Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Donghua Sub Indo.

Semua video diambil dari beberapa laman anichin.moe, donghuafilm.com, anichin.asia, anixverseone.com, auratail.vip, dll untuk disalurkan ulang demi kepuasan menonton.

Karena ini akun gratis/free, jadi tak ada keuntungan didapat.
Jika ada yang merasa keberatan, bisa email di cepatlah@tutamail.com

Semoga kepuasan Anda menonton bisa terpenuhi.
Transcript
00:00:00陳佳
00:00:08神道盟竟然幹了這麼多欺壓神界靈界的事
00:00:11不過他們向來仗勢欺人
00:00:13這次難得栽了跟頭
00:00:15勢必不會善罷甘休
00:00:17怕什麼
00:00:18比念慈殺的
00:00:19神道盟盟主照樣殺的
00:00:22神道盟作惡多端
00:00:24就是仗著他們盟主實力非凡
00:00:26憑咱們現在的實力還是難以看好
00:00:30Otherwise they will be alive.
00:00:33Hey, primer.
00:00:34You're hungry.
00:00:36I'm a traitor.
00:00:37They're not so good.
00:00:38Cuba, you ask me.
00:00:39I'm a good force.
00:00:41If you're going to work with me,
00:00:42I'll make you ready to get started.
00:00:44My republic is OK.
00:00:45It's just a good time.
00:00:46I'm not going to die yet,
00:00:47but I really hope I don't want to die.
00:00:49Have a lot of people on the ground.
00:00:50Have a lot of people on the ground.
00:00:52Who's too late?
00:00:53You're not as good.
00:00:54You're good.
00:00:55You're good.
00:00:56I'm both right.
00:00:57等候过几日的测试就好了
00:01:01就这点 Has
00:01:02有什么好奇的我们多
00:01:06你不行
00:01:07太瘦了
00:01:08你不行
00:01:09比我还胖
00:01:11你也不行
00:01:12那反正就是不行
00:01:14玲珑掌门都说让我领牌子了
00:01:17我是发牌子的
00:01:18我说不行就是不行
00:01:20我哪有你胖
00:01:21不胖也不行
00:01:23你去
00:01:25发个牌子这么默契
00:01:26These people are not allowed to pay for this.
00:01:28Give me!
00:01:29No, I'm not allowed to pay for this.
00:01:31I'm not allowed to pay for this.
00:01:32I'm not allowed to pay for this.
00:01:34You don't have to pay for this.
00:01:35If you're a teacher, I'm going to help her.
00:01:37Please.
00:01:40What?
00:01:41Look, our father's son finally got a new fire.
00:01:45It's pretty fun.
00:01:47Here is what?
00:01:56I'm going to get to the end.
00:01:58What do you want to do?
00:01:59What do you want to do?
00:02:00I'm going to get to the end.
00:02:01I'm going to get to the end.
00:02:03You can get me to the end.
00:02:04Why don't you get to the end?
00:02:06Oh, it's over.
00:02:07I think I can do this for you.
00:02:09I can't hold it.
00:02:11This is my fault.
00:02:13Can I?
00:02:15How can I go?
00:02:16The idea is not to do it or not to take me.
00:02:19The idea is to kill the end.
00:02:21This is the right to kill.
00:02:23We are killed by the end.
00:02:25I'm not sure if I'm going to die.
00:02:27I'm not sure if I'm going to die.
00:02:29I'm going to die.
00:02:31I'm going to die.
00:02:33What?
00:02:42Who are you?
00:02:45I'm a witcher.
00:02:55Who are you?
00:03:08Who are you?
00:03:11You're a witcher.
00:03:25救我
00:03:27使勁
00:03:29把他們身上也打出大洞才行
00:03:31使勁不去
00:03:33那個 救我
00:03:35你們倆行不行啊
00:03:37沒有不行的道理
00:03:49世界可還滿意
00:03:51還行吧
00:03:53好餓
00:03:57神道盟來了
00:03:59他說什麼神道盟
00:04:01神道盟怎麼了
00:04:05他們襲擊了趕世宗
00:04:07復活了施魁
00:04:09請各位俠士出手相救
00:04:11事後必有重心
00:04:13有多壯
00:04:14竭盡所能
00:04:15我想把那玩意兒換成金的
00:04:19那算了
00:04:21
00:04:23那咱們
00:04:24
00:04:25還是不救啊
00:04:27咳一會金門
00:04:29那就去看看
00:04:31神道盟又在耍什麼花樣
00:04:33
00:04:35
00:04:37
00:04:39
00:04:41
00:04:43
00:04:45
00:04:47
00:05:03
00:05:04
00:05:05
00:05:06
00:05:07
00:05:09
00:05:11
00:05:13
00:05:14I'm sorry.
00:05:17I'm sorry.
00:05:18I'm sorry.
00:05:20What's going on?
00:05:24He's still waiting.
00:05:28I'm sorry.
00:05:41I'm sorry.
00:05:42Let's go!
00:05:43Let's go!
00:05:55Who are you?
00:05:57They're going to kill you.
00:05:59You...
00:06:01...
00:06:02...
00:06:03...
00:06:04...
00:06:05...
00:06:06...
00:06:07...
00:06:29...
00:06:30...
00:06:31...
00:06:32...
00:06:33...
00:06:39...
00:06:40...
00:06:41...
00:06:42...
00:06:43...
00:06:56...
00:06:57...
00:06:58...
00:07:00...
00:07:01...
00:07:02...
00:07:03...
00:07:04...
00:07:05...
00:07:06...
00:07:07...
00:07:08...
00:07:09...
00:07:10...
00:07:11...
00:07:12...
00:07:13...
00:07:14...
00:07:15...
00:07:16...
00:07:17...
00:07:18...
00:07:19Let's go.
00:07:49I'm a little bit more than I thought.
00:07:51You're a little bit more than I thought.
00:07:53You're a little bit more than I thought.
00:07:55I was...
00:07:57I was with your father,
00:07:59who was sent to the Lord to the Lord.
00:08:01I was sent to the Lord to the Lord.
00:08:03I...
00:08:05What was his father?
00:08:07I was not sure.
00:08:09But he told me
00:08:11that he was a little girl
00:08:13that he was a cute child.
00:08:17He was a little girl.
00:08:19They were a little girl.
00:08:21By the way,
00:08:23you know how to die?
00:08:25How did he die?
00:08:27How did he die?
00:08:29He disappeared 20 years later.
00:08:31He finally got to hear the story
00:08:33of the Lord to the Lord.
00:08:35We were going to kill them.
00:08:37But...
00:08:39He didn't even enter the door.
00:08:41He died...
00:08:43He died...
00:08:45He died...
00:08:47My blood også died Seite...
00:08:49He died...
00:08:51Even my blood!
00:08:53At the same time...
00:08:55Come to thirsty...
00:08:57Come touje the Lord...
00:08:59Move to the Lord...
00:09:01Come...
00:09:05I finally went away to my duty...
00:09:06That's to me.
00:09:07If you're alive...
00:09:08quan'em...
00:09:09Have a look...
00:09:10Who could die...
00:09:11I have never been given a place to go.
00:09:20But I have never been given a place to go.
00:09:24I'm sorry.
00:09:25You are angry.
00:09:27I'm sorry.
00:09:28I am unable to kill you.
00:09:31But I don't know why I'm not going to know.
00:09:33This is not a secret to me.
00:09:35I can't give a more punishment.
00:09:37There will be no one to help with you.
00:09:45My son.
00:09:48According to the information we discussed,
00:09:50he will not be able to kill him.
00:09:56He will not be able to kill him.
00:09:58He will not be able to kill him.
00:10:00He will not be able to kill him.
00:10:03He will not be able to kill him.
00:10:04Hong Kong,
00:10:06Lee青山,
00:10:08you two went to the same place.
00:10:11Yes.
00:10:13There are two of us who did this time.
00:10:15This time, he will be a
00:10:32Let's get it !
00:10:34I have my skill!
00:10:36It's important to keep you here!
00:10:38It's complete this,
00:10:39it's more of a problem to keep you alive!
00:10:41For I can only just get a 10 dollar,
00:10:44I don't want any more!
00:10:46Oh, my name is my skill here!
00:10:48Ah!
00:10:49Ah!
00:10:50Oh, my God!
00:10:50Ah!
00:10:52Ah!
00:10:53Ah!
00:10:54The king and his lord are still working with 。
00:10:56Ah!
00:10:57I think it's a skill!
00:10:58Ah!
00:10:59Ah!
00:11:00Ah!
00:11:01Oh!
00:11:01Oh my god, this is what I have done!
00:11:04Ah, that's what you don't have to see,
00:11:08It's just from my book's books.
00:11:09This is the first time I'm done with this,
00:11:12and the materials are the best,
00:11:15so I'll come to a hundred dollars!
00:11:19Oh my gosh, we have just bought a bunch of letters.
00:11:22I'm not doing it anymore, I'm not doing it.
00:11:26But I can help you guys.
00:11:29I'm here!
00:11:31I'm going to buy things.
00:11:33I'm just hoping,
00:11:35that you can get a friend of mine.
00:11:37That's crazy.
00:11:39I'm going to buy my good things.
00:11:41I'll try to get it.
00:11:47There's an a-
00:11:49There's a-
00:11:55There's a-
00:11:57刚才就看你鬼鬼祟祟
00:12:00莫非想对天书宗不利
00:12:02不 不是
00:12:05我 我亲目天书宗已久
00:12:08是来买这些丹药的
00:12:09你们谁都不能和我卡
00:12:11还是你识货
00:12:14我们掌门要谈的是长久的买卖
00:12:17还请入宗一叙
00:12:20你确定把信送到王浩手里了
00:12:23他怎么还没来
00:12:25不会是不敢来了吧
00:12:27自然要来
00:12:30毕竟我对集装买卖
00:12:32还挺感兴趣的
00:12:34还真是一个人来的
00:12:39看来你已经做好了死的打算了
00:12:43自费修为
00:12:46我便放了他
00:12:47好啊
00:12:50
00:13:02
00:13:03是为尘阁阁和天机楼的人
00:13:07杀一个不良
00:13:10只会狂吠的狗啊
00:13:13来吧
00:13:14杀一个不良
00:13:14那天机楼的惠元琉璃罩还真是个好宝贝啊
00:13:25就算是盟主来了也很难发现我们的
00:13:29Oh, just that few small things.
00:13:32If you want your hand to your hand, you'll be able to kill them.
00:13:35You won't let us go.
00:13:38You want your hand to your hand?
00:13:41But the king of王浩 is a coward.
00:13:43He's a coward.
00:13:45If you want your hand to your hand,
00:13:48you'll be leaving.
00:13:52Let's go!
00:13:53Let's go!
00:13:59Let's go!
00:14:01Let's go!
00:14:03Oh my god!
00:14:04I can't wait!
00:14:13I can't wait for you.
00:14:29You're not going to be in this place.
00:14:34Right.
00:14:36I'm going to die.
00:14:38I'm going to die.
00:14:47Wait.
00:14:52I'm going to die again.
00:14:56She's going to die again.
00:14:58The name of the king of the new king of the king.
00:15:00It is true.
00:15:01Go.
00:15:02Let's take her body.
00:15:06Go ahead.
00:15:07Go ahead.
00:15:16You're not going to die.
00:15:20How are you?
00:15:22What is this?
00:15:23How is it?
00:15:28I'm looking forward to seeing her leave.
00:15:31What's wrong?
00:15:33Even if she didn't go,
00:15:35now she's dead.
00:15:37She's just one person.
00:15:39What could she do?
00:15:50You didn't die?
00:15:52Yes.
00:15:53This is a secret.
00:15:54Don't you?
00:15:56Don't forget,
00:15:57the玲瓏 is still in our hands.
00:16:01Are you worried about the玲瓏?
00:16:04We're going to die.
00:16:08Let's go!
00:16:09Let's go!
00:16:10Let's go!
00:16:11Let's go!
00:16:13Let's go!
00:16:14Let's go!
00:16:16Let's go!
00:16:17Let's go!
00:16:18Let's go!
00:16:19Let's go!
00:16:21Let's go!
00:16:22Let's go!
00:16:23Where are you?
00:16:24Where are you?
00:16:27You're so sorry!
00:16:29Let's go!
00:16:31Oh
00:16:37Don't be happy too late
00:16:39Today I will let you know
00:16:41I'm in the absolute power of the power
00:16:43What kind of smart people are going to be able to do it
00:16:46Let's go
00:17:01打架
00:17:09兵风降落
00:17:10打架
00:17:12打架
00:17:17几个尊者姓都没突破的小子
00:17:19还真当我们好乞服
00:17:22一起上
00:17:24叶海山
00:17:25打架
00:17:26打架
00:17:27Let's go.
00:17:34I'm going to kill you.
00:17:54You must be able to solve that little girl.
00:18:00Let's go.
00:18:01I'll give it to you and I'll give it to you.
00:18:06Let's go.
00:18:12You've got the power of power.
00:18:14I'll give it to you.
00:18:15I'll give it to you.
00:18:16I'll give it to you.
00:18:18Let's go.
00:18:22I'll give it to you.
00:18:23I'll give it to you.
00:18:24I'll give it to you.
00:18:35I'll kill you.
00:18:43I'll kill you.
00:18:44Let's go.
00:18:48Let's go.
00:18:50I'll kill you.
00:18:51Let my добав eh,
00:18:56My sword.
00:18:57No gate!
00:18:58I'm not human,
00:18:59but it'll kill you.
00:19:04This stone art was 알려ed by my sword.
00:19:08Wasn't it.
00:19:09You can't let her go to the king.
00:19:21Give me a break.
00:19:23I'm going to go.
00:19:32I'm going to go.
00:19:34I'm going to go to this guy.
00:19:39人掌的怕躲得倒是凌厘
00:19:42郭家 郭家
00:19:45血蛇技
00:19:47什么
00:19:56咱们两竟然也打不过王浩
00:19:58我想这样是阵上王浩赢了
00:20:01下一个被收拾的就是我
00:20:03不对
00:20:05Oh my god.
00:20:09Oh my god.
00:20:19He is...
00:20:21...
00:20:23...
00:20:25...
00:20:27...
00:20:29...
00:20:31...
00:20:33...
00:20:35...
00:20:37...
00:20:39...
00:20:41...
00:20:43...
00:20:45...
00:20:47...
00:20:49...
00:20:51...
00:20:53...
00:20:55...
00:20:57...
00:20:59...
00:21:01I'm going to go back to you, my brother.
00:21:08You're...
00:21:14You're the one of the experiment.
00:21:17Yes.
00:21:20It's been a long time.
00:21:22I...
00:21:24...
00:21:25...
00:21:26...
00:21:30...
00:21:35...
00:21:41...
00:21:42...
00:21:44...
00:21:46Look, what's it for?
00:21:48C'mon to try it out.
00:21:49...
00:21:50...
00:21:51...
00:21:55...
00:21:59No, let's do that again.
00:22:03Oh,
00:22:05I'll kill you.
00:22:06Oh,
00:22:07I'll kill you,
00:22:08you're good.
00:22:11Ah!
00:22:12Ah,
00:22:13Ah,
00:22:14Ah,
00:22:15Ah,
00:22:16Ah,
00:22:17Ah,
00:22:18Ah,
00:22:19Ah,
00:22:20Ah,
00:22:21Ah,
00:22:22Ah,
00:22:23Ah,
00:22:24Ah!
00:22:25Ah,
00:22:26Ah,
00:22:27Ah,
00:22:28Ah!
00:22:29啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:22:59This is not fair enough, but there is no one out there.
00:23:04The天玑楼 is destroyed.
00:23:10Who did it?
00:23:20The天玑楼 is destroyed.
00:23:23The天淑宗 is clear that he is going to fight.
00:23:26The天淑宗.
00:23:28I would like to see if it is really so powerful.
00:23:39A dead body has been destroyed.
00:23:45It's a bad thing.
00:23:47This is a dead body.
00:23:49The dead body has been destroyed.
00:23:53The secret brides of KUH KUHível is present in a moment.
00:23:56I don't know what it's trying to build.
00:23:58Hmm
00:24:28多少弱者
00:24:31
00:24:33你们有没有看到
00:24:35撤呀
00:24:37你撤呀
00:24:39你撤一个我看看
00:24:41别哪好
00:24:44事与至此
00:24:46咱们还是想想
00:24:48怎么度过血观
00:24:49毕竟
00:24:50不能让天书宗的诸位受伤啊
00:24:54还真不要脸
00:24:58You will be able to fight him.
00:25:00You hear me?
00:25:02Let's go first.
00:25:04Let's go first.
00:25:06How will he kill him?
00:25:16How will he kill him?
00:25:18He is his father.
00:25:20He is his father.
00:25:22He is his father.
00:25:24He killed him.
00:25:26That king of the king of the king of the king of the king of the king of the king!
00:25:30I'll take you to the king!
00:25:39Come on!
00:25:42I'll send you to the king!
00:25:51The king!
00:25:52Take me!
00:25:56人呢
00:26:06人呢
00:26:07人呢
00:26:08人呢
00:26:09人呢
00:26:10人呢
00:26:23王后
00:26:24命上狗东西
00:26:25Let's go!
00:26:29Where are you going?
00:26:31Come on!
00:26:32Come on!
00:26:38You're a fool!
00:26:42Let's go!
00:26:46Let's go!
00:26:50Who?
00:26:51Who?
00:26:52Who is the fool?
00:26:56The Lord!
00:26:57You're not here!
00:26:58You're not here!
00:26:59You're here!
00:27:00You're here!
00:27:02You're here!
00:27:07Go!
00:27:08You're a fool!
00:27:09Let it go!
00:27:11We're here!
00:27:13There's no way to challenge you!
00:27:14Let's lift the sword.
00:27:15Let us send you to the sword!
00:27:18Let's lift the sword!
00:27:20What do you do?
00:27:21How much can you do that?
00:27:23You're hardly even close enough to me!
00:27:26You're a fool!
00:27:27I'm a fool!
00:27:28You're a fool!
00:27:29I just want to single one.
00:27:30It's not worth it.
00:27:32In the day of the day,
00:27:34I will die.
00:27:46Don't die!
00:27:52My money!
00:27:54My money!
00:28:00血蛇计
00:28:14这血
00:28:20什么
00:28:30什么
00:28:32什么
00:28:34什么
00:28:36什么
00:28:38什么
00:28:40什么
00:28:42什么
00:28:44什么
00:28:46什么
00:28:48他是
00:28:54是我
00:28:56他去里木干什么
00:28:58What is it supposed to be to go to the墓?
00:29:00The墓 is not enough.
00:29:02Yes.
00:29:03There is an enemy of the stone.
00:29:05The stone is lost.
00:29:06The stone is killed.
00:29:07The stone is killed.
00:29:08I will kill him.
00:29:09After it's so long.
00:29:20There is a stone.
00:29:22The stone is killed.
00:29:23Coming soon.
00:29:24Let's go.
00:29:28Oh
00:29:30You're right
00:29:32If
00:29:34I don't have to leave
00:29:36田淑宗
00:29:38How good?
00:29:40I'm not going to die
00:29:42I'm not going to die
00:29:44I'm not going to die
00:29:46I'm not going to die
00:29:48I'm not going to die
00:29:50I'm not going to die
00:29:52I'm not going to die
00:29:54Let's go
00:29:58I'm not going to die
00:30:00I'm not going to die
00:30:12皇上
00:30:14山海徒
00:30:16你是田淑宗的人
00:30:18田淑宗现任掌门
00:30:20听说
00:30:22你被神道盟害得家破人亡
00:30:24想灭神道盟吗?
00:30:26我帮你
00:30:28老宗主与我有授业之恩
00:30:30我本不该怀疑
00:30:32可是
00:30:34他们在说什么?
00:30:36谁知道呢
00:30:38只要没打起来就
00:30:40满山
00:30:42没了
00:30:44都没了
00:30:46都没了
00:30:48师姐
00:30:49是个真定蛙
00:30:50冷静淡定
00:30:51没了
00:30:52咱再盖个新的
00:30:54
00:30:55没了
00:30:56咱再盖个新的
00:30:57
00:30:58没了
00:30:59都没了
00:31:00师姐
00:31:01是个真定蛙
00:31:02冷静淡定
00:31:03没了
00:31:04咱再盖个新的
00:31:05
00:31:06
00:31:08小灵
00:31:09何管
00:31:14
00:31:15
00:31:16
00:31:17
00:31:19
00:31:20何管
00:31:22
00:31:24
00:31:25
00:31:26
00:31:27没有
00:31:28
00:31:30
00:31:31
00:31:34让向
00:31:35HOLLY
00:31:36这就这么死了倒便宜你了
00:31:46不太对 狮王为什么要死在这儿
00:31:50怕不是有诈啊
00:31:52说话可得过脑子
00:31:54我北辰阁耗尽敌蕴才杀了这几人
00:31:57狮王的血还未干
00:31:59再你身上验验
00:32:01看这狮毒是不是也有问题
00:32:04Please be, where did you say?
00:32:09My father,
00:32:10the king of the church is in the middle of the city.
00:32:13The king of the church is now to give me the king of the sea.
00:32:22I'm not going to be in the king.
00:32:23I'm not going to be in the king of the king.
00:32:28The king of the church is your name.
00:32:30I'm going to be in the king of the king.
00:32:33恭贺李舵主
00:32:37今日实在大喜
00:32:39此方地界由李舵主继位
00:32:41不日又将恢复清平
00:32:43李舵主固然贤德
00:32:45说到底也是孙长老
00:32:47有选贤用人之能哪
00:32:50请微宗恭贺李舵主赴任
00:32:53孙长老除雀大患
00:32:55特送薄礼一份
00:32:56望二位收下
00:32:58送何礼啊
00:33:01不知二位去死
00:33:03哈瑞可喜欢
00:33:04王浩
00:33:07来人 杀了他
00:33:13抱歉
00:33:14他们都是我的人
00:33:16你 我杀了你
00:33:21做了事
00:33:24你在酒里下了毒
00:33:26
00:33:27你不死 凌界难安
00:33:29
00:33:30
00:33:31
00:33:32
00:33:35过去
00:33:36自判
00:33:37让洛
00:33:38还是一骑死
00:33:39您选
00:33:40
00:33:42
00:33:48
00:33:50
00:33:54
00:33:58
00:34:00
00:34:06
00:34:08得靠脑子
00:34:10那你想怎么做
00:34:12眼下我们是整个刘云城的猎物
00:34:15做猎物我不喜欢 我想做猎物
00:34:18所以天书宗在内的人得先死一会儿
00:34:21脱离刘云城的事情
00:34:24恭迎天书宗王者凯旋啊
00:34:27王后 我就知道你不会死
00:34:29可算把那俩狗东西都杀了
00:34:31快 快帮我捡了尸毒啊
00:34:33我好继续为你效劳
00:34:36尸毒又你身上 那不是杀鸡又牛刀
00:34:41我就知道 这种殃机无辜的事 你王后干不出来
00:34:47可你好像不无辜吧
00:34:50这不是要赎罪呢嘛
00:34:53我冒着生命危险 特地为你打探了一个消息
00:34:56以我们俩的关系 给你打五证
00:34:59一万零食 买不买
00:35:01你的消息 狗都不买
00:35:04啊 是吗 原来灵界的消息一文不值啊
00:35:09灵界
00:35:11两万 买不买
00:35:15你的消息最好值这个价
00:35:22嘿嘿嘿 神道盟已经派人去往灵界
00:35:34外乡修士 百贱盟主
00:35:37何物进宫
00:35:39何物进宫
00:35:40在下没有宝物进宫 却有消息收卖
00:35:44价值百万零食
00:35:46百万零食
00:35:50神道盟不得不灭 灵界也不得不守
00:35:53这么多人 先杀了神道盟盟主
00:35:55再救灵界也不吃
00:35:57神道盟一灭 灵界自然就安宁了
00:35:58神道盟一灭 灵界自然就安宁了
00:36:01神道盟不得不灭 灵界也不得不守
00:36:06这么多人 先杀了神道盟盟主
00:36:09再救灵界也不吃
00:36:10神道盟一灭 灵界自然就安宁了
00:36:14那要是神道盟先我们一步
00:36:17那咱们只能速战速决
00:36:20不 咱们得兵分两路
00:36:24我要交给你们一个重要的任务
00:36:26神道盟
00:36:39火炉破运
00:36:40uh
00:36:50uh
00:36:55um
00:36:56uh
00:37:01uh
00:37:03Let's go!
00:37:05I'm going to hear you.
00:37:07Come on!
00:37:15Ah!
00:37:16Why are you still holding me?
00:37:21Yes!
00:37:22Yes!
00:37:23Yes!
00:37:24Yes!
00:37:25Yes!
00:37:26Yes!
00:37:27Yes!
00:37:28Yes!
00:37:30Run,
00:37:41and I cannot turn around.
00:37:43No.
00:37:45When we reveal you,
00:37:48I amputken.
00:37:49Go.
00:37:54Yes.
00:37:56imasen
00:37:58I'm it
00:38:00let me go
00:38:01ah
00:38:03ah
00:38:09yeah
00:38:11yeah
00:38:13you
00:38:15ah
00:38:17ah
00:38:19ah
00:38:21ah
00:38:23ah
00:38:25ah
00:38:27Oh my god, Lord, I was attacked for a king.
00:38:32I tried to kill you.
00:38:35I was scared to die.
00:38:38I was murdered.
00:38:41I was murdered, but I killed him.
00:38:46He had been shot.
00:38:49I had a good one.
00:38:52I'm not sure.
00:38:54I'm a king.
00:38:55There is no way to go.
00:38:57I will go to the enemy.
00:38:59I will go to the enemy.
00:39:01The enemy is the enemy.
00:39:03I will go.
00:39:05This is your place.
00:39:07This is your place.
00:39:09This is a real thing.
00:39:11I will be able to tell you.
00:39:13I have found the evil.
00:39:15The evil.
00:39:17The evil.
00:39:25Oh, Lord, I'm a young man.
00:39:28I can't tell you what's going on.
00:39:34I'm going to do this.
00:39:39If you have other places, please open your door.
00:39:44There is still one thing.
00:39:46You are supposed to say,
00:39:48if you were to find me to go to清风.
00:39:52Why?
00:39:53Ah
00:39:55Oh
00:39:57Is it
00:39:59If
00:40:01If
00:40:03You have a
00:40:05You
00:40:07Are
00:40:09It
00:40:11He
00:40:13Is
00:40:19The
00:40:20I don't know how to die.
00:40:22I'm going to become my god.
00:40:24Hahaha.
00:40:26I'll give you my life.
00:40:28It's a little bit small.
00:40:30But you have the ability.
00:40:32Holy hell.
00:40:36This is your ability.
00:40:38You're really dead.
00:40:42I want to die.
00:40:44I'm going to kill you.
00:40:46You're going to die.
00:40:50You're not the best one.
00:41:00You're the one who is.
00:41:02What's that?
00:41:04Blah.
00:41:06Yes.
00:41:08Okay.
00:41:10We're going to come back.
00:41:12I want you to come back.
00:41:14I'm going to leave you for a while.
00:41:16These are me.
00:41:18It's me!
00:41:20You want me to take care of you?
00:41:24I'm so proud of you!
00:41:30You have a strong weapon!
00:41:32You're a strong weapon!
00:41:34You're the one who killed me!
00:41:38You're the one who killed me!
00:41:40You're the one who killed me!
00:41:42You're the one who killed me!
00:41:44You were the one who killed me!
00:41:48You were the one who killed me!
00:41:50You could still be able to kill me!
00:41:52But you could not be able to find me!
00:41:55I'll just send you to your fellow enemies!
00:42:00You're the one who killed me!
00:42:02You're the one who killed me!
00:42:10You're a little bit of a good.
00:42:12This one...
00:42:14I'm the one who killed me!
00:42:16I am the one who killed me!
00:42:21You lose your mind!
00:42:24defeated the master of your life!
00:42:31The chapel was just to my house!
00:42:34defeated the master of your life!
00:42:36defeated the master of your life!
00:42:38Oh!
00:42:47I'm here.
00:43:08What do you think of Dispatch?
00:43:11Do you want to fight Magi?
00:43:15Maybe you are going to build on your heads?
00:43:18I am no longer a insider.
00:43:20Would I come to?
00:43:23mon obsiad!
00:43:32Without this thou art.
00:43:35It is so surprising.
00:43:36You are a traitor, but you are not a traitor.
00:43:40You are a traitor!
00:43:42I'm not a traitor!
00:43:43You are a traitor!
00:43:45You have to crush me, and you will be a traitor.
00:43:47You are a traitor!
00:43:50You are a traitor!
00:43:52You have been a traitor!
00:43:55I have to do this for you!
00:43:57I will kill you once again.
00:44:00But you know, I am a traitor.
00:44:04I will be the king of the army.
00:44:11I will be the king of the army.
00:44:17Let's start.
00:44:21Hold on.
00:44:24The king of the army is finally on.
00:44:28You're helping me, I'm here.
00:44:31So, the winner.
00:44:34That's the winner.
00:44:41I'm looking for the winner.
00:44:42Oh, look.
00:44:46I'm looking for the winner.
00:44:48That's the winner.
00:44:53So, the winner.
00:44:54So, this video is the winner.
00:44:57正好我的墙上还缺一幅画
00:45:03那我就收下
00:45:05
00:45:05狐鲁破月
00:45:08
00:45:10涅槃不认
00:45:13
00:45:16
00:45:18
00:45:18
00:45:19
00:45:20
00:45:20
00:45:21
00:45:22
00:45:23
00:45:24
00:45:25
00:45:26
00:45:27
00:45:28
00:45:29我不少弟子
00:45:30不如一笔勾销
00:45:31小的美
00:45:33成大使者不拒小劫
00:45:36你这身本事死在我手上可惜了
00:45:39不过只要肯为我效力糊了
00:45:43尽管开口
00:45:44
00:45:45我要的
00:45:46你说
00:45:47你的向上人头
00:45:51我不不不得我不少地坊
00:45:52不如一笔勾销
00:45:54小的美
00:45:55Oh, oh, oh, I don't want to eat a lot of wine.
00:46:06Let's go.
00:46:11Let's see how much you can win.
00:46:14...
00:46:17...
00:46:25...
00:46:26...
00:46:27...
00:46:28...
00:46:36...
00:46:41My cape...
00:46:48Is that a man who looks like a threat?
00:46:50Academy of You,龍爺, and I!
00:46:52Oh?
00:46:53Oh, my mind is missing the龍左
00:46:56The龍左's place is in the door.
00:46:57What about that?
00:46:59The meat is very delicious.
00:47:03I mean it's only only a bone.
00:47:05At that time, I wasn't sure.
00:47:08現在 我終於能夠過過嘴癮了
00:47:13是誰敢吃我的族人,不可以饒恕!
00:47:20配龍在天!
00:47:24計時三,別中進了!
00:47:28禁符咒,棄自決!
00:47:38Oh!
00:47:3913!
00:47:42My龍邪!
00:47:46Name!
00:47:51Let's go!
00:47:52Let's go!
00:47:54Let's go!
00:47:55What's going on?
00:47:56What's going on?
00:47:59What's going on?
00:48:00If you're going to be able to practice 10 years,
00:48:03maybe even I can't reach you.
00:48:06But today,
00:48:07you're going to die in my hands!
00:48:11Who's going on?
00:48:12You're going to die!
00:48:13You're going to die!
00:48:18I'm going to die!
00:48:19You're going to die!
00:48:29This is your last one!
00:48:31You're going to die!
00:48:33What?
00:48:35What?
00:48:37Don't kill me!
00:48:38Froggy!
00:48:39It's $14!
00:48:40I won't die!
00:48:41Oh
00:49:11I'm not alone.
00:49:16I believe this is your way to do it.
00:49:22This is...
00:49:25The magic magic.
00:49:27This is a good thing.
00:49:29You can't just use the magic magic magic to do it.
00:49:41You're dead.
00:49:43You're dead.
00:49:44You're dead.
00:49:45The magic magic magic will suddenly disappear.
00:49:49The magic magic will suddenly explode.
00:49:54The magic magic will explode.
00:49:56We must be able to do it.
00:49:58Let's go to the magic magic magic magic.
00:50:00Let's go.
00:50:11To come from the magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic
00:50:27Who you born in love now.
00:50:32To go over the literal yen!
00:50:38Do you know what you're falando about?
00:50:40These years are too relaxed.
00:50:43There are also such a strong strength.
00:50:46These three people are all following this.
00:50:49You can't beat him.
00:50:50Let's go.
00:50:51I'm going to let him go.
00:50:52Let's go.
00:50:53You've already suffered.
00:50:54Why are you going to let him go?
00:50:56I'm going to leave.
00:50:58I'm going to leave.
00:50:59I'm going to leave.
00:51:00I'm going to help him.
00:51:04You're so sweet.
00:51:06You're so sweet.
00:51:07You can't die.
00:51:09You're going to die.
00:51:11Go away!
00:51:12I'm not a liar!
00:51:14Don't you?
00:51:15The hell is a serious weapon!
00:51:17You're going to die.
00:51:19You're going to die.
00:51:23Get it.
00:51:26I'll die.
00:51:29You're a slave.
00:51:30You're a man.
00:51:31You're a man.
00:51:32Love you!
00:51:37I don't want to get out of here.
00:51:40The sword of the sword!
00:51:45I don't want to get out of here.
00:51:50You're so rich.
00:51:52You're rich.
00:52:07Oh my god, I can't wait for you.
00:52:17Let's go!
00:52:27Every time you die, you can return to the巾峰 region.
00:52:33You're so lazy.
00:52:35I'll kill you!
00:52:45The King of the King!
00:52:50What is this?
00:52:54My strength is going to be dead.
00:52:56You're going to kill me.
00:52:58You're going to kill me.
00:53:00You're going to kill me.
00:53:03.
00:53:07.
00:53:08.
00:53:11.
00:53:15.
00:53:18.
00:53:19.
00:53:20.
00:53:22.
00:53:25.
00:53:27.
00:53:31.
00:53:32.
00:53:33Then I'll give you to you.
00:53:36Yes.
00:53:37I'm going to research his own secret.
00:53:40The new secret plan.
00:53:43How to do it.
00:53:44You are my new fellow.
00:53:46You are my new fellow.
00:53:50You're not.
00:53:52What are you doing?
00:53:54What are you doing?
00:53:56What are you doing?
00:53:57We are.
00:53:58We are.
00:54:00What?
00:54:01Who are you doing?
00:54:02Let the power of Your head.
00:54:04Your head is on.
00:54:06The other side.
00:54:07The other side.
00:54:08That Eon io.
00:54:09The other side.
00:54:11The other side.
00:54:13And here it is.
00:54:15Yes.
00:54:16Let the power of your head.
00:54:18As you fall over.
00:54:21It's OK.
00:54:23Let the lord of the other.
00:54:26For our heads.
00:54:28We will keep our heads.
00:54:30Yes.
00:55:00哎呀
00:55:04别这么大敌意嘛
00:55:06我知道你想报仇
00:55:12我会帮你
00:55:15只是
00:55:16时机还未到
00:55:18杀了我家人的就是你们沈大萌
00:55:22现在来说帮我报仇
00:55:24你不觉得可笑吗
00:55:26我要是想害你
00:55:31又何至于等到现在啊
00:55:33又何必扯了天刚静啊
00:55:37你想做什么
00:55:44我要你配合我
00:55:47研制出塑造不朽之身的功法
00:55:51你们又要害人
00:55:54我可不像他们一样缺德
00:55:58我只需要
00:55:59你配合我
00:56:02容易回复到九尖了
00:56:14本楼爷
00:56:17成了
00:56:19山海图
00:56:33王后
00:56:34你还没修炼完呢
00:56:36正好
00:56:38这日三
00:56:38借我做个实验
00:56:40关键
00:56:41我怎么在这儿
00:57:02刚刚发生了什么
00:57:03你不是在拿我试招吗
00:57:07等等
00:57:09你们俩都突破到尊者境了
00:57:12万法自然
00:57:13也领悟到中策
00:57:15就是你们杀了燕豪
00:57:19就是你们杀了燕豪
00:57:21就是你们杀了燕豪
00:57:33你们杀了
00:57:35你们杀了
00:57:36你们杀了
00:57:37你们杀了
00:57:37你们杀了
00:57:37你们杀了
00:57:37你们杀了
00:57:38你们杀了
00:57:38变化真多
00:57:39混戒
00:57:48五号
00:57:49是山海图
00:57:50是山海图
00:57:56玉盾
00:57:56
00:57:56
00:57:59开死
00:58:00Ah
00:58:07You got killed us?
00:58:08I can't be killed you.
00:58:10That's how I can't be killed.
00:58:14Mom!
00:58:18My father is trap for me.
00:58:20I don't know where he is.
00:58:22Look at him.
00:58:24He is going to destroy me.
00:58:30Oh,
00:58:31wow!
00:58:32Oh
00:58:33Okay,
00:58:34right now!
00:58:35What's going on in this bridge?
00:58:37Oh
00:58:38Oh
00:58:39Oh
00:58:40Oh
00:58:41Oh
00:58:43Oh
00:58:44Oh
00:58:45Oh
00:58:47Oh
00:58:50Oh
00:58:55There is no reason for it.
00:58:59If you don't have a chance, you can take your命.
00:59:03Hey, Lord.
00:59:04Why don't you make a deal?
00:59:07A deal?
00:59:08Right.
00:59:10Why don't you kill people?
00:59:13Why don't you come back?
00:59:16It looks like you have a good life.
00:59:18Right?
00:59:19Well, let's see if we're good enough.
00:59:38You're going to kill me!
00:59:40These things are bad.
00:59:42You're going to kill me.
00:59:44You're going to kill me.
00:59:47I'll kill you!
00:59:49I won't kill you.
00:59:51Bless you, Doctor.
00:59:56He's a bad boy.
00:59:58So, I do not kill you.
01:00:00I'll kill you.
01:00:01I'll kill you.
01:00:02You have to kill me, Doctor.
01:00:03I could kill you!
01:00:04I can kill you very much.
01:00:06I'm not killing you.
01:00:07I've lost my soul.
01:00:08So, you can kill me.
01:00:11How can I kill you?
01:00:13It's good.
01:00:14How?
01:00:16I can kill you.
01:00:18You said I should be able to get you?
01:00:23I need you to be the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
01:00:27How are you?
01:00:29For the Lord of the Lord of the Lord of the Lord,
01:00:32how can I get you to get you?
01:00:42I think to get you to die better.
01:00:45I'll get you to die.
01:00:52If you don't have my permission,
01:00:54you won't be able to bother me.
01:00:56Yes.
01:01:15I'll have you for that.
01:01:18I have to go before.
01:01:20How do I get you?
01:01:22The hell won't be for you.
01:01:24It's a tricky one.
01:01:30Show me.
01:01:31You can stop them.
01:01:32Who wouldn't let them go?
01:01:34I can't get you.
01:01:35The second one is the second one.
01:01:43The second one is the second one.
01:01:45The second one is the second one.
01:01:50Cross the other one.
01:01:53I'm in the same way.
01:02:05Good luck,
01:02:31You are just the king.
01:02:34Right.
01:02:36In my ground, you will be killed.
01:02:39You are a fool.
01:02:41This is the one who was the father of the father.
01:02:44Oh, no.
01:02:46Who could remember the father of the father of the father?
01:02:50You will never be killed.
01:02:52The father of the father of the father will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will.
01:02:57I don't care.
01:03:01滅盘永生!
01:03:03滅盘永生!
01:03:13現在就算是地先三重來
01:03:15也不見的是我的對手
01:03:17不朽之聲
01:03:19有什麼本事
01:03:21儘管使出來
01:03:23他這跟冥藏的不滅體
01:03:25有的一拼啊
01:03:27這怎麼打?
01:03:29那也得打
01:03:31冰封降魔!
01:03:40你倒是有點本事
01:03:42不如加入神道盟吧
01:03:45九戰雀巢這麼多年
01:03:47該還回來啊
01:03:48口氣不小
01:03:50千魔詐
01:03:58死老頭這麼肥
01:04:01殺死我了
01:04:09肥點兒怎麼了
01:04:10要不是這神鏢
01:04:12誰扛得住盟主那一仗
01:04:14哎呦
01:04:15我的內骨啊
01:04:21神道盟果然靠不住
01:04:23神道盟不住
01:04:24神道盟果然靠不食
01:04:37神道盟運
01:04:38神道盟在這兒
01:04:40神道盟大靠不住
01:04:41神道盟過了
01:04:42神道盟大靠不住
01:04:43神道盟大靠不住
01:04:44那下下下下下了
01:04:45神道盟大靠不住
01:05:19The Jedi.
01:05:27He finally arrived.
01:05:29He is the Jedi.
01:05:30He is the Jedi.
01:05:32He is the Jedi.
01:05:34He is the Jedi.
01:05:36He is the Jedi.
01:05:38He is the Jedi.
01:05:40It's true!
01:05:42Come here!
01:05:44He is the Jedi.
01:05:47I'm sorry.
01:05:48I'm sorry.
01:05:49I'm not sure if I can't.
01:05:50He's not here yet.
01:05:51I'm not here yet.
01:05:52I'm not here yet.
01:05:53You're here.
01:05:54Oh, my God.
01:05:55Oh, what did you do?
01:05:57You're the one who is the one?
01:05:59Oh, I didn't think you were here.
01:06:02Oh, my God?
01:06:04Oh, the king?
01:06:05Oh, the king?
01:06:06Oh, the king?
01:06:07Oh, the king?
01:06:08Oh, my God.
01:06:09Oh, my God.
01:06:10Oh, who's the king?
01:06:13Oh, my God.
01:06:17The king's king
01:06:21And I have this sword.
01:06:23Oh, you are good.
01:06:26Awesome.
01:06:28But she's assствие.
01:06:31Oh, my God.
01:06:33Oh, I can't let you go.
01:06:34Mhm.
01:06:35Yes?
01:06:36Oh, my God.
01:06:39Oh.
01:06:42Oh, my God.
01:06:45Oh, my God.
01:06:46Oh, my God.
01:06:47Oh
01:07:03I'm so scared
01:07:05I'm so scared
01:07:07I'm so scared
01:07:09Let's go!
01:07:16Get water!
01:07:39You are dying, you are so sorry.
01:07:51You are dying.
01:07:52You had to die.
01:07:54You had to die.
01:07:56You had to find me always by the end of this process.
01:08:02What kind of mess?
01:08:04How could that?
01:08:06I don't believe that, I don't believe that.
01:08:11I'm so sorry.
01:08:13Your heart is broken.
01:08:15You...
01:08:16You don't have to be like that!
01:08:22I'm sorry.
01:08:25I'm sorry.
01:08:36Let's go!
01:08:51I'll tell you how to do it again.
01:08:57I'll tell you how to do it.
01:09:06No.
01:09:07This is a very good time.
01:09:08Let's go.
01:09:09Let's go.
01:09:11I'm not going to finish.
01:09:16No.
01:09:17No.
01:09:18No.
01:09:19No.
01:09:20No.
01:09:21No.
01:09:22No.
01:09:25No.
01:09:26No.
01:09:27No.
01:09:28No.
01:09:29No.
01:09:30No.
01:09:31No.
01:09:32No.
01:09:33No.
01:09:34No.
01:09:35No.
01:09:36No.
01:09:45No.
01:09:46No.
01:09:47王后.
01:09:48王兄.
01:09:49王后.
01:09:50王后.
01:09:51少爷.
01:09:52王后.
01:09:53这算什么鞒鞋?
01:09:55告别了吗?
01:09:56可我?
01:09:58神龙。
01:09:59IL
01:09:59Oh, my God.
01:10:01Oh, my God.
01:10:03Oh, my God.
01:10:05I need you to come.
01:10:07I have a love for you.
01:10:09You?
01:10:11But I...
01:10:17I don't want to.
01:10:29You, I've never been to die for a long time!
01:10:39It's been a long time, but it's been a long time.
01:10:44It's been a long time!
01:10:46I'm going to die!
01:10:48Oh my god, you're dead.
01:10:58You're dead.
01:11:00You're dead.
01:11:03You're dead.
01:11:05You're dead.
01:11:08Oh
01:11:11Ah
01:11:12What
01:11:17Oh
01:11:37You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended