Ep 59 Indo Sub Hd
Haotian
6 weeks ago
19:36
Word of Honor Season 2 Episode 26 Subtitle Multi.
Ongoingdonghuas2
2 months ago
19:55
Jun You Yun S2 Ep 28 Indo Sub Hd
Haotian
7 weeks ago
16:54
Word Of Honor Season 2 EP 27 (51) 君有云 Jun You Yun | Donghua - 1080P - Cc English
Yun Zhi ~ Donghua World
2 months ago
6:58
Against The Sky Supreme Eps 454 Sub Bagus
Donghua Indo375
3 months ago
8:00
Eternal Sword Emperor - Episode 24 Sub Indo
ReyCuu
3 months ago
29:21
Spirit Cage_Incarnation S2 Ep. 4 Sub Indo
Shuilong Ting
6 months ago
15:27
Word Of Honor Season 2 EP 28 (52) 君有云 Jun You Yun | Donghua - 1080P - Cc English
Yun Zhi ~ Donghua World
7 weeks ago
6:58
Against The Sky Supreme Eps 455 Sub Bagus
Donghua Indo375
3 months ago
15:52
The Record Mortal Journey To The Immortality Eps 164 Sub Bagus
Donghua Indo375
3 months ago
5:29
Lord Of The Universe 【Season 3 Episode 68 (176)】 Wan Jie Shen Zhu - Sub Indo
Yun Zhi ~ Donghua World
4 years ago
20:54
Legend of Martial Immortal Ep. 138 Sub Indo
Shuilong Ting
3 months ago
31:42
Tales of Demon and Gods S9 Ep 47-52
Singh
3 months ago
16:12
A Record of Mortal's Journey to Immortality Episode 166 (4K Multi-Sub)
animecube.live
3 months ago
15:35
Shrouding The Heavens Eps 132 Sub Indo
Donghua Indo375
3 months ago
15:17
Soul Land 2 Episode 124 Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 months ago
16:02
Purple River Season 2 Eps 15 Sub Indo
Donghua Indo375
3 months ago
15:14
Perfect World Episode 238 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
3 months ago
26:18
Spirit Cage Incarnation Season 2 Eps 3 Sub Indo
Donghua Indo375
7 months ago
5:04
Martial Master Eps 592 Sub Bagus
Donghua Indo375
3 months ago
Be the first to comment