Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 41 مترجمة الجزء 1
Transcript
00:00:00Be Mardin, emroldun şileli yıldızı
00:00:11Kadınların daha kıskan darırmış
00:00:20Kan kınası, gül saçları
00:00:24Aklarmış bütün günahları
00:00:32Be Mardin, ben susturudun söz hakkını
00:00:45Kaybet ki şah ederim o barılan kadınların kanı
00:00:55Canını canından kaç defa doğuran o kömürü
00:01:02Özümlüdü o kanı
00:01:07Hakim Bey, bunların boşanması lazım, sen bunları boşa
00:01:33Bunlar birbirini sevmiyor
00:01:37Bunları boşamalısın, bunları boşa
00:01:40Susun, oturun
00:01:42Bir daha sesinizi çıkarırsanız sizi salondan çıkarırım
00:01:46Gereği düşünüldü
00:01:52Tarafların kısa süre önce mankememizde açmış oldukları boşanma davasındaki beyanlar
00:02:00Bu celsedeki beyanları
00:02:03Aradan geçen kısa sürede göz önünde bulundurulduğunda
00:02:07Ortak hayatın yeniden kurulamadığına dair ifadelerinin de tutarsızlığı nedeniyle
00:02:15Usul ve esasa aykırı taleplerin mahkememizce kabul mümkün olmadığından
00:02:23Davanın reddine karar verilmiştir
00:02:27Bu şimdi ne diyor bu?
00:02:44Ben anlamadım şimdi bunlar boşanmadı mı?
00:02:50Hakim Bey
00:02:51Dur dur, dur, dur Hakim Bey geri gel
00:02:54Gitme sen
00:02:56Sen nasıl bir beceriksiz avukatsın sen nasıl
00:03:00Bunların hakkı başlamasın sen
00:03:02Bizden kazandığın para bununla
00:03:04İlk, İlk, İlk, İlk
00:03:06Anne, Mahkeme burası ne yapıyorsun?
00:03:07Orada gelsin
00:03:08Sen istifa edeceksin
00:03:09İstifa edeceksin
00:03:11Sen var ya
00:03:13Sen
00:03:14Sen biliyor muydun?
00:03:20Erol
00:03:20Önceki davadan dolayı bizi boşamayacaklarını biliyor muydun?
00:03:24Bile bile getirmedin herhalde buraya
00:03:26Sadakat Hanım'ı duydunuz
00:03:28Ben beceriksiz bir avukat
00:03:30İtiraf ediyorum
00:03:32Erol
00:03:33Ali
00:03:35İşin aslı şu
00:03:37Üzerinizdeki baskı o kadar büyüktü ki
00:03:39Ben bu boşanma imkansız
00:03:41Vakim size bu şartlarda hayatta boşamaz deseydim kimse inanmazdı
00:03:46Herkes kendi gözleriyle görsün iste
00:03:48Ben size ufak bir beceriksiz avukat indirimi yapayım
00:03:54Ama istifa etmeyin olur mu?
00:03:58Herkese geçmiş olsun
00:03:59Altyazı M.K.
00:04:29Altyazı M.K.
00:04:59Altyazı M.K.
00:05:29.
00:05:31.
00:05:35.
00:05:39.
00:05:39.
00:05:54.
00:05:55.
00:05:56what is that at the time a fine
00:05:58you know that's right
00:06:00I can see you
00:06:02my eyes later
00:06:04I saw not
00:06:06you Came here
00:06:08I don't know
00:06:10I will turn
00:06:12you
00:06:14I
00:06:16I
00:06:18if
00:06:20you
00:06:22I
00:06:24I
00:06:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:55Yes, her son of a
00:07:24give up
00:07:30.
00:07:34.
00:07:39.
00:07:47.
00:07:52.
00:07:53Just a little talk.
00:07:54You can go listen the times you know he can be killed.
00:07:57You know.
00:07:58Bye.
00:08:00You can stay out of the way.
00:08:02Man.
00:08:06I love you to have a life for everyone.
00:08:08I do not know what is.
00:08:09But I have a little play with you.
00:08:11I can't stay out of the way.
00:08:13You can stay in peace right now.
00:08:15You can stay out of the way.
00:08:17And believe that the Boran Algorakad's team is very important.
00:08:20I love that I am.
00:08:22Al you can get it. I'm going to give you a lot. I'm waiting for you.
00:08:29We'll see it. We'll see it.
00:08:31We'll see it.
00:08:33We'll see it.
00:08:34Now look, if we're talking about it, we'll talk about it.
00:08:36You'll be able to get it.
00:08:38You'll be able to get it.
00:08:40This is one.
00:08:41This is one.
00:08:42This is one of the old Kapanan dosyans, and you'll be able to get it.
00:08:45And you'll be able to get it.
00:08:47You'll be able to get it.
00:08:48At the beginning, he was watching.
00:08:51He was in the house.
00:08:52He wasым was done, he wasn't.
00:08:54I didn't see him, he didn't.
00:08:55He was in the house and he was ready for a long time.
00:08:57Many years ago, he wanted to get things.
00:09:00He wanted to respond again.
00:09:01He wanted to give his name.
00:09:02He wanted to kill me, but he told you.
00:09:04Then he said, he didn't want to do it.
00:09:06Why?
00:09:08Why?
00:09:09Why did you give him a reward for doing he, he?
00:09:12Why did all his own wealth in the house?
00:09:15Why did you give him a reward for the good men?
00:09:17He's a good friend who always took a job.
00:09:20Why?
00:09:22Boren, his father killed one.
00:09:25Bravo.
00:09:26We'll see him with the group.
00:09:28We'll see him, we'll see him.
00:09:30I did.
00:09:31You can see him.
00:09:32You can see him.
00:09:34I'm going to see him.
00:09:36Everyone knows him.
00:09:38You can see him.
00:09:40I'm not sure.
00:09:42You can see him.
00:09:44Come on, I'm sure you can see him.
00:09:45...Arasın, kimliğin ortaya çıkacak kimliğin...
00:09:48...Nadim anlaşmayı kabul etmezse, polise giderse ne olacak?
00:09:51Bu riski alıyor musun?
00:09:53Bak, şimdi bak Nadim böyle bir kozu yakmaz...
00:09:57...sonuna kadar pazarlık konusa eder, pazarlığı da sonuna kadar götürür...
00:10:01...Kayanın da dediği gibi büyük risk.
00:10:03Bu riski almak istediğine emin misin gerçekten?
00:10:07Tamam, ara.
00:10:08E
00:10:08Peki
00:10:15Alo Cihan
00:10:30Nadiem
00:10:31Konuşmamız lazım
00:10:32Hayırdır ne oldu
00:10:33Yüz yüze konuşmamız lazım
00:10:36Telefonun olmaz
00:10:37I'm just a Surrey.
00:10:39I'm just a little bit.
00:10:41You're going to get a little bit.
00:10:42You'll get a few days.
00:10:44You'll get a few days later.
00:10:45Ok, ok.
00:10:49Surrey, we'll be a few days later.
00:10:51The fuck!
00:10:52You're a poor man,
00:10:53you're a little bit of a smile.
00:10:56You'll be a few days later.
00:10:58I'm not a bad boy, you're a bad boy.
00:11:00I'm not a bad boy.
00:11:01I'm not a bad boy.
00:11:02I'm not a bad boy.
00:11:03We'll be a bad boy.
00:11:04We don't have any bad boy.
00:11:06If we have another chance, we'll do it.
00:11:12I'm sure.
00:11:15I'll be careful.
00:11:22You're not careful.
00:11:24You're not careful.
00:11:26You can send me a phone call, you can get me.
00:11:31I'll let you know.
00:11:33Okay, you can send me a phone call and you'll get me.
00:11:36Okay, I'll send you a phone call.
00:11:38Okay, let's go.
00:11:39Let's go.
00:11:40Let's go.
00:11:41If you come, he'll go.
00:11:43Where is he?
00:11:44They're working with him.
00:11:46They're going to deal with him.
00:11:48They're going to go.
00:11:50Hello.
00:11:52What happened?
00:11:54What happened?
00:11:55I can't believe it.
00:11:57He can't believe it.
00:11:59This is the Quran.
00:12:01It's very funny.
00:12:03It's not true.
00:12:05It's very funny.
00:12:07What did they say?
00:12:09One time, you can't hear it.
00:12:13You can't hear it.
00:12:15You can't hear it.
00:12:17You can't hear it.
00:12:19You can't hear it.
00:12:21You can hear it.
00:12:23I don't want you.
00:12:25I don't want you.
00:12:27And you can't hear it.
00:12:29Why?
00:12:31You can't hear it.
00:12:33You can't hear it.
00:12:35Talk about it.
00:12:37You have no skill.
00:12:39You have no skill.
00:12:41You can't hear it.
00:12:43You can't hear it.
00:12:45You can't hear it.
00:12:47You can't hear it.
00:12:49So why you are our parents?
00:12:51Why does he get his wife?
00:12:54What do you mean?
00:12:55What does he get into it?
00:12:57He gets into it.
00:12:59He's my son.
00:13:01What will happen?
00:13:03He's a kid with a person who will live with a person?
00:13:07No, no, no.
00:13:08You can tell him that he's a man.
00:13:12Let's go.
00:13:14We'll go.
00:13:21Wait, look!
00:13:23I'm so close and you're enough!
00:13:30а.
00:13:31tensor and I?
00:13:32Aa!
00:13:33Anne!
00:13:33And.
00:13:34Why are you doing that?
00:13:35Fırtınae处理!
00:13:38I?
00:13:38I?
00:13:39I?
00:13:39U?
00:13:40I?
00:13:40I?
00:13:41I?
00:13:41I?
00:13:42I?
00:13:42I?
00:13:43I?
00:13:43I?
00:13:44I?
00:13:44I?
00:13:45A?
00:13:46I?
00:13:46I?
00:13:47I?
00:13:47I?
00:13:48I?
00:13:49I?
00:13:50I?
00:13:51Bravo!
00:13:59Bravo!
00:14:01Bravo!
00:14:02Come on!
00:14:03Come on!
00:14:04Come on!
00:14:08Bravo!
00:14:10What are you doing?
00:14:13You were going to the buskete.
00:14:15We were going to the buskete.
00:14:17We were going to the buskete.
00:14:18Now I did prepare for you and say,
00:14:21we started your window and walked.
00:14:22Yes!
00:14:24We want you to do it.
00:14:31The miss.
00:14:32I can do it, but you can do it.
00:14:41You're out of the buskete,
00:14:42we're going then.
00:14:46You're my father, you're my father, you're my father, right?
00:14:53No, we're my father, we're not my father.
00:14:59Because we're my father.
00:15:03Do you have any questions?
00:15:05Yes.
00:15:07Yes.
00:15:09Yes.
00:15:11Let's go.
00:15:13Let's go.
00:15:15Let's go.
00:15:17Let's go.
00:15:19Let's go.
00:15:21Very nice.
00:15:23Very nice.
00:15:25Let's go.
00:15:27Let's go.
00:15:29What will you do more?
00:15:31I want my father to be molta, and she will see it.
00:15:36Friends where the class will sink the tournamentус.
00:15:39Let's go.
00:15:40What will she do with it?
00:15:41extrude the tots if they find the nation?
00:15:43Is it just an important question.
00:15:45We're back to play this young lady.
00:15:47What do you see?
00:15:48We're back at home with us.
00:15:50The old husband did of land and the old husband .
00:15:54정답 isn't it?
00:15:55No, no media is.
00:15:57Henry?
00:15:58What is it?
00:16:28I pray for you, I'm going to be happy for you.
00:16:33I'm excited, I'm going to be happy.
00:16:39The committee is the same as you are, you are not the same.
00:16:43Is everything you want?
00:16:44Oh, it's lovely, thank you.
00:16:47I pray that you are in the same direction.
00:16:50I love you, today we will be ready for a while.
00:16:54We'll be in a room with a zurnal.
00:16:56We'll be in a room with a zurnal.
00:16:58We'll be in a room with a zurnal.
00:17:02Kaya.
00:17:04I'll go to the program.
00:17:06Then we'll leave the room.
00:17:08And we'll leave the room.
00:17:10We'll be in a room.
00:17:12Get him Kaya.
00:17:14Get him.
00:17:16Get him.
00:17:20Get him.
00:17:22Sometimes we'll come here.
00:17:24We'll see you.
00:17:26You idiot.
00:17:28You've done some everyday.
00:17:30See you next week.
00:17:32You adjusted the time.
00:17:34Yes, yes, yes.
00:17:36It's been a time.
00:17:38Good luck.
00:17:40I'm not sure.
00:17:44Can I get you?
00:17:46Can I get you?
00:17:48Okay.
00:17:50What are you doing?
00:17:52What are you doing?
00:17:54Why are you taking me?
00:17:56I have my job.
00:17:58I have my job.
00:18:02Come on.
00:18:04Come on.
00:18:06Come on.
00:18:10Come on.
00:18:20Let me see you.
00:18:26You know.
00:18:28You know, you know what I've got to do...
00:18:30I have no idea what you're doing...
00:18:32I've got to get my job.
00:18:34You know...
00:18:36I've got to get my job done...
00:18:38You need to find them out.
00:18:40I have no fear.
00:18:42You have no fear.
00:18:44I just have to get my job done.
00:18:46You've got to get your job done.
00:18:48I would have never learned anything from you.
00:18:50You knew you had a good joke.
00:18:52But you knew that.
00:18:54I know that we could not be an evil.
00:18:56I could not be, if I could not be,
00:18:58you knew what I was doing.
00:19:00You knew that you were lying.
00:19:02You were getting closer to me.
00:19:04You were looking more in the prison.
00:19:06I saw it again.
00:19:08I don't know what I was doing.
00:19:10I was a good-bye.
00:19:12I was a good-bye.
00:19:14I was going to go on the hand and I was watching you.
00:19:18I was going to let you can't do that.
00:19:21I am going to go?
00:19:22No, I don't know you were going to go on.
00:19:25You are going to go on.
00:19:27I am going to go on the back of the time.
00:19:31I am going to go on the back of my career.
00:19:35I am going to go on my career.
00:19:38I am going to go on my career.
00:19:40It's so true, it's so true, it's so true.
00:19:44I'm telling you, there was only a lie.
00:19:47It was like my heart, my heart fell from my heart.
00:19:51Actually, I was like...
00:19:53Imagine, we're in the room, we're in the room.
00:19:56We don't like each other, but we don't like each other.
00:19:59We don't like each other, but we don't like each other.
00:20:01That's right.
00:20:02That's right.
00:20:04You didn't say to my mother,
00:20:06No, nobody knows the body.
00:20:08It's vaan the minding,
00:20:10it is really aim for me it was my son speaking,
00:20:13Because then my mother saw me and pal see the cuid,
00:20:15and keep looking around,
00:20:16you didn't say anything you would like to see?
00:20:18You look like the out of the sky,
00:20:20you get hit by an eye,
00:20:22but you don't add a eye on me.
00:20:24First it is done for me.
00:20:26I want to know what is going on in this country to go.
00:20:29I want to know,
00:20:31If there's nothing needed for you.
00:20:33This is going for you.
00:20:35We can't do anything else.
00:20:38We can't do anything else.
00:20:44We can't do anything else.
00:21:05We can't do anything else.
00:21:10Bora.
00:21:14Haydi.
00:21:15Geç böyle de bir ana oğul konuşalım Halim. Haydi.
00:21:19Haydi Paşa. Haydi.
00:21:24Yavaş. Yavaş.
00:21:27Bak daha yeni kalktın hemen acele ediyorsun. Yavaş dikkat et.
00:21:35Yesin.
00:21:40İyi.
00:21:44Bora.
00:21:47Alya ile Cihan ayrılmadan, boşanmadan onların ayrılacaklarını çocuğa söylemeyeceksin.
00:21:52Ha tek kelime etmeyeceksin.
00:21:54Daha küçücük Cihan'a çok alıştılar çocuk.
00:21:57Cihan'a alışması da normaldir.
00:21:59Seni ölü bilgi çocuk.
00:22:01Ama şimdi sen buradasın.
00:22:03Yavaş yavaş alışacak çocuk.
00:22:06Sen şimdi ayrılacaklar dersin.
00:22:08Ortalığı birbirine katacak.
00:22:10Ben sana söyleyeyim.
00:22:11Ben boşanacaksınız dediğimde.
00:22:14Ortalığı birbirine kattı.
00:22:16İkisini birbirine daha çok yaklaştırdı inadına.
00:22:19Ne yapayım peki?
00:22:21Oğlum istemiyor diye evlen olmalarına müsaade edeyim.
00:22:23Önce sakin kalacaksın.
00:22:26Değilmeyeceksin.
00:22:28Hepsi sırayla annem.
00:22:30Sabırlı olacaksın.
00:22:32Önce bir kimliğini anacaksın.
00:22:34Sonra Alya ile resmen yeniden kargoca olacaksın.
00:22:37Bu arada çocuk sana alışacak.
00:22:39Yavaş yavaş alışıkça.
00:22:41Biz de usulünce söyleyeceğiz.
00:22:43Ben yanımda olacağım. İkla edeceğiz çocuğum.
00:22:45Ama sakin, sırayla, acele etmeden.
00:22:49Önce kimlik, sonra Alya, sonra da çocuk anladın.
00:22:53Sonra da çocuk anladın.
00:22:55Müzik
00:22:56Müzik
00:22:58Müzik
00:22:59Müzik
00:23:02Müzik
00:23:04Müzik
00:23:06Müzik
00:23:08Müzik
00:23:10Müzik
00:23:11Müzik
00:23:12Müzik
00:23:13Müzik
00:23:14Müzik
00:23:35Müzik
00:23:36I'll talk to you later.
00:23:38Why?
00:23:40We'll talk to you later.
00:23:42Why?
00:23:44Come to the hotel and talk to you later.
00:23:46What?
00:23:48Go to the hotel.
00:23:50Go to the hotel.
00:24:06What?
00:24:08What?
00:24:10What?
00:24:12What?
00:24:14What?
00:24:16What?
00:24:18I'll talk to you later.
00:24:20I'll talk to you later.
00:24:22I'll talk to you later.
00:24:24Hello?
00:24:26Are you kidding me, do you want to get worse?
00:24:35Hello?
00:24:36I'm Ecmal.
00:24:39Ecmal?
00:24:42Can I make a choice about it?
00:24:43Oh my God, stop.
00:24:45Don't say me, I'm a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son.
00:24:54Or they may not be part of it.
00:24:57In the meantime.
00:24:58You must be prepared for it.
00:24:59You may take your help?
00:25:01Let's take your help.
00:25:02I'll make you think.
00:25:03Let's do it.
00:25:04You may cry.
00:25:04Or something I have done.
00:25:06It's a matter of fact!
00:25:07Let's do it!
00:25:11Let's do it!
00:25:15You can turn your head through the head.
00:25:18Let's do it!
00:25:19Boran?
00:25:20Why did you come here?
00:25:25No, let's go.
00:25:30Let's go.
00:25:50Let's go!
00:26:00Let's go.
00:26:01Let's go.
00:26:02Let's go.
00:26:03Let's go.
00:26:04Come here.
00:26:05Come here.
00:26:06Come here.
00:26:08Come here.
00:26:10You're ready.
00:26:12Are you ready?
00:26:15Yes, it is.
00:26:17I'm ready.
00:26:19Frankfurt Havalimanı'na gittiğinde bizim adamlardan biri alacak seni, merak etme güvenilir adamlar zandı.
00:26:26Seni yaşayacağın yere yerleştireceğim, herhangi bir şeye ihtiyacım olursa berber edersin.
00:26:30Ne zaman uçuyorum?
00:26:32Gerard.
00:26:45Kaya'nın evlendiği gün sen de Frankfurt'a gideceksin.
00:26:49Ne?
00:26:55Seyri.
00:26:58Temir'in senin gideceğini öğrenmemesi lazım.
00:27:01Evet, merak etme.
00:27:11Şey, bu akşam tören var.
00:27:15Şu anki notu ortalamasına göre birinci olmuşum da bölümde.
00:27:18Gerçekten.
00:27:20Teşekkür ederim.
00:27:24Daha işte, yani mezun olamadan o kadar emek verdim, gideceğim.
00:27:28Yok.
00:27:29Orada eğitimle devam etmen için değil mi?
00:27:32Bütün koşullar sağlanacak.
00:27:34Gerçekten mi?
00:27:35Tabii.
00:27:36Hı hı.
00:27:37Hı hı.
00:27:38Teşekkür ederim.
00:27:39Sağ olun.
00:27:40Hı hı.
00:27:41Hı hı.
00:27:42Hı hı.
00:27:43Hı.
00:27:44Hı.
00:27:45Hı.
00:27:46Hı.
00:27:47Hı.
00:27:48Hı.
00:27:49Hı.
00:27:50Hı.
00:27:51Hı.
00:27:52Hı.
00:27:53Hı.
00:27:54Hı.
00:27:55Hı.
00:27:56Hı.
00:27:57Hı.
00:27:58Hı.
00:27:59Hı.
00:28:00Hı.
00:28:01Hı.
00:28:02Hı.
00:28:03Hı.
00:28:04Hı.
00:28:05Hı.
00:28:06Hı.
00:28:07Hı.
00:28:08Take some time.
00:28:09Take some time.
00:28:22Take some time.
00:28:23I have no love.
00:28:43You are going to go to the house?
00:28:45I was going to go to the house.
00:28:47You are going to go to the house.
00:28:49Okay, you are going to go to the house.
00:28:51I have no idea.
00:28:52I am going to go to the house.
00:28:53Come on, come on.
00:28:54Okay, come on.
00:28:58Burak.
00:29:01Burak, come on.
00:29:03I am going to go to the house.
00:29:04I am going to go to the house.
00:29:08Burak.
00:29:09Burak.
00:29:13Come on.
00:29:14Come on.
00:29:15Come on.
00:29:21Bura sabır taşırma taşırsan ne olacak ya taşırsan ne olacak
00:29:43A little girl, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:46I'm a kid.
00:29:49I'm a kid.
00:29:52Okay, I'm good.
00:29:54OK, I'm in.
00:29:56I'm not a kid.
00:29:57I'm not a kid.
00:30:00I don't know, I haven't.
00:30:05No, I don't know.
00:30:07I'm not a kid.
00:30:08I don't know.
00:30:10I was not a kid, but my father is alone.
00:30:12Sokmadın az önce
00:30:13Girmeme izin vermedin
00:30:14Ya girmeme izin vermedin değil
00:30:15Ben de kalıyorum o odada
00:30:17Kapıyı çalmadan girme diyorum
00:30:18Ha diyorsun ki
00:30:19İğneyle geri dön
00:30:20Git gömür onu araya öyle mi
00:30:22Ne alakası var
00:30:23Yok yok annem
00:30:24Öyle değil
00:30:25Yeni hanım şöyle yapalım
00:30:26Boran burada odasında kalsın
00:30:29Sen de asmalı kattaki odada kal
00:30:31Kalsın tamam sen odanda kal
00:30:33Ben kalırım oğlumla orada
00:30:34Benimle kalacak o
00:30:35Bana bak ben bir yıldır oğlum benim yanımda kalsın
00:30:38Ben oğlumdan ayrılmayayım diye
00:30:40Neler yaptım sor
00:30:41Anlatsınlar
00:30:42Şimdi mi bırakacağım
00:30:46Oğlum benimle kalacak
00:30:47Zorlama
00:30:48Benimle kalacak
00:30:49Alia'yı duydun
00:30:55Aynen öyle
00:30:56Doran bak o çocuk oraya alıştı
00:31:01Annesiyle de kalacak
00:31:03Sen mağara odada kalmak istemiyorsan
00:31:05Konakta bir sürü oda var
00:31:06Git istenin sen orada kal
00:31:07Ama o odaya öyle istediğin gibi
00:31:09İstediğin şekilde giremezsin
00:31:10Girersem ne olacak
00:31:11Ben sana ne olacağını söyleyeyim
00:31:12Söylerim Aliye'de
00:31:13Cihan'ı da alır gider
00:31:14Benim odada kalır
00:31:15Sen de öyle
00:31:16Tek başına odanın keyfini çıkarırsın
00:31:18Annem öyle olmuyor
00:31:19Anne karışmayın diyorum
00:31:20Neyini anlamıyorsun ya
00:31:21Ben sadece oğlumu görmek istiyorum
00:31:24Oğlumu
00:31:24Oğlum da o odada kalıyor
00:31:25Oğlumu da göreceğim odayı da
00:31:27Ya aynı şeyleri bana
00:31:28Söylettirip durma
00:31:29Boran
00:31:30Adam akıllı davranmayı öğreneceksin
00:31:31Adam gibi davranacaksın
00:31:33Anlamıyor musun
00:31:34Anlamıyor musun
00:31:34Ne yapıyorsunuz burada
00:31:52Oğlum
00:31:54Cihan
00:31:55Baban odanı görmek istiyormuş
00:31:56Hadi git odanı göster
00:31:58Bir güzel vakit geçirin birlikte
00:31:59Hadi gel baba
00:32:02Tamam oldu
00:32:05Hadi gel
00:32:06Hadi
00:32:08Hadi
00:32:09Ha çok iyi
00:32:23Cehenneme çevirdiniz konağı
00:32:26Anne bilip bilme lafı konuşmaya
00:32:27Haydi
00:32:27Cehenneme
00:32:39Gece
00:32:54Müsaitlisin
00:32:55Evet
00:32:57Benim toplantım var
00:33:00Çıkıyorum
00:33:01Akşam da istönerim
00:33:02Tamam
00:33:02Ben de akşam törene gideceğim zaten
00:33:05Ölümde birinci olmuşum da
00:33:07Yak etmeyecekler
00:33:08Tebrik ederim
00:33:12Aferin sana
00:33:13Vallahi bu kadar
00:33:15Derdin tasarının arasında
00:33:16Birinci olmak var ya
00:33:17Bravo
00:33:18Ama bana niye söylemedin ya
00:33:20Toplantımı iptal ederdim senin için
00:33:23Ben de senin yanında olmak istiyorum
00:33:24Keçi
00:33:25Senin kocanın ya ben
00:33:26Haklısın affedersin
00:33:27O kadar şey var ki unutmuşum
00:33:30Ama bundan sonra hep birlikteyiz
00:33:33İlla ki gidecek başka yerler buluruz
00:33:35Toplantım erken biterse ben de yetişmeye çalışacağım
00:33:41Tamam
00:33:41Çocuklara söylerim seni bırakırlar
00:33:44Tamam tamam
00:33:44Hadi yolla
00:33:45Tekrar tebrik ediyorum seni
00:33:49Tekrar sağol
00:33:50Bıçağını rahat üzet ha
00:34:08Aferin benim oğlum ha
00:34:10Hele bir anlat
00:34:12Baban odayı bir sevdin
00:34:15Evet gösterdim
00:34:19Değişmediğini çok sevindim
00:34:21Değişmeyecek tadı onun odası
00:34:23Hele neler konuştunuz
00:34:25Tarıntıdaki günleri konuştuk
00:34:28E başka ne konuştunuz
00:34:30Başka bir şey konuşmadık
00:34:32Konuşmadık
00:34:33Sen tamam nasıl
00:34:34Orhan gel gel hele sen de konuşuyorduk biz de
00:34:39Oğlum
00:34:43Ne konuşuyoruz bakalım
00:34:47Odanın değişmediğini söyledin ya
00:34:50Onu anlatıyordum
00:34:52Baba
00:34:53En sevdiği yemekler var
00:34:55Ümmü ve Pakir abla yaptı
00:34:57Sen mi söyledin onlara yapsınlar diye
00:35:01Babaannem söylemiş
00:35:04Ne oğlum
00:35:09Babaya hiç söylenir böyle şey
00:35:10Yakışıyor mu sana
00:35:12Biz seviyorum Cihan babamla
00:35:17Değil mi baba
00:35:18Hiç yakışmıyor Deniz
00:35:26Hiç yakışmıyor
00:35:27Yakışıyor
00:35:31Bizim burada her şey doğal
00:35:34Sende rahat olursan belki iyi
00:35:36Daha çok keyif alırsın
00:35:38Evet baba
00:35:41Evet baba
00:35:41Kaçma
00:35:42Evet baba
00:35:43Kaçma
00:35:44Biz burada her şey doğal
00:35:47Ben sana
00:35:48Ben sana
00:35:50Ben sana
00:35:52Ben sana
00:35:53Ben sana
00:35:55I'm not sure what I'm saying.
00:35:57I'll get to the concert.
00:35:59I'll get to the concert.
00:36:01Okay, let's go.
00:36:07I'll get to the concert.
00:36:13I'll get to the concert.
00:36:15There's a guy who is here.
00:36:17He's going to be a friend.
00:36:19He'll get to the concert.
00:36:21He'll get to the concert.
00:36:23I'll get to the concert.
00:36:25So we have to deal with the concert.
00:36:27What do you need to do?
00:36:29Why?
00:36:31Why?
00:36:33Why?
00:36:35Because Boran Baba's people don't know.
00:36:37Or many people don't know.
00:36:39Or many people don't know.
00:36:41I'm not sure what you do.
00:36:43But I'll get to the concert.
00:36:45I'll get to the concert.
00:36:47I'll get to the concert.
00:36:49Okay.
00:36:51Okay.
00:36:53Okay.
00:36:55Okay.
00:36:57Okay.
00:36:59Okay.
00:37:01Okay.
00:37:03That's all.
00:37:05I'm not sure not.
00:37:07Okay.
00:37:15That's Diagh 응er.
00:37:20You see.
00:37:21Listen.
00:37:23village.
00:37:25You're welcome.
00:37:26I'm not sure he said.
00:37:27Okay.
00:37:29He is the only one.
00:37:31And he was the only one.
00:37:33He was the only one.
00:37:35The one was the only one.
00:37:45I will do it.
00:37:47I will do that.
00:37:49I will do it.
00:37:51Good, good.
00:37:53Don't say greetings, you will do it.
00:37:55I will say goodbye.
00:37:57that's the La灼 finally
00:37:59I need to go
00:38:01but
00:38:03yes
00:38:05but
00:38:07you are
00:38:09your
00:38:19bye
00:38:21and
00:38:25Dear friends and friends, Mardin Arturk Üniversites, welcome to the city of Mardin Arturk Üniversites.
00:38:35This city is a great place, a great place in Mesopotamya, a great place in the city of Mardin Arturk Üniversites.
00:38:45This city is a great place in the city of Mardin Arturk Üniversites.
00:38:51Bugün fakültemizde öğrencilerimizin gösterdiği emeğin, alın terinin ve kararlılığın karşılığını onurlandırıyoruz.
00:39:01Bölümlerimiz, akademik kurullarımız ve danışmanlarımızın değerlendirmeleriyle en iyi öğrencilerimizi seçtik.
00:39:09İktisat fakültesi derece takdimine başlıyoruz.
00:39:17Bölüm üçüncüsü, Tarık Alaban.
00:39:21Teşekkür ederim hocam. Ailemi ve hocalarıma minnettarım.
00:39:29Bölüm ikincisi, İpek Önderliov.
00:39:39Teşekkür ederim hocam.
00:40:11Kaya sınırlı değil. Yarın çok sevdiğim adam Kaya Alboray'la evleneceğim.
00:40:18Çok mutluyum ve bu mutluluğumu da sizinle paylaşmak istedim. Teşekkür ederim.
00:40:36Güncel olarak ölüm birinci kız.
00:40:38Zerri Alboray Baybars.
00:40:49Teşekkür ederim.
00:40:51Teşekkür ederim.
00:40:52Teşekkür ederim.
00:40:59İyi akşamlar herkese.
00:41:07Önce fakülteme sonra hocalarıma sonra da aileme çok teşekkür ederim.
00:41:12Galiba hayatta biz plan yaparken her şey olması gerektiği gibi oluyor.
00:41:22Benim de en çaresiz anımda içime doğan küçük bir can bana hayata nasıl tutunmam gerektiğini öğretti.
00:41:34Bu plaket önümde beni bekleyen ne varsa ona biraz ışık olsun.
00:41:45Teşekkürler.
00:41:56Teşekkürler.
00:41:56Çeviri ve Altyazı M.K.
00:42:07Altyazı M.K.
00:42:37Can I thank you very much.
00:42:39Thank you very much.
00:42:41How are you?
00:42:43I'm good, I chose you.
00:42:45I chose you, I chose you.
00:42:47Yes, I'm good.
00:42:59You're good, I'm good.
00:43:01I'm good, I'm good, I'm good.
00:43:03I'm good.
00:43:05I'm good.
00:43:07You're good, I'm good.
00:43:09No, I'm good.
00:43:11I'm good.
00:43:13I'm good, I'm good.
00:43:15You're good.
00:43:47Hakkında. Teşekkür ederim İpek.
00:43:50Ben de seni tebrik ederim.
00:43:53Valla ben de tebrik ederim.
00:43:56Lise'de de birinciydim hep.
00:43:59Ben de sondan birinci.
00:44:03Her şey kaldığı yerine devam ediyorum.
00:44:10Pek bir şey artık.
00:44:14Teşekkür ederim.
00:44:17Bu arada size mutluluklar dilerim.
00:44:21Kendinize çok iyi bakın.
00:44:28Çok mutlu olurum.
00:44:29Hacı Zerrin gidin.
00:44:47İyi akşamlar.
00:44:48Yarın sabah gözükürüz.
00:44:50Ben de.
00:44:51Geçim.
00:44:52Görüşürüz.
00:44:53Hayırlı olsun ödeneğine.
00:44:54İyi akşamlar.
00:44:57Kusura bakma.
00:44:58Valla yetişemedim.
00:44:59Tebrik ederim.
00:45:01Teşekkürler.
00:45:02Sağ ol.
00:45:03Hadi iyi akşamlar.
00:45:04Güzel.
00:45:13Gelin.
00:45:14Gelin mi iş?
00:45:15Yarına gelin burcak artık.
00:45:16So, little prens, my eyes looked at her head and cried and cried…
00:45:41– Is this your dream?
00:45:44– Yes.
00:45:46Let's go ahead, let's go ahead, let's go ahead, we'll be able to continue.
00:45:49Honey.
00:45:50Can I?
00:45:51Are you going to be here at this time?
00:45:56Yes.
00:45:57You're going to kiss me?
00:46:00No, I don't have anything else.
00:46:03But I'm going to be here at this time.
00:46:07I'm not going to be here at this time.
00:46:10You're going to be here at this time.
00:46:12You're going to be here at this time?
00:46:14Maybe.
00:46:16Maybe.
00:46:18But!
00:46:19.
00:46:20You've got Neil right away.
00:46:21Take care of yourself.
00:46:22Don't even give up you to me.
00:46:23Takes me to because you don't give up it.
00:46:26Bake me.
00:46:27美味.
00:46:28I need her to ask my wife too.
00:46:31I know it will not be done.
00:46:33Get down to it!
00:46:35Get down to it that's Gotcha!
00:46:37Get down to it!
00:46:38Get down to it!
00:46:39You do she love me!
00:46:41I love you!
00:48:56I love you I love you
00:49:06I love you
00:49:15All right.
00:49:17Okay.
00:49:21Okay.
00:49:23Let me try a little.
00:49:25I'm gonna darauf to the other people.
00:49:27I'm going to give you another one.
00:49:28Did I have to give you a little bit of aarded body?
00:49:30I found you in the house.
00:49:31It's very clear.
00:49:32You're coming early.
00:49:33Okay, bye.
00:49:35Bye bye.
00:49:37Tell me
00:49:38You are coming, it's fine.
00:49:39I'm coming.
00:49:39Okay, don't you go all about it?
00:49:43Still, I'm looking forward to you.
00:49:45I'm sorry, I'm sorry.
00:49:47What about you?
00:49:49I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:53I'm sorry.
00:49:55I'm sorry.
00:49:57I'm sorry.
00:49:59I'm sorry.
00:50:01I love surprise you.
00:50:03I'm not sure.
00:50:05I love it.
00:50:07I don't know.
00:50:09I don't know.
00:50:11I love it.
00:50:13I have no choice.
00:50:20So that was interesting.
00:50:23Are you going to use a new place?
00:50:24Yes.
00:50:26No way, before you get it,
00:50:29you will notice something happened?
00:50:31You will stop differently.
00:50:33You don't stay so long.
00:50:34You don't find any place.
00:50:36If you have got a new place,
00:50:39.
00:51:07.
00:51:07.
00:51:08.
00:51:09.
00:51:09.
00:51:09.
00:51:09.
00:51:09.
00:51:09.
00:51:09Yeah, you hate me.
00:51:10I'm not a kid, I'm not a kid.
00:51:11I'm not a kid.
00:51:13I'm not a kid.
00:51:14Here I am not a kid.
00:51:16What do you think you are?
00:51:17I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:19What's up with?
00:51:20Where are you?
00:51:21You'll be right, you're right.
00:51:23I'll be right.
00:51:24You'll be right.
00:51:26You're right.
00:51:27No, no, no.
00:51:28You don't know me, sir.
00:51:29If you ever knew, you'll be right.
00:51:30You're right now.
00:51:31We'll be right.
00:51:32You'll be right.
00:51:33You'll be right.
00:51:34You're right.
00:51:36Oh
00:52:06I'm sorry, I'm sorry.
00:52:36You will leave us.
00:52:37He has a doctor in a doctor.
00:52:39You can't wait.
00:52:40I'll leave you next time.
00:52:41I'll leave you next time.
00:52:42I'll leave you next time.
00:52:43Let's go.
00:52:44Let's go.
00:52:48Let's go.
00:52:49Let's go.
00:52:57I'll leave you next time.
00:52:58No, you're fine.
00:52:59No, I'll never be.
00:53:00No.
00:53:01No, you're not going to go.
00:53:03You're not going to go.
00:53:05He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:53:08He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:53:38He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:54:08He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:54:38He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:54:45He doesn't go to the doctor.
00:54:52He doesn't go to the doctor.
00:54:59He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:55:06He doesn't go to the doctor, he doesn't go to the doctor.
00:55:13He even even liked the farm.
00:55:15I am waiting for you.
00:55:17Something that I can get back to you.
00:55:19I have like this, we can put it like this as a cake or cake,
00:55:22but my friend didn't have it at the same time.
00:55:24And my husband was still married.
00:55:27You can do it.
00:55:28You can do it.
00:55:29We can do it.
00:55:30We look at the internet and look just the second time.
00:55:32But it looks like it's not bad.
00:55:34Only one thing is good.
00:55:36Two glasses of yours, you just don't look at it.
00:55:37Yes.
00:55:41I have my life to do the first one.
00:55:45Now.
00:55:47Do not do it.
00:55:48Then do it.
00:55:50Do not do it.
00:56:01I know.
00:56:07You
00:56:37I love you, I love you, I love you
00:57:07Oh my God.
00:57:11Oh my God.
00:57:15Oh my God.
00:57:15Oh my God.
00:57:16Oh my God.
00:57:19Oh my God.
00:57:22Oh my God.
00:57:23See what I'm talking about?
00:57:26Oh my God.
00:57:27Oh my God.
00:57:27I don't know.
00:57:28You know.
00:57:30Oh my God.
00:57:30No.
00:57:34Oh my God.
00:57:36We'll see you next time.
00:57:40Now, we'll see this special time.
00:57:44What do we do?
00:57:46I don't know what to do.
00:57:52We did a little bit of the phone.
00:57:54We did a little bit of the phone.
00:57:56I don't know what to do.
00:58:06I love you, I love you.
00:58:36HALELLEŞTIM
00:58:38YANIYORUM YANIYORUM YANIYORUM HELE
00:58:42MAİL OLDUM GONCA GÜNE
00:58:47ACEM SALI INCE BELE
00:58:51ACEM SALI INCE BELE
00:58:56MÜZİK
00:59:10Bir bakışta yaktın beni
00:59:14Bir bakışta yaktın beni
00:59:18Derdine bıraktın beni
00:59:22Yaktın beni
00:59:28Yaktın beni
00:59:30Yaktın beni
00:59:32Yaktın beni
00:59:34Yaktın beni
00:59:36YANIYORUM YANIYORUM YANIYORUM HELE
00:59:40HALELLEŞTIM
00:59:42HALELLEŞTIM
00:59:46YAKA
00:59:50GÜLTİM
00:59:52YAKA
00:59:54YAKA
00:59:56YAKA
00:59:58YAKA
01:00:00YAKA
01:00:02YAKA
01:00:04YAKA
01:00:05Eyvah sadakat hanım
01:00:07I'm not a zombie.
01:00:09I'm not a zombie.
01:00:19You were staying here?
01:00:21It was a very difficult time.
01:00:23It was a very difficult time.
01:00:25I'm not a big time.
01:00:27I'm not a big time.
01:00:29I'm not a big time.
01:00:31Where did you go?
01:00:33They were going to go to the house.
01:00:35We were going to go to the house where we were.
01:00:37We were going to go away.
01:00:39Please go, please go away.
01:00:41I'm not gonna say that I still don't know.
01:00:43I am going to go down.
01:00:45We went to the house.
01:00:47We were going to go back.
01:00:49We never had a problem.
01:00:51We will go.
01:00:53At this point.
01:00:59We'll go back.
01:01:01Good evening.
01:01:02Thank you very much.
01:01:03I just have my pleasure.
01:01:04Thank you very much.
01:01:05Thank you again.
01:01:07Thank you goes.
01:01:08I put the hand side on your face.
01:01:24Good morning.
01:01:26Good morning.
01:01:29Good morning.
01:01:31Good evening.
01:01:32Good evening.
01:01:42Good evening.
01:02:01Hayırdır anne?
01:02:03Sorguya devam mı edeceksin?
01:02:05Ali ya da odasına geçti.
01:02:07Nöbeti bitir.
01:02:09Ne yapacaksın? Çapraz nöpete mi duracaksın? Ne yapacaksın?
01:02:12Haydi hayırlı geceler.
01:02:15Hayırlı geceler.
01:02:31Alia.
01:02:39Cihan.
01:02:41Anne'nin nöbetleri telefon görüşmelerinde kalkışıyor mu?
01:02:45Alia.
01:02:47Cihan.
01:02:49Annenin nöbetleri telefon görüşmelerinde kalkışıyor mu?
01:02:54Aliyah.
01:02:55Cihan.
01:02:56Eee...
01:02:57Annenin nöbetleri telefon görüşmelerinde kapsıyor mu?
01:03:01Hayır, radara gireceksem bu temkinli konuşacağım.
01:03:04Muhtemelen kapsıyordur.
01:03:06Bence sen bir dahakine tersi telefonla ver.
01:03:09Aliyah, çok teşekkür ederim.
01:03:12Hakikaten benim şimdiye kadar yaşadığım en muhteşem, en sade...
01:03:17En güzel geceydi, sağ olasın.
01:03:20Rica ederim.
01:03:21Ama bitmedi daha kutlamalar.
01:03:24Bitmedi mi?
01:03:25Hayır.
01:03:26Sırada ne var?
01:03:28Hediyem var.
01:03:30Hediyem?
01:03:31Evet, şimdi ne taraftasın?
01:03:34Eee, benim...
01:03:36Benim odamın tarafına geç.
01:03:39Tamam, biraz uzun sürecek.
01:03:42Senin odana gideyim, bekle.
01:03:47Evet.
01:03:48Komodenin çekmecesini aç.
01:03:51Komodenin.
01:03:56Gördün mü?
01:03:57Hı hı.
01:03:58Hı hı.
01:03:59Te errand운된...
01:04:00Sağ ol aresini tarz edelim.
01:04:01Hı hı...
01:04:02Hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı.
01:04:03Li belur mu?
01:04:04��um k DDLT &NNNNNNNNNNNNNNN CHYES SEMES?
01:04:06Olur mu?
01:04:07MZLTU T leur.
01:04:08Didink?
01:04:09O..
01:04:10HEécン leashui bu?
01:04:11MZLT&NNNNNNNNNStar.
01:04:12O PHY ogren igres editors abi?
01:04:13Can you see him?
01:04:15E?
01:04:16You're a good person.
01:04:17Can.
01:04:18Can.
01:04:19Can.
01:04:20Can.
01:04:21Can.
01:04:22Can.
01:04:25Can.
01:04:26Can.
01:04:31Can.
01:04:32Can.
01:04:34Can.
01:04:38Can.
01:04:39Can.
01:04:40Can.
01:04:41Can.
01:04:42you
01:05:12It's not going to be the case of the story.
01:05:19Do you want to give it?
01:05:30Yes.
01:05:32Did you enjoy it?
01:05:35Your life was a very important thing.
01:05:37Hmm.
01:05:39In my body in my life.
01:05:45If you are living in a dream,
01:05:47I will love you,
01:05:50I will love you.
01:05:51I will love you.
01:05:54I will love you.
01:05:57I will love you, I will love you.
01:06:07Oh
01:06:11I
01:06:13I
01:06:19I
01:06:21I
01:06:23peace
01:06:25to
01:06:29one
01:06:32Okay.
01:06:37Then...
01:06:40I'll go.
01:06:43I'll go.
01:06:45I'll go.
01:06:47I'll go.
01:07:01I'll go.
01:07:29I will not let you in the room...
01:07:32Let's go, let's go.
01:07:36Let's go, let's go.
01:07:40It's Hirtiha.
01:07:41It's Hürcihan.
01:07:42Good luck.
01:07:43Good luck.
01:07:44Good luck.
01:07:45Good luck Kadir.
01:07:46Where are you?
01:07:47Where are you?
01:07:50I'm here.
01:07:52You're a music player.
01:07:54You're a music player.
01:07:55You're a music player.
01:07:56You're a music player.
01:07:57You're a music player.
01:07:58Why are you ヽソ
01:08:05What's this?
01:08:06I'm an a nephew.
01:08:07예쁘 course.
01:08:09A men and our mother
01:08:10are you my nigga?
01:08:12What are you doing?
01:08:13Is there?
01:08:14I don't know.
01:08:16I am not dating.
01:08:17I will be dating.
01:08:18Can I come out of this mirror?
01:08:20We are dating a number.
01:08:22We will him, let's meet withatering,
01:08:24we will be dating.
01:08:25You are losing...
01:08:26I think you are already now better.
01:08:28Well, it will be more than.
01:08:34I don't know, I don't know...
01:08:38I don't know if I don't know...
01:08:39But I don't know...
01:08:41I can't know...
01:08:43...Rosio I'm sorry...
01:08:47...but I don't know...
01:08:48...I don't know...
01:08:49...bearing...
01:08:49...there is no doubt...
01:08:50...but I don't know...
01:08:52...but I don't know...
01:08:53Okay!
01:08:53Yes!
01:08:55Yes, sir!
01:08:57Yes!
01:08:59Yes!
01:09:01Yes!
01:09:03Yes!
01:09:05Yes!
01:09:07Eyvah!
01:09:09Eyvah!
01:09:13What happened to you?
01:09:15What happened to you?
01:09:17Yes!
01:09:19Yes!
01:09:21Yes!
01:09:23Yes!
01:09:25Yes!
01:09:27Yes!
01:09:29Yes!
01:09:31Yes!
01:09:33Yes!
01:09:35Yes!
01:09:37Yes!
01:09:39Yes!
01:09:41Yes!
01:09:43Yes!
01:09:49Yes!
01:09:51Yes!
01:09:53Yes!
01:09:55Yes!
01:09:57now recommended you brother
01:09:59and you frühbrush
01:10:03yes?
01:10:05Yes I love you
01:10:06very well
01:10:09never
01:10:11We can see more of you.
01:10:13This is a dead man.
01:10:15You can see more of that.
01:10:17He didn't get hurt.
01:10:19He said...
01:10:21I said...
01:10:23I said...
01:10:25I said...
01:10:27I said...
01:10:29I said...
01:10:31I said...
01:10:33I said...
01:10:35I said...
01:10:37Get back.
01:10:39Hey.
01:10:43Ali'ye çağır da bilhaç bilhaç bir şey yetişsin aşkım.
01:10:47Evet.
01:11:09Altyazı M.K.
01:11:39Altyazı M.K.
01:12:09Altyazı M.K.
01:12:39Altyazı M.K.
01:12:41Altyazı M.K.
01:12:43Altyazı M.K.
01:12:47Altyazı M.K.
01:12:51Altyazı M.K.
01:12:55Altyazı M.K.
01:12:59Altyazı M.K.
01:13:03Altyazı M.K.
01:13:05Altyazı M.K.
01:13:09Altyazı M.K.
01:13:11Altyazı M.K.
01:13:15Altyazı M.K.
01:13:17Altyazı M.K.
01:13:25Altyazı M.K.
01:13:27Altyazı M.K.
01:13:29Altyazı M.K.
01:13:31Altyazı M.K.
01:13:33Altyazı M.K.
01:13:35Altyazı M.K.
01:13:37Altyazı M.K.
01:13:39Altyazı M.K.
01:13:41Altyazı M.K.
01:13:43Altyazı M.K.
01:13:45Altyazı M.K.
01:13:47Altyazı M.K.
01:14:19I love you.
01:14:21I love you.
01:14:23I love you.
01:14:29I love you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended