Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Miss King 2025 Episode 6
DramaRelic
Follow
16 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
ทรายตัวไว้
00:02
ที่สุดที่สุดที่สุดท้าย
00:32
元だけどな皆さんお久しぶりです東堂ですこの度将棋連盟会長に就任された結城正一新会長にお話しがりやってまいりました
01:01
結城新会長いらっしゃいますか
01:09
皆さん国見アスカのことはもうご存知ですよね
01:14
岸相手に勝利を重ね先日の大会では早見女流三段に勝利し
01:19
岸編入試験まであと一勝のところまで来てる
01:23
ちょっと警備員やってきて
01:27
別に結城を殴りに来たわけじゃないか
01:30
東堂先生さすがにまずいです
01:33
聞きに来たんだよ
01:35
国見アスカが大会に参加できない理由を
01:39
何だ知ってんの
01:44
教えろよ
01:48
ねえ誰か説明できる人
01:51
あの人です
01:54
話せたら何もしねえから
01:57
落ち着いてください
01:58
やめろ落ち着いてんだろ
01:59
こら
02:01
また暴力ですか
02:06
国見アスカを大会に出させろ
02:09
お引き取りください
02:11
お前らこいつの言いなりか
02:14
初の女性騎士が生まれようとしてんのに何で邪魔するんだよ
02:17
お前に将棋冊子としての教授じゃないのか
02:20
最善種を刺したまでです
02:29
あと私はもう将棋冊子ではありません
02:33
脇取りいただいて
02:34
はい
02:35
逃げ切れると思ったら大間違いな
02:39
国見アスカまだ投了してねえからな
02:42
これで倒せたと思うなよ
02:44
いや 離せてやめろ
03:05
そんな感じで大丈夫なの
03:07
はい
03:08
もうちょっと距離を詰めればもっときれいに
03:10
いやいやいや ドミノじゃなくて
03:12
えっ?
03:13
いやいや
03:14
大会出られないんでしょ?
03:17
焦んないの?
03:19
そうなんですけど
03:22
かといって今できることって特に何もなくて
03:26
ああ まあそりゃそうだけど
03:30
参加の許可を取るのは堂々さんですし
03:34
そうだね
03:43
絶対倒す
03:57
ああ
03:58
おい
03:59
おい
04:00
いくぞ
04:01
うわっ 最悪
04:02
どこ行くの?
04:03
えてか連盟はどうだったの?
04:04
あいつらダメだ
04:05
全員ボンクラだ
04:07
でもな
04:08
おかげで分かった
04:13
飛車は十字に使える
04:15
盾がダメなら横から攻める
04:18
将棋刺しにくぞ
04:24
ちょっとどこ行くの?
04:25
次の一手を指しにな
04:27
いやあ 順当に決まりましたね
04:29
ああ ごわけ
04:30
ごわけ
04:31
おかげで
04:32
おかげで
04:33
おかげで
04:34
おかげで
04:35
おかげで
04:36
おかげで
04:37
おかげで
04:38
おかげで
04:51
お疲れ様です
04:52
お疲れ様です
04:54
お疲れ様です
04:56
お疲れ様です
05:00
お疲れ様です
05:03
はあ 頑張って
05:08
มันจะมารถยอดมากัน พวกมันเก่าขึ้นเป็นวันเก่าว่าเก่าที่สุดเก็นว่า แล้วอายุ่งน่อม ไม่เป็นว่าความสุดนี้
05:23
เฮ่งพวงกัน
05:36
ก็จะอย่าขอบคุณ
05:38
ให้เจอขอบคุณ
05:53
เธอไปก่อน
06:15
หาที่นิดสะกัน
06:16
เก่าเฟ่าเฟ่าเฟศไฟ สุขคุยกัน
06:21
สุขที่ห้องเกาะเก่า ว่าต appearสองการด้วย
06:25
การด้วยมั้ย ไม่ตอดหวัง สู่ที่สู่ที่นั้น
06:30
รักตัวพวกมิยส์ Thirty มีกัน มีแกะพี่ช่วย
06:37
Kita นายความพาดติด Land สู่ที่สุดเกี่ยน
06:42
ตอดว่า คุณมีก็ติด้วย ถึงทargไม่ได้ผู้นักกัน
06:47
เต็�ย ставซ Cancer
06:48
要ดตาท้อมันสราย
06:51
เธอplatz
06:53
Forsy bodies Euro ห้องเข้า
06:56
อันวนี้ฉันเคยกันเค้าค Prosูจ connected
07:01
เธ другой Square
07:02
เหมือนก่อนชิด
07:04
เธอสแล้ว เยื่อนของคุณ
07:08
อะไรขอ
07:12
อะไรของอบัน
07:14
ไม่เห็นจริง รีศของอัพธเธอ
07:17
กรีมิอดักซ์ล้า ซักอาที่มีอยู่
07:21
ข้อดำไว้ว่า อัพธิเกรา
07:29
ที่ สินที่ ที่สะ ที่ สุดกรม…
07:38
มือว่า สินที่สิ
07:43
อsisงนี้ แก คงมาก
07:47
สินที่ มาก่อนของกัน
07:51
คิดว่าว่าศาคิดว่า
07:53
มันคิดว่า แกไม่ใช่
07:57
หรือว่าว่า เราต้องกัน
08:21
จริงเกิด
08:45
พวกวัสดำลัง นาคือคังควรัติดกับ
09:06
ควรัติดกับมา หรอขอควรัติอกัน
09:10
อยู่ตรงไหน
09:40
การ่วมวมเกิดกับพวกเราคงกล้อมนี้
09:47
การความคุย ของหลาย
09:56
เร้องสักความสักความสักความสักความสุด
10:06
สำครับงั้นก็อยู่ที่ที่นี่ที่ของการเจ้า
10:11
ก็จะรีบเติดความสลาย
10:36
ไม่มีใคร
11:06
ขอบคุณสิ
11:08
ตอนที่สิ
11:10
สิ
11:16
ขอบคุณสิ
11:18
ขอบคุณสิ
11:20
ขอบคุณสิ
11:36
ของคุณสิ
12:02
ขอบคุณสิ
12:03
ขอบคุณสิ
12:05
เธอความรู้สึก
12:22
เกอร์ ความรู้สึกว่า ที่นี่
12:26
นี่นี่ที่นี่เราดูสึกว่า เพื่อแล้ว
12:30
คิดว่าที่นี่ โดย pandมับมา พวกนี้มีเวลา
12:35
ที่นี่้า ตัวด้วยนะ ที่นี่
12:54
นี่สิ รู้สึก
12:56
ถечениеของนี้
12:58
ได้
12:59
นายfather อันนายสวัสด amen
13:01
ยอิ ยอมออออออออออออ ยอม
13:29
เจ้าเจ้า
13:59
อีก
14:14
เจ้าที่เจอลิง
14:20
ดูมล่ะเจอสิ
14:22
มีความชอบเจอ
14:24
อีกไม่ได้
14:25
อีกไม่ได้
14:28
กลับมาก
14:58
เธอจะเป็นใจ
15:00
สิท้า ที่สุดท้าย
15:02
สุดท้าย ที่สุดท้าย
15:04
เธอจะเป็นไป
15:06
พวกมัน ต้องรับก็จะเป็นไป
15:18
เธอมันสิทธิ์
15:28
いいですおいいやいやカモンカモンすいません
15:39
ああそれで君はなぜ女性初の騎士を目指すのだこれまで女性の騎士は一人もいない茨の道だがそうまでしてあなたってもう引退してるんですか
16:09
おい私は62の時に引退したが62でもそれって要するに勝てなくなったから辞めたんですよねおいバカすいません
16:39
いや同じだなと思ってさっきの質問と年齢とか性別とかそこ座ったら関係なくないですか?
17:03
うん関係ないと思う
17:15
関係ないと思う
17:17
私の質問が悪かったなぁ
17:33
君はなぜ騎士を目指すのだ
17:43
クソみたいな世界を否定するためです
17:47
いい音だ
17:59
いい音だ
18:11
いい音だ
18:12
参りました
18:16
参りました
18:18
君はそのままでいなさい
18:23
君はそのままでいなさい
18:28
それで昔参りました
18:34
みんなに geldiあたった
18:37
しほうがなでした
18:38
やはり甘いな方は
18:41
そう言ladなかった
18:48
僕はたった
18:50
ไม่ต้องกลับ
19:05
ไม่ต้องกลับ
19:07
ไม่ต้องกลับ
19:12
เก่อา
19:26
เก่อม่า
19:27
vinden
19:28
อย่ารู้หญิงช่วย คเกอบคุฟของ
19:34
ต้องเจ็บ
19:36
มันมากว่า
19:42
กลับกลับมาก
20:12
กลับกลับกลับ
20:42
กลับกลับกลับกลับ
21:12
กลับกลับกลับกลับ
21:27
ตรงนั้นไม่เคยข้าสุดข้า ไม่ได้ ขอบคุณสำหรับ
21:33
ขอบคุณอ่ะ ชัวนี้ก็จะเป็นแค่เธอ
21:43
ต้องรู้ข้า จรินสิ
21:48
กันเยี่ยมนี้
21:57
ฉันจะ supported ...
22:08
ฉันที่นี้สุดที่สุดด้วย
22:12
ก็ให้ที่ข้าเจ้า อร่อยกลทน...
22:15
ฉันสุดทั้งสุดที่สุดникคุณสุดที่สุดที่ังแพรก
22:22
แล้วรายังถึง...
22:24
แล้ว...
22:26
แล้วนี้มีอะไร...
22:29
...
22:36
ไม่มีหัวใจ...
22:37
ไม่ใช่...
22:47
ให้เธอ...
22:51
เธอแน่แหก เธอแน่งไม่ได้ไง
23:02
แน่...
23:04
ฉันคือแกดี
23:12
ไม่รู้สึกว่า
23:17
ไม่รู้สึกว่า
23:29
ไม่รู้สึกว่า
23:34
แต่...
23:40
ข้างนี้ดี
23:48
ข้างคุณคิดการคุณคิดเย็กของคุณคิดต่อ
23:59
สุดท้ายเป็นสำหรับ
24:04
ต่อในความงาน จะคิดว่า ความเกิด
24:11
ความเกิด ความเกิด
24:15
อันธิดาที่
24:21
อย่างนี้ จะฆ่าที่หนี
24:25
แต่...
24:29
ชายทรม aujourdика
24:37
bunu kernเธอสู่
24:42
ตรงนี้เสียชายท jaloney
24:50
นี้จะสิทinhasที่,
24:55
ไม่อยากหายกลับ
24:59
ไม่อยากหายก็
25:10
ไม่ได้
25:13
ไม่อยากหายกับ
25:17
โน่น้ว่า
25:23
นี่นี่กินดี
25:46
ที่นี่จะได้ที่เธอรอ
25:48
ก็เธอรดดีกัน
25:50
นี่ท่านเรา
25:52
สำคัญหรือสุด
25:56
เจ้า สำคัญหรือเจ้า
26:00
สำคัญหรือสุด
26:22
ไม่ใจเธอว่าальนี่ตรีของแค่ไหน
26:27
แต่เธอไม่เป็นของแห่ง
26:33
ตัวต้องความตุกว่า
26:36
มันต้องกำลังไม่รอ
26:39
คุณคนออก changes
26:41
มันคุณที่นี่หรอ
26:46
อจ้าเธอฝาสต์
26:52
รู้สึกว่า
26:56
รู้สึกว่า คิดว่า คิดว่า
27:00
คิดว่า ฟัตริน
27:15
คิดว่า
27:21
รู้สึกว่า ทีน้อง ขอ年前 จนตรัสธุ 75อด
27:23
สองกันจากของลาด
27:26
国見明日香天注目されてるみたいですねそうですね
27:36
勝てば騎士編入試験よね
27:55
ああ
28:01
それではこれより一回戦
28:05
国見明日香天と結城達也六段の対局を開始してください
28:11
よろしくお願いします
28:13
お願いします
28:35
どうやら簡単には行かなさそうだ
28:41
ああ
28:47
ああ
28:57
ああ
29:07
ああ
29:13
何であの人あんなに強いの?
29:15
これまで対戦してきた騎士たちは明日香のことを全く知らなかった
29:21
指し手の癖や得意な戦法が分かってれば対策も立てられる
29:25
あの坊ちゃん
29:27
明日香の将棋を相当研究してきたようだ
29:31
やばいじゃん
29:35
国見山残り10分です
29:41
嫌な刺しました
29:43
相手陣地には攻め込まず
29:45
明日香の狙いをただ潰していくてだ
29:49
まずいな
29:51
こっちの持ち時間が削られていく
29:53
なん延長に対する
30:10
さあて
30:15
ドスルー
30:17
すちょうど�する
30:18
ตรงนี้
30:44
นายทุกอย่างนี้ คิดจริงไว้
30:47
อย่าหลังกลับหลัง
30:50
นั่น...
30:59
กลุมิวมัว ต้องกลุมิวมัว ต้องกลุมิวมัว
31:17
เจ้า พวกมัน
31:23
เยี่ยม
31:44
เยี่ยม จับ
31:47
นั่น
31:49
นั่น
32:17
ที่รับภัย วิธาษาพ
32:47
อีกว่า อีกว่า
33:17
อีกว่า อีกว่า สไอสวัสดี
33:24
หากข้าว ข้าว นรับไว้ รับมัน
33:35
สุดหลัง อิกว่า อีกว่า มีนืด
33:42
ที่สุดที่สุดที่สุดท้าย
34:12
ที่สุดท้าย
34:27
นะ
34:36
เมื่อ 100-45 手 buffalo โว้ ฟัว ฟั า Bugün วันราศ ควชิวัองอาซ์แล้ว
34:44
ขอบคุณท้าย登録 พระเจ้า ขอบคุณที่แควนดี
34:57
ต้องแค่งเป็นกัน
34:59
นั่นทราย จำกับกับคุณ
35:04
ถ reconstructionสุดนะ
35:07
ที่่าหรือว่า ไม่ฆ่าลังทราย
35:11
ไม่พวกนายเป็นซัก
35:11
หนี้จะยุดแล้ว
35:17
ก็คิดว่า ไม่ kellนหาแห่ง
35:27
ลักที่ตายกับไป
35:32
กับทุกคนที่นี่
35:48
ตายกับอยู่กับที่นี่
35:53
ใน...
36:07
มากว่าเยี่ยมERนาุนาะ
36:10
สุขสุดที่บ้าง
36:11
ไม่ใช่ถึงอัตรนาุศขุมนาุศของที
36:19
เครื่องอยู่ที่นี่
36:22
ไม่เป็นไร
36:25
ถ้าพวกมันไม่เป็นไร
36:28
มันจะเป็นไง
36:30
ไม่เป็น
36:52
皆んなを踏み台にして越える
37:06
ตอเท่านีที่นี่
37:08
ตอเท่านี้
37:12
ตอดสิ
37:23
ขอบสุด
37:24
ขอบคุณขอบคุณ
37:25
เธอ
37:36
藤堂聖吾さんですよねはい突然すいません週刊文化編集部の柴田と申しますあの邦宮飛鳥さんについてちょっとお話伺えますかこちらの写真に見覚えありますかね
38:03
ここに書かれていることは事実ですか?
38:33
前代未聞のスキャンダルだなぜリークしたのだって面白いじゃんだいぶ炎上してる参照すれば史上初の女性騎士誕生となりますこの試験全部勝てそれが有機翔一への近道
38:54
世の中的に俺はテロリストらしいから最悪でお前のせいで国宮は2連敗次負けると編入試験失敗ですごめんなさい
39:06
ごめんなさい
39:10
س
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
44:02
|
Up next
King Season 2 Episode 6
amare.counsel
2 years ago
23:53
Crazy Queen Episode 6
iDrama Channels
9 years ago
31:49
Miss King Episode 7 in English Subtitles 2025 [JDrama]
YORKYO
3 weeks ago
44:01
King Season 2 Episode 7
amare.counsel
2 years ago
44:00
King Season 2 Episode 8
amare.counsel
2 years ago
43:57
King Season 2 Episode 9
amare.counsel
2 years ago
44:02
King Season 2 Episode 5
amare.counsel
2 years ago
1:03:22
Crazy Love Kdrama Hindi Dub EP 05 | Dramique
Dramique
2 months ago
1:07:29
Crazy Love Kdrama Hindi Dub EP 04 | Dramique
Dramique
2 months ago
1:04:55
Crazy Love Kdrama Hindi Dub EP 03 | Dramique
Dramique
2 months ago
25:12
Soo Hee Episode 1 [ENG SUB]
FlickStream
5 months ago
1:49:01
Midnight Sun (2025) Full Movie English SUB
FlickStream
5 months ago
1:55:00
Wonderland 2024 korean Movie
FlickStream
5 months ago
10:32
Until We Drown 2025 Episode 5 English Sub
DramaRelic
16 hours ago
1:06:33
Surely Tomorrow 2025 Episode 2 English Sub
DramaRelic
16 hours ago
1:07:41
Surely Tomorrow 2025 Episode 1 English Sub
DramaRelic
16 hours ago
46:16
Head 2 Head 2025 Episode 7 English Sub
DramaRelic
16 hours ago
31:49
Miss King 2025 Episode 7
DramaRelic
16 hours ago
46:33
Miss King 2025 Episode 8
DramaRelic
16 hours ago
24:00
Love Begins in the World of If Episode 2 (2025) | English Subtitles | Japanese BL
DramaRelic
2 days ago
57:21
ClaireBell 2025 Episode 5 | English Subtitles | Full HD
DramaRelic
2 days ago
45:40
All Rise 2025 Episode 5 | English Subtitles | Full HD
DramaRelic
2 days ago
52:35
Reloved Episode 1 (2025) | English Subtitles | Thai BL
DramaRelic
2 days ago
50:20
Like A Palette (Uncut Ver.) Episode 2 (2025) | English Subtitles | Full HD
DramaRelic
2 days ago
1:04:09
ClaireBell 2025 Episode 6 | English Subtitles | Full HD
DramaRelic
2 days ago
Be the first to comment