- 4 days ago
Donghua Sub Indo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00死了还是没紫透
00:00:09你好歹给个答案
00:00:11话说
00:00:14你到底把我弄哪儿去了
00:00:17谁家的月亮是红色的
00:00:26杀了
00:00:27鸣界果然与杨坚不同
00:00:36大哥
00:00:37鸣界环境当真雅致
00:00:39到这儿算是妥了
00:00:42咱没准能投个好胎
00:00:46对不起
00:00:48实在对不起
00:00:55我抱歉杀了你
00:00:57非常抱歉
00:00:59你这是 什么操作
00:01:05对不起
00:01:06老板君也要死一下
00:01:09救命啊
00:01:10杀鬼了
00:01:11我理解您
00:01:12恐惧是正常的
00:01:14但是
00:01:16为何给我砍一刀呢
00:01:18医大人
00:01:19疯子
00:01:20我要让殷柴抓了你
00:01:30是殷柴大人吗
00:01:31快
00:01:32快抓住这个
00:01:33四处杀鬼的疯婆子
00:01:34你们是谁
00:01:35你们是谁
00:01:36敢敢袭击殷柴
00:01:38殷 殷柴
00:01:41殷柴
00:01:44早先殷死有令
00:01:46伤亡魂者诛杀
00:01:48瞧瞧殷柴殷大人
00:01:50现在是在干什么
00:01:52我
00:01:53既是屠杀王魂
00:01:56为何不让我等吞噬
00:01:58怎么
00:01:59殷死也是如此虚伪吗
00:02:04我 我也是没办法
00:02:07是圣灵刚下的命令
00:02:09为了冥剑
00:02:10需
00:02:12需得清理王魂
00:02:14为什么
00:02:15这不是冥剑吗
00:02:17王魂回归冥剑
00:02:19不是天道玄环吗
00:02:21怎么 怎么
00:02:22怎么
00:02:23怎么就容不下我们了
00:02:25我们哪里做错了
00:02:28你没错
00:02:30只不过世界玩的
00:02:33从来都是弱肉僵食的发戏
00:02:36而你
00:02:37太弱了
00:02:39你干什么
00:02:41既是命令就该遵守
00:02:44冥剑鬼魂越少越好
00:02:47不知
00:02:48银柴大人可愿一生不死呢
00:02:56魂力如此浓郁
00:02:58抓了正好回去交差
00:03:01大 大大
00:03:03西上阴柴是重罪
00:03:06会受罚的
00:03:14快跑
00:03:16等等我
00:03:18等等我
00:03:19令牌什么时候这么好用啊
00:03:22什么令牌
00:03:26呃
00:03:27对不起
00:03:28啊
00:03:31看我干什么
00:03:33我也不想的
00:03:34封都城如今鬼马为患
00:03:37鬼魂大乱
00:03:38你们赐敏王魂
00:03:39别
00:03:40封都城
00:03:41难道是冥剑
00:03:42所以
00:03:43拜托你
00:03:47原谅我
00:03:48我原谅你
00:03:50你
00:03:59你怎么能打女人
00:04:07啊
00:04:08玩个游戏
00:04:09我问你答
00:04:10此地势冥剑
00:04:13是的大人
00:04:15果然是这样
00:04:17麻烦了你
00:04:20嗯
00:04:21能不能助我还阳
00:04:22还阳
00:04:23还阳得在偷气之前
00:04:25去凤都阴私报备
00:04:27这是
00:04:28这是
00:04:30风都出了乱子
00:04:31凤都已经毕成
00:04:35因为
00:04:36泰山王消失了
00:04:39陷阱冥界秩序大乱
00:04:41黄魂为了投胎还有还阳
00:04:43全疯了
00:04:44可阴私给的命令是
00:04:46My name is
00:04:48The secret to the secret
00:04:50You are going to fight
00:04:51You have to go
00:04:52I have to go
00:04:54You still have to go to the coast
00:04:56I... I will die
00:05:00You will die
00:05:02You can kill me
00:05:04Don't kill me
00:05:06I will die
00:05:08You are like that
00:05:10You are so smart
00:05:12How did you do that
00:05:14I was going to die.
00:05:16I was going to die.
00:05:18I was going to die.
00:05:20At the time of my life,
00:05:22everyone was going to die.
00:05:24I was going to die.
00:05:26I was going to die.
00:05:28But I was going to die.
00:05:30I will die.
00:05:32I will fight.
00:05:34That's fine.
00:05:40You are you?
00:05:42You are you,
00:05:44you are correct.
00:05:46I am a sacrifice.
00:05:48I am going to die.
00:05:50You are a revenge.
00:05:52You are right.
00:05:54You are right.
00:05:56You are against me.
00:05:58You've got to get dead.
00:06:00What is the meaning?
00:06:02You want to die?
00:06:04You are right.
00:06:06You're right.
00:06:08You are right.
00:06:10Is this a good one?
00:06:17The son!
00:06:18The king!
00:06:28The king of the army is the king!
00:06:31The king of the army is the king!
00:06:33I'll give you a great honor!
00:06:35The king of the army?
00:06:38You're not here, ma'am?
00:06:39You must be with me!
00:06:44The king of the king of the king, welcome the太山王.
00:06:48The power...
00:06:50The power...
00:06:51The power...
00:06:53The power...
00:06:54The power...
00:06:55You will get it...
00:06:57Give me...
00:06:59The power...
00:07:01The power...
00:07:02The power...
00:07:03You can't get it...
00:07:04I'll get you...
00:07:06I'll get you...
00:07:09Gonna my arms.
00:07:10If you leave the wall...
00:07:11I won the king of the old, iku.
00:07:13Goodbye to him.
00:07:14I do not.
00:07:15You don't probably.
00:07:16I won't be...
00:07:18How could you not?
00:07:19I could hit the power of the resurrection.
00:07:21I sensed that a dead axe can be found within.
00:07:22If I suck into the heart...
00:07:24A tiny horn...
00:07:25Perfect head.
00:07:26So, Emperor...
00:07:27You 하는데 the two others?
00:07:29How do you mean?
00:07:33The Hallelujah...
00:07:35This while you were nzufred by...
00:07:37The CoronaHAM causes вас...
00:07:38The world's dead is going to be destroyed.
00:07:42The world's dead is going to be destroyed.
00:07:45The world is gone.
00:07:47The world is gone.
00:07:49I am surprised that I have tried to run a lot of times.
00:07:54But it's not a success.
00:07:56Even though they are not sure how they are.
00:08:00I'll ask the Lord.
00:08:02But now they are coming back.
00:08:04They are not too long ago.
00:08:08既然如此 那就去看看
00:08:12您有什么计划
00:08:15给他们一个无法拒绝的理由便是
00:08:21主人 封毒派人传来消息
00:08:25说愿意和谈
00:08:26并且会带来一批优质王魂
00:08:29作为交易
00:08:31而且和谈之后
00:08:33没日还会陆续送来
00:08:35条件倒是挺优人
00:08:37But it's not that simple.
00:08:45Then I'll go back to them.
00:08:48You don't need to do it.
00:08:50I'll be able to do it.
00:09:02This is what I have brought to you this time.
00:09:07Let's go back to them.
00:09:18So now I'm going to go back to them.
00:09:23That's what you're going to do.
00:09:26How do you want to go back to them?
00:09:30You don't believe me.
00:09:33You're not going to go back to them.
00:09:35You're not going to go back to them.
00:09:37You're not going to go back to them.
00:09:38Then you're going to leave me.
00:09:41I'm going to give you your判官笔.
00:09:43You're going to leave me.
00:09:44You're going to leave me.
00:09:45They are not going to die.
00:09:48I do not believe you.
00:09:50They should have taken my判官笔.
00:09:52I'm so excited.
00:09:54I'm so excited.
00:09:56I'm so excited.
00:09:58I'm so excited.
00:10:00I'm so excited.
00:10:02I'm so excited.
00:10:04I'm so excited.
00:10:06I'm so excited.
00:10:08But you're such an idiot.
00:10:16You thought that's eating food?
00:10:22You're so excited.
00:10:24You're so excited.
00:10:26You're so excited.
00:10:34The king of the king has already been in the middle of the town.
00:10:36You're so excited.
00:10:38You're so excited.
00:10:40You're so excited.
00:10:48What is the king of the king?
00:10:50I don't know.
00:10:52Why is it so big?
00:10:54The king and the king of the king of the king are not here.
00:10:56The king of the king and the king of the king are here,
00:10:58The king of the king and the king of the king,
00:10:59The king of the king is one of the two.
00:11:00You're so excited.
00:11:02To our agents, you're so excited.
00:11:04You're so excited about this.
00:11:06It's okay.
00:11:07It's because today is the king of the king of the king of the king,
00:11:10It could have been us sitting here.
00:11:14I think there's a big deal.
00:11:16There will be a lot of things that will happen.
00:11:18That's right.
00:11:19That's the feeling.
00:11:28It's okay.
00:11:29Don't be afraid.
00:11:30Don't be afraid.
00:11:31I can't see you.
00:11:36Your father.
00:11:37It's not too close.
00:11:39That's right.
00:11:41We're all in the city.
00:11:43How are they two?
00:11:45What do you need?
00:11:46You can't hear me.
00:11:47Why are you going to be drunk?
00:11:48You're going to be sick.
00:11:49What is it going on?
00:11:52They are going to be attacked.
00:11:54They are going to be attacked.
00:11:56Oh.
00:11:57Let me show you.
00:11:59Let me open the door.
00:12:01You're going to be in the door.
00:12:04I think you're a leader.
00:12:07You should go!
00:12:09You should be able to go!
00:12:10You should go!
00:12:11If you want.
00:12:12You should go!
00:12:13You should go!
00:12:14I can't take a drink.
00:12:16You're just going to take a drink.
00:12:18Are you afraid of the devil?
00:12:20I'm afraid.
00:12:22I'm not afraid to protect the封都城.
00:12:24Lord, we should be careful.
00:12:28Let's take a long time to take a long time.
00:12:30I'm going to take a long time to take him.
00:12:34I'll take a long time.
00:12:36Let's take a long time.
00:12:44What's that?
00:12:47I'm dead!
00:12:50I don't want to die again!
00:12:57I'm not going to die!
00:12:58Don't let me know you!
00:13:05We're all not in a way.
00:13:07We're all done.
00:13:09I hear you, how did you say that?
00:13:12How can I?
00:13:13Oh, that's my father.
00:13:23Oh, this is...
00:13:27This is my father.
00:13:30But...
00:13:31How did they not go to the door?
00:13:38This is my father.
00:13:39This is my father.
00:13:41This is my father.
00:13:42Bob Cudden,
00:13:44I will be able to tell you.
00:13:47This is my father.
00:13:49This is my father.
00:13:51To his family.
00:13:52This is my father.
00:13:53I am here in my family.
00:13:55What do you do?
00:13:56You're right.
00:13:57You're right.
00:13:58The God is supposed to be able to kick my Gegue.
00:14:01You must go.
00:14:02This is my father.
00:14:04Not me.
00:14:05I'll be taking my individual to the forest,
00:14:09you don't want me to carry the dying.
00:14:11I'll wait for you.
00:14:13I won't let you go.
00:14:16请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:14:36机缘巅峰
00:14:41出人
00:14:42属下我呢
00:14:44I didn't want to take out the storm.
00:14:46But I will take you to the enemy.
00:14:55Let me kill you!
00:14:57Let me kill you!
00:15:01Let me kill you!
00:15:03Look at your strength.
00:15:09Let me kill you!
00:15:10Please!
00:15:14Oh,
00:15:15崇车经?
00:15:20碧桂王的老大就这么被打败了!
00:15:23您怎么会来明洁?
00:15:29说来话长,
00:15:31其他人呢?
00:15:33他们在轮回台。
00:15:35他们都在一起,
00:15:37你却在这里偷偷吸收亡魂。
00:15:40我...
00:15:41I just don't want to say魔鹿.
00:15:45魔鹿?
00:15:49We finally have a fight.
00:15:51If I can do it, I'll be able to win it.
00:15:55I don't care about you.
00:15:57But now I'll take care of you.
00:15:59What is it?
00:16:11It's a war.
00:16:13It's a war.
00:16:15I can't do it.
00:16:17I can't do it.
00:16:19I'm sorry.
00:16:21If I can do it, I can do it.
00:16:23It's not my mind.
00:16:25It's not my mind.
00:16:27I have a murder!
00:16:29This is the end of the game!
00:16:31I've killed my ship!
00:16:33I know you're killed.
00:16:35I'm dying to play the same way.
00:16:37I'm not so happy to play the same way.
00:16:39I'm not gonna die!
00:16:41How could the
00:16:58Oh, I'm so sorry.
00:17:00I'm gonna take care of the other people.
00:17:02I'm gonna take care of the other people.
00:17:04I'm gonna take care of the other people.
00:17:08A few people.
00:17:24If you're just a one, you're gonna be able to get me.
00:17:28Oh, my God!
00:17:35Oh!
00:17:37Oh, my God!
00:17:39Oh, my God!
00:17:41Oh, my God!
00:17:43What's your turn?
00:17:45Get away!
00:17:46Oh, my God!
00:17:48Oh, my God!
00:17:49Where are you going?
00:17:51Oh, my God!
00:17:58I'm going to die!
00:18:00The Holy Spirit!
00:18:02Let's go!
00:18:07Let's go!
00:18:20Let's go!
00:18:21Let's go!
00:18:23Oh, my God!
00:18:28Oh, it's a reen!
00:18:31What is that?
00:18:32You need me.
00:18:34Ah, my God!
00:18:37Ah, my God!
00:18:39Ah!
00:18:40Ah, my God!
00:18:41Oh, my God!
00:18:42Just this little bit, I can't get my heart.
00:18:44Ah, my God!
00:18:46Oh, my God!
00:18:47Oh, my God!
00:18:48It's the only one who's here is the enemy.
00:18:54You're a good one.
00:18:55Get it.
00:18:56Get it.
00:18:57Get it.
00:18:58Get it.
00:18:59Get it.
00:19:00Get it.
00:19:01You're a bad person.
00:19:03It's the enemy.
00:19:04Let's go.
00:19:05Oh, my God!
00:19:15I'm going to go!
00:19:17I'm going to go!
00:19:29I'm going to go!
00:19:35混沌皈依
00:19:38真好借你补充灵力
00:19:55小心
00:19:59你怎么回来了
00:20:10混蛋 我跟你拼了
00:20:15回来找死 那我满足你
00:20:19我也不愿
00:20:21死者救援
00:20:29整个冥界已经泰山王算个对手
00:20:35而你们还不够可
00:20:38到此为止吧
00:20:41被蛇绝
00:20:53老祖宗 我别动我
00:20:56灰队
00:20:57Let's take a look at you, you will be able to give you a lot of power.
00:21:10We should go to the封都城.
00:21:14Come on!
00:21:20The king!
00:21:27。
00:21:42。
00:21:43。
00:21:45我好像说过吧,
00:21:47找到你,
00:21:48就拔了你的牙。
00:21:52。
00:21:53。
00:21:54快走啊,
00:21:56那个鬼好恐怖。
00:21:58。
00:21:59。
00:22:00。
00:22:01。
00:22:02。
00:22:03。
00:22:04。
00:22:05。
00:22:06。
00:22:07。
00:22:08。
00:22:09。
00:22:11。
00:22:12你们谁先打架,
00:22:13我这小鬼可以先走吗?
00:22:16。
00:22:17你是这些废物的老大,
00:22:19。
00:22:20。
00:22:21。
00:22:22你跟我,
00:22:23我可以答应你。
00:22:25。
00:22:26。
00:22:27。
00:22:28。
00:22:29。
00:22:30。
00:22:31。
00:22:32。
00:22:33。
00:22:34。
00:22:35。
00:22:36。
00:22:37。
00:22:38。
00:22:39。
00:22:40。
00:22:41。
00:22:42。
00:22:43。
00:22:44。
00:22:45。
00:22:46。
00:22:47。
00:22:48You can't believe it.
00:22:52You can't believe me.
00:22:58I'll take it.
00:22:59I'll take it.
00:23:00I'll take it.
00:23:03I'll take it.
00:23:13I'll kill you.
00:23:14I'll kill you.
00:23:15Let's go.
00:23:18It's not like that.
00:23:34What?
00:23:38What?
00:23:39You've got a mind.
00:23:41But it's not enough.
00:23:42Father!
00:23:43Father!
00:23:48The feeling of the spirit of the spirit of the spirit of the spirit is how?
00:23:56I was wondering if the spirit of the spirit of the spirit is how?
00:24:01Put your hand in.
00:24:05I'll go.
00:24:06Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:12Open the door.
00:24:14Open the door.
00:24:15Open the door.
00:24:16I will quickly jeep ved.
00:24:34Waiting for sure...
00:24:39...
00:25:00Put軀心神
00:25:02...
00:25:02...
00:25:04This is the end of the game.
00:25:06You are so proud of me!
00:25:12I'm so proud of you.
00:25:14But...
00:25:15This game...
00:25:16It's time to end.
00:25:34I am.
00:25:37I am.
00:25:41I am.
00:25:44The Lord.
00:25:47I am sorry.
00:25:49I have been killed.
00:25:54I will kill him.
00:25:59I am not going to die.
00:26:03I have no way.
00:26:06The Lord.
00:26:07I will not be able to die.
00:26:10The Lord is dead.
00:26:12The Lord is dead.
00:26:14I will not be dead.
00:26:16You are late.
00:26:17Go back.
00:26:18Go back.
00:26:22The Lord is dead.
00:26:32The Lord is dead.
00:26:37The Lord is dead.
00:26:40The Lord is dead.
00:26:42The Lord is dead.
00:26:44I am dead.
00:26:47The Lord is dead.
00:26:49I don't know your name.
00:26:51What kind of shit?
00:26:54What?
00:26:55What?
00:26:56I am not sure.
00:26:57It is like a cat.
00:26:58It is like a cat.
00:26:59It is a cat.
00:27:00It is a cat.
00:27:01The Lord is dead.
00:27:02I am not sure.
00:27:03I am not sure.
00:27:04But the Lord is dead.
00:27:06You are dead.
00:27:07God is dead.
00:27:09You can die.
00:27:11I will die.
00:27:12I am not sure.
00:27:13I am not sure.
00:27:14I am not sure.
00:27:15I will die today.
00:27:16I will die.
00:27:17You said you had to die. Where did you go?
00:27:22Hold on!
00:27:26You will die!
00:27:29But you will die.
00:27:32You will die.
00:27:35Master, you said that the soul is dead?
00:27:40They said that the soul is dead.
00:27:45The soul is the end of the death of the soul.
00:27:50I regret it.
00:27:54The soul is the end of the soul.
00:28:01The soul is the end of the soul.
00:28:06I will not be able to die the end of the soul.
00:28:10The soul is the end of the soul.
00:28:16Sorry.
00:28:17I can't let you go.
00:28:19I can't let you go.
00:28:21Go!
00:28:29I...
00:28:30I know I'm afraid to die.
00:28:33But I want to protect you.
00:28:35I can't let you go.
00:28:38I can't let you go.
00:28:40I know my mother is dead.
00:28:42You have to die.
00:28:43I will die.
00:28:44You will die.
00:28:45You are dead.
00:28:46You are dead.
00:28:47You are dead.
00:28:48You are dead.
00:28:49Oh, you're a fool.
00:28:53You're a fool.
00:28:55You're a fool.
00:28:59Oh, man.
00:29:02Look, the winner is me.
00:29:09You!
00:29:13You're a fool!
00:29:19The king!
00:29:32The king is me.
00:29:35If you can live to the end.
00:29:44The king, we won.
00:29:46We won't.
00:29:48We won't.
00:29:49Don't worry.
00:29:51I'm sorry.
00:29:52I'm sorry.
00:29:59The king.
00:30:01This is his own.
00:30:02We can't help.
00:30:16Open instance.
00:30:17My resolve.
00:30:31steel diaries.
00:30:32Can you kill me?
00:30:33Great.
00:30:34An angry sword.
00:30:36You're the one in.
00:30:38I'll be sure your sword.
00:30:40I'll kill me.
00:30:41Oh, I'm sorry.
00:30:43I'm sorry.
00:30:45I'm sorry.
00:30:46Let's go.
00:30:47You're not going to die.
00:31:00You're not going to die.
00:31:02You're not going to die.
00:31:04You're not going to die.
00:31:06It's so nice.
00:31:11Come on, come on, let's go!
00:31:15Come on!
00:31:16Come on!
00:31:17Come on!
00:31:20My hand!
00:31:21My hand!
00:31:24What a hell of a horse!
00:31:26You're not able to do it again!
00:31:28You're not able to do it again!
00:31:30My hand!
00:31:31I'm wrong!
00:31:35Mr.
00:31:36You are now in the name of the危机.
00:31:37You must not be able to do it again.
00:31:39Look, there is no way for me.
00:31:43If you...
00:31:45I'm not.
00:31:47But...
00:31:49If you want to be strong,
00:31:51I'll give you...
00:31:53I'll give you...
00:31:55Well...
00:31:57Well...
00:31:59Well...
00:32:01Since today...
00:32:03You will pay me to pay for this.
00:32:05No problem.
00:32:07Take my visa link.
00:32:21Oh, can I just do it?
00:32:23Oh!
00:32:27Yes!
00:32:29Look you've got a tough thing you got out of the hand.
00:32:36Sadie, don't rush.
00:32:37We all need to wait for a fire.
00:32:41Fire machine.
00:32:42He had enough money to go?
00:32:44Do you need another fire for me?
00:32:47I'll pop with you.
00:32:54This is who's five-year-old.
00:32:55He's got a grudge.
00:32:56Oh, I'm so scared!
00:33:00You're so scared!
00:33:03Oh, I'm so scared!
00:33:07What?
00:33:08Is it my money?
00:33:10I'm so scared.
00:33:12I'm so scared.
00:33:18You're...
00:33:19You're a kid?
00:33:22You're a bad guy!
00:33:24I'm sorry to have to be lost.
00:33:30Do you want to do this?
00:33:32I'm sorry.
00:33:33Don't worry.
00:33:34I'm sorry.
00:33:35I'm sorry.
00:33:36I'm sorry to have a good friend.
00:33:38But now...
00:33:43You're not dead.
00:33:44You're fine.
00:33:45You're fine.
00:33:46I'm sorry.
00:33:47I'm sorry.
00:33:48I'm sorry.
00:33:49I'm sorry.
00:33:50I'm sorry.
00:33:51I'm sorry.
00:33:54I'm sorry.
00:33:59I'm sorry.
00:34:00You're okay.
00:34:01I'm sorry.
00:34:02I'm sorry.
00:34:03You're done.
00:34:04I'm sorry.
00:34:05I'm still there for this afternoon.
00:34:06I'm assimilating.
00:34:07You don't care about the panor經 Nestle.
00:34:09Get out of here.
00:34:10I'm sorry about your broken blood.
00:34:11You're okay?
00:34:13But no.
00:34:14That's now.
00:34:15You're okay.
00:34:16I'm sorry.
00:34:17You're okay.
00:34:19I'm sorry.
00:34:20He's gone to the wall.
00:34:21I almost died.
00:34:22假之这帮人想必已经把我们摸透了,真打起来吃亏。
00:34:27天太亮了,得把屋拉起来才行。
00:34:31天书宗再改为东圣阁吧。
00:34:33突然冒出个东圣阁?
00:34:36妙啊,你那些人的疑心有得忙啊。
00:34:43世王,以后有何打算?
00:34:46我想恢复成常人,可……
00:34:49不朽功法虽使你肉身成尸,可你神魂却与常人无异。
00:34:54也许换个躯壳可以遗失。
00:34:58你有办法。
00:34:59只可惜东圣阁面临危机,我恐怕疼不出手。
00:35:03我自不会让你白处理。
00:35:06从今往后,东圣阁的敌人就是我的敌人。
00:35:12胖子,我让你帮他,你差点坑死他。
00:35:17你又不是不知道我?
00:35:19我坑他不就是帮他?
00:35:25再说了,我够意思了。
00:35:26连整个冥界都给他了,还不够。
00:35:32你既然这么关心他,你怎么不见他呀?
00:35:36还不到时候,他要面临的敌人太多太多。
00:35:42我总得替他争取些时间。
00:35:47对。
00:35:48宗主,王浩必除不可。
00:35:51宗主,王浩必除不可。
00:35:52宗主,王浩必除不可。
00:36:02宗主,如此低贱之人,杀了便是。
00:36:05留着他,只能让宗门蒙羞。
00:36:07若若圣女怪罪,我一力承担。
00:36:18放肆。
00:36:19Oh
00:36:49You're right!
00:36:55This one, we're going to lose a lot.
00:37:00Wow!
00:37:01How did you lose so much?
00:37:04What's that?
00:37:06It's so cool!
00:37:07Tell me!
00:37:09We all want to watch the king's world,
00:37:11but it's a good thing.
00:37:13Maybe you can use this one.
00:37:19There!
00:37:30You can see the king's world.
00:37:32You can see the king's world.
00:37:34You can see the king's world.
00:37:36You can see the king's world.
00:37:38I'll be there!
00:37:44I'm still there!
00:37:46You can see the king's world.
00:37:48You can see the king's world.
00:37:54I'm so happy.
00:37:56How wonderful!
00:37:57I'm gonna have a smile.
00:37:59I want you!
00:38:04I've got an answer to this one.
00:38:05This is what I said.
00:38:07I'm a fan of the king's world.
00:38:09I really like you to learn it.
00:38:14This is not a long term, right?
00:38:19Don't you say that?
00:38:21Where do you feel like?
00:38:23Let's see what is real.
00:38:27啊
00:38:37哈哈哈哈
00:38:39就你這水瓶
00:38:40還好意思嘲笑我
00:38:44有錢你說
00:38:45到底誰畫的更像王浩
00:38:47嗯
00:38:48一
00:38:52魔羅斬
00:38:54你最近沒好好修煉嗎
00:38:56可沒以前厲害的
00:38:57I'm going to kill you!
00:39:01What?
00:39:04The end of the day!
00:39:10The end of the day!
00:39:14Your strength is still in need!
00:39:18The end of the day!
00:39:20The end of the day!
00:39:22The end!
00:39:27Oh
00:39:31I
00:39:33I
00:39:35I
00:39:37I
00:39:39I
00:39:41I
00:39:43I
00:39:45I
00:39:47I
00:39:49I
00:39:51I
00:39:53I
00:39:55I
00:40:05I
00:40:07I
00:40:09I
00:40:11I
00:40:13I
00:40:15I
00:40:17I
00:40:19I
00:40:21I
00:40:23I
00:40:25I
00:40:27I
00:40:29I
00:40:31I
00:40:33I
00:40:35I
00:40:37I
00:40:39I
00:40:41I
00:40:51I
00:40:53I
00:40:55I
00:40:57I
00:40:59I
00:41:01I
00:41:03I
00:41:05I
00:41:07I
00:41:09I
00:41:11I
00:41:13I
00:41:15I
00:41:17I
00:41:19I
00:41:21I
00:41:23I
00:41:25I
00:41:27I
00:41:29I
00:41:31I
00:41:33I
00:41:35I
00:41:37I
00:41:39I
00:41:41I
00:41:43I
00:41:45I
00:41:47I
00:41:49I
00:41:51I
00:41:53I
00:41:55I
00:41:57I
00:41:59I
00:42:01I
00:42:03I
00:42:05I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:35I
00:42:37I
00:42:39I
00:42:41I
00:42:43I
00:43:05I
00:43:07I
00:43:09I
00:43:15I
00:43:17I
00:43:19I
00:43:21I
00:43:23I
00:43:25I
00:43:27I
00:43:29I
00:43:31I
00:43:33I
00:43:35I
00:43:37I
00:43:39I
00:43:41I
00:43:43I
00:43:45I
00:43:47I
00:43:49I
00:43:51I
00:43:53I
00:43:55I
00:43:57I
00:43:59I
00:44:01I
00:44:03I
00:44:05I
00:44:07I
00:44:09I
00:44:11I
00:44:25I
00:44:27I
00:44:29I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:36I
00:49:38I
00:49:40I
00:49:42I
00:49:44I
00:49:46I
00:49:48I
00:49:50I
00:50:04I
00:50:06I
00:50:10I
00:50:12I
00:50:14I
00:50:20I
00:50:22I
00:50:24I
00:50:26I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:32I
00:50:34I
00:50:36I
00:50:38I
00:50:39I'm not a fool.
00:50:41This guy is a fool.
00:50:43This is a fool.
00:50:45I'm not a fool.
00:50:47You can eat it.
00:50:49I'm not a fool.
00:50:51You want to learn a fool?
00:50:53I'm not a fool.
00:50:55But the child is a fool.
00:50:57You must not consider a fool?
00:51:01I'm not a fool.
00:51:03You're a fool.
00:51:05I want to learn a fool.
00:51:07Look.
00:51:09Look.
00:51:11Now.
00:51:13I'm not a fool.
00:51:15I'm not a fool.
00:51:17What?
00:51:19Even if I can't do it.
00:51:21I'm not sure.
00:51:23How are you?
00:51:25You're a fool.
00:51:27You're a fool.
00:51:29I'm not a fool.
00:51:31What's wrong?
00:51:33I'm not a fool.
00:51:35You're a fool.
00:51:37You're a fool.
00:51:39We're so many.
00:51:41You're a fool.
00:51:43You're a fool.
00:51:45I'm not a fool.
00:51:49I'm good.
00:51:51I'm a success.
00:51:53Let's go!
00:51:59So long, it's too late.
00:52:01Let's go!
00:52:03We're dead!
00:52:05I'm gonna die!
00:52:07Let's go!
00:52:11It's... it's...
00:52:15It's done!
00:52:17Are you going to get rid of them?
00:52:21Oh my God.
00:52:22I'm going to get rid of them.
00:52:25You've found them.
00:52:27But you've been so angry with us.
00:52:29I'm so sorry.
00:52:31I'm going to get rid of them.
00:52:33We're going to get rid of them.
00:52:37We're going to get rid of them.
00:52:39We're going to take care of them.
00:52:44This is a ship.
00:52:46We've got a treasure for it!
00:52:48We cannot be able to get rid of them!
00:52:50We can take care of them.
00:52:52We will take care of them.
00:52:54We'll be happy with them.
00:52:56Of course.
00:52:58You must have to give them a big gift.
00:53:10If you want to play火自焚,
00:53:12then don't worry I won't give you the opportunity.
00:53:16Oh my god, you're going to come back to me.
00:53:20The Lord is so sad.
00:53:21We are not able to take away the Holy Spirit,
00:53:23but we have got the Holy Spirit.
00:53:25The Holy Spirit.
00:53:30This is the Holy Spirit.
00:53:43The Holy Spirit.
00:53:46Look at you're doing a good job!
00:53:51Lord, let's kill you!
00:53:53We...
00:53:55How many of you have been here!
00:53:57I will be here for you!
00:53:59I will be here for you!
00:54:04Lord, how did you come back?
00:54:07Not...
00:54:08It's not...
00:54:09It's...
00:54:11You want me to kill you?
00:54:13I will kill you!
00:54:15What was it?
00:54:17Let's kill you!
00:54:19Let's kill you!
00:54:20You're not the enemy!
00:54:30If you can shoot this,
00:54:32he will be able to destroy the enemy!
00:54:34He's got a lot of influence!
00:54:37You're trying to be a guy who's going to kill you!
00:54:41Now let's go back to him!
00:54:43until this is end
00:54:45wwit
00:54:46twist
00:54:47find a
00:54:48a
00:54:48wot it
00:54:49man
00:54:49o
00:54:49no
00:54:50be
00:54:54a
00:54:55net
00:54:55a
00:54:56a
00:54:57a
00:54:58a
00:54:59a
00:54:59a
00:55:00a
00:55:01not
00:55:02I
00:55:02you
00:55:02I
00:55:02I
00:55:03I
00:55:04I
00:55:04am
00:55:05the
00:55:09one
00:55:10the
00:55:10only
00:55:11I
00:55:11I'm a good friend.
00:55:13You're a good friend.
00:55:15I'm good.
00:55:17I'm good.
00:55:19He's safe.
00:55:21You're good.
00:55:23What's your problem?
00:55:25Why are you so good?
00:55:27I'm with me.
00:55:29I'm with a little girl.
00:55:31I'm with you.
00:55:33But I'm with you.
00:55:35I'm with you.
00:55:37I'm with you.
00:55:39But now I can't practice this.
00:55:41This is a couple of City.
00:55:43I am not ashamed.
00:55:45I'm with you.
00:55:47I am with you.
00:55:49I am with my soul.
00:55:51At this moment,
00:55:53I didn't know that.
00:55:55I'm with you.
00:55:57I'm with you.
00:55:59He's with us.
00:56:01But he's because of himself.
00:56:03I want to be with you.
00:56:05Falling.
00:56:07I'm going to die.
00:56:09You are what?
00:56:11I'm going to die.
00:56:13I'm going to die.
00:56:15I'm going to die.
00:56:17If you don't want to die, let me go.
00:56:19Come back.
00:56:21This is not your place.
00:56:23Don't worry.
00:56:25I'm going to die.
00:56:27I'm going to die.
00:56:29You're going to die.
00:56:31You're going to die.
00:56:33What's going on?
00:56:37You're always going to die.
00:56:39I should be deceived.
00:56:41I can't kill you.
00:56:43Your sword is even quick.
00:56:45You're not weak.
00:56:47What?
00:56:49He is dead.
00:56:55This is the feeling of beating him.
00:57:01What?
00:57:03He hasn't had to go to.
00:57:05I'll be back to you.
00:57:07You're good.
00:57:09You can help me to play a game.
00:57:15Don't!
00:57:17I don't know.
00:57:47This is your future.
00:57:55You have to be against me.
00:57:57You are going to let me be lost.
00:57:59You are going to let me be lost.
00:58:01You have to be lost in your own way.
00:58:03You have to be lost in your own way.
00:58:05You have never been to care about me.
00:58:11Vandering.
00:58:13Oh my god, I will die with you, and I will die with you.
00:58:17Shut up!
00:58:18Lord God, you're not going to die.
00:58:21You're not going to die with me.
00:58:23You want to kill me?
00:58:25I will kill you.
00:58:27I will kill you.
00:58:29You're not going to kill me.
00:58:31But you're not my opponent.
00:58:34You're not going to kill me.
00:58:37You're going to kill me.
00:58:39You want me to prove me?
00:58:42Who's going to kill me?
00:58:47You're being逼 me.
00:58:50Pa, this is your path.
00:58:54That's how we leave.
00:58:56You're supposed to love you?
00:58:58You're supposed to die?
00:59:00How do you believe it?
00:59:02Is it a rare love?
00:59:08God, it's time to die.
00:59:10Oh
00:59:40This is the青雲剑法.
00:59:45Do you agree?
00:59:47The same剑法, why does it have so big?
00:59:50Because your剑,
00:59:52has died?
00:59:54No, not.
00:59:56There is no one.
00:59:58You must be on the throne.
01:00:01You must be on the throne.
01:00:11This is the last one.
01:00:16The other one.
01:00:21The other one.
01:00:23The other one.
01:00:25The other one.
01:00:29The other one.
01:00:32The other one.
01:00:34You must be on the throne.
01:00:37The other one.
01:00:41The last one.
01:00:43You must be on the throne.
01:00:48What?
01:00:52The throne.
01:00:54The throne.
01:00:56The throne.
01:00:58Oh
01:01:04Oh
01:01:06Oh
01:01:12Oh
01:01:14Oh
01:01:16Oh
01:01:18Oh
01:01:20Oh
01:01:22Oh
01:01:24Oh
01:01:28Oh
01:01:30Oh
01:01:32Oh
01:01:34Oh
01:01:36Oh
01:01:38Oh
01:01:40Oh
01:01:42Oh
01:01:44Oh
01:01:46Oh
01:01:48Oh
01:01:50Oh
01:01:52Oh
01:01:54Oh
01:01:56Oh
01:01:58这些年实是爹太糊涂了
01:02:03往后晴云剑宗要交给你们了
01:02:09爹
01:02:10我这一生似乎还从来没有为自己活过
01:02:16大道何其多
01:02:23我得去寻找自己的道
01:02:26你们两个日后有何打算
01:02:29晴云剑宗本就属于天书宗
01:02:32王阁主要是不嫌弃
01:02:34我们愿病入东圣阁门下
01:02:36是该回来了
01:02:39以往天书宗丢的都应该拿回来
01:02:43你俩
01:02:45什么时候请我们喝喜酒啊
01:02:50不知王阁主可不为我和零二主持大婚
01:02:53行
01:02:58好甜
01:03:04师姐 瓜子是咸的
01:03:08不过 他俩确实甜
01:03:11咸的 它是咸的
01:03:15好嘛 现在有点酸了
01:03:18哎 放心
01:03:21师姐认识的姑娘多
01:03:24回头给你介绍
01:03:25真的
01:03:26开心吧师弟
01:03:30这是玄清宗掌门的千金小小
01:03:34快 认识一下
01:03:36你 你好
01:03:39听说你喜欢炼丹
01:03:43我家有个会喷火的蛋炉
01:03:46你 你要看一下吗
01:03:48谢谢啊
01:03:50可我刚刚已发誓
01:03:52要蹲入库门
01:03:54让开
01:03:55还有钱
01:03:57它不是我的菜
01:03:58还有钱
01:03:59钱 钱 钱
01:04:00就知道钱
01:04:00你上
01:04:01它 它
01:04:03它
01:04:04它配不上你
01:04:05要不你加点钱
01:04:07我给你再找一个
01:04:08嗯
01:04:09此地
01:04:21是神道萌
01:04:23让开
01:04:27让开
01:04:28走走走走
01:04:29我
01:04:30我要叫神道萌的人
01:04:32杀了你
01:04:34神道萌
01:04:35早被东圣哥给灭了
01:04:51老板
01:04:52这个怎么卖啊
01:04:53这个五十零食
01:04:57新出炉的灵茶要吗
01:05:00上次画像失败
01:05:02这次的灵茶一定行
01:05:09这不是云州第一大商会
01:05:11神商会的马长老吗
01:05:12它怎么来了
01:05:14去去去
01:05:15看什么看
01:05:19来大鱼了
01:05:22不知几位要买什么
01:05:25我们东圣阁什么都有
01:05:28嗯
01:05:30能在一夕之间灭了神道萌
01:05:32东圣阁实力有目共睹
01:05:35真乃后起之秀啊
01:05:37哈哈哈
01:05:38这老头倒是蛮伤道的嘛
01:05:41不过
01:05:42神道萌欠我们一笔巨债
01:05:44现在我无债可收
01:05:46自然只能找你
01:05:48啊
01:05:49啊
01:05:50啊
01:05:51啊
01:05:52啊
01:05:53啊
01:05:54啊
01:05:55啊
01:05:56啊
01:05:57谁有此理
01:05:58他们的债
01:05:59与我们何干
01:06:00啊
01:06:01欠债还钱
01:06:02天经第一
01:06:03没钱的话
01:06:04要丹药还也可以嘛
01:06:06啊
01:06:08什么人
01:06:09敢在我东圣阁放肆
01:06:12打上我神商会帝
01:06:14好大胆
01:06:15果然英雄出少年啊
01:06:21王阁主
01:06:22我们还会再见面的
01:06:24啊
01:06:25啊
01:06:30啊
01:06:32啊
01:06:33啊
01:06:34啊
01:06:35啊
01:06:36啊
01:06:37啊
01:06:38啊
01:06:39啊
01:06:40啊
01:06:41啊
01:06:42啊
01:06:43啊
01:06:44啊
01:06:45啊
01:06:46啊
01:06:47啊
01:06:48啊
01:06:49啊
01:06:50啊
01:06:51那岂不是要赔本
01:06:52啊
01:06:53神商会财力雄厚
01:06:54这次
01:06:55可能有点棘手
01:06:56他想拉我们下水
01:06:58他我们不跟了
01:06:59是时候另起无灶了
01:07:02皇兄
01:07:03看来我们想到一块去了
01:07:04我压仓了阿门
01:07:05啊
01:07:06啊
01:07:07啊
01:07:08啊
01:07:09啊
01:07:10啊
01:07:11啊
01:07:12啊
01:07:13啊
01:07:14雅东圣格
01:07:16一赔八
01:07:17啊
01:07:18這可是后起之秀啊
01:07:19啊
01:07:20我跟上
01:07:21又玩這種老把戲
01:07:23招不再新
01:07:24有效就行
01:07:25那個
01:07:26你那邊準備得如何
01:07:27还得是東圣格
01:07:28顺目以待吧
01:07:29啊
01:07:30啊
01:07:31啊
01:07:31那類別別
01:07:32那個 我換一下吧
01:07:33各位
01:07:35欢迎來到天焦大會比賽現場
01:07:35比賽舉行三日
01:07:37Oh
01:08:07You're not going to be thinking...
01:08:09Right.
01:08:10What?
01:08:12Let's start!
01:08:14Let's take a look at the river of the river.
01:08:22Let's go to the river of the river.
01:08:25I think this is the end.
01:08:28Let's go to the river.
01:08:33Let's go!
01:08:37Earth is a ghost!
01:08:39Oh, hello!
01:08:40Joke!
01:08:47What?
01:08:48This is my picture of thebooks of the light of the river.
01:08:52The rooster will take down all of your money.
01:08:55You can't get to the river.
01:08:58You can't get to the river as you do!
01:09:00How can't this do to the island?
01:09:02Why am I too excited?
01:09:03This guy's so sorry for your lane.
01:09:06What?
01:09:09You're back.
01:09:10I'm so tired.
01:09:11What are you doing?
01:09:12I'm not going to take a solution.
01:09:17It's not a good one.
01:09:18It's a good one.
01:09:19I'm gonna go out.
01:09:20I'm gonna go out.
01:09:21I'll be with you.
01:09:24No, that's a good one.
01:09:28I'll do it.
01:09:29I'll do it, too.
01:09:33You can't do it.
01:09:35You can't be so dumb.
01:09:40What's wrong?
01:09:42Look at you.
01:09:43It's just a tough one.
01:09:45Good luck.
01:09:47I'm going to take a look at you.
01:09:48Look at you.
01:09:54You're a tough one.
01:09:56I'm going to kill you.
01:09:58I'm going to kill you.
01:10:01You're a tough one.
01:10:03You're a tough one.
01:10:04You're a tough one.
01:10:06You're a tough one.
01:10:07You're a tough one.
01:10:15This time, you don't have anything to do.
01:10:20You can't kill your enemy.
01:10:22You can kill your enemy.
01:10:23You're a tough one.
01:10:24You're a tough one.
01:10:28You're a tough one.
01:10:29You're a tough one.
01:10:31I'm going to kill you.
01:10:32This time to fight your enemy.
01:10:34You'regetful.
01:10:35You're tough.
01:10:36You're tough.
01:10:37I'll get you back.
01:10:39I'll get you back.
01:10:41I'll get you back.
01:10:45One of the most bad boys and girls.
01:10:49I'm not going to be able to play.
01:10:51My brother.
01:10:53They are going to be a party.
01:10:55How are you?
01:10:59I have a baby.
01:11:01I'm not going to be a baby.
01:11:03I'm going to be a baby.
01:11:05What are you doing?
01:11:07What are you doing?
01:11:09How did they do this?
01:11:13How did they do it?
01:11:15Ma長老, they're still waiting for you to give me a drink.
01:11:17I'll take a drink.
01:11:19I'll see how this stuff is going to be.
01:11:29It's a little good to drink.
01:11:35You can see.
01:11:37It's just so much.
01:11:41There's a lot.
01:11:45It's not me.
Be the first to comment